/usr/share/xul-ext/form-history-control/chrome/locale/fr/formhistory.properties is in xul-ext-form-history-control 1.4.0.6-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 | #
# strings used in javascript code
#
searchbarfield.menuitem.managethis.label=Gérer la recherche dans l'historique
#
historywindow.notification.info=Information
historywindow.notification.warn=Avertissement
historywindow.notification.error=Erreur
#
historywindow.notification.direrror=Erreur : le dossier de la base de données n'est pas accessible/modifiable
historywindow.notification.direrror.explain1=Un problème a été détecté à propos du dossier profil dans lequel est localisée la base de données.
historywindow.notification.direrror.explain2=Le dossier n'existe pas ou n'est ni accessible, ni modifiable.
#
historywindow.notification.dbnotready=La base de données de l'historique de formulaire n'a pas encore été créée par le navigateur.
historywindow.notification.dbnotready.explain1=La base de données de l'historique de formulaire n'est pas encore créée par le navigateur, elle sera disponible lorsqu'un champ de formulaire aura été stocké pour la première fois.
historywindow.notification.dbnotready.explain2=Fermer l'extension « Form History Control » et revérifier plus tard.
#
historywindow.notification.privatebrowsing=Le navigateur est en mode de navigation privée, l'historique de formulaire ne sera pas enregistré.
historywindow.notification.privatebrowsing.explain1=Le navigateur est actuellement en mode de navigation privée, l'historique de formulaire ne sera pas enregistré dans ce mode.
historywindow.notification.privatebrowsing.explain2=Les champs de formulaire soumis ne seront pas ajoutés à la liste de l'historique de formulaire actuel, cependant, le nettoyage est encore disponible.
#
historywindow.notification.dbempty=L'historique de formulaire ne contient aucune donnée, aucun élément d'historique de formulaire disponible pour le moment.
historywindow.notification.dbempty.explain1=La base de données d'historique de formulaire ne contient aucun élément pour le moment.
historywindow.notification.dbempty.explain2=Soit le navigateur a démarré à partir d'un profil neuf ou nettoyé, soit la base de données a été nettoyée récemment.
#
historywindow.itemcount.label=Total : %S
historywindow.itemcountof.label=sur %S
historywindow.selectcount.label=Sélectionnés : %S
#
historywindow.prompt.delete.title=Supprimer l'historique ?
historywindow.prompt.delete.singleentry=D'accord pour supprimer l'entrée ?
historywindow.prompt.delete.multipleentries=D'accord pour supprimer %S entrées ?
#
historywindow.prompt.deleteall.title=Supprimer toutes les entrées ?
historywindow.prompt.deleteall=D'accord pour supprimer l'ensemble des %S entrées ?
#
historywindow.prompt.deleteallwithname.title=Supprimer les entrées en fonction de leur nom ?
historywindow.prompt.deleteallwithname=D'accord pour supprimer toutes les entrées se nommant « %S » ?
#
historywindow.prompt.deleteallwithvalue.title=Supprimer les entrées en fonction de leur valeur ?
historywindow.prompt.deleteallwithvalue=D'accord pour supprimer toutes les entrées dont la valeur est : « %S » ?
#
popupmenu.prompt.deletehistorythisfield.title=Supprimer l'historique du champ courant ?
popupmenu.prompt.deletehistorythisfield=D'accord pour supprimer toutes les entrées du champ courant « %S » ?
#
popupmenu.prompt.deletehistorythisfieldandvalue.title=Supprimer la valeur du champ courant ?
popupmenu.prompt.deletehistorythisfieldandvalue=D'accord pour supprimer la valeur d'historique « %S » du champ courant « %S » ?
#
prompt.check.delete.singleentry.askagain=Ne plus me demander lorsque je supprime une entrée
prompt.check.delete.multipleentries.askagain=Ne plus me demander lorsque je supprime plusieurs entrées
#
historywindow.prompt.importdialog.title=Importer L'historique de formulaire à partir d'un fichier
#
historywindow.prompt.exportdialog.title=Exporter l'historique de formulaire sous…
#
cleanupwindow.prompt.delete.title=Supprimer le critère ?
cleanupwindow.prompt.delete.singleentry=D'accord pour supprimer le critère ?
cleanupwindow.prompt.delete.multipleentries=D'accord pour supprimer %S critères ?
# as in 2 days ago (dot means leave empty)
cleanupwindow.prompt.addcriteria.result.title=Ajout du critère de nettoyage réalisé
cleanupwindow.prompt.addcriteria.result.status=Nombre de critères de nettoyage : %S\n\najoutés : %S, doublons passés : %S, erreurs : %S
# if indicator needs to be up front (spanish: hace 2 dias) (dot means leave empty)
cleanupwindow.prompt.addprotectcriteria.result.title=Ajout du critère « Ne jamais nettoyer » terminé
cleanupwindow.prompt.addprotectcriteria.result.status=Nombre total de critères « Ne jamais nettoyer » : %S\n\najoutés : %S, doublons conservés : %S, erreurs: %S
#
cleanupwindow.prompt.cleanupdialog.title=Nettoyage de toutes les entrées d'historique de formulaire correspondantes
cleanupwindow.prompt.cleanupdialog.nomatch=Aucune entrée d'historique de formulaire trouvée qui correspond au critère de nettoyage
#
multilinewindow.prompt.delete.title=Supprimer le champ d'éditeur ?
multilinewindow.prompt.delete.singleentry=D'accord pour supprimer le champ d'éditeur ?
multilinewindow.prompt.delete.multipleentries=D'accord pour supprimer %S champs d'éditeur ?
#
contextmenu.item.restore.nobackupsfound=Aucune sauvegarde n'a été trouvée
contextmenu.item.restore.more=Plus…
timeindicator.years=années
timeindicator.months=mois
timeindicator.weeks=semaines
timeindicator.day=jour
timeindicator.days=jours
timeindicator.hour=heure
timeindicator.hours=heures
timeindicator.minute=minute
timeindicator.minutes=minutes
timeindicator.second=seconde
timeindicator.seconds=secondes
datelocale.sunday=Dimanche
datelocale.monday=Lundi
datelocale.tuesday=Mardi
datelocale.wednesday=Mercredi
datelocale.thursday=Jeudi
datelocale.friday=Vendredi
datelocale.saturday=Samedi
datelocale.january=Janvier
datelocale.february=Février
datelocale.march=Mars
datelocale.april=Avril
datelocale.may=Mai
datelocale.june=Juin
datelocale.july=Juillet
datelocale.august=Août
datelocale.september=Septembre
datelocale.october=Octobre
datelocale.november=Novembre
datelocale.december=Décembre
prefwindow.cleanup.status.deleted=Nettoyage : %S entrées d'historique de formulaire supprimées.
prefwindow.cleanup.status.nothingdeleted=Aucune entrée correspondant au critère de nettoyage trouvée.
prefwindow.cleanup.status.regexp=Expressions régulières prédéfinies : %S expressions ont été rétablies.
prefwindow.information.fhcversion.label=Version de Form History Control : %S
prefwindow.prompt.recreate.title=Créer une nouvelle configuration de base de données ?
prefwindow.prompt.recreate.confirm=Toutes les données de configuration seront perdues, souhaitez-vous continuer ?
prefwindow.recreate.status.okay=La base de données de configuration a été créée
prefwindow.recreate.status.failed=Erreur lors de la création de la nouvelle base de données
aboutwindow.title=À propos de %S
aboutwindow.version=version %S
aboutwindow.closebutton.label=Fermer
regexpview.usefor.name=Nom
regexpview.usefor.value=Valeur
regexpview.usefor.both=Les deux
regexpview.prompt.delete.title=Supprimer l'expression ?
regexpview.prompt.delete=D'accord pour supprimer l'expression régulière ?
regexp.address=Adresse
regexp.email=Courriel
regexp.login=Connexion
regexp.searchbarhistory=Historique de la barre de recherche
regexp.username=Nom d'utilisateur
regexp.creditcardnumber=Numéro de carte de crédit
regexp.currency=Monnaie
regexp.date=Date
regexp.domain=Domaine
regexp.emailaddress=Adresse électronique
regexp.guid=GUID
regexp.ipaddress=Adresse IP
regexp.macaddress=Adresse MAC
regexp.phonenumber=Numéro de téléphone
regexp.time=Horaire
regexp.wholenumber=Nombre entier
regexp.zipcodes=Codes ZIP
regexp.zipcode_be=Code ZIP BE
regexp.zipcode_de=Code ZIP DE
regexp.zipcode_fr=Code ZIP FR
regexp.zipcode_nl=Code ZIP NL
regexp.zipcode_uk=Code ZIP UK
regexp.zipcode_us=Code ZIP US
page.prompt.traymessage.fieldsaved=Champ enregistré
page.prompt.traymessage.allfieldssaved=Tous les champs ont été enregistrés
|