This file is indexed.

/usr/share/xul-ext/form-history-control/chrome/locale/ru/formhistory.properties is in xul-ext-form-history-control 1.4.0.6-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
#
# strings used in javascript code
#
searchbarfield.menuitem.managethis.label = Управление историей поиска
#
historywindow.notification.info = Информация
historywindow.notification.warn = Предупреждение
historywindow.notification.error = Ошибка
#
historywindow.notification.direrror = Ошибка: каталог базы данных не доступен для чтения или записи.
historywindow.notification.direrror.explain1 = Проблема была обнаружена о профиле каталог, в котором расположена база данных.
historywindow.notification.direrror.explain2 = Каталог не существует или недоступен для чтения или записи.
#
historywindow.notification.dbnotready = История форм ещё не создана в самом браузере.
historywindow.notification.dbnotready.explain1 = База данных истории форм ещё не создается в браузер, она станет доступной после первого сохранения поля формы.
historywindow.notification.dbnotready.explain2 = Закрыть расширение Form History Control и проверить снова позже.
#
historywindow.notification.privatebrowsing = Браузер в режим приватного просмотра, история форм не будет записана.
historywindow.notification.privatebrowsing.explain1 = Браузер в настоящее время находится в режим приватного просмотра, история форм не будет записана в этом режиме.
historywindow.notification.privatebrowsing.explain2 = Представленные поля форм не будут добавлены в текущий список истории форм, очистке, однако остается доступным.
#
historywindow.notification.dbempty = В историей форм пусто, нет записей истории форм пока доступных для отображения.
historywindow.notification.dbempty.explain1 = Журнал Form History не содержит каких-либо записей в этот момент.
historywindow.notification.dbempty.explain2 = Либо браузер запущен с чистым профилем, либо база данных была очищена недавно.
#
historywindow.itemcount.label = Все: %S
historywindow.itemcountof.label = из %S
historywindow.selectcount.label = Выбранный: %S
#
historywindow.prompt.delete.title = Удалить историю?
historywindow.prompt.delete.singleentry = Действительно удалить запись?
historywindow.prompt.delete.multipleentries = Действительно удалить %S запись?
#
historywindow.prompt.deleteall.title = Удалить ВСЕ записи?
historywindow.prompt.deleteall = Действительно удалить %S запись?
#
historywindow.prompt.deleteallwithname.title = Удаление записей по имени?
historywindow.prompt.deleteallwithname = Удалить все записи с именем '%S'?
#
historywindow.prompt.deleteallwithvalue.title = Удаление записей на значение?
historywindow.prompt.deleteallwithvalue = Удалить все записи со значением '%S'?
#
popupmenu.prompt.deletehistorythisfield.title = Удалить историю текущего поля?
popupmenu.prompt.deletehistorythisfield = Удалить все записи архива текущего поля '%S'?
#
popupmenu.prompt.deletehistorythisfieldandvalue.title = Удалить текущее значение поля?
popupmenu.prompt.deletehistorythisfieldandvalue = Удалить историю значение '%S' текущего поля '%S'?
#
prompt.check.delete.singleentry.askagain = Не спрашивать при удалении 1 запись
prompt.check.delete.multipleentries.askagain = Не спрашивайте меня снова, когда я удаляю многократные записи
#
historywindow.prompt.importdialog.title = История формы импорта от файла
#
historywindow.prompt.exportdialog.title = Экспорт истории форм как
#
cleanupwindow.prompt.delete.title = Удалить критерии?
cleanupwindow.prompt.delete.singleentry = Действительно удалить критерии?
cleanupwindow.prompt.delete.multipleentries = Действительно удалить %S критериев?
#
cleanupwindow.prompt.addcriteria.result.title = Добавление готовых критериев очистки
cleanupwindow.prompt.addcriteria.result.status = Общее число критериев очистки: %S\n\nAdded: %S, Дубликатов: %S, Ошибок: %S
#
cleanupwindow.prompt.addprotectcriteria.result.title = Добавление никогда не очистки критерии закончена
cleanupwindow.prompt.addprotectcriteria.result.status = Общее количество в никогда-очистки критерии: %S\n\nAdded: %S, Дубликатов: %S, Ошибок: %S
#
cleanupwindow.prompt.cleanupdialog.title = Очистка всех совпадающих записей истории форм
cleanupwindow.prompt.cleanupdialog.nomatch = В истории форм не найдено записей, совпадающих с критериями очистки
#
multilinewindow.prompt.delete.title = Удалить поле редактора?
multilinewindow.prompt.delete.singleentry = Действительно удалить поле редактора?
multilinewindow.prompt.delete.multipleentries = Действительно удалить %S полей редактора?
#
contextmenu.item.restore.nobackupsfound = Нет резервных копий
contextmenu.item.restore.more = Больше…
#
timeindicator.years = лет
timeindicator.months = месяцев
timeindicator.weeks = недель
timeindicator.day = день
timeindicator.days = дней
timeindicator.hour = час
timeindicator.hours = часов
timeindicator.minute = минута
timeindicator.minutes = минут
timeindicator.second = секунда
timeindicator.seconds = секунд
#
datelocale.sunday = Пн
datelocale.monday = Вт
datelocale.tuesday = Ср
datelocale.wednesday = Чт
datelocale.thursday = Пт
datelocale.friday = Сб
datelocale.saturday = Вс
#
datelocale.january = Январь
datelocale.february = Февраль
datelocale.march = Март
datelocale.april = Апрель
datelocale.may = Май
datelocale.june = Июнь
datelocale.july = Июль
datelocale.august = Август
datelocale.september = Сентябрь
datelocale.october = Октябрь
datelocale.november = Ноябрь
datelocale.december = Декабрь
#
prefwindow.cleanup.status.deleted = Очистка: %S записей истории форм удалено.
prefwindow.cleanup.status.nothingdeleted = Никакие записи не соответствуют критериям очистки.
prefwindow.cleanup.status.regexp = Встроенные регулярные выражения: %S выражений было восстановлено.
prefwindow.information.fhcversion.label = Версия Form History Control: %S
#
prefwindow.prompt.recreate.title = Создать новую базу данных конфигурации?
prefwindow.prompt.recreate.confirm = Все данные конфигурации будут потеряны, вы хотите продолжить?
#
prefwindow.recreate.status.okay = База данных конфигурации создана
prefwindow.recreate.status.failed = Ошибка при создании новой базы данных
#
aboutwindow.title = О %S
aboutwindow.version = версии %S
aboutwindow.closebutton.label = Закрыть
#
regexpview.usefor.name = Имя
regexpview.usefor.value = Значение
regexpview.usefor.both = То и другое
#
regexpview.prompt.delete.title = Удалить выражение?
regexpview.prompt.delete = Действительно стереть регулярное выражение?
#
regexp.address = Адрес
regexp.email = Электронная почта
regexp.login = Логин
regexp.searchbarhistory = История поисковой строки
regexp.username = Имя
regexp.creditcardnumber = Кредитная карта №
regexp.currency = Валюта
regexp.date = Дата
regexp.domain = Домен
regexp.emailaddress = Адрес эл. почты
regexp.guid = GUID
regexp.ipaddress = IP-адрес
regexp.macaddress = MAC адрес
regexp.phonenumber = Телефон
regexp.time = Время
regexp.wholenumber = Целое число
regexp.zipcodes = Почтовый индекс
regexp.zipcode_be = Индекс Бел.
regexp.zipcode_de = Индекс Гер.
regexp.zipcode_fr = Индекс Фр.
regexp.zipcode_nl = Индекс Нид.
regexp.zipcode_uk = Индекс Вел.
regexp.zipcode_us = Индекс США
#
page.prompt.traymessage.fieldsaved = Полей сохранено
page.prompt.traymessage.allfieldssaved = Все поля были сохранены