This file is indexed.

/usr/share/gnome/help-langpack/gnome-system-monitor/ar/gnome-system-monitor.xml is in language-pack-gnome-ar-base 1:12.04+20120417.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "2.24.4">
<!ENTITY manrevision "2.2">
<!ENTITY date "March 2009">
<!ENTITY app "System Monitor">
]>
<!--
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ar">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
    <title>دليل مرقاب النظام النسخة 2.2</title>

    <copyright>
      <year>2009</year>
      <holder>بول كاتلر</holder>
    </copyright>
    <copyright>
      <year>2004</year>
      <holder>صن مايكروسيستيمز</holder>
    </copyright>
    <copyright>
      <year>2001</year>
      <year>2002</year>
      <year>2004</year>
      <holder>بيل داي</holder>
    </copyright>

<!-- translators: uncomment this:
  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>
   -->

    <publisher role="maintainer">
      <publishername>مشروع وثائق جنوم</publishername>
    </publisher>

     <legalnotice id="legalnotice">
	<para>يُمنح الإذن بنسخ و/أو توزيع و/أو تعديل هذا المستند وفقا لبنود رخصة جنو للمستندات الحُرة (GFDL)، الإصدارة 1.1 أو أي إصدارة بعدها والتي تنشرها مؤسسة البرمجيات الحُرة بدون أقسام ثابتة، وبدون نصوص الغلاف الأمامي، وبدون نصوص الغلاف الخلفي. يمكنك إيجاد نسخة من رخصة جنو للمستندات الحُرة (GFDL) على <ulink type="help" url="ghelp:fdl">هذا الرابط</ulink> أو في الملف COPYING-DOCS الذي يوّزع مع هذا الدليل.</para>
         <para>إن هذا الدليل هو جزء من مجموعة أدلة جنوم الموزعة تحت GFDL. إذا أردت توزيع هذا الدليل بشكل منفصل عن المجموعة، تستطيع ذلك بإضافة نسخة عن الرخصة لهذا الدليل. كما هو مشروح في القسم السادس من الرخصة.</para>

	<para>
	  Many of the names used by companies to distinguish their
	  products and services are claimed as trademarks. Where those
	  names appear in any GNOME documentation, and the members of
	  the GNOME Documentation Project are made aware of those
	  trademarks, then the names are in capital letters or initial
	  capital letters.
	</para>

	<para>
	  DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
	  UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
	  WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:

	  <orderedlist>
		<listitem>
		  <para>DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
		  </para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
		  </para>
		</listitem>
	  </orderedlist>
	</para>
  </legalnotice>


   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
        any of this. -->

  <authorgroup>
    <author>
      <firstname>صن</firstname>
      <surname>فريق جنوم للتوثيق</surname>
      <affiliation><orgname>صن مايكروسيستيمز</orgname></affiliation>
    </author>
    <author>
      <firstname>بيل</firstname>
      <surname>داي</surname>
      <affiliation><address><email>billday@bellatlantic.net</email></address></affiliation>
    </author>
      <author>
        <firstname>بول</firstname>
        <surname>كاتلر</surname>
        <affiliation>
          <orgname>مشروع وثائق جنوم</orgname>
          <address><email>pcutler@foresightlinux.org</email></address>
        </affiliation>
      </author>

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
     maintainers,  etc. Commented out by default.

    <othercredit role="translator">
      <firstname>Latin</firstname>
      <surname>Translator 1</surname>
      <affiliation>
        <orgname>Latin Translation Team</orgname>
        <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
      </affiliation>
      <contrib>Latin translation</contrib>
    </othercredit>
-->
    </authorgroup>

    <releaseinfo revision="2.28" role="review">
      <ulink type="review" url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=500559"/>
    </releaseinfo>

    <revhistory>
      <revision>
        <revnumber>دليل مرقاب النظام النسخة 2.2</revnumber>
        <date>آذار (مارس) 2009</date>
        <revdescription>
          <para role="author">بول كاتلر <email>pcutler@foresightlinux.org</email></para>
          <para role="publisher">مشروع وثائق جنوم</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision>
        <revnumber>دليل مرقاب النظام النسخة 2.1</revnumber>
        <date>شباط (فبراير) 2004</date>
        <revdescription>
          <para role="author">فريق صن لتوثيق جنوم</para>
          <para role="publisher">مشروع وثائق جنوم</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision>
        <revnumber>دليل مرقاب النّظام النسخة 2.0</revnumber>
        <date>تشرين الثاني (نوفمبر) 2002</date>
        <revdescription>
          <para role="author">بيل داي <email>billday@bellatlantic.net</email></para>
          <para role="publisher">مشروع وثائق جنوم</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision>
        <revnumber>Procman Manual V0.11</revnumber>
        <date>كانون الثاني (يناير) 2002</date>
        <revdescription>
          <para role="author">بيل داي <email>billday@bellatlantic.net</email></para>
          <para role="publisher">مشروع وثائق جنوم</para>
        </revdescription>
      </revision>
    </revhistory>

    <releaseinfo>يصف هذا الدليل الإصدارة 2.24.4 من مرقاب النظام.</releaseinfo>

    <legalnotice>
      <title>تغذية راجعة</title>
      <para>للإبلاغ عن مشكلة أو تقديم اقتراح يخص مرقاب النّظام أو هذا الدليل. اتبع الإرشادات في <ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>.</para>

<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->

    </legalnotice>
    <abstract role="description">
      <para>يمنح مرقاب النظام لمستخدميه واجهة مستخدم رسومية لمراقبة المعالج، والشبكة، وأنشطة الذاكرة فضلًا عن كونه وسيلة لعرض وإيقاف عمليات النظام.</para>
    </abstract>
  </articleinfo>

  <indexterm zone="index">
    <primary>مرقاب النظام</primary>
  </indexterm>
  <indexterm zone="index">
    <primary>gnome-system-monitor</primary>
  </indexterm>
  <indexterm zone="index">
    <primary>procman</primary>
  </indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
 <!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="gnome-system-monitor-intro">
    <title>مقدمة</title>
    <para> يمكّنك برنامج <application>مرقاب النّظام</application> من عرض معلومات النظام الأساسية ومراقبة عمليات النظام، واستخدام موارد النظام، وأنظمة الملفات. تستطيع أيضاً استخدام <application>مرقاب النّظام</application> لتعديل سلوك نظامك.</para>
    <para>تحتوي نافذة <application>مرقاب النّظام</application> على أربع أقسام مبوبة:</para>
    <variablelist>
      <varlistentry>
        <term>
          <guilabel>النظام</guilabel>
        </term>
        <listitem>
          <para>يعرض العديد من المعلومات الأساسية حول عتاد وبرمجيات الكمبيوتر.</para>
          <variablelist>
            <varlistentry>
              <term>التوزيعة</term>
              <listitem>
                <itemizedlist>
                  <listitem>
                    <para>إصدار التوزيعة</para>
                  </listitem>
                  <listitem>
                    <para>إصدار نواة اللينكس</para>
                  </listitem>
                  <listitem>
                    <para>إصدار جنوم</para>
                  </listitem>
                </itemizedlist>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>العتاد</term>
              <listitem>
                <itemizedlist>
                  <listitem>
                    <para>الذاكرة المثبتة</para>
                  </listitem>
                  <listitem>
                    <para>المعالجات والسرعات</para>
                  </listitem>
                </itemizedlist>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>حالة النظام</term>
              <listitem>
                <itemizedlist>
                  <listitem>
                    <para>مساحة القرص المتاحة حالياً</para>
                  </listitem>
                </itemizedlist>
              </listitem>
            </varlistentry>
          </variablelist>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry>
        <term>
          <guilabel>العمليات</guilabel>
        </term>
        <listitem>
          <para>يُظهر العمليات النشطة، وكيفية ارتباط العمليات مع بعضها البعض. يزود بمعلومات مفصلة عن كل عملية بشكل منفصل، ويمكنك من التحكم بالعمليات النشطة.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry>
        <term>
          <guilabel>الموارد</guilabel>
        </term>
        <listitem>
          <para>يعرض الاستخدام الحالي لموارد النظام التالية:</para>
          <itemizedlist>
            <listitem>
              <para>وقت المعالج (وحدة المعالجة المركزية)</para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>الذاكرة ومساحة المبادلة</para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>استخدام الشبكة</para>
            </listitem>
          </itemizedlist>
        </listitem>
      </varlistentry>
      <varlistentry>
        <term>
          <guilabel>أنظمة الملفات</guilabel>
        </term>
        <listitem>
          <para>قائمة بكافة أنظمة الملفات الموصولة بالإضافة إلى معلومات أساسية حول كل منها.</para>
        </listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect1>

<!-- ============= Getting Started =========================== -->
  <sect1 id="gnome-system-monitor-getting-started">
    <title>بدء الاستخدام</title>

<!-- ============= To Start System Monitor ============================ -->
    <sect2 id="gnome-system-monitor-to-start">
      <title>لتشغيل مرقاب النظام</title>
      <para>تستطيع تشغيل <application>مرقاب النظام</application> بإحدى الطرق التالية:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>قائمة <guimenu>النّظام</guimenu></term>
          <listitem>
            <para>اختر <menuchoice><guimenu>إدارة</guimenu><guimenuitem>مرقاب النّظام</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>سطر الأوامر</term>
          <listitem>
            <para>نفّذ الأمر التالي <command>gnome-system-monitor</command></para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-when-you-start">
      <title>عندما تُشغّل مرقاب النّظام</title>
      <para>عندما تُشغّل <application>مرقاب النّظام</application> ستظهر النافذة التالية:</para>
      <figure id="gnome-system-monitor-window">
        <title>نافذة مرقاب النّظام</title>
        <screenshot>
          <mediaobject>
            <imageobject>
              <imagedata fileref="figures/gnome-system-monitor_window.png" format="PNG"/>
            </imageobject>
            <textobject> <phrase>تظهر النافذة الرئيسية لمرقاب النظام.</phrase>
            </textobject>
          </mediaobject>
        </screenshot>
      </figure>
      <para>تحتوي نافذة <application>مرقاب النّظام</application> على العناصر التالية:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>شريط القوائم</term>
          <listitem>
            <para>القوائم في شريط القوائم تحتوي جميع الأوامر التي تحتاج لها للعمل مع <application>مرقاب النّظام</application>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>مساحة العرض</term>
          <listitem>
            <para>تحتوي مساحة العرض على معلومات مرقاب النّظام. تحتوي مساحة العرض على الأقسام المبوبة التالية:</para>
            <itemizedlist>
              <listitem>
                <para>
                  <guilabel>النظام</guilabel>
                </para>
                <para>تحتوي على قائمة بخصائص النظام الأساسية، كإصدارات برمجيات النظام ومواصفات وحالة العتاد.</para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  <guilabel>العمليات</guilabel>
                </para>
                <para>تحتوي على قائمة بالعمليات مصنفة كجدول، وقائمة بمعدّلات التحميل خلال الدقائق القليلة الماضية، وزر <guibutton>أنه العملية</guibutton>.</para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  <guilabel>الموارد</guilabel>
                </para>
                <para>تحتوي على رسم بياني <guilabel>لتاريخ المعالج</guilabel> ورسم بياني <guilabel>لتاريخ الذاكرة والذاكرة البديلة</guilabel> ورسم بياني <guilabel>لتاريخ الشبكة</guilabel>.</para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  <guilabel>أنظمة الملفات</guilabel>
                </para>
                <para>تحتوي جدولاً لأنظمة الملفات المستعملة حالياً.</para>
              </listitem>
            </itemizedlist>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>شريط الحالة</term>
          <listitem>
            <para>يعرض شريط الحالة معلومات حول نشاط <application>مرقاب النّظام</application> ومعلومات سياقية حول عناصر القوائم.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
  </sect1>


 <!-- ================ Usage ================================ -->
 <!-- This section should describe basic usage of the application. -->

  <sect1 id="gnome-system-monitor-usage">
    <title>الاستخدام</title>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-display-basic-info">
      <title>عرض معلومات النظام الأساسية</title>
      <para>لعرض معلومات النظام الأساسية اختر تبويب <guilabel>النظام</guilabel>.</para>
      <para>في تبويب <guilabel>النظام</guilabel>، المعلومات منظّمة في ثلاثة مجموعات:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>معلومات النظام</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>العتاد</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>حالة النظام</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-display-processlist">
      <title>عرض قائمة العمليات</title>
      <para>لعرض قائمة العمليات، اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel>.</para>
      <para>في تبويب <guilabel>العمليات</guilabel>، تنظم العمليات كجدول. صفوف هذا الجدول تعرض معلومات حول العمليات. أما الأعمدة فتمثل حقول المعلومات لهذه العمليات، كاسم المستخدم الذي يملك العملية، وكمية الذاكرة المستخدمة من قبل العملية، وغيرها. من اليمين إلى اليسار تعرض صفحة <guilabel>العمليات</guilabel> الأعمدة التالية بشكل افتراضي.</para>
      <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>اسم العملية</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>الحالة</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>%من المعالج</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>الأولوية (Nice)</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>الهوية</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>الذاكرة</para>
          </listitem>
      </itemizedlist>
        <para>للمعومات حول كيفية تغيير الأعمدة المعروضة في قائمة العمليات، انظر <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-display-processlist-child">
        <title>العمليات الأباء والعمليات الأبناء</title>
        <para>العملية الأب هي العملية التي ينبثق عنها عملية أخرى وتسمى العملية الناتجة بالعملية الابن للعملية الأصلية. افتراضيًا لا يعرض <application>مرقاب النّظام</application> علاقات العمليات. لمعلومات عن كيفية تغيير طريقة العرض الافتراضية انظر <xref linkend="gnome-system-monitor-modify-processlist-viewdeps"/>.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-display-processlist-priority">
        <title>أولوية العمليات وقيم الأولوية (Nice)</title>
      <para>تعمل العمليات وفقًا للأولوية. العمليات ذات الأولوية العالية تعمل قبل العمليات ذات الأولوية المنخفضة. وعادة ما ترث العمليات الأبناء أولويتها من العملية الأب لها.</para>
      <para>تُضبط أولوية عملية ما من خلال قيمة الأولوية (Nice) لهذه العملية كالتالي:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>قيمة الأولوية (Nice) تساوي الصفر يعني ذلك أن لهذه العملية أولوية عادية.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>كلما كانت قيمة الأولوية (Nice) أعلى كلما انخفضت الأولوية.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>كلما كانت قيمة الأولوية (Nice) أقل كلما ارتفعت الأولوية.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
      <para>لمعلومات حول كيفية تغيير أولوية عملية انظر <xref linkend="gnome-system-monitor-change-priority"/>.</para>
      </sect3>

    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-sort-processlist">
      <title>فرز قائمة العمليات</title>
      <para>لفرز قائمة العمليات، قم بالخطوات التالية:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>تكون العمليات مفروزة حسب الاسم بشكل افتراضي. في ترتيب أبجدي. لفرز العمليات في ترتيب أبجدي معاكس. انقر على رأس العمود <guilabel>اسم العملية</guilabel>.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>أنقر على أي من رؤوس الأعمدة لفرز العمليات حسب المعلومات الموجودة في هذا العامود، كترتيب أبجدي أو رقمي.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>انقر مرة أخرى على رأس العمود لفرز البيانات بترتيب أبجدي عكسي أو رقمي عكسي.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-modify-processlist">
      <title>تعديل محتويات قائمة العمليات</title>
      <para>يمكنك تعديل محتويات قائمة العمليات بعدّة طرق.</para>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-all">
        <title>عرض كافة العمليات</title>
        <para>لعرض كافة العمليات في قائمة العمليات، قم بالخطوات التالية:</para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>اختر <menuchoice><guimenu>عرض</guimenu><guimenuitem>كل العمليات</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-my">
        <title>عرض العمليات المستخدمة من قبل المستخدم الحالي</title>
        <para>لعرض العمليات المستخدمة من قبل المستخدم الحالي فقط، قم بالخطوات التالية:</para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>اختر <menuchoice><guimenu>عرض</guimenu><guimenuitem>عملياتي</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-active">
        <title>عرض العمليات النشطة فقط</title>
        <para>لعرض العمليات النشطة فقط في قائمة العمليات، قم بالخطوات التالية:</para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>اختر <menuchoice><guimenu>عرض</guimenu><guimenuitem>العمليات النشطة</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="gnome-system-monitor-modify-processlist-viewdeps">
        <title>عرض الاعتماديات</title>
        <para>لعرض العلاقات بين العمليات في قائمة العمليات قم بالخطوات التالية:</para>
        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>اختر <menuchoice><guimenu>عرض</guimenu><guimenuitem>اعتماديات</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
        <para>إذا كان عنصر القائمة <guimenuitem>اعتماديات</guimenuitem> مُختارًا، ستعرض العمليات كالتالي:</para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>العمليات الآباء يشار إليها برمز على يمين اسم العملية. انقر على هذا الرمز لعرض أو إخفاء العمليات الأبناء المرتبطة.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>العمليات الأبناء تكون تابعة ومسردة تحت العمليات الآباء لها.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
        <para>إذا كان عنصر القائمة <guimenuitem>اعتماديات</guimenuitem> غير مُختارًا:</para>
        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>لا يمكن تمييز العمليات الآباء والعمليات الأبناء من بعضها البعض.</para>
          </listitem>
          <listitem>
            <para>جميع العمليات مُسردة حسب الترتيب الأبجدي.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>

    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-memory-map">
      <title>عرض خرائط الذاكرة لعملية</title>
      <para>لعرض خرائط الذاكرة لعملية، قم بالخطوات التالية:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر عملية من قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر <menuchoice><guimenu>عرض</guimenu><guimenuitem>خرائط الذاكرة</guimenuitem></menuchoice>.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
      <para>ستُظهِر نافذة <guilabel>خرائط الذاكرة</guilabel> المعلومات في صيغة جدولية. يعرض اسم العملية فوق جدول خريطة الذاكرة. من اليمين إلى اليسار، تعرض نافذة <guilabel>خرائط الذاكرة</guilabel> الأعمدة التالية:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>اسم الملف</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>مكان المكتبات المشتركة التي تستخدمها العملية حاليًا. إذا كان هذا الحقل فارغًا، فإن معلومات الذاكرة في هذا الصف تصف الذاكرة التي تشغلها العملية التي يعرض اسمها فوق جدول خريطة الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>بداية الذاكرة الافتراضية</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>العنوان الذي تبدأ عنده مقاطع الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>نهاية الذاكرة الافتراضية</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>العنوان الذي تنتهي عنده مقاطع الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>حجم الذاكرة الافتراضية</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>حجم مقطع الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>خيارات</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>إن الخيارات التالية تصف الأنواع المختلفة للوصول إلى مقاطع الذاكرة والتي يمكن لعملية أن تملكها.</para>
            <variablelist>
              <varlistentry>
                <term>p</term>
                <listitem>
                  <para>إن مقطع الذاكرة خاص للعملية. وليس متاحاً لبقية العمليات.</para>
                </listitem>
              </varlistentry>
              <varlistentry>
                <term>r</term>
                <listitem>
                  <para>لدى هذه العملية تصاريح القراءة من مقطع الذاكرة.</para>
                </listitem>
              </varlistentry>
              <varlistentry>
                <term>s</term>
                <listitem>
                  <para>إن قطاع الذاكرة مشترك مع بقية العمليات.</para>
                </listitem>
              </varlistentry>
              <varlistentry>
                <term>w</term>
                <listitem>
                  <para>إن لهذه العملية تصاريح الكتابة في مقطع الذاكرة.</para>
                </listitem>
              </varlistentry>
              <varlistentry>
                <term>x</term>
                <listitem>
                  <para>لدى هذه العملية تصاريح لتنفيذ التعليمات الموجودة في مقطع الذاكرة.</para>
                </listitem>
              </varlistentry>
            </variablelist>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>إزاحة الذاكرة الافتراضية</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>إزاحة الذاكرة الافتراضية عن مقطع الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>الجهاز</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>أعداد الجهاز الرئيسية والثانوية للجهاز الذي يتواجد عيه اسم ملف المكتبة المشتركة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term><guilabel>Inode</guilabel></term>
          <listitem>
            <para>الـ indode على الجهاز الذي يحمل منه مكان المكتبة المشتركة إلى الذاكرة.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
      <para>انقر على أي ترويسة عمود لفرز البيانات وفقاً للمعلومات الموجودة في ذلك العمود. بترتيب أبجدي أو رقمي. أنقر مرةً أخرى على ترويسة العمود لفرز البيانات بشكل أبجدي عكسي أو رقمي عكسي.</para>
      <para>انقر <guibutton>إغلاق</guibutton> لإغلاق نافذة <guilabel>خرائط الذاكرة</guilabel>.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-change-priority">
      <title>تغيير أولوية عملية</title>
      <para>لتغيير أولوية عملية، قم بالخطوات التالية:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر العملية التي ترغب في تغيير أولويتها.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر <menuchoice><guimenu>تحرير</guimenu><guimenuitem>غيّر الأولوية</guimenuitem></menuchoice>. وسيظهر مربع حوار <guilabel>غيّر الأولوية</guilabel>.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>استخدم الشريط الانزلاقي لضبط قيم الأولوية (Nince) للعملية.</para>
          <para>إن قيم الأولوية (Nice) تضبط الأولوية للعمليات: كلما كان رقم الولوية (Nice) أخفض. كلما كانت الاولوية أعلى.</para>
          <para>لتحديد قيمة للرقم (Nice) أقل من الصفر. على المستخدمين غير المستخدم الجذر إدخال كلمة سرّ الجذر.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>انقر على زر <guibutton>غيّر الأولوية</guibutton>.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
    </sect2>


    <sect2 id="gnome-system-monitor-end-process">
      <title>إنهاء عملية</title>
      <para>لإنهاء عملية، قم بالخطوات التالية:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر العملية التي ترغب بإنهائها.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر <menuchoice><guimenu>تحرير</guimenu><guimenuitem>أنه العملية</guimenuitem></menuchoice>, أو انقر على زر <guibutton>إنه العملية</guibutton>.</para>
          <para>يظهر تنبيه تأكيدي بشكل افتراضي. للمعلومات حول كيفية إخفاء التنبيه التأكيدي، انظر <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>أنقر على زر <guibutton>أنه العملية</guibutton> لتأكد أنك تريد إنهاء العملية. سيقوم برنامج <application>مرقاب النّظام</application> بإجبار العملية على الإنهاء بشكل طبيعي.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
      <para>هذه هي الطريقة المفضلة لإيقاف عملية ما.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-terminate-process">
      <title>قتل عملية</title>
      <para>لقتل عملية. قم بتنفيذ الخطوات التالية:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>اختر تبويب <guilabel>العمليات</guilabel> لعرض قائمة العمليات.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر العملية التي ترغب بقتلها.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>اختر <menuchoice><guimenu>تحرير</guimenu><guimenuitem>اقتل العملية</guimenuitem></menuchoice>.</para>
          <para>يظهر تنبيه تأكيدي بشكل افتراضي. للمعلومات حول كيفية إخفاء التنبيه التأكيدي، انظر <xref linkend="gnome-system-monitor-prefs-proclist"/>.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>انقر على زر <guibutton>اقتل العملية</guibutton> لتأكد بأنك تريد قتل العملية. سيقوم <application>مرقاب النّظام</application> بإجبار العملية على الإنهاء حالاً.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
      <para>عادةً تُقتل العملية فقط في حالة عدم القدرة على إنهائها بشكل طبيعي كما هو مشروح في <xref linkend="gnome-system-monitor-end-process"/>.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-cpu">
      <title>مراقبة استخدام المعالج</title>
      <para>لمراقبة استخدام المعالج. اختر تبويب <guilabel>الموارد</guilabel>.</para>
      <para>يعرض <application>مرقاب النّظام</application> تاريخ استخدام المعالج بطريقة رسومية. تحت الرسم البياني، يعرض <application>مرقاب النّظام</application> استخدام المعالج الحالي، كنسبة مئوية.</para>
    </sect2>


    <sect2 id="gnome-system-monitor-memory">
      <title>مراقبة استخدام الذاكرة والذاكرة البديلة</title>
      <para>لمراقبة استخدام الذاكرة والذاكرة البديلة، اختر تبويب <guilabel>الموارد</guilabel>.</para>
      <para>يعرض <application>مرقاب النّظام</application> تاريخ استخدام الذاكرة وتاريخ استخدام الذاكرة البديلة بطريقة رسومية. تحت الرسم البياني، يعرض <application>مرقاب النّظام</application> القيم الرقمية التالية:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>الذاكرة المستخدمة والذاكرة الكلية</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>الذاكرة البديلة المستخدمة والذاكرة البديلة الكلية</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-network">
      <title>مراقبة نشاط الشبكة</title>
      <para>لمراقبة نشاط الشبكة، اختر تبويب <guilabel>الموارد</guilabel>.</para>
      <para>يعرض <application>مرقاب النّظام</application> تاريخ الشبكة بطريقة رسومية. تحت الرسم البياني، يعرض <application>مرقاب النّظام</application> القيم الرقمية التالية:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>البيانات المستلمة في الثانية ومجموع المُستلَم</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>البيانات المرسلة في الثانية ومجموع المُرسَل</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-disk">
      <title>مراقبة أنظمة الملفات</title>
      <para>لمراقبة أنظمة الملفات، اختر تبويب <guilabel>أنظمة الملفات</guilabel>.</para>
      <para>يعرض <application>مرقاب النّظام</application> أنظمة الملفات المركّبة بطريقة جدولية. من اليمين إلى اليسار، يعرض الجدول الأعمدة التالية:</para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>الجهاز</term>
          <listitem>
            <para>مكان ملف الكتلة</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>الدليل</term>
          <listitem>
            <para>نقطة التركيب (دليل الوصول) للجهاز</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>النوع</term>
          <listitem>
            <para>نوع نظام الملفات</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>المجموع</term>
          <listitem>
            <para>السعة الكلّية</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>الخالي</term>
          <listitem>
            <para>كمية المساحة غير المستعملة</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>المتوفر</term>
          <listitem>
            <para>كمية المساحة التي يمكن استخدامها</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>المُستَخدم</term>
          <listitem>
            <para>كمية المساحة المستخدمة (و نسبة مئوية من المجموع)</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

  </sect1>

  <sect1 id="gnome-system-monitor-prefs">
    <title>التفضيلات</title>
    <para>لكي تتمكن من إعداد <application>مرقاب النّظام</application>, اختر <menuchoice><guimenu>تحرير</guimenu><guimenuitem>التفضيلات</guimenuitem></menuchoice>. سيظهر مربع حوار <guilabel>التفضيلات</guilabel> والذي يحتوي على الأقسام المبوبة التالية:</para>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-proclist">
      <title>العمليات</title>
        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>
              <guilabel>السلوك</guilabel>
            </term>
            <listitem>
              <itemizedlist>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>المدة بالثانية بين التحديثات الآلية</guilabel>
                  </para>
                  <para>استخدم مربع الدوران لتحديد المدة التي ترغب بتحديث قائمة العمليات عندها.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>فعّل الإنعاش المرن</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لكي تُنعش بمرونة.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>نبّه عند إنهاء أو قتل العمليّات</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض تنبيه تأكيدي عندما تنهي أو تقتل عملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>قسّم استخدام المعالج على عدد المعالجات</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لتقسيم النسبة المئوية لاستخدام المعالج لكل عملية في الجدول على عدد المعالجات.</para>
                </listitem>
              </itemizedlist>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term>
              <guilabel>حقول المعلومات</guilabel>
            </term>
            <listitem>
              <para>استخدم الخيارات التالية لتختار الحقول التي ستظهر في قائمة العمليات:</para>
              <itemizedlist>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>اسم العملية</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض اسم العملية. هذا العمود قد يحتوي أيضًا على أيقونة تشير إلى البرنامج المرتبط مع العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>المستخدم</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض اسم المستخدم الذي يملك العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الحالة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض الحالة الحالية للعملية إما نائمة أو شاغلة.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الذاكرة الافتراضية</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية الذاكرة الافتراضية المحجوزة لهذه العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الذاكرة المقيمة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية الذاكرة الفيزيائية المحجوزة لهذه العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الذاكرة القابلة للكتابة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية الذاكرة التي يمكن أن تقوم العملية بكتابتها.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الذاكرة المشتركة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية الذاكرة المشتركة المحجوزة للعملية. الذاكرة المشتركة هي الذاكرة التي تستطيع عملية أخرى الوصول إليها.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>ذاكرة خادوم X</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية الذاكرة التي تستخدمها العملية من ذاكرة خادوم X.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>% من المعالج</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض النسبة المئوية من وقت المعالجة التي تستخدمها العملية حاليًا.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>وقت المعالجة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية وقت المعالجة التي تستخدمها العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>وقت البداية</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض وقت بدء تشغيل العملية.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الأولوية (Nice)</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض قيم الأولوية (Nince) للعملية. إن رقم الأولوية (Nince) يضبط أولوية العملية: كلما كان رقم الأولية (Nince) أصغر، كلما كانت الأولوية أعلى.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                <guilabel>الهوية</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض هوية العملية، المعروفة أيضاً بـ pid. الـ pid هو رقم يعرّف العملية بشكل مميز. تستطيع استخدام رقم العملية (pid) في التعامل مع العمليات من سطر الأوامر.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الذاكرة</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض كمية ذاكرة النظام التي تستخدمها العملية حاليًا.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>سياق الأمن</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض السياق الأمني الذي تعمل العملية فيه.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>الأمر</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لعرض سطر الأمر الذي استُخدم لبدء العملية، متضمنًا المعطيات.</para>
                </listitem>
              </itemizedlist>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-resmon">
      <title>الموارد</title>
        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term><guilabel>رسوم بيانية</guilabel></term>
            <listitem>
              <itemizedlist>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>المدة بالثانية بين التحديثات الآلية</guilabel>
                  </para>
                  <para>استخدم مربع الدوران لتحديد المدة الزمنية الفاصلة بين التحديثات للرسوم البيانية في <application>مرقاب النّظام</application></para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>اعرض سرعة الشبكة بالبتات</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لاستخدام البتات بدلًا من البايتات في عرض سرعة الشبكة في <application>مرقاب النّظام</application></para>
                </listitem>
              </itemizedlist>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="gnome-system-monitor-prefs-filesystems">
      <title>أنظمة الملفات</title>
        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term><guilabel>السلوك</guilabel></term>
            <listitem>
              <itemizedlist>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>المدة بالثانية بين التحديثات الآلية</guilabel>
                  </para>
                  <para>استخدم مربع الدوران لتحديد المدة الزمنية الفاصلة بين تحديثات جدول <guilabel>أنظمة الملفات</guilabel>.</para>
                </listitem>
                <listitem>
                  <para>
                    <guilabel>أظهر كل أنظمة الملفات</guilabel>
                  </para>
                  <para>اختر هذا الخيار لإظهار كافة أنظمة الملفات، بما في ذلك أنظمة الملفات المؤقتة وأنظمة ملفات النظام.</para>
                </listitem>
              </itemizedlist>
            </listitem>
          </varlistentry>

        </variablelist>
    </sect2>

  </sect1>

</article>