This file is indexed.

/usr/share/games/simutrans/text/gr.tab is in simutrans-data 120.2.2-3ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
§Ellinika
PROP_FONT_FILE
cyr.bdf
################################################################################
#                                                                              #
#                        Simutrans Base Translation File                       #
#                             Scenario: Base texts                             #
#                             Language: gr Ellinika                            #
#                                Encoding: UTF-8                               #
#                                Font : cyr.bdf                                #
#                           Date Created: 25.10 2015                           #
#                                                                              #
#                                   authors:                                   #
#                                    - An_dz                                   #
#                   note: Verified where all texts are shown                   #
#                                    - Dwachs                                  #
#                                    note:                                     #
#                                  - Flemmbrav                                 #
#                                    note:                                     #
#                                    - FrankP                                  #
#                                    note:                                     #
#                          John Sideris - John Sideris                         #
#                                    note:                                     #
#                                     - Olti                                   #
#                                    note:                                     #
#                                     - PTM                                    #
#                                    note:                                     #
#                                   - dndimitr                                 #
#                                    note:                                     #
#                                   - javavall                                 #
#                                    note:                                     #
#                                    - prissi                                  #
#                                    note:                                     #
#                                                                              #
################################################################################
#__________________________________button_text__________________________________
#__________________________________button_text__________________________________
Apply Line
Εφαρμογή γραμμής
cl_btn_filter_disable
απενεργοποιημένο
cl_btn_filter_enable
ενεργοποιημένο
cl_btn_filter_settings
Ρυθμίσεις
cl_btn_sort_asc
με αύξουσα σειρά
cl_btn_sort_desc
με φθίνουσα σειρά
cl_btn_sort_id
εσωτερικό ID
cl_btn_sort_income
Εισόδημα
cl_btn_sort_name
Όνομα
cl_btn_sort_type
Είδος
clf_btn_alle
όλα
clf_btn_keine
κανένα
follow me
Ακολουθώ
gl_btn_sort_catg
ανά κατηγορία
gl_btn_sort_name
ανά όνομα
gl_btn_unsort
αταξινόμητο
go home
Μετάβαση στον χώρο στάθμευσης
hl_btn_filter_disable
απενεργοποιημένο
hl_btn_filter_enable
ενεργοποιημένο
hl_btn_filter_settings
Ρυθμίσεις
hl_btn_sort_asc
ανιών
hl_btn_sort_desc
κατιών
hl_btn_sort_name
Όνομα
hl_btn_sort_type
Είδος
hl_btn_sort_waiting
Αναμονή
hlf_btn_alle
όλα
hlf_btn_invers
αντίστροφα
hlf_btn_keine
κανένα
koord
συντεταγμένες
Load scenario
Φόρτωσε σενάριο
Optionen
Επιλογές 
Scenario
Πληροφορίες για το σενάριο
Sprache
Γλώσσα
Start
Έναρξη
Starte Spiel
Έναρξη παιχνιδιού
#_________________________________climates_text_________________________________
#_________________________________climates_text_________________________________
arctic
αρκτικό κλίμα
desert
κλίμα της ερήμου
#__________________________________error_text___________________________________
#__________________________________error_text___________________________________
Autohalt muss auf\nStrasse liegen!\n
Οι χώροι στάθμευσης αυτοκινήτων ή λεωφορείων\nπρέπει να τοποθετηθούν\nκοντά στον δρόμο.
bridge is too high for its type!
Για τέτοιου τύπου γέφυρες, το ύψος αυτό είναι πολύ μεγάλο!
Bridge is too long for this type!\n
Για τέτοιου τύπου γέφυρες,\nτο άνοιγμα είναι πολύ μεγάλο.\n
Bruecke muss an\neinfachem\nHang beginnen!\n
Οι γέφυρες πρέπει\nνα ξεκινούν από μια\nεπιφάνεια με κλίση!\n
Cannot built depot here!
Δεν μπορείτε να χτίσετε έναν χώρο στάθμευσης εδώ.
Cannot create generic line!\nSelect line type by\nusing filter tabs.
Δεν μπορείτε να φτιάξετε μια γραμμή γενικού τύπου!\nΕπιλέξτε ένα είδος γραμμής\nχρησιμοποιώντας φίλτρα καρτελών.
Das Feld gehoert\neinem anderen Spieler\n
Αυτό το τμήμα\nτου εδάφους ανήκει σε\nέναν άλλο παίκτη!\n
Der Besitzer erlaubt das Entfernen nicht
\nΟ ιδιοκτήτης δεν δίνει\nάδεια για να\nτο διαγράψετε!\n
Der Tunnel ist nicht frei!\n
Η σήραγγα δεν είναι άδεια.\n
Die Bruecke ist nicht frei!\n
Η γέφυρα δεν είναι ελεύθερη!\n
Hier kann dieses\nFlughafengebaeude nicht\ngebaut werden!\n
Δεν μπορείτε να χτίσετε\n\nκτίριο αεροδρομίου εδώ.\n
Hier kann kein\nSignal aufge-\nstellt werden!\n
Δεν μπορείτε να τοποθετήσετε\nσήματα σιδηροδρόμων εδώ.\n
Home depot not found!\nYou need to send the\nconvoi to the depot\nmanually.
Ο σταθμός δεν βρέθηκε.\nΠρέπει να στείλεις το \nόχημα εκεί χειροκίνητα
Lost connection\nto server!
Χαμένη σύνδεση\nμε τον διακομιστή!
Lost synchronisation\nwith server.
Χάθηκε ο συγχρονισμός\nμε τον διακομιστή
Not enough money!
Δεν έχεις αρκετά\nχρήματα για να το χτίσεις!
Only one transformer per factory!
Μόνο ένας μεταφορέας για κάθε εργοστάσιο
Schiffhalt muss im\nWasser liegen!\n
Το stop για τα πλοία μπορει\nνα τοποθετηθεί μόνο\nκοντά σε λιμάνι!\n
#___________________________________help_text___________________________________
#___________________________________help_text___________________________________
Show the owenership of infrastructure
Εμφάνιση κυριότητας των υποδομών
#____________________________________ki_text____________________________________
#____________________________________ki_text____________________________________
%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand attraction\n%s\nat (%i,%i).\n
%s τώρα\nπροσφέρει υπηρεσίες για λεωφορεία\nμεταξύ %s\nκαι δελεαστικές προτάσεις\n%s\nat (%i,%i).\n
%s now\noffers bus services\nbetween %s\nand factory\n%s\nat (%i,%i).\n
%s τώρα\nπροσφέρει υπηρεσίες για λεωφορεία\nμεταξύ %s\nκαι εργοστάσιο\n%s\nat (%i,%i).\n
#___________________________________menu_text___________________________________
#___________________________________menu_text___________________________________
LISTTOOLS
Λίστες
ROADTOOLS
Εργαλεία για δρόμους
SHIPTOOLS
ναυτιλιακά εργαλεία
#_________________________________message_text__________________________________
#_________________________________message_text__________________________________
%s s\nheadquarter now\nat (%i,%i).
%s's έχει χτίσει ένα καινούριο διοικητήριο
%s wasted\nyour money with a\nnew townhall\nwhen it reached\n%i inhabitants.
%s \nέχτισε ένα\nκαινούριο δημαρχείο\nόταν αυξήθηκαν\n%i οι κάτοικοι.
Bankrott:\n\nDu bist bankrott.\n
Χρεοκοπημένος:\n\nΕίστε χρεοκοπημένος!\n
Du hast %d Monate Zeit, deine Schulden zurueckzuzahlen
Έχετε %d μήνες για να εξοφλήσετε τις οφειλές σας.
New %s now available:\n%s\n
Καινούριο %s τώρα διαθέσιμο:\n%s\n\n
Now %u clients connected.
Τώρα ακριβώς %u οι πελάτες είναι συνδεδεμένοι.
On this map, you are not\nallowed to change player!\n
Αυτό το παιχνίδι είναι κλειδωμένο.\nΔεν είναι δυνατές αλλαγές από τον παίκτη.\n
Remove vehicle from map. Use with care!
Αφαίρεσε το όχημα από τον χάρτη
#_________________________________program_text__________________________________
#_________________________________program_text__________________________________
(%i)-
(%i)
(in depot)
(στον χώρο στάθμευσης οχημάτων)
\nBauzeit bis
μέχρι
\nBauzeit von
\nΕμφανίζεται από
\nCan't open heightfield file.\n
\nΑδυναμία φόρτωσης ύψους του χάρτη.\n\n
\ndirection:
\nκατευθύνσεις: 
\nelektrified
\nμε ηλεκτρισμό\n
\nHeightfield has wrong image type.\n
\nΤο πεδίο ύψους έχει λανθασμένο\nτύπο εικόνας.\n
\nis reserved by:
\nδεσμευμένο από τρένο
\nminimum speed:
\nελάχιστη ταχύτητα: 
\nnot elektrified
\nχωρίς ηλεκτρισμό\n
\nRibi (masked)
\nκατευθύνσεις\m (με απόκρυψη): 
\nRibi (unmasked)
\nκατευθύνσεις\n (χωρίς απόκρυψη): 
\nsingle way
\nΑπλή διαδρομή
\nway1 reserved by
διαδρομή 1 δεσμευμένη από\nδιαδρομή 1 δεσμευμένη από
\nway2 reserved by
διαδρομή 2 δεσμευμένη από\nδιαδρομή 2 δεσμευμένη από
\nwith sign/signal\n
\nμε σήμα/σήμα\n
%d convois
%d φάλαγγες οχημάτων
%d Einzelfahrzeuge im Depot
%d οχήματα σταθμευμένα εδώ.
%i km/h (max. %ikm/h)
%i χμ/ώ (μέγ. %iχμ/ώ)
%s building %s %s
%s %s %s
%s city %d %s
%s πόλη %d %s
%s has entered a depot.
%s έχει μπει στον χώρο στάθμευσης οχημάτων.
%s land %d %s
%s γη %d %s
%s\nis crowded.
%s\σταθμός γεμάτος.
<em>%C</em> - %s<br>\n
[<em>%C</em>]: %s<br>\n
<no line>
<δεν υπάρχει γραμμή>
1 convoi
1 φάλαγγα οχημάτων
1 Einzelfahrzeug im Depot
1 όχημα πάρκαρε εδώ.
1LIGHT_CHOOSE
Φωτεινότητα:
1WORLD_CHOOSE
Ρυθμίσεις νέου παιχνιδιού:
April
Απρίλιος
Arbeiter aus:
Οι εργαζόμενοι ζουν σε:
August
Αύγουστος
Available
Διαθέσιμο
Bahndepot
Χώρος στάθμευσης τρένων
battery
Μπαταρία
Bruecke
Γέφυρα
Brueckenboden
γέφυρα
Build air depot
Δεν υπάρχει!
build choosesignals
Δημιουργία πλατφόρμας, επιλογή σημάτων
Build city market
Χτίστε μια νέα αγορά στην κοντινότερη πόλη.
Build drain
Σταθμός μετασχηματιστών
build HQ
Χτίστε HQ
Build land consumer
Χτίστε ένα νέο σταθμό ενέργειας.
Build maglev depot
Χτίστε έναν χώρο στάθμευσης για αεροτρένα.
Build monorail depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης αεροτρένων μονής τροχιάς.
Build narrowgauge depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης για τρένα με στενές γραμμές.
Build powerline
Χτίστε γραμμή μεταφοράς ενέργειας.
Build presignals
Τοποθετήστε σήματα διπλού μπλοκ.
Build road depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων.
Build ship depot
Χτίστε ναυπηγείο.
Build signals
Τοποθετήστε σήματα.
Build train depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης τρένων.
Build tram depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης τραμ.
Build truck depot
Χτίστε χώρο στάθμευσης αυτοκινήτων.
Building costs estimates
Δεν υπάρχει!
Buildings
Δεν υπάρχει!
Built artifical slopes
Κατασκευάστε τεχνητές επιφάνειες.
Built random attraction
Κατασκευάστε τυχαία κάτι ελκυστικό.
Bus_tab
Λεωφορεία
Can only move from halt to halt or waypoint to waypoint.
Η κίνηση είναι δυνατή μόνο n\από στάση σε στάση ή \nαπό ένα ενδιάμεσο σημείο σε ένα άλλο.
Cancel
Άκυρο
Capacity: %s\nLoad: %d (%d%%)
Χωρητικότητα: %s\n? %d (%d%%)
Cars are not available yet!
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αυτοκίνητα ακόμη.
cars.\nstate
αυτοκίνητα\n
Cash
Υπόλοιπο λογαριασμού
Change player
Αλλάξτε παίκτη
Chart
Διάγραμμα
Choose direction
Δεν υπάρχει!
Choose operation executed on clicking stored/new vehicles
Επιλέξτε τη λειτουργία που θα εκτελεστεί με κλικ στα παλιά/καινούρια αυτοκίνητα.
chooses a random map
Επιλέξτε έναν τυχαίο χάρτη.
citicens
Πολίτες
City attraction
Δεν υπάρχει!
City industries
Αγορές στις πόλεις
City list
Κατάλογος πόλεων
City size
Μέγεθος πόλης
city_road
Δρόμος πόλης
citybuilding builder
Δεν υπάρχει!
CityLimit
Όρια πόλης
cl_title
Κατάλογος οχημάτων
cl_txt_sort
Ταξινόμηση κατά:
clf_chk_aircrafts
αεροπλάνα
clf_chk_cars
Λεωφορεία/Φορτηγά
clf_chk_indepot
μέσα σε χώρο στάθμευσης
clf_chk_maglev
Αεροτρένα
clf_chk_monorail
Αεροτρένα μονής τροχιάς
clf_chk_name_filter
Ονόματα φίλτρων:
Copy Convoi
Αντιγραφή φάλαγγας οχημάτων
Copy the selected convoi and its schedule or line
Αντιγράψτε την επιλεγμένη φάλαγγα οχημάτων και το χρονοδιάγραμμά της ή τη γραμμή
Create a new line based on this schedule
Κατασκευάστε μια νέα γραμμή βασισμένη σε αυτό το χρονοδιάγραμμα
Deccelerate time
Χρόνος επιβράδυνσης
December
Δεκέμβριος
Del Stop
Αφαίρεση
Delete Line
Διαγραφή γραμμής
Delete this file.
Διαγραφή αυτού του αρχείου.
Denkmal
Μνημείο
Depots
Χώροι στάθμευσης
Destination
Προορισμός
Details
Λεπτομέρειες
diesel
πετρελαιοκινητήρας
Filter:
Φίλτρο:
Follow the convoi on the map.
Ακολούθησε την αυτοκινητοπομπή στο χάρτη
Forest
Δάσος
Found new city
Βρες καινούρια πόλη 
Frame time:
Χρονικό πλαίσιο
Free Capacity
Ελεύθερος χώρος 
freeplay mode
ελεύθερος τρόπος παιχνιδιού
Full load
Ελάχιστο φορτίο
GAME PAUSED
Το παιχνίδι έχει διακοπή
Game_msg
Γενικός
Gebaeude
Κτίριο
Gewicht
Βάρος
Gewinn
Εισόδημα:
Give the selected vehicle(s) an individual schedule
Δώστε στο επιλεγμένο όχημα(τα) ένα ατομικό χρονοδιάγραμμα.
gl_title
Κατάλογος όλων των αγαθών
Goods
Εμπορεύματα
Goods list
Κατάλογος εμπορευμάτων
Gross Profit
Ρευστότητα επιχείρησης
Groundobj
Αντικείμενο
Grow city
Μεγέθυνση πόλης.
Growth
Ανάπτυξη πόλης
H
στάση
Hangar
Υπόστεγο
Happy
Ευτιχισμένος
Haus kaufen
Αγόρασε σπίτι
Helligk.
Εμφάνιση
Helligk. u. Farben
Ρυθμίσεις εμφάνισης
Help
Βοήθεια
Help text not found
Λείπει το κείμενο βοήθειας.
hide all building
απόκρυψη όλων των κτιρίων
hide city building
απόκρυψη των κτιρίων της πόλης
hide station names
απόκρυψε τα ονόματα των σταθμών 
hide transparent
διαφάνεια αντί απόκρυψης
hide trees
Απόκρυψη δέντρων
Hier warten/lagern:
Εμπορεύματα και επιβάτες σε αναμονή:
hl_title
Κατάλογος σταθμών
hl_txt_filter
Φίλτρο:
hl_txt_sort
Ταξινόμηση κατά:
hlf_chk_airport
Αεροδρόμια
hlf_chk_anleger
Αποβάθρα
hlf_chk_bahnhof
Σιδηροδρομικός σταθμός
hlf_chk_bushalt
Στάση λεωφορείου
hlf_chk_frachthof
Εξέδρα φόρτωσης
hlf_chk_keine_verb
δεν υπάρχει σύνδεση
hlf_chk_maglevstop
Σταθμός αεροτρένου
hlf_chk_monorailstop
Στάση αεροτρένου μονής τροχιάς
hlf_chk_name_filter
Ονόματα φίλτρων:
hlf_chk_overflow
Υπερπλήρης
hlf_chk_spezial_filter
Ειδικό φίλτρο:
hlf_chk_type_filter
Τύποι φίλτρων:
Homeless
Άστεγος
industrial building
Βιομηχανικά κτήρια 
Init map ...
Αρχικοποίηση του χάρτη 
Input
Είσοδος
Ins Stop
Εισάγω 
Intro. date:
Εισαγωγή. ημερομηνία:
January
Ιανουάριος
join game
Παίξε στο ίντερνετ 
July
Ιούλιος
June
Ιούνιος
Kein Besitzer\n
Χωρίς ιδιοκτήτη\n
Laden
Φόρτωσε καινούριο παιχνίδι
LANG_CHOOSE\n
Παρακαλώ επέλεξε την \n γλώσσα που προτιμάς:\n
Last Month
Προηγούμενος μήνας:
Last Year
Προηγούμενος χρόνος:
Leistung
Ισχύς
letzen Monat: diesen Monat:
προηγούμενος μήνας: αυτός ο μήνας:
LKW_tab
Φορτηγά
loaded
φορτωμένο
Loading map ...
Φόρτωση του χάρτη ...
Mailbox
Κέντρο μηνυμάτων
Manual (Human)
Εγχειρίδιο (Άνθρωπος)
Max income:
Μέγιστο. Εισόδιμα:
Max. speed:
Μέγιστη. ταχύτητα
maximum length of rivers
Μέγιστος. αριθμός ποταμών 
Maxspeed
Μέγιστη ταχύτητα
May
Μάιος
Meldung
Μήνυμα
Menge
ποσό
MessageOptionsText
\nΚαινούριος χρόνος\n\nΝέα παιχτών\n\nΝέα της πόλης\n\nΚαμία διαδρομή\n\nΚαινούριοι προορισμού\n\nChat\n\nΚαινούρια οχήματα\n\nΟ σταθμός είναι πλήρης\n\nΠροβλήματα\n\nΚυκλοφοριακή συμφόρηση\n\nΣενάριο
min
Ελάχιστο
minimum length of rivers
Ελάχιστος αριθμός ποταμιών 
Missing pakfiles
Τα αντικείμενα λείπουν
Months
Μήνες
Mountain height
Ύψος βουνού:
Music playing disabled/not available
Η μουσική είναι απενεργοποιημένη/μη διαθέσιμη
mute sound
Σίγαση
Name
Όνομα
Neue Karte
Καινούριο παιχνίδι
Neue Welt
Δημιούργησε καινούριο παιχνίδι
New Vehicles
Καινούρια οχήματα
No Route
Καμία διαδρομή
No suitable ground!
Όχι διαθέσιμο έδαφος!
no tree
Όχι δέντρα
No. of Factories
Εργοστάσια και μαγαζιά 
November
Νοέμβριος
Number of rivers
Αριθμός των ποταμών 
Object
Αντικείμενο
Odometer: %s km
Οδόμετρο. %s km
Oktober
Οκτώβριος
Passagiere
Επιβάτες
Password
Κωδικός:
player
Παίχτης
player 11
Παίχτης 11
player 12
Παίχτης 12
player 13
Παίχτης 13
player 2
Trikky Transport
player 3
Meyer Moving Co.
Problems_msg
Προβλήματα
Produktion
Παραγωγή:
q1
Άνοιξη
q2
Καλοκαίρι
q4
Χειμώνας
Random age
τυχαίος χρόνος
Random map
Τυχαίος χάρτης
Reliefkarte
Χάρτης
Remove
Διέγραψε την ετικέτα
remove roads
Αφαίρεσε τους δρόμους
replace stop
Αντικατέστησε το stop
road
δρόμος
Rotate map
Περιστροφή του χάρτη
Routing
Διαδρομή
sack
σάκοι
Saving map ...
Αποθήκευση χάρτη ...
Scenario information
Τρέχουσες λεπτομέρειες για το σενάριο
Scenario Result
Εξέλιξη
Scenario Rules
Κανόνες
Schiff_tab
Καράβια
Seasons
Εποχές
Sehenswuerdigkeit
Έλξη τουριστών
Select a server to join:
Παράθυρο πληροφοριών του διακομιστή
Sell the selected vehicle(s)
Πούλα το επιλεγμένο όχημα(οχήματα)
sended
Στείλε mail
September
Σεπτέμβριος
Service
Υπηρεσία
Setting
Ρυθμίσεις
Ship
Πλοίο
shops and stores
Μαγαζιά και γραφεία\n
Show all
Εμφάνιση όλων
show all building
Εμφάνισε όλα τα κτήρια 
Show legend
Επιλογές
Show schedules
Εμφάνισε τα δρομολόγια
show station names
Εμφάνισε τα ονόματα των σταθμών
show waiting bars
Εμφάνισε την μπάρα αναμονής
Show/hide statistics
Εμφάνισε/Απόκριψε τα στατιστικά
#_______________________________unnecessary_text________________________________
#_______________________________unnecessary_text________________________________
&0_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
&1_CITY_SYLL
πόλη
&5_CITY_SYLL
αστικό κέντρο
&7_CITY_SYLL
χωράφι
&8_CITY_SYLL
στόμα
&9_CITY_SYLL
κλειδώνω
&A_CITY_SYLL
διασταύρωση
&D_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
&E_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
%0_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
%2_CITY_SYLL
πεζόδρομος
%4_CITY_SYLL
άνοιξη
%A_CITY_SYLL
Παλιό
%B_CITY_SYLL
Λόφος
%C_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
%D_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
%E_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
%F_CITY_SYLL
Δεν υπάρχει!
1center
%s %s
1suburb
%s %s %s