This file is indexed.

/usr/share/help/it/gnome-video-arcade/index.docbook is in gnome-video-arcade 0.8.8-2ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "0.5.6">
<!ENTITY manrevision "1.1">
<!ENTITY date "February 2008">
<!ENTITY app "GNOME Video Arcade">
]>
<article id="index" lang="it">

  <articleinfo>

    <title>Manuale <application>GNOME Video Arcade</application></title>

    <abstract role="description">
      <para>GNOME Video Arcade è un'interfaccia per <application>Multiple Arcade Machine Emulator (MAME)</application>.</para>
    </abstract>

    <copyright lang="en">
      <year>2007</year>
      <year>2008</year>
      <holder>Matthew Barnes</holder>
    </copyright>

      <legalnotice id="legalnotice">
	<para>Viene concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo documento sotto i termini della licenza GNU Free Documentation License (GFDL), Versione 1.1 o qualunque altra versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation senza Sezioni invarianti, senza Testi nella copertina, e senza Testi nel retro copertina. Si può trovare una copia della GFDL in questo <ulink type="help" url="help:fdl">collegamento</ulink> oppure nel file COPYING-DOCS distribuito con questo manuale.</para>
         <para>Questo manuale fa parte di una collezione di manuali GNOME distribuiti sotto la licenza GFDL. Se vuoi distribuire questo manuale separatamente, puoi farlo aggiungendo una copia della licenza al manuale, come descritto nella sezione 6 della licenza.</para>

	<para>Molti dei nomi utilizzati dalle aziende per distinguere i loro prodotti e servizi vengono indicati come marchi registrati. Dove tali nomi compaiano in qualunque documentazione GNOME, e i membri del progetto documentazione GNOME siano stati informati da quei marchi registrati, allora i nomi sono in lettere oppure iniziali maiuscole.</para>

	<para lang="en">
	  DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
	  UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
	  WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:

	  <orderedlist>
		<listitem>
		  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
		  </para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
		  </para>
		</listitem>
	  </orderedlist>
	</para>
  </legalnotice>



    <authorgroup>
      <author role="maintainer" lang="en">
        <firstname>Matthew</firstname>
        <surname>Barnes</surname>
      </author>
    </authorgroup>

    <revhistory>
      <revision lang="en">
        <revnumber>GNOME Video Arcade Manual 1.1</revnumber>
        <date>2008-02-24</date>
      </revision>
    </revhistory>

    <releaseinfo>Questo manuale descrive la versione 0.5.6 di GNOME Video Arcade</releaseinfo>

  </articleinfo>

  <section>
    <title>Introduzione</title>
    <para>L'applicazione <application>GNOME Video Arcade</application> ti permette di giocare sul tuo desktop GNOME ai classici giochi arcade a gettoni utilizzando <application>Multiple Arcade Machine Emulator (MAME)</application>.</para>
    <para><application>GNOME Video Arcade</application> ha le seguenti caratteristiche:</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
        <para>Giocare ai classici giochi arcade sul tuo desktop.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Etichettare i giochi preferiti per trovarli facilmente le volte successive.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Leggere informazioni storiche e trucchi dei tuoi giochi preferiti.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Registrare e riprodurre i giochi.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Ricerca.</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
  </section>

  <section>
    <title>Primi passi</title>
    <section>
      <title>Avvio di GNOME Video Arcade</title>
      <para>Puoi avviare <application>GNOME Video Arcade</application> ne seguenti modi:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>Menu <guimenu>Applicazioni</guimenu></term>
          <listitem>
            <para lang="en">
              Choose
              <menuchoice>
                <guisubmenu>Games</guisubmenu>
                <guimenuitem>Video Arcade</guimenuitem>
              </menuchoice>.
            </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Riga di comando</term>
          <listitem>
            <para>Per avviare <application>GNOME Video Arcade</application> dalla riga di comando, digita il seguente testo, e poi premi <keycap>Invio</keycap>:</para>
            <para lang="en">
              <command>gnome-video-arcade</command>
            </para>
            <tip>
              <para>Per vedere altre opzioni disponibili della riga di comando, digita <command>gnome-video-arcade --help</command>, poi premi <keycap>Invio</keycap>.</para>
            </tip>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </section>
    <section>
      <title>Quando si avvia GNOME Video Arcade</title>
      <para>La prima volta che <application>GNOME Video Arcade</application> si avvia, creerà un database con le informazioni dei giochi e analizzerà i file ROM disponibili per determinare quali giochi siano giocabili. Questo processo può impiegare diversi minuti, durante il quale viene mostrata la seguente finestra:</para>
      <figure>
        <title>Creazione del database dei giochi di GNOME Video Arcade</title>
        <screenshot>
          <mediaobject>
            <imageobject>
              <imagedata fileref="figures/gva_building_database.png" format="PNG"/>
            </imageobject>
            <textobject>
              <para>Mostra la finestra principale di GNOME Video Arcade mentre il database viene creato. La maggior parte degli elementi sono in grigietto, e viene mostrata una barra di avanzamento in basso.</para>
            </textobject>
          </mediaobject>
        </screenshot>
      </figure>
      <para>Successivamente la finestra cambierà così:</para>
      <figure>
        <title>Finestra avvio GNOME Video Arcade</title>
        <screenshot>
          <mediaobject>
            <imageobject>
              <imagedata fileref="figures/gva_main_window.png" format="PNG"/>
            </imageobject>
            <textobject>
              <para>Mostra la finestra principale di GNOME Video Arcade con una lista di esempio dei giochi. Contiene la barra dei menu, l'elenco dei giochi, i pulsanti di visualizzazione, il tasto di avvio del gioco, il pulsante delle proprietà e la barra di stato.</para>
            </textobject>
          </mediaobject>
        </screenshot>
      </figure>
      <para>Puoi vedere un elenco diverso dei giochi, a seconda di quali file ROM sono installati nel tuo sistema.</para>
      <tip>
        <para>Se sai che i file ROM sono installati nel tuo sistema, ma <application>GNOME Video Arcade</application> non mostra alcun gioco, può essere che <application>MAME</application> non sia configurato correttamente oppure nessuna delle immagini ROM siano giocabili. Vai alla sezione Risoluzione dei problemi per maggiori informazioni.</para>
      </tip>
      <note>
        <para>Ogni tanto il database può essere ricreato all'avvio di <application>GNOME Video Arcade</application>. La maggior parte delle volte il programma salterà questo processo e mostrerà direttamente la finestra presente in Figura 2.</para>
      </note>
      <para>La finestra <application>GNOME Video Arcade</application> contiene i seguenti elementi:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>Barra dei menu</term>
          <listitem>
            <para>I menu nella barra contengono tutti i comandi richiesti per usare <application>GNOME Video Arcade</application>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Elenco giochi</term>
          <listitem>
            <para>L'elenco giochi mostra una lista dei giochi dalla quale scegliere.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Pulsanti di visualizzazione</term>
          <listitem>
            <para>Per vedere i pulsanti di controllo di quali giochi sono visualizzati nell'elenco giochi. Scegli tra la visualizzazione di tutti i giochi disponibili, un elenco di giochi preferiti, oppure risultati di ricerca precedenti.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Pulsante <guibutton>Avvia Gioco</guibutton></term>
          <listitem>
            <para>Il pulsante <guibutton>Avvia gioco</guibutton> lancia il gioco evidenziato nell'elenco.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Pulsante <guibutton>Proprietà</guibutton></term>
          <listitem>
            <para>Il pulsante <guibutton>Proprietà</guibutton> mostra informazioni aggiuntive sul gioco selezionato nell'elenco.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Barra di stato</term>
          <listitem>
            <para>La barra di stato mostra la versione di <application>MAME</application> utilizzata per eseguire i giochi e le informazioni contestuali della voce dei menu. Inoltre, mostra una barra di avanzamento durante la creazione del database dei giochi.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Utilizzo</title>
    <section>
      <title>Avviare un gioco</title>
      <para lang="en">
        Choose a game from the game list and click on it to highlight it.
        Then click the <guibutton>Start Game</guibutton> button or choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>S</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>Game</guimenu>
          <guimenuitem>Start</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
      <tip>
        <para>Puoi anche avviare un gioco facendo doppio click nell'elenco.</para>
      </tip>
    </section>
    <section>
      <title>Vedere le proprietà di un gioco</title>
      <para lang="en">
        Choose a game from the game list and click on it to highlight it.
        Then click the <guibutton>Properties</guibutton> button or choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>P</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>View</guimenu>
          <guimenuitem>Properties</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
      <para>La finestra <guilabel>Proprietà</guilabel> mostra informazioni sul gioco evidenziato, incluse la cronologia del gioco, trucchi e suggerimenti per aiutarti a migliorare i tuoi punteggi, immagini del cabinato arcade, immagini del gioco in azione, e altre informazioni tecniche sull'emulazione <application>MAME</application> del gioco.</para>
      <para>Per chiudere la finestra <guilabel>Proprietà</guilabel> fai click sul pulsante <guibutton>Chiudi</guibutton>.</para>
      <note>
        <para>Alcune di queste funzioni non sono ancora state implementate e saranno disponibili nelle future versioni di <application>GNOME Video Arcade</application>.</para>
      </note>
    </section>
    <section>
      <title>Etichettare un gioco come preferito</title>
      <para lang="en">
        To tag a game as a favorite, choose a game from the game list and
        click on it to highlight it.  Then choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>+</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>Game</guimenu>
          <guimenuitem>Add to Favorites</guimenuitem>
        </menuchoice>.
        The heart icon for the highlighted game will light up to indicate
        that the game has been added to your list of favorites.
      </para>
      <para lang="en">
        If a game is no longer your favorite, click on its name in the game
        list to highlight it.  Then choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>-</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>Game</guimenu>
          <guimenuitem>Remove from Favorites</guimenuitem>
        </menuchoice>.
        The heart icon for the highlighted game will turn gray to indicate
        that the game has been removed from your list of favorites.
      </para>
      <tip>
        <para>Puoi anche fare click direttamente sull'icona a forma di cuore nell'elenco per etichettare il gioco come preferito oppure no.</para>
      </tip>
    </section>
    <section>
      <title>Modificare quali giochi vengono mostrati</title>
      <para lang="en">
        To show all available games in the game list, click the
        <guibutton>Available Games</guibutton> view button or choose
        <menuchoice>
          <guimenu>View</guimenu>
          <guimenuitem>Available Games</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
      <para lang="en">
        To show only your favorite games in the game list, click the
        <guibutton>Favorite Games</guibutton> view button or choose
        <menuchoice>
          <guimenu>View</guimenu>
          <guimenuitem>Favorite Games</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
      <para lang="en">
        To show your previous search results in the game list, click the
        <guibutton>Search Results</guibutton> view button or choose
        <menuchoice>
          <guimenu>View</guimenu>
          <guimenuitem>Search Results</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
    </section>
    <section>
      <title>Cercare i giochi</title>
      <para lang="en">
        Choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>F</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>Edit</guimenu>
          <guimenuitem>Search...</guimenuitem>
        </menuchoice>
        to display the following dialog:
      </para>
      <figure>
        <title>Finestra di ricerca di GNOME Video Arcade</title>
        <screenshot>
          <mediaobject>
            <imageobject>
              <imagedata fileref="figures/gva_search_window.png" format="PNG"/>
            </imageobject>
            <textobject>
              <para>Mostra la finestra di ricerca di GNOME Video Arcade. Contiene la casella di inserimento testo, i pulsanti trova e chiudi.</para>
            </textobject>
          </mediaobject>
        </screenshot>
      </figure>
      <para>Mostra i criteri di ricerca nella casella di inserimento. Cerca per titolo del gioco, azienda che ha prodotto il gioco, anno il cui il gioco è stato rilasciato, oppure l'insieme ROM del gioco o il driver di <application>MAME</application>.</para>
      <para>Fai click sul pulsante <guibutton>Cerca</guibutton> per avviare la ricerca. La finestra <guilabel>Cerca</guilabel> si chiuderà e i risultati della ricerca saranno mostrati nell'elenco dei giochi.</para>
      <para>Fai click sul pulsante <guibutton>Chiudi</guibutton> per chiudere la finestra <guilabel>Cerca</guilabel> senza effettuare alcuna ricerca.</para>
    </section>
    <section>
      <title>Registrare un gioco</title>
      <para lang="en">
        Choose a game from the game list and click on it to highlight it.
        Then choose
        <menuchoice>
          <shortcut>
            <keycombo>
              <keycap>Ctrl</keycap>
              <keycap>R</keycap>
            </keycombo>
          </shortcut>
          <guimenu>Game</guimenu>
          <guimenuitem>Record</guimenuitem>
        </menuchoice>.
      </para>
      <para>Dopo l'uscita da <application>MAME</application>, la nuova registrazione verrà evidenziata nella seguente finestra:</para>
      <figure>
        <title>Finestra giochi registra di GNOME Video Arcade</title>
        <screenshot>
          <mediaobject>
            <imageobject>
              <imagedata fileref="figures/gva_recorded_games.png" format="PNG"/>
            </imageobject>
            <textobject>
              <para>Mostra la finestra dei giochi registrati di GNOME Video Arcade. Contiene l'elenco delle registrazioni dei giochi, i pulsanti riproduci, elimina e chiudi.</para>
            </textobject>
          </mediaobject>
        </screenshot>
      </figure>
      <para>Ogni voce mostra il titolo del gioco che è stato registrato, la data e l'ora di inizio registrazione. Fai click sul titolo del gioco per personalizzare il commento. Puoi aggiungere altre informazioni al commento come il punteggio finale o il livello raggiunto.</para>
    </section>
    <section>
      <title>Riprodurre un gioco registrato</title>
      <para lang="en">
        Choose
        <menuchoice>
          <guimenu>Game</guimenu>
          <guimenuitem>Play Back...</guimenuitem>
        </menuchoice>
        to display the <guilabel>Recorded Games</guilabel> window.
        Choose a game recording to play back and click on it to highlight it.
        Then click the <guibutton>Play Back</guibutton> button.
      </para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Preferenze</title>
    <para lang="en">
      To modify the preferences of <application>GNOME Video Arcade</application>, choose
      <menuchoice>
        <guimenu>Edit</guimenu>
        <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>
      </menuchoice>.
    </para>
    <para>La finestra <guilabel>Preferenze</guilabel> contiene le seguenti sezioni:</para>
    <section>
      <title>Generale</title>
      <screenshot>
        <mediaobject>
          <imageobject>
            <imagedata fileref="figures/gva_general_preferences.png" format="PNG"/>
          </imageobject>
          <textobject>
            <para>Mostra la scheda Generale della finestra delle Preferenze.</para>
          </textobject>
        </mediaobject>
      </screenshot>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term lang="en">
            <guilabel>
              Start games in fullscreen mode
            </guilabel>
          </term>
          <listitem>
            <para>Seleziona questa opzione per avviare i giochi a schermo intero. Altrimenti, i giochi saranno avviati in una finestra.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term lang="en">
            <guilabel>
              Restore previous state when starting a game
            </guilabel>
          </term>
          <listitem>
            <para>Seleziona questa opzione per continuare da dove si trovava l'applicazione all'uscita di <application>MAME</application>. Se questa opzione non è selezionata, l'emulatore avvierà la macchina arcade ogni volta che un gioco viene lanciato.</para>
            <note>
              <para>Il ripristino dello stato non avrà effetto finché il gioco non sarà avviato una seconda volta con l'opzione abilitata. Non si applica alla registrazione e riproduzione dei giochi.</para>
            </note>
            <warning>
              <para>Non tutti i giochi supportano questa funzione.</para>
            </warning>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term lang="en">
            <guilabel>
              Show alternate versions of original games
            </guilabel>
          </term>
          <listitem>
            <para>Seleziona questa opzione per mostrare le versioni alternative dei giochi originali nell'elenco presente nella finestra principale.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
      <note>
        <title>Cosa sono le versioni alternative?</title>
          <para>Dalle <ulink url="http://mamedev.org/devwiki/index.php/FAQ:General_Games">FAQ di <application>MAME</application></ulink>:</para>
          <blockquote>
            <para>I giochi sono stati spesso licenziati ad altre aziende per diversi motivi: il più comune era che i produttori volevano vendere il gioco in un paese o una regione nella quale non avevano una propria distribuzione. Nei primi anni 80, Namco non aveva una rete di distribuzione in USA quindi i loro giochi furono licenziati ad Atari, Bally-Midway, ed altri. Per contro, Atari licenziò i loro giochi ad aziende giapponesi (di solito Namco) per la loro vendita in quel mercato.</para>
            <para>Alcune volte sono stati trovati insiemi di ROM con diversi copyright , oppure un insieme di bootleg, o altre versioni alternative. Quando il gioco <quote>principale</quote> è già stato emulato in <application>MAME</application>, queste alternative sono di solito più semplici da aggiungere. In alcuni casi, le versioni alternative si differenziano leggermente: i livelli dei giochi sono in un ordine diverso, il gioco è più difficile o veloce, etc.</para>
            <para>In alcuni casi, le ROM furono modificate per essere eseguite su hardware di tipo diverso. Per esempio, quando <productname>Pac-Man</productname> era <quote>molto diffuso</quote>, alcuni operatori arcade trovarono un modo per estrarre le ROM di <productname>Pac-Man</productname> e modificarono il loro modo di lavorare su macchine <productname>Scalate</productname> così non dovevano acquistare schede extra di <productname>Pac-Man</productname>. Dal momento che queste versioni modificate sono opere d'arte a tutti gli effetti, gli sviluppatori di <application>MAME</application> hanno deciso di includerle.</para>
          </blockquote>
      </note>
    </section>
    <section>
      <title>Colonne</title>
      <screenshot>
        <mediaobject>
          <imageobject>
            <imagedata fileref="figures/gva_column_preferences.png" format="PNG"/>
          </imageobject>
          <textobject>
            <para>Mostra la scheda Colonne nella finestra delle Preferenze.</para>
          </textobject>
        </mediaobject>
      </screenshot>
      <para>La scheda <guilabel>Colonne</guilabel> ti permette di configurare l'elenco dei giochi della finestra principale per mostrare informazioni aggiuntive sulla disponibilità dei giochi. I nomi delle colonne sono elencati nell'ordine in cui appaiono nell'elenco. Riordina le colonne e mostra le colonne aggiuntive utilizzando i pulsanti <guibutton>Sposta Su</guibutton>, <guibutton>Sposta Giù</guibutton>, <guibutton>Visualizza</guibutton> e <guibutton>Nascondi</guibutton> alla destra dell'elenco delle colonne.</para>
    </section>
  </section>

  <section>
    <title>Risoluzione dei problemi</title>
    <anchor id="troubleshooting"/>
    <section>
      <title>Nessun gioco mostrato nella finestra principale</title>
        <section>
          <title>Sono state installate le immagini ROM?</title>
          <para>Per motivi legali, i giochi non vengono inclusi con <application>GNOME Video Arcade</application> o <application>MAME</application>. Le <ulink url="http://mamedev.org/devwiki/index.php/FAQ:Setting_Up">FAQ di <application>MAME</application></ulink> hanno qualche suggerimento per recuperare le immagini ROM:</para>
          <blockquote>
            <para>Esistono diversi modi per recuperare le immagini ROM per l'utilizzo con <application>MAME</application>:</para>
            <itemizedlist>
              <listitem>
                <para>Un piccolo numero di immagini ROM ora sono disponibili con il permesso dei proprietari del copyright nella <ulink url="http://mamedev.org/roms/">pagina ROM di mamedev.org</ulink>.</para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>Il <ulink url="http://www.hanaho.com/Products/HotRodJoystick.php">pannello di controllo del <productname>Joystick HotRod</productname></ulink> di <ulink url="http://www.hanaho.com/">Hanaho Games, Inc.</ulink> viene incluso con un CD che contiene <application>MAME</application> e una selezione di ROM della Capcom. Hanaho vende anche il <ulink url="http://www.hanaho.com/Products/ArcadePC.php">cabinet <productname>ArcadePC</productname></ulink> con una diversa selezione di ROM della Capcom.</para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>Puoi acquistare un proprio PCB arcade (su <ulink url="http://www.ebay.com/">eBay</ulink>, ad esempio), comprare un lettore di ROM, e utilizzarlo per copiare il contenuto dei chip della ROM nei file per uso personale.</para>
              </listitem>
            </itemizedlist>
            <para>Verifica sempre se il proprietario del copyright di un determinato gioco arcade vende le ROM legalmente (come Capcom). In questo modo aiuterai l'azienda che supporta l'emulazione.</para>
          </blockquote>
        </section>
        <section>
          <title>E' in grado <application>MAME</application> di trovare le immagini ROM installate?</title>
          <para><application>GNOME Video Arcade</application> conta su <application>MAME</application> per trovare le immagini ROM installate. Per verificare dove è stato configurato <application>MAME</application> per cercare le immagini ROM, digita il seguente comando nella riga di comando, poi premi <keycap>Invio</keycap>:</para>
          <para lang="en">
            <command>gnome-video-arcade --inspect rompath</command>
          </para>
          <para>Il comando dovrebbe mostrare il nome di una directory come <computeroutput>/usr/share/mame/roms</computeroutput>. Sposta le immagini ROM in questa directory e riavvia <application>GNOME Video Arcade</application>.</para>
          <para>Se il comando non mostra il nome di una directory, può significare che <application>MAME</application> non è configurato correttamente nel sistema. Se hai ottenuto <application>MAME</application> da una distribuzione <productname>GNU/Linux</productname>, contatta gli sviluppatori di quella distribuzione per ulteriori istruzioni.</para>
        </section>
        <section>
          <title>E' stata selezionata la visualizzazione dei giochi disponibili?</title>
          <para>Se nessun gioco è stato etichettato come preferito, la visualizzazione <guilabel>Giochi preferiti</guilabel> rimarrà vuota. In modo simile, se nessuna ricerca è stata eseguita, la visualizzazione <guilabel>Risultati della ricerca</guilabel> rimarrà vuota. Spostati nella visualizzazione <guilabel>Giochi disponibili</guilabel> per assicurarti che tutti i giochi siano elencati.</para>
        </section>
    </section>
  </section>

</article>