This file is indexed.

/usr/share/help/ar/sound-juicer/index.docbook is in sound-juicer 3.24.0-2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY app "Sound Juicer">
<!ENTITY application "<application>&app;</application>">
<!ENTITY appversion "2.22.0">
<!ENTITY manrevision "2.22.0">
<!ENTITY musicbrainz "<ulink url='http://www.musicbrainz.org/'>MusicBrainz</ulink>">
]>
<?gnome-doc-status Version: 2.12
Status: Draft
?>
<article id="index" lang="ar">
  <articleinfo>
    <title>دليل<application>مستخرج الصوتيات</application></title>
    
    <copyright lang="en">
      <year>2003</year>
      <holder>Mike Hearn (mike@theoretic.com)</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2005</year>
      <holder>Shaun McCance</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2008</year>
      <holder>Andreas Freund</holder>
    </copyright>
    
    <publisher>
      <publishername>مشروع توثيق جنوم</publishername>
    </publisher>

    <xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <authorgroup>
      <author lang="en">
        <firstname>Andreas</firstname>
        <surname>Freund</surname>
        <affiliation>
          <orgname>Google Highly Open Participation Contest</orgname>
        </affiliation>
      </author>
      <author lang="en">
        <firstname>Mike</firstname>
        <surname>Hearn</surname>
        <email>mike@theoretic.com</email>
      </author>
      <author role="maintainer" lang="en">
        <firstname>Shaun</firstname>
        <surname>McCance</surname>
        <affiliation>
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
        </affiliation>
        <email>shaunm@gnome.org</email>
      </author>
    </authorgroup>

    <revhistory>
      <revision lang="en">
        <revnumber>2.22.0</revnumber>
        <date>2008-01-12</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Andreas Freund</para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>2.10</revnumber>
        <date>2005-03-06</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Shaun McCance</para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>2.0</revnumber>
        <date>2003-07-06</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Mike Hearn
            <email>mike@theoretic.com</email>
          </para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
    </revhistory>
    <!-- Translators may also add here feedback address for translations -->

    <abstract role="description">
      <para><application>مستخرج الصوتيات</application> أداة بسيطة وسهلة لنسخ مافي الأقراص المدمجة. تسمح لك بإستخراج الصوت من الأقراص المدمجة وتحويلها إلى ملفات صوتية يستطيع الحاسوب فهمها وتشغيلها.</para>
    </abstract>
  </articleinfo>

  <section id="intro">
    <title>مقدمة</title>
    <anchor id="aboutex"/>
    <anchor id="notice"/>
    <indexterm lang="en">
      <primary>Sound Juicer</primary>
      <secondary>Manual</secondary>
      <tertiary>sound-juicer</tertiary>
    </indexterm>

    <para><application>مستخرج الصوتيات</application> أداة بسيطة وسهلة لنسخ مافي الأقراص المدمجة. تسمح لك بإستخراج الصوت من الأقراص المدمجة وتحويلها إلى ملفات صوتية يستطيع الحاسوب فهمها وتشغيلها. <application>مستخرج الصوتيات</application> يستطيع أن يشغل المقطوعات الصوتية مباشرة من القرص المدمج، مما يسمح لك بعرضها قبل النسخ.</para>

    <para><application>مستخرج الصوتيات</application> مصمم ليكون سهل الإستخدام، ويعمل بأقل تدخل للمستخدم. عندما تبدأ <application>مستخرج الصوتيات</application>، سيفحص القرص المدمج الموجود في السواقة ويحاول أن يحدد المعلومات عن المقطوعات الصوتية بإستخدام خدمة  <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink> المجانية.</para>

    <informalfigure>
      <screenshot>
        <mediaobject lang="en">
          <imageobject>
            <imagedata fileref="figures/startup.png" format="PNG"/>
          </imageobject>
          <textobject>
            <phrase><application>Sound Juicer</application> on startup</phrase>
          </textobject>
        </mediaobject>
      </screenshot>
    </informalfigure>
  </section>

  <section id="track-data">
    <title>إدخال بيانات المقطوعة</title>

    <para>عندما تدخل قرص مدمج صوتي، سيقوم, <application>Sound Juicer</application> تلقائياً بجلب بيانات المقطوعة الصوتية من <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink>. <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink> خدمة مجانية توفر قاعدة بيانات عن أغلب الأقراص المدمجة المنشورة. يستخدم <application>Sound Juicer</application> الرقم التسلسلي للقرص المدمج وأماكن وطول المقاطع ليطابقها مع قاعدة الأقراص المدمجة في <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink>.</para>

    <para>أحياناً، أكثر من قرص مدمج له نفس التصميم. إذا وجد أكثر من قرص مدمج، سيعرض <application>مستخرج الصوتيات</application> نافذة حوار تسمح لك بإختيار بيانات القرص المدمج التي تريد استخدامها. إذا تم تحديد قرص مدمج خاطئ، أو أن <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink> لا تحتوي على أي قرص مدمج مطابق، ستحتاج إلى إدخال معلومات المقطوعات يدوياً. كذالك، إذا كنت تريد، يمكنك إضافة معلومات القرص المدمج إلى قاعدة بيانات <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink>.</para>

    <para>يحتوي الجزء العلوي من النافذة على صناديق للعنوان، الفنان، النوع. وبعدها قائمة بالمقطوعات الصوتية الموجودة على القرص المدمج. بإمكانك تعيين العنوان والفنان لكل مقطوعة. <application>مستخرج الصوتيات</application> يستخدم هذه المعلومات ليسمي الملفات والمجلدات في المكان الذي تحفظ فيه صوتياتك. كذالك يتم ترميز معلومات المقطوعة والألبوم مباشرة في الملفات الصوتية. كثير من مشغلات الموسيقى، بما فيها الأجهزة المحمولة، تستخدم هذه المعلومات لتنظيم وعرض الملفات الصوتية. </para>

    <para>لتحرير عنوان مقطوعة، أولاً حدد المقطوعة، ثم انقر على العنوان. عندما تنتهي من ادخال العنوان، اضغط مفتاح <keycap>Enter</keycap> في لوحة المفاتيح. أو انقر في أي مكان خارج العنوان.</para>

    <para>عندما تحرر الفنان للقرص المدمج، يتحدث الفنان لكل مقطع تلقائياً، ولكن فقط إذا تطابقوا قبل التغيير (لذلك تغيير الفنان للألبوم لمجموعة لا يغير كل فنانين المقطوعات أيضاً). معظم الأقراص المدمجة لفنان واحد، فهذه الخاصية توفر عليك الوقت لإدخال الفنان لكل مقطوعة.</para>

    <para>ولكن بعض الأقراص المدمجة، مجموعة من المقطوعات لفنانين مختلفين. لمثل هذه الأقراص، يجب عليك إدخال الفنان لكل مقطع. لضبط الفنان لكل مقطع أولاً حدد المقطع، ثم انقر على الفنان. بإمكانك ضبط للقرص المدمج كقيمة مثل "Various" أو ببساطة اتركه خالياً، بناء على كيف تفضل أن ترتب صوتياتك.</para>

    <tip>
      <title lang="en">Entering Track Data With the Keyboard Only</title>
      <para lang="en">You can enter track data without using the mouse.  Use the up and
      down arrow keys to select a track, and the left and right arrow keys to
      focus the title or artist.  Press the space bar to begin editing the
      title or artist, and press <keycap>Enter</keycap> when finished.</para>
    </tip>

    <para>للأسف خدمة <ulink url="http://www.musicbrainz.org/">MusicBrainz</ulink> لا تقدم بيانات النوع، ولكن <application>مستخرج الصوتيات</application> يشمل أنواع مختلفة:</para>

    <anchor id="genres"/>
    <itemizedlist>
      <listitem><para>Ambient</para></listitem>
      <listitem><para>Blues</para></listitem>
      <listitem><para>Classical</para></listitem>
      <listitem><para>Country</para></listitem>
      <listitem><para>Dance</para></listitem>
      <listitem><para>Electronica</para></listitem>
      <listitem><para>Folk</para></listitem>
      <listitem><para>Funk</para></listitem>
      <listitem><para>Jazz</para></listitem>
      <listitem><para>Latin</para></listitem>
      <listitem><para>Pop</para></listitem>
      <listitem><para>Rap</para></listitem>
      <listitem><para>Reggae</para></listitem>
      <listitem><para>Rock</para></listitem>
      <listitem><para>Soul</para></listitem>
      <listitem><para>Spoken Word</para></listitem>
    </itemizedlist>

    <tip><para lang="en">If you choose to make a custom genre, it will be remembered in the future.</para></tip>

  </section>

  <section id="extracting">
    <title>استخراج الصوت</title>
    <anchor id="using"/>

    <para>افتراضيا، <application>مستخرج الصوت</application> سيستخرج كل المقطوعات على القرص المدمج إلى ملفات صوتية. إذا كنت لا ترغب في استخراج كل المقطوعات، بإمكانك التحكم أي المقاطع يتم استخراجها بواسطة في العمود الأول بإستخدام صندوق التأشير في قائمة المقطوعات. سيتم استخراج المقطوعات التي تم تحديدها فقط.</para>

    <para lang="en">You can also use the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu>
    <guimenuitem>Select All</guimenuitem></menuchoice> and <menuchoice>
    <guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect All</guimenuitem>
    </menuchoice> menu items to select all or none of the tracks to
    be extracted.</para>

    <para lang="en">When you have entered all the information you need, click on the
    <guibutton>Extract</guibutton> button, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap>
    <keycap>Enter</keycap></keycombo>.  <application>Sound Juicer</application> will begin reading the audio
    from the CD and saving it to files on your computer.  By default, the audio
    files are stored under the <filename>Music</filename> folder in your home
    folder.</para>

    <para>عند بدء الإستخراج، سيتغير زر <guibutton>استخرج</guibutton> إلى زر <guibutton>قف</guibutton>. بإمكانك النقر عليه في أي وقت لإيقاف عملية الإستخراج.</para>

    <para>يحدد <application>مستخرج الصوتيات</application> أي المقطوعات التي يتم استخراجها حالياً بعرض أيقونة بجانب رقم المقطوعة. بإمكانك أيضاً رؤية التقدم الكلي والوقت المقدر لإنتهاء عملية الإستخراج في شريط الحالة في الجزء السفلي من النافذة.</para>

    <para>قد تأخذ عملية استخراج قرص مدمج مدة طويلة، بناء على سرعة الحاسوب. بإمكانك تصغير نافذة <application>مستخرج الصوتيات</application> أو الإنتقال إلى مساحة عمل أخرى لإستخدام الحاسوب بينما يتم استخراج الصوتيات.</para>
  </section>

  <section id="playing">
    <title>التشغيل</title>

    <para lang="en"><application>Sound Juicer</application> allows you to play the tracks on your CD directly.
    To begin playing the CD, simply click the <guibutton>Play</guibutton>
    button, or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap>
    </keycombo>.  To play a particular track, select that track and click
    <guibutton>Play</guibutton>, or simple double-click the track.</para>

    <para>عندما يشغل <application>مستخرج الصوتيات</application> قرص مدمج، زر <guibutton>شغل</guibutton> إلى زر <guibutton>ألبث</guibutton>. بإمكانك النقر على هذا الزر في أي وقت لإيقاف التشغيل مؤقتاً. انقر زر <guibutton>شغل</guibutton> مرة أخرى لإستكمال التشغيل من حيث انتهيت.</para>

    <para>أثناء التشغيل، يعرض <application>مستخرج الصوتيات</application> شريط منزلق يوضح مكان المقطع الحالي. للتحرك لجزء آخر في المقطع، اسحب المؤشر عبر الشريط واتركه.</para>
  </section>

  <section id="preferences">
    <title>التفضيلات</title>

    <para>نافذة التفضيلات تسمح لك بالتحكم في:</para>

    <itemizedlist>
      <listitem><para>أي سواقة أقراص يستخدمها <application>مستخرج الصوتيات</application>، إذا كان لديك أكثر من سواقة،</para></listitem>
      <listitem><para>إخراج القرص المدمج أو عدم إخراج بعد انتهاء <application>مستخرج الصوتيات</application> من عملية الإستخراج،</para></listitem>
      <listitem><para>فتح أو عدم فتح مجلد الموسيقى عند انتهاء <application>مستخرج الصوتيات</application> من عملية الإستخراج،</para></listitem>
      <listitem><para>مكان حفظ الملفات الصوت المستخرجة على حاسوبك،</para></listitem>
      <listitem><para>نظام التسلسل الهرمي للمجلد في مجلد الموسيقى،</para></listitem>
      <listitem><para>نوع الصيغة التي تستخدم لأسماء المقطوعات للملفات الصوتية المستخرجة، </para></listitem>
      <listitem><para>نوع صيغة الملف والترميز المستخدمة في استخراج الملفات الصوتية.</para></listitem>
    </itemizedlist>

    <informalfigure>
      <screenshot>
        <mediaobject lang="en">
          <imageobject>
            <imagedata fileref="figures/prefs.png" format="PNG"/>
          </imageobject>
          <textobject>
            <phrase>Preferences window</phrase>
          </textobject>
        </mediaobject>
      </screenshot>
    </informalfigure>

    <section id="prefs-drive">
      <title>اختيار سواقة القرص</title>

      <para>إذا كان لديك أكثر من سواقة أقراص في الحاسوب، استخدم القائمة المنسدلة <guilabel>سواقة القرص</guilabel> تحت <guilabel>الجهاز</guilabel> لتحديد اي سواقة يتم استخدامها. صناديق التحديد <guibutton>أخرج بعد الإنتهاء</guibutton> و <guibutton>افتح مجلد الموسيقى عند الإنتهاء</guibutton> يمكنك من التحكم ما إذا كان <application>مستخرج الصوتيات</application> سيخرج القرص المدمج من السواقة، ويفتح مجلد الموسيقى، عند الإنتهاء من استخراج الملفات الصوتية.</para>
    </section>

    <section id="prefs-naming">
      <title>تسمية المقاطع الصوتية</title>

      <para>القائمة المنسدلة <guilabel>مجلد الموسيقى</guilabel> تسمح لك بأن تحدد أي مجلد يتم فيه حفظ الملفات الصوتية. حدد أحد المجلدات من القائمة، أو اختر <guilabel>أخرى</guilabel> لتحديد مجلد آخر. افتراضياً، كل الملفات تحفظ تحت مجلد <filename>الموسيقى</filename> في مجلد المنزل.</para>

      <para>القسم <guilabel>أسماء المقطوعات</guilabel> يسمح لك بالتحكم في كيفية تسمية الملفات والمجلدات. بإمكان <application>مستخرج الصوتيات</application> تخزين الملفات الصوتية في مجلدات متفرقة، مما يساعدك على تنظيم صوتياتك. بإمكانك اختيار كيف يتم انشاء وتسمية هذه المجلدات بإستخدام القائمة المنسدلة <guilabel>التسلسل الهرمي للمجلد</guilabel>. افتراضياً، ينشئ <application>مستخرج الصوتيات</application> مجلد لفنان الألبوس ومجلد فرعي للألبوم. </para>

      <para>استخدم القائمة المنسدلة <guilabel>اسم الملف</guilabel> لإختيار كيف يتم تسمية الملفات الصوتية. افتراضياً، يستخدم <application>مستخرج الصوتيات</application> رقم المقطوعة يتبعه شرطة ثم عنوان المقطوعة.</para>

      <para>اختر صندوق التحديد <guibutton>أزل المحارف الخاصة</guibutton> لتجعل <application>مستخرج الصوتيات</application> يزيل أو يستبدل الحروف مثل المسافة وعلامة الترقيم في أسماء الملفات. هذا الخيار مفيد إذا كنت تريد وضع الملف الصوتي على جهاز محمول أو حاسوب آخر لديه إمكانيات محدودة للتعامل مع أسماء الملفات.</para>

      <note><para>إذا لم تحدد <guibutton>أزل المحارف الخاصة</guibutton>، سيزيل <application>مستخرج الصوتيات</application> علامة <literal>/</literal> من أسماء الملفات. هذا الرمز لا يمكن استخدامه في اسم أي ملف في نظام UNIX، جنو/لينكس، أو أي نظام مشابه.</para></note>

      <tip><para lang="en">At the bottom of the <guilabel>Track Names</guilabel> section,
      an example path is shown.  This lets you know what a file name might look
      like and where it is placed, according to your settings for <guilabel>Folder
      hierarchy</guilabel>, <guilabel>File name</guilabel>, and <guibutton>Strip
      special characters</guibutton>.</para></tip>
    </section>

    <section id="prefs-format">
      <title>اختيار الصيغة</title>

      <para>بإمكانك اختيار صيغة الملف الصوتية التي يستخدمها <application>مستخرج الصوتيات</application> لتخزين المقطوعات على حاسوبك. هناك عدد من الصيغ المتوفرة، كل صيغة لها مزاياها. الصيغ المتوفرة على حاسوبك قد تتغير، ولكن الخيارات التالية في العادة تكون متوفرة:</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>CD Quality, Lossy (Ogg multimedia)</term>
          <listitem>
            <para>هذا الخيار هو الإفتراضي. <ulink url="http://www.vorbis.org/">Ogg Vorbis</ulink>، مثل صيغ الصوت المضغوطة المنقوصة (مثل MP3 و AAC) يلغي بعض لمعلومات مثل بيانات الصوت الأصلية. بالرغم من أن ملف الصوت ليس بديل مثالي لملف القرص المدمج الصوتي، الفروقات بينهما لا يمكن ملاحظتها لمعظم المستمعين. لذلك، صيغ الضغط المنقوصة تأخذ مساحة صغيرة جداً للملف.</para>

            <para>صيغة Ogg Vorbis هي صيغة الضغط المنقوصة الإفتراضية في <application>Sound Juicer</application>. صيغة Ogg Vorbis هي صيغة مفتوحة، مطورة بواسطة مؤسسة <ulink url="http://xiph.org/">Xiph.Org Foundation</ulink>,  في العادة تنتج ملفات صوت أقل حجماً وأكثر دقة من كثير من صيغ الضغط المنقوصة الأخرى. بالرغم من أنها ليست منتشرة مثل صيغة MP3، أغلب برامج الموسيقى تشغل ملفات Ogg Vorbis، وكثير من المشغلات بها دعم لهذه الصيغة.</para>

            <para>تقوم Xiph.Org بعرض قائمة <ulink url="http://wiki.xiph.org/index.php/VorbisSoftwarePlayers">برامج تشغيل الصوتيات</ulink>، <ulink url="http://wiki.xiph.org/index.php/PortablePlayers">أجهزة التشغيل المحمولة</ulink> و <ulink url="http://wiki.xiph.org/index.php/StaticPlayers">أجهزة التشغيل الثابتة</ulink> التي تدعم Ogg Vorbis.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>CD Quality, Lossless (FLAC audio)</term>
          <listitem>
            <para>صيغة الصوت <ulink url="http://flac.sourceforge.net/">FLAC</ulink> صيغة ضغط غير منقوصة. لا خسارة في أي من بيانات الصوت عند التحويل إلى FLAC، بالرغم من أنها تضغط الملفات الصوتية بنسبة تصل إلى 70%. FLAC وصيغ الضغط غير المنقوصة تكون منتشرة حين تحتاج إلى ملفات ذات جودة عالية، ولكن هذه الملفات تحتاج إلى تكون مضغوطة لحفظ مساحة القرص الصلب وتقليل وقت نقلها بين الشبكات.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>CD Quality, AAC (MPEG-4 audio)</term>
          <listitem>
            <para>صيغة ACC (اختصار إلى ترميز الصوت المتقدم Avanced Audio Coding) صيغة صوت ضغط منقوصة قياسية. وهي الخلف إلى صيغة MP3 وتحقق جودة صوت أفضل من MP3. كثير من البرامج والأجهزة تدعم صيغة AAC.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Voice, Lossless (WAV audio)</term>
          <listitem>
            <para lang="en">The Voice output profile produces low-quality mono audio
            files.  You may wish to select this for lectures, books on tape,
            and other spoken word CDs, where the loss in audio quality is
            less important.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        
<varlistentry>
          <term>MP3</term>
          <listitem>
            <para>صيغة الصوت MP3 هي صيغة ضغط منقوصة. منتشرة ومدعومة بشكل واسع، خاصة بسبب استخدامها على الأجهزة المحمولة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

      </variablelist>

      <para>بإمكانك النقر على زر <guibutton>حرر الأطوار</guibutton> لتحرير صيغ الملفات المتوفرة. نافذة حوار محرر الأطوار تفر وصول مباشر إلى تحويل الصوت. الأطوار معرفة بخطوط اتصال <application>GStreamer</application>. <application>GStreamer</application> هو البنية التحتية لمكتبة الصوت المستخدمة في <application>مستخرج الصوتيات</application> وتطبيقات أخرى. الشرح الكامل لأطوار الصوت ليس من ضمن مجال هذا المستند.</para>
    </section>
  </section>

</article>