This file is indexed.

/usr/share/metainfo/org.kde.Help.appdata.xml is in khelpcenter 4:17.12.3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<component type="desktop">
  <id>org.kde.Help.desktop</id>
  <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
  <name>KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ar">مركز مساعدتك</name>
  <name xml:lang="ast">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ca">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ca-valencia">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="cs">Centrum nápovědy</name>
  <name xml:lang="de">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="el">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="en-GB">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="es">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="et">KDE abikeskus</name>
  <name xml:lang="fi">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="fr">Centre d'aide KDE</name>
  <name xml:lang="gl">Centro de axuda de KDE</name>
  <name xml:lang="hi">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="hu">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ia">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="it">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ko">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="nl">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="nn">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="pl">KOśrodekPomocy</name>
  <name xml:lang="pt">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="pt-BR">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="ru">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="sk">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="sl">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="sr">К‑центар-помоћи</name>
  <name xml:lang="sr-Latn">K‑centar-pomoći</name>
  <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑центар-помоћи</name>
  <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑centar-pomoći</name>
  <name xml:lang="sv">Hjälpcentralen</name>
  <name xml:lang="tr">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="uk">KHelpCenter</name>
  <name xml:lang="x-test">xxKHelpCenterxx</name>
  <name xml:lang="zh-CN">KHelpcenter</name>
  <name xml:lang="zh-TW">KHelpCenter</name>
  <summary>Help Center</summary>
  <summary xml:lang="ar">مركز مساعدة</summary>
  <summary xml:lang="ast">Centru d'ayuda</summary>
  <summary xml:lang="ca">Centre d'ajuda</summary>
  <summary xml:lang="ca-valencia">Centre d'ajuda</summary>
  <summary xml:lang="cs">Centrum nápovědy</summary>
  <summary xml:lang="de">Hilfezentrum</summary>
  <summary xml:lang="el">Κέντρο βοήθειας</summary>
  <summary xml:lang="en-GB">Help Centre</summary>
  <summary xml:lang="es">Centro de ayuda</summary>
  <summary xml:lang="et">Abikeskus</summary>
  <summary xml:lang="fi">Ohjekeskus</summary>
  <summary xml:lang="fr">Centre d'aide</summary>
  <summary xml:lang="gl">Centro de axuda</summary>
  <summary xml:lang="hi">मदद केंद्र</summary>
  <summary xml:lang="hu">Súgóközpont</summary>
  <summary xml:lang="ia">Centro de Adjuta </summary>
  <summary xml:lang="it">Centro documentazione</summary>
  <summary xml:lang="ko">도움말 센터</summary>
  <summary xml:lang="nl">Hulpcentrum</summary>
  <summary xml:lang="nn">Hjelpesenter</summary>
  <summary xml:lang="pl">Ośrodek Pomocy</summary>
  <summary xml:lang="pt">Centro de Ajuda</summary>
  <summary xml:lang="pt-BR">Centro de ajuda</summary>
  <summary xml:lang="ru">Центр справки</summary>
  <summary xml:lang="sk">Pomocník KDE</summary>
  <summary xml:lang="sl">Središče za pomoč</summary>
  <summary xml:lang="sr">Центар помоћи</summary>
  <summary xml:lang="sr-Latn">Centar pomoći</summary>
  <summary xml:lang="sr-ijekavian">Центар помоћи</summary>
  <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">Centar pomoći</summary>
  <summary xml:lang="sv">Hjälpcentral</summary>
  <summary xml:lang="tr">Yardım Merkezi</summary>
  <summary xml:lang="uk">Центр довідки</summary>
  <summary xml:lang="x-test">xxHelp Centerxx</summary>
  <summary xml:lang="zh-CN">帮助中心</summary>
  <summary xml:lang="zh-TW">輔助中心</summary>
  <description>
    <p>
      Documentation viewer
    </p>
    <p xml:lang="ar">عارض للتّوثيق</p>
    <p xml:lang="ast">Visor de documentación</p>
    <p xml:lang="ca">Visualitzador de documentació</p>
    <p xml:lang="ca-valencia">Visualitzador de documentació</p>
    <p xml:lang="cs">Prohlížeč dokumentace</p>
    <p xml:lang="de">Dokumentationsbetrachter</p>
    <p xml:lang="el">Προβολή τεκμηρίωσης</p>
    <p xml:lang="en-GB">Documentation viewer</p>
    <p xml:lang="es">Visor de documentación</p>
    <p xml:lang="et">Dokumentatsiooni näitaja</p>
    <p xml:lang="fi">Ohjeiden katseluohjelma</p>
    <p xml:lang="fr">Afficheur de documentation</p>
    <p xml:lang="gl">Visor de documentación</p>
    <p xml:lang="hi">दस्तावेज़ प्रदर्शक</p>
    <p xml:lang="hu">Dokumentáció-megjelenítő</p>
    <p xml:lang="ia">Monstrator de documento</p>
    <p xml:lang="it">Visualizzatore della documentazione</p>
    <p xml:lang="ko">문서 뷰어</p>
    <p xml:lang="nl">Documentatieviewer</p>
    <p xml:lang="nn">Hjelpetekstvising</p>
    <p xml:lang="pl">Przeglądarka dokumentacji</p>
    <p xml:lang="pt">Visualizador de documentação</p>
    <p xml:lang="pt-BR">Visualizador de documentação</p>
    <p xml:lang="ru">Программа для просмотра документации</p>
    <p xml:lang="sk">Prehliadač dokumentácie</p>
    <p xml:lang="sl">Pregledovalnik dokumentacije</p>
    <p xml:lang="sr">Приказивач документације</p>
    <p xml:lang="sr-Latn">Prikazivač dokumentacije</p>
    <p xml:lang="sr-ijekavian">Приказивач документације</p>
    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Prikazivač dokumentacije</p>
    <p xml:lang="sv">Dokumentationsvisning</p>
    <p xml:lang="tr">Belgelendirme Görüntüleyici</p>
    <p xml:lang="uk">Програма для перегляду довідки</p>
    <p xml:lang="x-test">xxDocumentation viewerxx</p>
    <p xml:lang="zh-CN">帮助文档浏览器</p>
    <p xml:lang="zh-TW">文件檢視器</p>
    <p>Features:</p>
    <p xml:lang="ar">الميزات:</p>
    <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p>
    <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
    <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
    <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
    <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
    <p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p>
    <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
    <p xml:lang="es">Funciones:</p>
    <p xml:lang="et">Omadused:</p>
    <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
    <p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
    <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
    <p xml:lang="hi">विशेषताएँ:</p>
    <p xml:lang="hu">Szolgáltatások:</p>
    <p xml:lang="ia">Characteristicas:</p>
    <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
    <p xml:lang="ko">기능:</p>
    <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
    <p xml:lang="nn">Funksjonar:</p>
    <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
    <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
    <p xml:lang="pt-BR">Recursos:</p>
    <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
    <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
    <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
    <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
    <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
    <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
    <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
    <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
    <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
    <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
    <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
    <ul>
      <li>Show documentation from various sources (applications from KDE community, man pages, etc)</li>
      <li xml:lang="ar">عرض التّوثيقات من مختلف المصادر (التّطبيقات من مجتمع كدي، صفحات man وغيرها)</li>
      <li xml:lang="ast">Amuesa la documentación de delles fonte (aplicaciones de la comunidá KDE, páxines man, etc...</li>
      <li xml:lang="ca">Mostra la documentació de diverses fonts (aplicacions de la comunitat KDE, pàgines «man», etc.)</li>
      <li xml:lang="ca-valencia">Mostra la documentació de diverses fonts (aplicacions de la comunitat KDE, pàgines «man», etc.)</li>
      <li xml:lang="de">Dokumentation aus unterschiedlichen Quellen anzeigen (KDE-Anwendungen, Man-Pages usw.)</li>
      <li xml:lang="el">Να εμφανίζεται τεκμηρίωση από διάφορες πηγές (εφαρμογές από την κοινότητα του KDE, σελίδες εγχειριδίου, κλπ)</li>
      <li xml:lang="en-GB">Show documentation from various sources (applications from KDE community, man pages, etc)</li>
      <li xml:lang="es">Mostrar documentación de diversas fuentes (aplicaciones de la comunidad KDE, páginas man, etc.)</li>
      <li xml:lang="et">Paljudest allikatest pärit (KDE kogukonna rakendused, manuaalileheküljed jne.) dokumentatsiooni näitamine</li>
      <li xml:lang="fi">Katsele ohjeita useista lähteistä (KDE-yhteisön sovelluksista, man-sivuista jne.)</li>
      <li xml:lang="fr">Afficher la documentation depuis diverses sources (les applications de la communauté KDE, les pages de manuel, etc.)</li>
      <li xml:lang="gl">Mostrar documentación de varias fontes (aplicativos de KDE, páxinas «man», etc.)</li>
      <li xml:lang="hi">विभिन्न स्रोतों से दस्तावेज दिखाएँ ( केडीई समूह के अनुप्रयोग, मेन पेज आदि )</li>
      <li xml:lang="hu">Megjeleníti a különböző forrásokból származó dokumentációkat (a KDE közösség alkalmazásai, man oldalak, stb)</li>
      <li xml:lang="ia">Monstra documentationes varie fontes (applicationes ex communutate de KDE, paginas man, etc)</li>
      <li xml:lang="it">Mostra la documentazione da varie fonti (applicazioni dalla comunità KDE, pagine di manuale, ecc)</li>
      <li xml:lang="ko">KDE 커뮤니티 프로그램, man 페이지 등 여러 곳의 문서 표시</li>
      <li xml:lang="nl">Toon documentatie uit verschillende bronnen (toepassingen uit de KDE gemeenschap, manpagina's, etc)</li>
      <li xml:lang="nn">Vis hjelpetekstar frå ulike kjelder (KDE-program, man-sider o.l.)</li>
      <li xml:lang="pl">Wyświetlanie dokumentacji z różnych źródeł (aplikacje ze społeczności KDE, strony instrukcji, itp.)</li>
      <li xml:lang="pt">Mostra a documentação de várias fontes (aplicações das comunidades do KDE, páginas de manual do 'man', etc.)</li>
      <li xml:lang="pt-BR">Exibe a documentação de várias fontes (aplicativos da comunidade KDE, páginas de manual, etc)</li>
      <li xml:lang="ru">Просмотр документации из разных источников: из поставки приложений от сообщества KDE, страниц руководств UNIX и других;</li>
      <li xml:lang="sk">Zobraziť dokumentáciu z rôznych zdrojov (aplikácie z KDE komunity, man stránky atď.)</li>
      <li xml:lang="sl">Pokaže dokumentacijo iz različnih virov (programov skupnosti KDE, strani man, itd.)</li>
      <li xml:lang="sr">приказ документације из различитих извора (програми заједнице КДЕ, упутне странице, итд.)</li>
      <li xml:lang="sr-Latn">prikaz dokumentacije iz različitih izvora (programi zajednice KDE, uputne stranice, itd.)</li>
      <li xml:lang="sr-ijekavian">приказ документације из различитих извора (програми заједнице КДЕ, упутне странице, итд.)</li>
      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">prikaz dokumentacije iz različitih izvora (programi zajednice KDE, uputne stranice, itd.)</li>
      <li xml:lang="sv">Visa dokumentation från olika källor (program från KDE-gemenskapen, manualsidor, etc.)</li>
      <li xml:lang="tr">Farklı kaynaklardan belgelendirmeleri göster (KDE topluluğu, kılavuz sayfaları, vs)</li>
      <li xml:lang="uk">Показ документації з різних джерел (програми спільноти KDE, сторінки man тощо)</li>
      <li xml:lang="x-test">xxShow documentation from various sources (applications from KDE community, man pages, etc)xx</li>
      <li xml:lang="zh-CN">显示来自从多种来源的文档(KDE 社区应用,man 页面,等)</li>
      <li xml:lang="zh-TW">顯示不同來源的文件(自 KDE 社群而來的應用程式、man 手冊頁等)</li>
      <li>Search through the available documentation</li>
      <li xml:lang="ar">البحث داخل التّوثيقات المتوفّرة</li>
      <li xml:lang="ast">Gueta pente la documentación disponible</li>
      <li xml:lang="ca">Cerca a la documentació disponible</li>
      <li xml:lang="ca-valencia">Busca a la documentació disponible</li>
      <li xml:lang="de">Die verfügbare Dokumentation durchsuchen</li>
      <li xml:lang="el">Αναζήτηση στη διαθέσιμη τεκμηρίωση</li>
      <li xml:lang="en-GB">Search through the available documentation</li>
      <li xml:lang="es">Buscar en la documentación disponible</li>
      <li xml:lang="et">Võimalus otsida saadaolevas dokumentatsioonis</li>
      <li xml:lang="fi">Etsi saatavilla olevista ohjeista</li>
      <li xml:lang="fr">Rechercher dans la documentation disponible</li>
      <li xml:lang="gl">Buscar na documentación dispoñíbel</li>
      <li xml:lang="hi">उपलब्ध दस्तावेजों में खोजें</li>
      <li xml:lang="hu">Keresés az elérhető dokumentációkban</li>
      <li xml:lang="ia">Cerca a transverso del documentation disponibile</li>
      <li xml:lang="it">Cerca nella documentazione disponibile</li>
      <li xml:lang="ko">사용 가능한 문서 내에서 검색</li>
      <li xml:lang="nl">Zoeken in de beschikbare documentatie</li>
      <li xml:lang="nn">Søk gjennom tilgjengelege hjelpetekstar</li>
      <li xml:lang="pl">Wyszukiwanie w dostępnej dokumentacji</li>
      <li xml:lang="pt">Pesquisa pela documentação disponível</li>
      <li xml:lang="pt-BR">Pesquise na documentação disponível</li>
      <li xml:lang="ru">Поиск по доступной документации.</li>
      <li xml:lang="sk">Prehľadávať v dostupnej dokumentácii</li>
      <li xml:lang="sl">Iščite po razpoložljivi dokumentaciji</li>
      <li xml:lang="sr">тражење кроз доступну документацију</li>
      <li xml:lang="sr-Latn">traženje kroz dostupnu dokumentaciju</li>
      <li xml:lang="sr-ijekavian">тражење кроз доступну документацију</li>
      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">traženje kroz dostupnu dokumentaciju</li>
      <li xml:lang="sv">Sök igenom tillgänglig dokumentation</li>
      <li xml:lang="tr">Mevcut belgelendirmede arama yapın</li>
      <li xml:lang="uk">Пошук у доступній документації</li>
      <li xml:lang="x-test">xxSearch through the available documentationxx</li>
      <li xml:lang="zh-CN">在可用的文档中搜索</li>
      <li xml:lang="zh-TW">在可用的文件中搜尋</li>
    </ul>
  </description>
  <screenshots>
    <screenshot type="default">
      <image width="1920" height="1044">http://kde.org/images/screenshots/khelpcenter.png</image>
    </screenshot>
  </screenshots>
  <url type="homepage">http://kde.org/applications/utilities/khelpcenter/</url>
  <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=khelpcenter</url>
  <project_group>KDE</project_group>
  <provides>
    <binary>khelpcenter</binary>
  </provides>
</component>