This file is indexed.

/usr/lib/python2.7/dist-packages/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po is in python-django-horizon 1:2014.1.5-0ubuntu2.1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>, 2014
# *Irix_jp* <>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-04 11:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: base.py:431
msgid "Other"
msgstr "その他"

#: decorators.py:55
msgid "Please log in to continue."
msgstr "続行するには、ログインしてください。"

#: decorators.py:87
#, python-format
msgid "You are not authorized to access %s"
msgstr "%s へのアクセスが許可されていません。"

#: exceptions.py:277
#, python-format
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "権限がありません: %s"

#: exceptions.py:280
msgid "Unauthorized. Please try logging in again."
msgstr "認証されていません。もう一度ログインしてください。"

#: middleware.py:111
msgid "Session timed out."
msgstr "セッションがタイムアウトしました。"

#: browsers/base.py:90
msgid "Navigation Item"
msgstr "ナビゲーション項目"

#: browsers/views.py:43
#, python-format
msgid "Select a %s to browse."
msgstr "表示する %s を選択してください。"

#: conf/default.py:41
msgid "Password is not accepted"
msgstr "パスワードを受け付けられません"

#: tables/actions.py:418
#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:13
#: templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:23
#: templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:11
#: templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:17
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"

#: tables/actions.py:609
#, python-format
msgctxt "past"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(data_type)sを%(action)s"

#: tables/actions.py:611
#, python-format
msgctxt "present"
msgid "%(action)s %(data_type)s"
msgstr "%(data_type)sの%(action)s"

#: tables/actions.py:641 tables/base.py:1408
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: tables/actions.py:670
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s は許可されていません: %(objs)s"

#: tables/actions.py:677
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s を実行できません: %(objs)s"

#: tables/actions.py:683
#, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr "%(action)s: %(objs)s"

#: tables/actions.py:699
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: tables/actions.py:700
msgid "Deleted"
msgstr "削除しました"

#: tables/actions.py:717
msgid "Update"
msgstr "更新しました"

#: tables/actions.py:718
msgid "Updated"
msgstr "更新日時"

#: tables/base.py:318
#, python-format
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
msgstr "%(obj)s に 属性 %(attr)s が存在しません。"

#: tables/base.py:890
msgid "No items to display."
msgstr "表示する項目がありません"

#: tables/base.py:996
msgid "Actions"
msgstr "アクション"

#: tables/base.py:1202
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
msgstr "ID \"%s\" に一致するものがありません。"

#: tables/base.py:1328
msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr "このアクションを実行する前に、対象を選択してください。"

#: templates/_header.html:5
#, python-format
msgid "Logged in as: %(username)s"
msgstr "%(username)s としてログイン中"

#: templates/_header.html:7
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: templates/_header.html:9
msgid "Sign Out"
msgstr "ログアウト"

#: templates/splash.html:8 templates/auth/login.html:4
msgid "Login"
msgstr "ログイン"

#: templates/auth/_login.html:5
msgid "Log In"
msgstr "ログイン"

#: templates/auth/_login.html:15
msgid "You do not have permission to access the resource:"
msgstr "リソースにアクセスする権限がありません:"

#: templates/auth/_login.html:17
#, python-format
msgid ""
"Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s\"> home "
"page</a>"
msgstr "他のユーザーとしてログインするか、<a href=\"%(home_url)s\">ホームページ</a>に戻ってください。"

#: templates/auth/_login.html:32
msgid "Sign In"
msgstr "ログイン"

#: templates/horizon/_messages.html:7
msgid "Info: "
msgstr "情報: "

#: templates/horizon/_messages.html:13
msgid "Warning: "
msgstr "警告: "

#: templates/horizon/_messages.html:19
msgid "Success: "
msgstr "成功: "

#: templates/horizon/_messages.html:25
msgid "Error: "
msgstr "エラー: "

#: templates/horizon/common/_data_table.html:54
msgid "Summary"
msgstr "概要"

#: templates/horizon/common/_data_table.html:63
#, python-format
msgid "Displaying %(counter)s item"
msgid_plural "Displaying %(counter)s items"
msgstr[0] "%(counter)s 項目を表示中"

#: templates/horizon/common/_data_table_row_actions.html:10
msgid "More"
msgstr " "

#: templates/horizon/common/_formset_table.html:35
msgid "Add a row"
msgstr "行の追加"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
msgid "Limit Summary"
msgstr "利用可能リソース概要"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:7
msgid "Instances"
msgstr "インスタンス"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:8
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:15
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:22
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:29
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:36
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:43
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:50
#, python-format
msgid "Used <span> %(used)s </span> of <span> %(available)s </span>"
msgstr "<span> %(available)s </span> 中 <span> %(used)s </span> 使用中"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:14
msgid "VCPUs"
msgstr "仮想 CPU"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:21
msgid "RAM"
msgstr "メモリー"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:28
msgid "Floating IPs"
msgstr "Floating IP"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:35
msgid "Security Groups"
msgstr "セキュリティグループ"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:42
msgid "Volumes"
msgstr "ボリューム"

#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:49
msgid "Volume Storage"
msgstr "ボリューム容量"

#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:10
#, python-format
msgid "Displaying %(nav_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "%(nav_items)s 項目を表示中"

#: templates/horizon/common/_resource_browser.html:11
#, python-format
msgid "Displaying %(content_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(content_items)s items"
msgstr[0] "%(content_items)s 項目を表示中"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:3
msgid "Usage Summary"
msgstr "使用状況概要"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:7
msgid "Select a period of time to query its usage"
msgstr "使用状況を照会する期間を選択してください"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:9
#, python-format
msgid "<span>From: %(start)s </span><span>To: %(end)s </span>"
msgstr "<span>開始: %(start)s </span><span>終了: %(end)s </span>"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:10
msgid "Submit"
msgstr "送信"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:11
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "日付は YYYY-mm-dd 形式にする必要があります。"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:16
msgid "Active Instances"
msgstr "稼働中のインスタンス"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:17
msgid "Active RAM"
msgstr "使用中のメモリー"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:18
msgid "This Period's VCPU-Hours"
msgstr "指定期間中の仮想 CPU 時間"

#: templates/horizon/common/_usage_summary.html:19
msgid "This Period's GB-Hours"
msgstr "指定期間中の GB 時間"

#: templates/horizon/common/_workflow.html:38
msgid "Back"
msgstr "戻る"

#: templates/horizon/common/_workflow.html:41
msgid "Next"
msgstr "次へ"

#: templates/horizon/common/_workflow.html:47
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"

#: templatetags/branding.py:36
msgid "Horizon"
msgstr "Horizon"

#: templatetags/horizon.py:121 templatetags/horizon.py:131
msgid "No Limit"
msgstr "制限なし"

#: templatetags/horizon.py:123 templatetags/horizon.py:125
msgid "Available"
msgstr "利用可能"

#: templatetags/sizeformat.py:45 templatetags/sizeformat.py:50
#, python-format
msgid "%(size)d Byte"
msgid_plural "%(size)d Bytes"
msgstr[0] "%(size)d バイト"

#: templatetags/sizeformat.py:53
#, python-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"

#: templatetags/sizeformat.py:56
#, python-format
msgid "%s MB"
msgstr "%s MB"

#: templatetags/sizeformat.py:59
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr "%s GB"

#: templatetags/sizeformat.py:62
#, python-format
msgid "%s TB"
msgstr "%s TB"

#: templatetags/sizeformat.py:64
#, python-format
msgid "%s PB"
msgstr "%s PB"

#: utils/fields.py:59
msgid "Incorrect format for IP address"
msgstr "不正な形式の IP アドレス"

#: utils/fields.py:60
msgid "Invalid version for IP address"
msgstr "無効な IP アドレスのバージョン"

#: utils/fields.py:61
msgid "Invalid subnet mask"
msgstr "無効なサブネットマスク"

#: utils/filters.py:51
msgid "Never"
msgstr "なし"

#: utils/validators.py:25 utils/validators.py:49
msgid "Not a valid port number"
msgstr "有効なポート番号ではありません"

#: utils/validators.py:30
msgid "Not a valid IP protocol number"
msgstr "有効な IP プロトコル番号ではありません"

#: utils/validators.py:44
msgid "One colon allowed in port range"
msgstr "ポート範囲で使用できるコロンは一つだけです。"

#: utils/validators.py:51
msgid "Port number must be integer"
msgstr "ポート番号は整数でなければなりません"

#: workflows/base.py:72
msgid "Processing..."
msgstr "処理中..."

#: workflows/base.py:477
msgid "All available"
msgstr "利用可能な全項目"

#: workflows/base.py:478
msgid "Members"
msgstr "メンバー"

#: workflows/base.py:479
msgid "None available."
msgstr "利用可能な項目がありません。"

#: workflows/base.py:480
msgid "No members."
msgstr "メンバーがいません。"

#: workflows/base.py:596
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: workflows/base.py:597
#, python-format
msgid "%s completed successfully."
msgstr "%s が正常に完了しました。"

#: workflows/base.py:598
#, python-format
msgid "%s did not complete."
msgstr "%s が完了しませんでした。"