/usr/share/doc/HTML/uk/kwatchgnupg/index.docbook is in kleopatra 4:17.12.3-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY gnupg "<acronym
>GnuPG</acronym
>">
<!ENTITY gpgconf "<application
>GPGConf</application
>">
<!ENTITY watchgnupg "<application
>WatchGnuPG</application
>">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Ukrainian "INCLUDE">
]>
<book id="kwatchgnupg" lang="&language;">
<bookinfo id="kwatchgnupginfo">
<title
>Підручник з &kwatchgnupg;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Marc</firstname
> <surname
>Mutz</surname
> <affiliation
> <address
>&Marc.Mutz.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Steffen</firstname
> <surname
>Hansen</surname
> <contrib
>Розробник</contrib>
<affiliation>
<address
>&Steffen.Hansen.mail;</address>
</affiliation>
</othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>David</firstname
> <surname
>Faure</surname
> <affiliation
> <address
>&David.Faure.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Розробник</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&GPLNotice;</legalnotice>
<date
>26 липня 2016 року</date>
<releaseinfo
>1.0 (Програми 16.08)</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&kwatchgnupg; — це простий переглядач журналів &gnupg;. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>gpg</keyword>
<keyword
>gpgsm</keyword>
<keyword
>GnuPG</keyword>
<keyword
>Переглядач журналів</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
> <title
>Вступ</title
>
<para
>&kwatchgnupg; — це проста програма для перегляду журналів &gnupg; для сучасних версій &gnupg;: 1.4, 2.0 і 2.1. Ця програма, по суті, є графічною оболонкою до інструмента командного рядка &watchgnupg;, який веде запис інформаційних рядків журналу, які надходять від сервера &gnupg;. Щоб дізнатися більше про &watchgnupg;, виконайте команду <userinput
>info watchgnupg</userinput
> з командного рядка.</para>
<para
>&kwatchgnupg; можна запустити за допомогою пунктів меню <menuchoice
><guimenu
>Інструменти</guimenu
><guimenuitem
>Переглядач журналів GnuPG</guimenuitem
></menuchoice
> програм &kleopatra; і &kmail;, а також з командного рядка. Виконуваний файл &kwatchgnupg; називається <userinput
>kwatchgnupg</userinput
>. </para>
<sect1 id="mainfunc"
><title
>Основні функції</title>
<sect2 id="mainfunc.viewing"
><title
>Перегляд журналу</title>
<para
>Основним завданням &kwatchgnupg; є, звичайно ж, надання користувачеві &gnupg; інформації для усунення вад і перегляд журналу. Головне вікно програми поділено на велику область перегляду тексту, де з’являтимуться повідомлення &gnupg; після їх створення, панель інструментів, за допомогою якої ви зможете пришвидшити доступ до функціональних можливостей, які використовуються найчастіше, а також необов’язкової смужки меню. </para>
<para
>Перед кожним рядком у області тексту, зазвичай стоїть ідентифікатор <acronym
>FD</acronym
> (дескриптора файла) і часовий штамп у форматі ISO. Ідентифікатором <acronym
>FD</acronym
> можна скористатися для того, щоб відрізнити між собою паралельно запущені різні процеси &gnupg;. За часовим штампом показано назву компонента, який є джерелом рядка журналу, разом з деякою внутрішньою інформацією у квадратних дужках, за якою буде показано початкове налагоджувальне повідомлення або вивід до журналу у вигляді, у якому його було здійснено компонентом. </para>
<para
>Типово, кількість рядків журналу, які зберігаються у пам’яті обмежено 10000 рядками. Ви можете змінити цю величину за допомогою діалогового вікна налаштування. </para>
</sect2>
<sect2 id="mainfunc.saving">
<title
>Як зберегти вміст вікна журналу до файла</title>
<para
>Іноді буває зручним зберегти вміст поточного вікна журналу до файла, наприклад, щоб надіслати його електронною поштою розробникам, як частину звіту про помилку. Існує два способи зробити це у &kwatchgnupg;: </para>
<para
>По-перше, ви можете скористатися пунктом меню <menuchoice
><guilabel
>Файл</guilabel
> <guimenuitem
>Зберегти як...</guimenuitem
></menuchoice
> (або відповідною кнопкою з піктограмою на панелі інструментів), щоб зберегти весь вміст вікна журналу до файла. Програма попросить вас вказати розташування збереженого файла. </para>
<para
>По-друге, ви можете обрати рядки, що вас цікавлять за допомогою лівої кнопки миші, а потім вставити їх до текстового процесора або клієнта електронної пошти, так само, як ви це робите зі звичайним текстом. Але вам слід переконатися, що довгі рядки не буде розбито на частини, оскільки це утруднює читання журналу. </para>
</sect2>
<sect2 id="mainfunc.clear"
><title
>Як очистити вікно журналу</title>
<para
>Для зручності, ви можете наказати &kwatchgnupg; очистити вікно журналу за допомогою пункту меню <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Очистити історію</guimenuitem
></menuchoice
> (можна також скористатися відповідною піктограмою на панелі інструментів). </para>
<para
>Скористайтеся цією дією перед запуском операції з шифрування, за якою ви бажаєте спостерігати, щоб бачити інформацію, яку виводить саме ця операція. Після цього ви можете зберегти журнал за допомогою пункту меню <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Зберегти як...</guimenuitem
></menuchoice
>, як це було описано раніше. </para>
<para
>Очищення журналу призводить до вилучення вмісту всіх попередніх вікон. Якщо ви невпевнені щодо того, чи знадобиться вам поточний вміст пізніше, ви можете зберегти його до файла (див. вище) до очищення. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configure"
><title
>Як налаштувати &kwatchgnupg;</title>
<para
>Щоб налаштувати &kwatchgnupg;, скористайтеся пунктом меню <menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати &kwatchgnupg;</guimenuitem
></menuchoice
> або відповідною піктограмою на панелі інструментів. Діалогове вікно налаштування &kwatchgnupg; поділено на дві частини, кожну з яких буде описано нижче. </para>
<sect1 id="configure.dialog"
><title
>Діалогове вікно параметрів</title>
<sect2 id="configure.watchgnupg"
><title
>Параметри &watchgnupg;</title>
<para
>&watchgnupg; — це процес, який спостерігає за активністю гнізда журналювання і форматує рядки так, як їх показано у полі перегляду тексту &kwatchgnupg;. Параметри у цій групі передаються серверу за допомогою механізму &gpgconf;. </para>
<para
>У полі <guilabel
>Файл програми</guilabel
> міститься шлях до програми &watchgnupg;. Якщо &watchgnupg; встановлено до теки, яку описано у системній змінній <varname
>$PATH</varname
>, ви можете не змінювати типового значення, <userinput
>watchgnupg</userinput
>. Якщо ж &watchgnupg; встановлено до теки, якої немає у системній змінній <varname
>$PATH</varname
>, або якщо у вашій системі встановлено декілька версій програми, введіть до цього поля повну назву до файла програми &watchgnupg;. </para>
<para
>У полі <guilabel
>Сокет</guilabel
> міститься запис про сокет, за яким має стежити &watchgnupg;. Зміна цього значення стосуватиметься всіх модулів сервера &gnupg;, які використовують &gpgconf;, отже, вам не потрібно змінювати цей параметр, якщо для ваших файлів налаштування &gnupg; встановлено інший параметр <varname
>log-file</varname
>. </para>
<para
><guilabel
>Стандартний рівень запису журналу</guilabel
> визначає об’єм відомостей, які повертатимуть модулі сервера. Щоб дізнатися про те, які відомості буде виведено на кожному з рівнів, перегляньте документацію з &watchgnupg;. Зміна цього значення стосуватиметься всіх модулів сервера &gnupg;, які використовують &gpgconf;, отже, вам не потрібно змінювати цей параметр, якщо для ваших файлів налаштування &gnupg; встановлено інший параметр <varname
>log-file</varname
>. </para>
</sect2>
<sect2 id="configure.logwindow"
><title
>Параметри вікна журналу</title>
<para
>Тут ви можете налаштувати розмір буфера історії, тобто кількість рядків, які зберігатиме у пам’яті програма. Якщо з часу останнього очищення журналу сервер &gnupg; виведе кількість рядків, більшу за вказану тут, найстаріші рядки будуть вилучатися, аж доки у буфері не залишиться достатньо місця для нових рядків. </para>
<para
>Ви можете вимкнути обмеження на розмір журналу натисканням кнопки <guibutton
>Не обмежувати</guibutton
>. Але зауважте, що зі зростанням кількості показаних рядків зростатиме і споживання пам’яті програмою &kwatchgnupg;. Якщо ви не обмежуватимете розмір історії, вам слід запускати &kwatchgnupg; лише для нетривалих операцій або регулярно очищувати історію вручну. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-license">
<title
>Подяки і ліцензія</title>
<para
>Авторські права на &kwatchgnupg; належать Klarälvdalens Datakonsult AB, ©2004</para>
<para
>Авторські права на документацію до програми належать Klarälvdalens Datakonsult AB, ©2004</para>
<itemizedlist>
<title
>Учасники розробки</title>
<listitem>
<para
>&Steffen.Hansen; <email
>hansen@kde.org</email
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&Marc.Mutz; &Marc.Mutz.mail;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Переклад українською: Юрій Чорноіван <email
>yurchor@ukr.net</email
></para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->
|