/usr/share/doc/HTML/pt_BR/kwatchgnupg/index.docbook is in kleopatra 4:17.12.3-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY gnupg "<acronym
>GnuPG</acronym
>">
<!ENTITY gpgconf "<application
>GPGConf</application
>">
<!ENTITY watchgnupg "<application
>WatchGnuPG</application
>">
<!ENTITY kwatchgnupg "<application
>KWatchGnuPG</application
>">
<!ENTITY kappname "&kwatchgnupg;">
<!ENTITY package "kdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
]>
<book id="kwatchgnupg" lang="&language;">
<bookinfo id="kwatchgnupginfo">
<title
>Manual do &kwatchgnupg;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Marc</firstname
> <surname
>Mutz</surname
> <affiliation
> <address
>&Marc.Mutz.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Steffen</firstname
> <surname
>Hansen</surname
> <contrib
>Desenvolvedor</contrib>
<affiliation>
<address
>&Steffen.Hansen.mail;</address>
</affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>David</firstname
> <surname
>Faure</surname
> <affiliation
> <address
>&David.Faure.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Desenvolvedor</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>André Marcelo</firstname
><surname
>Alvarenga</surname
><affiliation
><address
><email
>alvarenga@kde.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&GPLNotice;</legalnotice>
<date
>03/07/2013</date>
<releaseinfo
>1.0 (&kde; 4.11)</releaseinfo>
<abstract>
<para
>O &kwatchgnupg; é um visualizador de registros do &gnupg; simples. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Kapp</keyword>
<keyword
>gpg</keyword>
<keyword
>gpgsm</keyword>
<keyword
>GnuPG</keyword>
<keyword
>visualizador de registros</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
> <title
>Introdução</title
>
<para
>O &kwatchgnupg; é um visualizador simples de registros do &gnupg; para as versões 1.4 e 2.0 do &gnupg;. Funciona como uma interface gráfica para a ferramenta de linha de comando &watchgnupg;, que ouve em um soquete as linhas de registro dos aplicativos de infraestrutura do &gnupg;. Veja o <userinput
>info watchgnupg</userinput
> para mais informações sobre o &watchgnupg;.</para>
<para
>O &kwatchgnupg; pode ser iniciado através do menu <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
><guimenuitem
>Visualizador de Registro do GnuPG</guimenuitem
></menuchoice
> dos aplicativos &kleopatra; e &kmail;, assim como a partir da linha de comando. O executável do &kwatchgnupg; chama-se <userinput
>kwatchgnupg</userinput
>. </para>
</chapter>
<chapter id="mainfunc"
><title
>Funções Principais</title>
<sect1 id="mainfunc.viewing"
><title
>Vendo o Registro</title>
<para
>A função principal do &kwatchgnupg; é, obviamente, mostrar as informações de registro e de depuração do &gnupg; ao usuário. A janela principal está dividida numa grande área de visualização de texto, onde as mensagens do &gnupg; vão aparecendo à medida que são geradas, uma barra de ferramentas que dá o acesso às funções mais usadas, assim como a obrigatória barra de menu. </para>
<para
>Cada linha da área de texto é normalmente antecedida de um identificador do <acronym
>FD</acronym
> e um tempo no formato ISO. O identificador do <acronym
>FD</acronym
> pode ser usado para distinguir o resultado das várias instâncias diferentes do &gnupg; que rodam em paralelo. Após o tempo vem o nome do componente que dá origem à linha de registro, juntamente com alguma informação interna entre colchetes, seguida da depuração original ou do resultado impresso pelo componente. </para>
<para
>Por padrão, o número de linhas de registro que é mantido no histórico está limitado a 10000 linhas. Você poderá configurar o tamanho do histórico na caixa de diálogo de configuração. </para>
</sect1>
<sect1 id="mainfunc.saving">
<title
>Salvando o Conteúdo da Janela de Registro para um Arquivo</title>
<para
>Algumas vezes poderá ser conveniente salvar o conteúdo da janela de registro atual num arquivo, ⪚ para enviá-los para os programadores, como parte de um relatório de erros. Existem duas formas de conseguir isto no &kwatchgnupg;: </para>
<para
>Primeiro, você poderá escolher a opção <menuchoice
><guilabel
>Arquivo</guilabel
><guimenuitem
>Salvar Como...</guimenuitem
></menuchoice
> (ou o ícone correspondente na barra de ferramentas) para salvar o conteúdo completo da janela de registro num arquivo. Será pedido o nome do arquivo onde este conteúdo será salvo. </para>
<para
>Em segundo lugar, você poderá selecionar as linhas que lhe interessam com uma seleção normal com o botão esquerdo do mouse; e colá-las em um processador de texto ou um agente de e-mail para o usuário, como se fosse outro texto qualquer. Você deverá, contudo, certificar-se que as linhas não estão quebradas, uma vez que isto reduz a legibilidade do registro. </para>
</sect1>
<sect1 id="mainfunc.clear"
><title
>Limpando a Janela de Registro</title>
<para
>Por conveniência, você poderá indicar ao &kwatchgnupg; para limpar a janela de registro com a opção <menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
><guimenuitem
>Limpar o Histórico</guimenuitem
></menuchoice
> (ou o ícone da barra de ferramentas correspondente). </para>
<para
>Use isto antes de iniciar a operação de criptografia que deseja monitorar para obter apenas o resultado desta operação. Você poderá então salvar o registro com a opção <menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
><guimenuitem
>Salvar Como...</guimenuitem
></menuchoice
>, tal como foi descrito acima. </para>
<para
>A limpeza do registro elimina todo o conteúdo da janela de registro. Se não tiver certeza se precisa ou não do conteúdo atual mais tarde, você deverá salvar para um arquivo (tal como descrito acima) antes da limpeza. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configure"
><title
>Configurando o &kwatchgnupg;</title>
<para
>Para configurar o &kwatchgnupg;, selecione <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
><guimenuitem
>Configurar o &kwatchgnupg;</guimenuitem
></menuchoice
> ou o ícone da barra de ferramentas correspondente. O diálogo de configuração do &kwatchgnupg; está dividido em duas partes, sendo cada uma destas descrita abaixo. </para>
<sect1 id="configure.watchgnupg"
><title
>Configurações do &watchgnupg;</title>
<para
>O &watchgnupg; é o processo que, de fato, monitora o soquete de registro à procura de atividade e formata as linhas tal como aparecem na janela de texto do &kwatchgnupg;. As configurações deste grupo são passada à infraestrutura, usando o mecanismo do &gpgconf;. </para>
<para
>O <guilabel
>Executável</guilabel
> contém a localização do aplicativo &watchgnupg;. Se o &watchgnupg; estiver no seu <varname
>$PATH</varname
>, você poderá manter o <userinput
>watchgnupg</userinput
> padrão. Se o &watchgnupg; não estiver no seu <varname
>$PATH</varname
>, ou se você tiver mais de uma versão instalada, insira o nome completo do arquivo do executável do watchgnupg aqui. </para>
<para
>O <guilabel
>Soquete</guilabel
> contém a referência ao soquete que o &watchgnupg; deverá vigiar. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infraestrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus arquivos de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname
>log-file</varname
> (arquivo de registro) definido. </para>
<para
>O <guilabel
>Nível de depuração padrão</guilabel
> determina a quantidade de informação de registro que é devolvida pelos módulos da infraestrutura. Veja a documentação do &watchgnupg; para saber qual nível inclui determinadas informações. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infraestrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus arquivos de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname
>log-file</varname
> (arquivo de registro) definido. </para>
</sect1>
<sect1 id="configure.logwindow"
><title
>Configurações da Janela de Registros</title>
<para
>Aqui, você poderá configurar o tamanho do armazenamento temporário do histórico, &ie; o número de linhas do registro que são mantidas. Se forem emitidas mais linhas pela infraestrutura do &gnupg; desde a última limpeza do histórico, então as linhas mais antigas serão removidas, até que haja espaço suficiente para as novas linhas novamente. </para>
<para
>Você poderá desativar o limite do tamanho do histórico clicando <guibutton
>Configurar Ilimitado</guibutton
>. Lembre-se, contudo, que o consumo de memória do &kwatchgnupg; irá crescer com o número de linhas que mostra atualmente. Se você usar um tamanho de histórico ilimitado, certifique-se então que só execute o &kwatchgnupg; para operações curtas, ou então vá limpando o histórico manualmente. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Créditos e licença</title>
<para
>Direitos Autorais do &kwatchgnupg; 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para>
<para
>Direitos Autorais da Documentação 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para>
<itemizedlist>
<title
>Colaboradores</title>
<listitem>
<para
>&Steffen.Hansen; <email
>hansen@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&Marc.Mutz; &Marc.Mutz.mail;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Tradução de Marcus Gama <email
>marcus.gama@gmail.com</email
> e André Marcelo Alvarenga <email
>alvarenga@kde.org</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->
|