/usr/share/request-tracker3.8/po/FM/es.po is in rt3.8-rtfm 2.4.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 | # translation of es.po to spanish
# Copyright (c) 2003 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>
#
# Luis Barajas <lbarajas@mixbaal.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RTFM 2.3.x\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-07\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 16:57-0400\n"
"Last-Translator: Luis Barajas <lbarajas@mixbaal.com>\n"
"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: html/RTFM/Elements/NewestArticles:51 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:51
msgid "#"
msgstr "#"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "%1 añadido como valor de %2"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
msgstr "%1 cambiado de '%2' a '%3'"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 is an invalid value for custom field %2 for article %3"
msgstr "%1 es un valor inválido para un campo personalizado %2 para artículo %3a"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 matches"
msgstr "%1 concuerda"
#: html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:48
#. ($rows)
msgid "%1 most recently updated articles"
msgstr "%1 artículos recientemente actualizados"
#: html/RTFM/Elements/NewestArticles:48
#. ($rows)
msgid "%1 newest articles"
msgstr "%1 artículos nuevos"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 value '%2' added"
msgstr "Valor %1 : '%2' añadido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 value '%2' changed to '%3'"
msgstr "Valor %1 : '%2' cambiado a '%3'"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "%1 value '%2' deleted"
msgstr "Valor %1 : '%2' eliminado"
#: html/RTFM/Article/Elements/SelectSavedSearches:56
#. ($privacies{$privacy}->Name)
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Busquedas guardadas de %1"
#: html/RTFM/Topics.html:251
#. ($Articles->Count)
msgid "%quant(%1,article)"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Edit.html:144 html/RTFM/Article/Edit.html:226
#. ($Class)
msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
msgstr "%1 no es un identicador de clase válido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Check box to delete)"
msgstr "(Marque la caja para borrar)"
#: html/RTFM/Article/Elements/EditLinks:53
msgid "(Check boxes to delete)"
msgstr "(Marque la caja para borrar)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(Delete)"
msgstr "(Borrar)"
#: html/RTFM/Elements/NewestArticles:66 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:67
msgid "(no Summary)"
msgstr "(sin Resumen)"
#: html/Admin/RTFM/Elements/Topics:99 html/RTFM/Article/Elements/EditTopics:59 html/RTFM/Article/Elements/EditTopics:76 html/RTFM/Article/Elements/Preformatted:49 html/RTFM/Article/Elements/Preformatted:50 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:79 html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:101 html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:118 html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:68 html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:80 html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:88 html/RTFM/Elements/NewestArticles:60 html/RTFM/Elements/ShowTopic:51 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:61 html/RTFM/Topics.html:135 html/RTFM/Topics.html:237 html/SelfService/Article/Display.html:49 html/SelfService/Article/Search.html:77 html/SelfService/Article/Search.html:85
msgid "(no name)"
msgstr "(sin nombre)"
#: html/RTFM/Article/Elements/SearchByCustomField:55
msgid "(no value)"
msgstr "(sin valor)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(no values)"
msgstr "(sin valores)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "(unnamed)"
msgstr "(sin nombrar)"
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:66
msgid "-"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Add a value"
msgstr "Agrega un valor"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Admin/Class/CustomFields"
msgstr "Admin/Clase/CamposPersonalizados"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:91
msgid "AdminClass"
msgstr "ClaseAdmin"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminCustomField"
msgstr "CampoAdminPersonalizado"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:93
msgid "AdminTopics"
msgstr "AdminTemas"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "AdminValues"
msgstr "ValoresAdmin"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Advanced Search Criteria"
msgstr "Criterio de Búsqueda Avanzada"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
msgid "Advanced search"
msgstr "Búsqueda Avanzada"
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:75
msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:82
msgid "All Classes"
msgstr "Todas las Clases"
#: html/RTFM/Topics.html:51
msgid "All topics"
msgstr "Todos los temas"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
msgid "Any field"
msgstr "Cualquier campo"
#: html/Callbacks/RTFM/Admin/Elements/CustomFieldTabs/Default:58
msgid "Applies to"
msgstr "Aplica a"
#: html/RTFM/Article/Delete.html:58
msgid "Are you sure you want to delete this article?"
msgstr "Estás seguro que deseas borrar este artículo?"
#: html/RTFM/Article/Delete.html:99
#. ($ArticleObj->Id)
msgid "Article #%1 deleted"
msgstr "Artículo #%1 borrado"
#: html/RTFM/Article/Display.html:86 html/SelfService/Article/Display.html:66
#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
msgid "Article #%1: %2"
msgstr "Artículo #%1: %2"
#: lib/RT/URI/fsck_com_rtfm.pm:205
#. ($self->Object->id)
msgid "Article %1"
msgstr "Artículo %1"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:210
#. ($self->id)
msgid "Article %1 created"
msgstr "Artículo %1 creado"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:318
msgid "Article Deleted"
msgstr "Artículo Borrado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Article created"
msgstr "Artículo creado"
#: html/RTFM/Article/Display.html:78 html/RTFM/Article/Elements/ShowHistory:64 html/SelfService/Article/Display.html:60
msgid "Article not found"
msgstr "Artículo no encontrado"
#: html/RTFM/Elements/Tabs:73
msgid "Articles"
msgstr "Artículos"
#: html/RTFM/Topics.html:129
#. ($currtopic->Name)
msgid "Articles in %1"
msgstr "Artículos en %1"
#: html/SelfService/Article/Search.html:64
#. ($RTFM_Content)
msgid "Articles matching %1"
msgstr "Articulos que concuerdan con %1"
#: html/RTFM/Topics.html:131
msgid "Articles with no topics"
msgstr "Artículos sin temas"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:59 html/RTFM/Article/Display.html:52 html/RTFM/Article/Edit.html:66 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55
msgid "Basics"
msgstr "Básicos"
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:78 html/Admin/RTFM/Classes/UserRights.html:67 html/Admin/RTFM/Global/GroupRights.html:80 html/Admin/RTFM/Global/UserRights.html:66
msgid "Be sure to save your changes"
msgstr "Asegúrate de grabar tus cambios"
#: html/RTFM/Article/Search.html:96
msgid "Bookmarkable link for this search"
msgstr ""
#: html/RTFM/Topics.html:48 html/RTFM/Topics.html:60
msgid "Browse by topic"
msgstr "Navegación por temas"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "No es posible ligar un caso a si mismo"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Can't specifiy both base and target"
msgstr "No es posible especificar base y objetivo"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:390
msgid "Cannot add link to plain number"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:95
#. ($QueueObj->Name)
msgid "Choose from Topics for %1 "
msgstr "Selecciona el tema para %1"
#: html/RTFM/Article/Display.html:53 html/RTFM/Article/Elements/EditBasics:57 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:59
msgid "Class"
msgstr "Clase"
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:62
msgid "Class Name"
msgstr "Nombre de la Clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Class is"
msgstr "La clase es"
#: html/Admin/RTFM/Elements/Tabs:54
msgid "Classes"
msgstr "Clases"
#: html/RTFM/Elements/Tabs:81
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: html/RTFM/Article/Display.html:55 html/RTFM/Article/Edit.html:77 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Content not set"
msgstr "Contenido no establecido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for Article. %1"
msgstr "No es posible añadir un nuevo valor de campo personalizable para el artículo. %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not add new custom field value for Article. %1 "
msgstr "No es posible añadir un nuevo valor de campo personalizable para el artículo. %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Could not create CustomField"
msgstr "No es posible crear campo personalizable"
#: html/RTFM/Article/Search.html:192
#. ($msg)
msgid "Could not create search: %1"
msgstr "No se pudo crear la búsqueda: %1"
#: html/RTFM/Article/Search.html:232
#. ($searchname, $msg)
msgid "Could not delete search %1: %2"
msgstr "No se pudo borrar la búsqueda %1: %2"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "No es posible crear la transacción: %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "No se encontra ese valor"
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:87 html/Admin/RTFM/Classes/UserRights.html:81
#. ($id)
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "No es posible cargar la Clase %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "No es posible cargar en campo personalizable %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Couldn't load custom field %1 value %2 while trying to delete it."
msgstr "No fue posible cargar el campo personalizable %1 valor %2 cuando se intenta borrar."
#: html/Admin/RTFM/Classes/CustomFields.html:53
#. ($id)
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "No se pudo cargar el objeto %1"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:514
msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:397
#. ($args{'Target'})
msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Edit.html:111 html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:82 html/RTFM/Article/ExtractIntoClass.html:67 html/RTFM/Article/ExtractIntoTopic.html:59
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:102
msgid "Create a Class"
msgstr "Crear una Clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Crear un Campo Personalizable"
#: html/RTFM/Article/Edit.html:131 html/RTFM/Article/Edit.html:231 html/RTFM/Article/Edit.html:57
msgid "Create a new article"
msgstr "Crear un nuevo artículo"
#: html/RTFM/Article/ExtractIntoClass.html:51
msgid "Create a new article in"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/CreateArticle:48
msgid "Create an article"
msgstr "Crear un artículo"
#: html/RTFM/Article/PreCreate.html:50
msgid "Create an article in class..."
msgstr "Crear un artículo en la clase..."
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:85
msgid "Create articles in this class"
msgstr "Crear artículos en esta clase"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:85
msgid "CreateArticle"
msgstr "CrearArtículo"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:60
msgid "Created"
msgstr "Creado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Crear CampoPersonalizable %1"
#: html/RTFM/Elements/NewestArticles:53 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:53
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Created during"
msgstr "Creado durante"
#: html/RTFM/Article/Search.html:188
#. ($search->Name)
msgid "Created search %1"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Current Relationships"
msgstr "Relaciones Actuales"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:67 html/Admin/RTFM/Elements/Tabs:60
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizables"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Campo personalizable %1 no encontrado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field %1 not valid for that article"
msgstr "Campo personalizable %1 inválido para ese artículo"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field not found"
msgstr "Campo personalizable no encontrado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "El valor del campo personalizable %1 no pudo ser encontrado para el campo personalizable %2"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value changed from '%1' to '%2'"
msgstr "El valor del campo personalizable cambió de '%1' a '%2'"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "El valor del campo personalizable no pudo ser borrado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "El valor del campo personalizable no pudo ser encontrado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Valor de campo personalizable borrado"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96
msgid "Dates"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 html/RTFM/Article/Elements/Tabs:92
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: html/RTFM/Article/Delete.html:103
#. ($ArticleObj->Id)
msgid "Delete article #%1"
msgstr "Borrar artículo #%1"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:96
msgid "Delete articles in this class"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:96
msgid "DeleteArticle"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:221
#. ($searchname)
msgid "Deleted search %1"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:66 html/Admin/RTFM/Elements/Topics:60
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: html/RTFM/Article/Elements/Tabs:68
msgid "Display"
msgstr "Mostrar"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:94
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Mostrar la lista de control de acceso"
#: html/SelfService/Article/Display.html:48
#. ( . $ARGS{id})
msgid "Display Article "
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/CustomFields.html:58
#. ($Object->Name)
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
msgstr "Editar campos personalizables de la clase %1"
#: html/Admin/RTFM/Global/Topics.html:55
msgid "Edit global topic hierarchy"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/Topics.html:59
#. ($ClassObj->Name)
msgid "Edit topic hierarchy for %1"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:114
#. ($ClassObj->Name)
msgid "Editing Configuration for Class %1"
msgstr "Editando la Configuración de la clase %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Editando Campos Personalizables %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Ya sea la base o el comentario deben de ser especificados"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
msgstr "Habilitado (Desmarcar esta caja deshabilita esta Clase)"
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:71
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:86
msgid "Enabled Classes"
msgstr "Clases Habilitadas"
#: html/Admin/RTFM/Classes/Modify.html:139
#. (loc_fuzzy($msg))
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Estado %1 habilitado"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Entrar artículos o URIs para ligar a los artÃculos. Separar multiples entradas con espacios."
#: html/RTFM/Article/Elements/EditLinks:50
msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:197
msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:160
#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:212
#. ($search->Name, $msg)
msgid "Error: search %1 not updated: %2"
msgstr ""
#: html/Callbacks/RTFM/Ticket/Elements/Tabs/Default:50
msgid "Extract Article"
msgstr "Extraer Artículo"
#: html/RTFM/Article/ExtractIntoClass.html:48 html/RTFM/Article/ExtractIntoTopic.html:48
#. ($Ticket)
msgid "Extract a new article from ticket #%1"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Extract article from ticket #%1"
msgstr "Extraer un artículo del caso #%1"
#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:48
#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
msgstr "Extraer un artículo del caso #%1 a la clase %2"
#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:61
msgid "Field"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Elements/Tabs:57
msgid "Global"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:71
msgid "Go!"
msgstr "Ir!"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:71 html/Admin/RTFM/Elements/GlobalTabs:59
msgid "Group Rights"
msgstr "Derechos del Grupo"
#: html/RTFM/Article/Elements/Tabs:72
msgid "History"
msgstr "Historia"
#: html/RTFM/Article/History.html:51
#. ($id)
msgid "History for article #%1"
msgstr "Historia del artículo #%1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Si ha actualizado algo más arriba, no olvide"
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:58
msgid "Include RTFM article:"
msgstr "Incluir un artículo de RTFM:"
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:70
msgid "Include disabled classes in listing."
msgstr "Incluir clases deshabilitadas en el listado."
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
msgid "Include subtopics"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:276 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:285 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:294 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:303 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:312
msgid "Internal Error"
msgstr "Error Interno"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Internal error"
msgstr "Error Interno"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:206
#. ($txn_msg)
msgid "Internal error: %1"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:163
#. ('LoadSavedSearch')
msgid "Invalid %1 argument"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:103
msgid "Invalid Class"
msgstr "Clase inválida"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid article"
msgstr "Artículo inválido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Invalid value for class"
msgstr "Valor inválido para la clase"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
msgid "Last updated"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link already exists"
msgstr "La liga ya existe"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link could not be created"
msgstr "La cola no se pudo crear"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link created (%1)"
msgstr "Enlace Creado (%1)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link deleted (%1)"
msgstr "Enlace borrado (%1)"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Link not found"
msgstr "Enlace no encontrado"
#: html/RTFM/Article/Display.html:58 html/RTFM/Article/Edit.html:88 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117
msgid "Links"
msgstr "Enlace"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 html/RTFM/Article/Search.html:67
msgid "Load"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
msgid "Load a saved search"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Search.html:65
msgid "Load saved search:"
msgstr ""
#: html/Callbacks/RTFM/Admin/index.html/Default:56
msgid "Manage RTFM classes and permissions"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:61
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: html/RTFM/Article/Elements/Tabs:85
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:95
msgid "Modify Access Control List"
msgstr "Modificar la lista de control de acceso"
#: html/RTFM/Article/Edit.html:218 html/RTFM/Article/Edit.html:317
#. ($ArticleObj->Id)
msgid "Modify article #%1"
msgstr "Modificar artículo #%1"
#: html/Admin/RTFM/Global/GroupRights.html:50
msgid "Modify global group rights"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Global/GroupRights.html:54
msgid "Modify global group rights."
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Global/Topics.html:54
msgid "Modify global topics"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Global/UserRights.html:50
msgid "Modify global user rights"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Global/UserRights.html:53
msgid "Modify global user rights."
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:48 html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:53
#. ($ClassObj->Name)
msgid "Modify group rights for Class %1"
msgstr "Modificar los derechos de grupo para la clase %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Modificar los derechos de grupo para el campo personalizable %1"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:91
msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
msgstr "Modificar metadatos y campos personalizables para esta clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify metadata for this custom field"
msgstr "Modificar metadatos para esta campo personalizable"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:88
msgid "Modify or delete articles in this class"
msgstr "Modificar o borrar artículos en esta clase"
#: html/RTFM/Article/Search.html:77
msgid "Modify this search..."
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/Topics.html:58
#. ($ClassObj->Name)
msgid "Modify topic for %1"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:93
msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:89
msgid "Modify topics for articles in this class"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/UserRights.html:48 html/Admin/RTFM/Classes/UserRights.html:53
#. ($ClassObj->Name)
msgid "Modify user rights for class %1"
msgstr "Modificar derechos de usuario para la clase %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Modificar derechos de usuario para el campo personalizable %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Modify values for this custom field"
msgstr "Modificar valores para este campo personalizable"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:95
msgid "ModifyACL"
msgstr "ModificarACL"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:88
msgid "ModifyArticle"
msgstr "ModificarArticulo"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:89
msgid "ModifyArticleTopics"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/SelectSavedSearches:54
msgid "My saved searches"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/EditBasics:49 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:58 html/RTFM/Elements/NewestArticles:52 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:52
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:110
msgid "Name in use"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Name matches"
msgstr "Nombre coincide"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
msgid "Name:"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/Tabs:58
msgid "New Article"
msgstr "Artículo Nuevo"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New Relationships"
msgstr "Nueva Relación"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:84
msgid "New class"
msgstr "Nueva Clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "New custom field"
msgstr "Nuevo campo personalizable"
#: html/RTFM/Article/Delete.html:64
msgid "No"
msgstr "No"
#: html/SelfService/Article/Search.html:66
#. ($RTFM_Content)
msgid "No Articles match %1"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:83 html/Admin/RTFM/Classes/UserRights.html:77
msgid "No Class defined"
msgstr "Ninguna Clase definida"
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:55
msgid "No Classes matching search criteria found."
msgstr "No existen clases que coincidan con el criterio de búsqueda."
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No CustomField"
msgstr "No hay campo personalizable"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "No CustomField defined"
msgstr "No hay campo personalizable definido"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:103
msgid "No articles found."
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/PreCreate.html:63
msgid "No classes you have access to..."
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/Tabs:71 html/RTFM/index.html:48
msgid "Overview"
msgstr "Información general"
#: html/RTFM/Article/Display.html:84 html/RTFM/Article/Elements/ShowHistory:68 html/SelfService/Article/Display.html:64 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:107 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:261 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:366 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:383 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:410 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:462 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:486 lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:559 lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:153 lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:188 lib/RT/FM/Topic_Overlay.pm:109 lib/RT/FM/Topic_Overlay.pm:137 lib/RT/FM/Topic_Overlay.pm:203
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso Denegado"
#: lib/RT/FM/Topic_Overlay.pm:84
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
msgid "Privacy:"
msgstr "Privacidad"
#: html/RTFM/Elements/QuickSearch:48
msgid "Quick search"
msgstr "Búsqueda rápida"
#: html/RTFM/Elements/Tabs:65
msgid "RT"
msgstr "RT"
#: html/Callbacks/RTFM/Admin/Elements/Tabs/Default:54 html/Callbacks/RTFM/Admin/index.html/Default:54 html/Callbacks/RTFM/Elements/Tabs/Default:49 html/Callbacks/RTFM/RTIR/Elements/Tabs/Default:53 html/RTFM/Elements/Tabs:67
msgid "RTFM"
msgstr "RTFM"
#: html/Admin/RTFM/index.html:48 html/Admin/RTFM/index.html:49
msgid "RTFM Administration"
msgstr "Administración de RTFM"
#: html/Callbacks/RTFM/Admin/Global/CustomFields/index.html/Default:52
msgid "RTFM Articles"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/Error:65
msgid "RTFM Error"
msgstr "Error de RTFM"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
msgid "Refer to"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/EditLinks:84 html/RTFM/Article/Elements/ShowLinks:70 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128
msgid "Referred to by"
msgstr "Referido a comprar"
#: html/RTFM/Article/Elements/EditLinks:58 html/RTFM/Article/Elements/ShowLinks:48
msgid "Refers to"
msgstr "Se refiere a "
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Relationships"
msgstr "Relaciones"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Los derechos no pueden ser concedidos por %1"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Rights could not be revoked for %1"
msgstr "Los derechos no pueden ser revocados por %1"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Edit.html:111
msgid "Save Changes"
msgstr "Grabar Cambios"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
msgid "Save new"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
msgid "Save this search"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 html/RTFM/Article/Search.html:64
msgid "Saved searches"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 html/RTFM/Article/Elements/Tabs:55
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: html/RTFM/Article/Search.html:209
#. ($search->Name)
msgid "Search %1 updated"
msgstr ""
#: html/SelfService/Article/Search.html:48 html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
msgid "Search Articles"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/GotoArticle:68
msgid "Search RTFM"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:54 html/SelfService/Article/Search.html:53
msgid "Search for RTFM articles matching"
msgstr "Buscar artículos de RTFM que concuerden"
#: html/RTFM/Article/Search.html:48
msgid "Search for articles"
msgstr "Buscar artículos"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:52
msgid "Search results"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:86 lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:87
msgid "See articles in this class"
msgstr "Ver artículos en esta clase"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:84
msgid "See that this class exists"
msgstr "Ver que esta clase exista"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "See this custom field's name and values"
msgstr "Ver el nombre y valores de este campo personalizable"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:84
msgid "SeeClass"
msgstr "VerClase"
#: html/Admin/RTFM/Classes/index.html:48
msgid "Select a Class"
msgstr "selecciona una Clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Selecciona un campo personalizable"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select a Custom Fields"
msgstr "Selecciona un campo personalizable"
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:112
#. ($included_topic->Name)
msgid "Select an Article from %1"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/BeforeMessageBox:64
msgid "Select an Article to include"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:81
msgid "Select class"
msgstr "Selecciona una clase"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Select custom field"
msgstr "Selecciona un campo personalizable"
#: html/Callbacks/RTFM/Admin/Global/CustomFields/index.html/Default:53
msgid "Select custom fields for RTFM articles in all classes"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/ExtractIntoClass.html:62 html/RTFM/Article/ExtractIntoTopic.html:51
#. ()
msgid "Select topics for this article"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Separar URLs multiples con espacios"
#: html/RTFM/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
msgid "Separate multiple entries with spaces."
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Show advanced search options..."
msgstr "Mostrar opciones de búsqueda avanzadas..."
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:94
msgid "ShowACL"
msgstr "MostrarACL"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:86
msgid "ShowArticle"
msgstr "MostrarArtículo"
#: lib/RT/FM/Class_Overlay.pm:87
msgid "ShowArticleHistory"
msgstr "MostrarHistoriadeArtículo"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "ShowCustomField"
msgstr "MostrarCampoPersonalizable"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Sort Order"
msgstr "Ordenamiento"
#: html/RTFM/Article/Elements/EditBasics:53 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:65
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Summary matches"
msgstr "Concordancias del resumen"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "System Error"
msgstr "Error del sistema"
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:54 html/Admin/RTFM/Global/GroupRights.html:55
msgid "System groups"
msgstr "Grupos del Sistema"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That is already the current value"
msgstr "Ese es el valor actual"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Ese no es un valor para este campo personalizable"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This article no longer %1 '%2'"
msgstr "Este artículo no es más %1 '%2'"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This article now %1 '%2'"
msgstr "Este artículo ahora %1 '%2'"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "This custom field does not apply to that class"
msgstr "Este campo personalizable no se aplica para la clase"
#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:62
msgid "Ticket update"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Elements/Topics:56
msgid "Topic Name"
msgstr "Nombre del Tema"
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:472
msgid "Topic membership added"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:507
msgid "Topic membership removed"
msgstr ""
#: html/Admin/RTFM/Elements/Topics:135 html/Admin/RTFM/Elements/Topics:147 html/Admin/RTFM/Elements/Topics:169
msgid "Topic not found"
msgstr "Tema no encontrado"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:63 html/Admin/RTFM/Elements/GlobalTabs:65 html/RTFM/Article/Display.html:61 html/RTFM/Article/Edit.html:100 html/RTFM/Article/Edit.html:96 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:66 html/RTFM/Elements/Tabs:75
msgid "Topics"
msgstr "Temas"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Transaction recorded"
msgstr "Transacción grabada"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: html/RTFM/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:475
msgid "Unable to add topic membership"
msgstr ""
#: lib/RT/FM/Article_Overlay.pm:503
#. ($t->TopicObj->Name)
msgid "Unable to delete topic membership in %1"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Delete.html:89 html/RTFM/Article/Edit.html:239
msgid "Unable to load article"
msgstr "No es posible cargar el artículo"
#: html/RTFM/Article/Elements/SelectSavedSearches:60
msgid "Unnamed search"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 html/RTFM/Elements/NewestArticles:62 html/RTFM/Elements/UpdatedArticles:63
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:57
msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
msgstr "Utilice los menús en cascada para seleccionar que transacción quiere extraer a un nuevo artículo de RTFM"
#: html/Admin/RTFM/Elements/ClassTabs:75 html/Admin/RTFM/Elements/GlobalTabs:62
msgid "User Rights"
msgstr "Derechos de Usuario"
#: html/Admin/RTFM/Classes/GroupRights.html:65 html/Admin/RTFM/Global/GroupRights.html:67
msgid "User defined groups"
msgstr "Grupos definidos por el usuario"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Value added"
msgstr "Valor añadido"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Values"
msgstr "Valores"
#: html/RTFM/Article/Search.html:178
msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Which are referred to by "
msgstr "Que son referenciados por "
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "Which refer to"
msgstr "Que se refiere a"
#: html/RTFM/Article/Delete.html:72
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: html/RTFM/Article/ExtractFromTicket.html:58
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr ""
#: html/Callbacks/RTFM/Elements/EditLinks/ExtraLinkInstructions:48
msgid "You may enter links to RTFM articles as \"a:###\", where ### represents the number of the article."
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108
msgid "after"
msgstr ""
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
msgid "and before"
msgstr ""
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "and is not"
msgstr "y no es"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
msgid "and not"
msgstr "y no"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchResults:57
msgid "id"
msgstr "id"
#: html/RTFM/Article/PreCreate.html:59 html/RTFM/Article/Search.html:58
#. ($Class->Name)
#. ($class->Name)
msgid "in class %1"
msgstr "en la clase %1"
#: html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 html/RTFM/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79
msgid "matches"
msgstr ""
#: html/RTFM/Elements/Error:66
msgid "the calling component did not specify why"
msgstr "el componente que llama no especifica por qué"
#: NOT FOUND IN SOURCE
msgid "till"
msgstr "hasta"
|