/usr/share/kodi/addons/pvr.wmc/resources/language/resource.language.ja_jp/strings.po is in kodi-pvr-wmc 1.4.4+git20160820-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: PVR WMC Client
# Addon id: pvr.wmc
# Addon Provider: KrustyReturns and scarecrow420
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "#30000"
msgid "Server Hostname or IP"
msgstr "サーバホスト名または IP アドレス"
msgctxt "#30001"
msgid "Keep IP address to 127.0.0.1, if server is running on this same system"
msgstr " サーバが同じシステムで動作している場合は、IPアドレスを 127.0.0.1 を保つ"
msgctxt "#30002"
msgid "Port Number"
msgstr "ポート番号"
msgctxt "#30003"
msgid "Stream timeout, unknown problem"
msgstr "原因不明の問題でストリームタイムアウト"
msgctxt "#30004"
msgid "No video data found on this channel"
msgstr "このチャンネルは受信できません"
msgctxt "#30005"
msgid "Tuner is needed for recording"
msgstr "録画に必要なチューナー"
msgctxt "#30006"
msgid "Recording delete failed, file in use or write protected"
msgstr "録画の削除に失敗しました、ファイルが使用中か書き込み禁止です"
msgctxt "#30007"
msgid "Recording delete failed, recorded file doesn't exist"
msgstr "録画の削除に失敗しました、録画ファイルが見つかりません"
msgctxt "#30008"
msgid "Recording file not found"
msgstr "録画ファイルが見つかりませんでした"
msgctxt "#30009"
msgid "Alternate channel chosen: "
msgstr "選択済みの別のチャンネル : "
msgctxt "#30010"
msgid "Alternate time chosen: "
msgstr "選択済みの別の時間 : "
msgctxt "#30011"
msgid "Can't start, tuner is no longer available"
msgstr "チューナーが起動できません"
msgctxt "#30012"
msgid "Channel content is protected"
msgstr "チャンネルのコンテンツは保護されています"
msgctxt "#30013"
msgid "End time increased by "
msgstr "終了時間の延長元 "
msgctxt "#30014"
msgid "Enable SignalStatus calls"
msgstr "シグナルステータスを有効"
msgctxt "#30015"
msgid "Refresh SignalStatus Interval (sec)"
msgstr "シグナルステータスの更新間隔 (秒)"
msgctxt "#30016"
msgid "Store Resume/Watched status on server"
msgstr "再開・視聴済み状態をサーバーに保存する"
msgctxt "#30017"
msgid "Recorded TV folder not found"
msgstr "TV 録画フォルダが見つかりませんでした"
msgctxt "#30018"
msgid "Recorded TV folder cannot be opened"
msgstr "TV 録画フォルダを開けませんでした"
msgctxt "#30019"
msgid "ServerWMC version update is available (%s)"
msgstr "ServerWMC のバージョンアップがリリースされています(%s)"
msgctxt "#30020"
msgid "All tuners for this channel are busy"
msgstr "このチャンネル用のすべてのチューナーが稼働中"
msgctxt "#30021"
msgid "LiveTV timed-out"
msgstr "ライブ TV タイムアウト"
msgctxt "#30022"
msgid "LiveTV error, exited early"
msgstr "LiveTV エラー、早く終了してしまいました"
msgctxt "#30023"
msgid "Recording stream timed-out"
msgstr "録画ストリームタイムアウト"
msgctxt "#30024"
msgid "Recording stream exited early"
msgstr "録画ストリームが早く終了してしまいました"
msgctxt "#30025"
msgid "Use WakeOnLAN to wake up server"
msgstr "WakeOnLAN をつかってサーバーを起動する"
msgctxt "#30026"
msgid "Sending WakeOnLAN to server..."
msgstr "サーバーに WakeOnLAN を送信中..."
msgctxt "#30100"
msgid "Recording Preference"
msgstr "録画設定"
msgctxt "#30101"
msgid "Record this episode only"
msgstr "このエピソードだけ録画"
msgctxt "#30102"
msgid "Record the series"
msgstr "シリーズを録画"
msgctxt "#30103"
msgid "Show type:"
msgstr "表示形式:"
msgctxt "#30105"
msgid "New only"
msgstr "New のみ"
msgctxt "#30106"
msgid "Live only"
msgstr "ライブのみ"
msgctxt "#30107"
msgid "Channel:"
msgstr "チャンネル:"
msgctxt "#30108"
msgid "Any Channel"
msgstr "すべてのチャンネル"
msgctxt "#30110"
msgid "Airtime:"
msgstr "放送時間:"
msgctxt "#30111"
msgid "Anytime"
msgstr "いつでも"
msgctxt "#30120"
msgid "Delete Timer"
msgstr "タイマーを削除"
msgctxt "#30121"
msgid "Delete this episode timer only"
msgstr "このエピソードのタイマーだけ削除"
msgctxt "#30122"
msgid "Delete the entire series"
msgstr "シリーズ全体を削除"
msgctxt "#30140"
msgid "Normal"
msgstr "中"
msgctxt "#30141"
msgid "High"
msgstr "高"
msgctxt "#30142"
msgid "Low"
msgstr "低"
msgctxt "#30150"
msgid "New Episodes Only"
msgstr "新しいエピソードだけ"
|