This file is indexed.

/usr/share/perl5/DateTime/Locale/el.pm is in libdatetime-locale-perl 1:0.45-2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
###########################################################################
#
# This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale
# generator (0.05).  This code generator comes with the
# DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called
# generate-from-cldr.
#
# This file as generated from the CLDR XML locale data.  See the
# LICENSE.cldr file included in this distribution for license details.
#
# This file was generated from the source file el.xml
# The source file version number was 1.116, generated on
# 2009/06/15 20:34:50.
#
# Do not edit this file directly.
#
###########################################################################

package DateTime::Locale::el;

use strict;
use warnings;
use utf8;

use base 'DateTime::Locale::root';

sub cldr_version { return "1\.7\.1" }

{
    my $am_pm_abbreviated = [ "π\.μ\.", "μ\.μ\." ];
    sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated }
}
{
    my $date_format_full = "EEEE\,\ dd\ MMMM\ y";
    sub date_format_full { return $date_format_full }
}

{
    my $date_format_long = "dd\ MMMM\ y";
    sub date_format_long { return $date_format_long }
}

{
    my $date_format_medium = "dd\ MMM\ y";
    sub date_format_medium { return $date_format_medium }
}

{
    my $date_format_short = "dd\/MM\/yyyy";
    sub date_format_short { return $date_format_short }
}

{
    my $day_format_abbreviated = [ "Δευ", "Τρι", "Τετ", "Πεμ", "Παρ", "Σαβ", "Κυρ" ];
    sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated }
}

sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() }

{
    my $day_format_wide = [ "Δευτέρα", "Τρίτη", "Τετάρτη", "Πέμπτη", "Παρασκευή", "Σάββατο", "Κυριακή" ];
    sub day_format_wide { return $day_format_wide }
}

sub day_stand_alone_abbreviated { $_[0]->day_format_abbreviated() }

{
    my $day_stand_alone_narrow = [ "Δ", "Τ", "Τ", "Π", "Π", "Σ", "Κ" ];
    sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow }
}

sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() }

{
    my $era_abbreviated = [ "π\.Χ\.", "μ\.Χ\." ];
    sub era_abbreviated { return $era_abbreviated }
}

sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() }

{
    my $era_wide = [ "π\.Χ\.", "μ\.Χ\." ];
    sub era_wide { return $era_wide }
}
{
    my $first_day_of_week = "1";
    sub first_day_of_week { return $first_day_of_week }
}

{
    my $month_format_abbreviated = [ "Ιαν", "Φεβ", "Μαρ", "Απρ", "Μαϊ", "Ιουν", "Ιουλ", "Αυγ", "Σεπ", "Οκτ", "Νοε", "Δεκ" ];
    sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated }
}

sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() }

{
    my $month_format_wide = [ "Ιανουαρίου", "Φεβρουαρίου", "Μαρτίου", "Απριλίου", "Μαΐου", "Ιουνίου", "Ιουλίου", "Αυγούστου", "Σεπτεμβρίου", "Οκτωβρίου", "Νοεμβρίου", "Δεκεμβρίου" ];
    sub month_format_wide { return $month_format_wide }
}

sub month_stand_alone_abbreviated { $_[0]->month_format_abbreviated() }

{
    my $month_stand_alone_narrow = [ "Ι", "Φ", "Μ", "Α", "Μ", "Ι", "Ι", "Α", "Σ", "Ο", "Ν", "Δ" ];
    sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow }
}
{
    my $month_stand_alone_wide = [ "Ιανουάριος", "Φεβρουάριος", "Μάρτιος", "Απρίλιος", "Μάιος", "Ιούνιος", "Ιούλιος", "Αύγουστος", "Σεπτέμβριος", "Οκτώβριος", "Νοέμβριος", "Δεκέμβριος" ];
    sub month_stand_alone_wide { return $month_stand_alone_wide }
}
{
    my $quarter_format_abbreviated = [ "Τ1", "Τ2", "Τ3", "Τ4" ];
    sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated }
}

sub quarter_format_narrow { $_[0]->quarter_stand_alone_narrow() }

{
    my $quarter_format_wide = [ "1ο\ τρίμηνο", "2ο\ τρίμηνο", "3ο\ τρίμηνο", "4ο\ τρίμηνο" ];
    sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide }
}
{
    my $quarter_stand_alone_abbreviated = [ "Τ1", "Τ2", "Τ3", "Τ4" ];
    sub quarter_stand_alone_abbreviated { return $quarter_stand_alone_abbreviated }
}
{
    my $quarter_stand_alone_narrow = [ "1", "2", "3", "4" ];
    sub quarter_stand_alone_narrow { return $quarter_stand_alone_narrow }
}

sub quarter_stand_alone_wide { $_[0]->quarter_format_wide() }

{
    my $time_format_full = "h\:mm\:ss\ a\ zzzz";
    sub time_format_full { return $time_format_full }
}

{
    my $time_format_long = "h\:mm\:ss\ a\ z";
    sub time_format_long { return $time_format_long }
}

{
    my $time_format_medium = "h\:mm\:ss\ a";
    sub time_format_medium { return $time_format_medium }
}

{
    my $time_format_short = "h\:mm\ a";
    sub time_format_short { return $time_format_short }
}

{
    my $_format_for_EEEd = "EEE\ d";
    sub _format_for_EEEd { return $_format_for_EEEd }
}

{
    my $_format_for_Ed = "E\ d";
    sub _format_for_Ed { return $_format_for_Ed }
}

{
    my $_format_for_H = "H";
    sub _format_for_H { return $_format_for_H }
}

{
    my $_format_for_HHmm = "HH\:mm";
    sub _format_for_HHmm { return $_format_for_HHmm }
}

{
    my $_format_for_HHmmss = "HH\:mm\:ss";
    sub _format_for_HHmmss { return $_format_for_HHmmss }
}

{
    my $_format_for_Hm = "H\:mm";
    sub _format_for_Hm { return $_format_for_Hm }
}

{
    my $_format_for_M = "L";
    sub _format_for_M { return $_format_for_M }
}

{
    my $_format_for_MEd = "E\,\ d\/M";
    sub _format_for_MEd { return $_format_for_MEd }
}

{
    my $_format_for_MMM = "LLL";
    sub _format_for_MMM { return $_format_for_MMM }
}

{
    my $_format_for_MMMEd = "E\,\ d\ MMM";
    sub _format_for_MMMEd { return $_format_for_MMMEd }
}

{
    my $_format_for_MMMMEd = "E\,\ d\ MMMM";
    sub _format_for_MMMMEd { return $_format_for_MMMMEd }
}

{
    my $_format_for_MMMMd = "d\ MMMM";
    sub _format_for_MMMMd { return $_format_for_MMMMd }
}

{
    my $_format_for_MMMMdd = "dd\ MMMM";
    sub _format_for_MMMMdd { return $_format_for_MMMMdd }
}

{
    my $_format_for_MMMd = "d\ MMM";
    sub _format_for_MMMd { return $_format_for_MMMd }
}

{
    my $_format_for_MMdd = "dd\/MM";
    sub _format_for_MMdd { return $_format_for_MMdd }
}

{
    my $_format_for_Md = "d\/M";
    sub _format_for_Md { return $_format_for_Md }
}

{
    my $_format_for_d = "d";
    sub _format_for_d { return $_format_for_d }
}

{
    my $_format_for_mmss = "mm\:ss";
    sub _format_for_mmss { return $_format_for_mmss }
}

{
    my $_format_for_ms = "mm\:ss";
    sub _format_for_ms { return $_format_for_ms }
}

{
    my $_format_for_y = "y";
    sub _format_for_y { return $_format_for_y }
}

{
    my $_format_for_yM = "M\/yyyy";
    sub _format_for_yM { return $_format_for_yM }
}

{
    my $_format_for_yMEd = "EEE\,\ d\/M\/yyyy";
    sub _format_for_yMEd { return $_format_for_yMEd }
}

{
    my $_format_for_yMMM = "MMM\ y";
    sub _format_for_yMMM { return $_format_for_yMMM }
}

{
    my $_format_for_yMMMEd = "EEE\,\ d\ MMM\ y";
    sub _format_for_yMMMEd { return $_format_for_yMMMEd }
}

{
    my $_format_for_yMMMM = "LLLL\ y";
    sub _format_for_yMMMM { return $_format_for_yMMMM }
}

{
    my $_format_for_yQ = "y\ Q";
    sub _format_for_yQ { return $_format_for_yQ }
}

{
    my $_format_for_yQQQ = "y\ QQQ";
    sub _format_for_yQQQ { return $_format_for_yQQQ }
}

{
    my $_format_for_yyMM = "MM\/yy";
    sub _format_for_yyMM { return $_format_for_yyMM }
}

{
    my $_format_for_yyMMM = "MMM\ yy";
    sub _format_for_yyMMM { return $_format_for_yyMMM }
}

{
    my $_format_for_yyQ = "Q\ yy";
    sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ }
}

{
    my $_format_for_yyQQQQ = "QQQQ\ yy";
    sub _format_for_yyQQQQ { return $_format_for_yyQQQQ }
}

{
    my $_format_for_yyyy = "y";
    sub _format_for_yyyy { return $_format_for_yyyy }
}

{
    my $_format_for_yyyyMM = "MM\/yyyy";
    sub _format_for_yyyyMM { return $_format_for_yyyyMM }
}

{
    my $_format_for_yyyyMMMM = "MMMM\ y";
    sub _format_for_yyyyMMMM { return $_format_for_yyyyMMMM }
}

{
    my $_available_formats =
        {
          "EEEd" => "EEE\ d",
          "Ed" => "E\ d",
          "H" => "H",
          "HHmm" => "HH\:mm",
          "HHmmss" => "HH\:mm\:ss",
          "Hm" => "H\:mm",
          "M" => "L",
          "MEd" => "E\,\ d\/M",
          "MMM" => "LLL",
          "MMMEd" => "E\,\ d\ MMM",
          "MMMMEd" => "E\,\ d\ MMMM",
          "MMMMd" => "d\ MMMM",
          "MMMMdd" => "dd\ MMMM",
          "MMMd" => "d\ MMM",
          "MMdd" => "dd\/MM",
          "Md" => "d\/M",
          "d" => "d",
          "mmss" => "mm\:ss",
          "ms" => "mm\:ss",
          "y" => "y",
          "yM" => "M\/yyyy",
          "yMEd" => "EEE\,\ d\/M\/yyyy",
          "yMMM" => "MMM\ y",
          "yMMMEd" => "EEE\,\ d\ MMM\ y",
          "yMMMM" => "LLLL\ y",
          "yQ" => "y\ Q",
          "yQQQ" => "y\ QQQ",
          "yyMM" => "MM\/yy",
          "yyMMM" => "MMM\ yy",
          "yyQ" => "Q\ yy",
          "yyQQQQ" => "QQQQ\ yy",
          "yyyy" => "y",
          "yyyyMM" => "MM\/yyyy",
          "yyyyMMMM" => "MMMM\ y"
        };
    sub _available_formats { return $_available_formats }
}

1;

__END__


=pod

=encoding utf8

=head1 NAME

DateTime::Locale::el

=head1 SYNOPSIS

  use DateTime;

  my $dt = DateTime->now( locale => 'el' );
  print $dt->month_name();

=head1 DESCRIPTION

This is the DateTime locale package for Greek.

=head1 DATA

This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale.

It contains the following data.

=head2 Days

=head3 Wide (format)

  Δευτέρα
  Τρίτη
  Τετάρτη
  Πέμπτη
  Παρασκευή
  Σάββατο
  Κυριακή

=head3 Abbreviated (format)

  Δευ
  Τρι
  Τετ
  Πεμ
  Παρ
  Σαβ
  Κυρ

=head3 Narrow (format)

  Δ
  Τ
  Τ
  Π
  Π
  Σ
  Κ

=head3 Wide (stand-alone)

  Δευτέρα
  Τρίτη
  Τετάρτη
  Πέμπτη
  Παρασκευή
  Σάββατο
  Κυριακή

=head3 Abbreviated (stand-alone)

  Δευ
  Τρι
  Τετ
  Πεμ
  Παρ
  Σαβ
  Κυρ

=head3 Narrow (stand-alone)

  Δ
  Τ
  Τ
  Π
  Π
  Σ
  Κ

=head2 Months

=head3 Wide (format)

  Ιανουαρίου
  Φεβρουαρίου
  Μαρτίου
  Απριλίου
  Μαΐου
  Ιουνίου
  Ιουλίου
  Αυγούστου
  Σεπτεμβρίου
  Οκτωβρίου
  Νοεμβρίου
  Δεκεμβρίου

=head3 Abbreviated (format)

  Ιαν
  Φεβ
  Μαρ
  Απρ
  Μαϊ
  Ιουν
  Ιουλ
  Αυγ
  Σεπ
  Οκτ
  Νοε
  Δεκ

=head3 Narrow (format)

  Ι
  Φ
  Μ
  Α
  Μ
  Ι
  Ι
  Α
  Σ
  Ο
  Ν
  Δ

=head3 Wide (stand-alone)

  Ιανουάριος
  Φεβρουάριος
  Μάρτιος
  Απρίλιος
  Μάιος
  Ιούνιος
  Ιούλιος
  Αύγουστος
  Σεπτέμβριος
  Οκτώβριος
  Νοέμβριος
  Δεκέμβριος

=head3 Abbreviated (stand-alone)

  Ιαν
  Φεβ
  Μαρ
  Απρ
  Μαϊ
  Ιουν
  Ιουλ
  Αυγ
  Σεπ
  Οκτ
  Νοε
  Δεκ

=head3 Narrow (stand-alone)

  Ι
  Φ
  Μ
  Α
  Μ
  Ι
  Ι
  Α
  Σ
  Ο
  Ν
  Δ

=head2 Quarters

=head3 Wide (format)

  1ο τρίμηνο
  2ο τρίμηνο
  3ο τρίμηνο
  4ο τρίμηνο

=head3 Abbreviated (format)

  Τ1
  Τ2
  Τ3
  Τ4

=head3 Narrow (format)

  1
  2
  3
  4

=head3 Wide (stand-alone)

  1ο τρίμηνο
  2ο τρίμηνο
  3ο τρίμηνο
  4ο τρίμηνο

=head3 Abbreviated (stand-alone)

  Τ1
  Τ2
  Τ3
  Τ4

=head3 Narrow (stand-alone)

  1
  2
  3
  4

=head2 Eras

=head3 Wide

  π.Χ.
  μ.Χ.

=head3 Abbreviated

  π.Χ.
  μ.Χ.

=head3 Narrow

  π.Χ.
  μ.Χ.

=head2 Date Formats

=head3 Full

   2008-02-05T18:30:30 = Τρίτη, 05 Φεβρουαρίου 2008
   1995-12-22T09:05:02 = Παρασκευή, 22 Δεκεμβρίου 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σάββατο, 15 Σεπτεμβρίου -10

=head3 Long

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου 2008
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου -10

=head3 Medium

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10

=head3 Short

   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008
   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010

=head3 Default

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10

=head2 Time Formats

=head3 Full

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. UTC
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. UTC
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. UTC

=head3 Long

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. UTC
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. UTC
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. UTC

=head3 Medium

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ.

=head3 Short

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 π.μ.

=head3 Default

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ.

=head2 Datetime Formats

=head3 Full

   2008-02-05T18:30:30 = Τρίτη, 05 Φεβρουαρίου 2008 6:30:30 μ.μ. UTC
   1995-12-22T09:05:02 = Παρασκευή, 22 Δεκεμβρίου 1995 9:05:02 π.μ. UTC
  -0010-09-15T04:44:23 = Σάββατο, 15 Σεπτεμβρίου -10 4:44:23 π.μ. UTC

=head3 Long

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου 2008 6:30:30 μ.μ. UTC
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου 1995 9:05:02 π.μ. UTC
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου -10 4:44:23 π.μ. UTC

=head3 Medium

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 6:30:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 9:05:02 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 4:44:23 π.μ.

=head3 Short

   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 6:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44 π.μ.

=head3 Default

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 6:30:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 9:05:02 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 4:44:23 π.μ.

=head2 Available Formats

=head3 d (d)

   2008-02-05T18:30:30 = 5
   1995-12-22T09:05:02 = 22
  -0010-09-15T04:44:23 = 15

=head3 Ed (E d)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι 5
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ 22
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ 15

=head3 EEEd (EEE d)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι 5
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ 22
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ 15

=head3 H (H)

   2008-02-05T18:30:30 = 18
   1995-12-22T09:05:02 = 9
  -0010-09-15T04:44:23 = 4

=head3 HHmm (HH:mm)

   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
   1995-12-22T09:05:02 = 09:05
  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44

=head3 HHmmss (HH:mm:ss)

   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23

=head3 Hm (H:mm)

   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44

=head3 hm (h:mm a)

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 π.μ.

=head3 Hms (H:mm:ss)

   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23

=head3 hms (h:mm:ss a)

   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ.
   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ.
  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ.

=head3 M (L)

   2008-02-05T18:30:30 = 2
   1995-12-22T09:05:02 = 12
  -0010-09-15T04:44:23 = 9

=head3 Md (d/M)

   2008-02-05T18:30:30 = 5/2
   1995-12-22T09:05:02 = 22/12
  -0010-09-15T04:44:23 = 15/9

=head3 MEd (E, d/M)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5/2
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22/12
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15/9

=head3 MMdd (dd/MM)

   2008-02-05T18:30:30 = 05/02
   1995-12-22T09:05:02 = 22/12
  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09

=head3 MMM (LLL)

   2008-02-05T18:30:30 = Φεβ
   1995-12-22T09:05:02 = Δεκ
  -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ

=head3 MMMd (d MMM)

   2008-02-05T18:30:30 = 5 Φεβ
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ

=head3 MMMEd (E, d MMM)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβ
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκ
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπ

=head3 MMMMd (d MMMM)

   2008-02-05T18:30:30 = 5 Φεβρουαρίου
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου

=head3 MMMMdd (dd MMMM)

   2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου
   1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου
  -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου

=head3 MMMMEd (E, d MMMM)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβρουαρίου
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκεμβρίου
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπτεμβρίου

=head3 mmss (mm:ss)

   2008-02-05T18:30:30 = 30:30
   1995-12-22T09:05:02 = 05:02
  -0010-09-15T04:44:23 = 44:23

=head3 ms (mm:ss)

   2008-02-05T18:30:30 = 30:30
   1995-12-22T09:05:02 = 05:02
  -0010-09-15T04:44:23 = 44:23

=head3 y (y)

   2008-02-05T18:30:30 = 2008
   1995-12-22T09:05:02 = 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = -10

=head3 yM (M/yyyy)

   2008-02-05T18:30:30 = 2/2008
   1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010

=head3 yMEd (EEE, d/M/yyyy)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5/2/2008
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22/12/1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15/9/-010

=head3 yMMM (MMM y)

   2008-02-05T18:30:30 = Φεβ 2008
   1995-12-22T09:05:02 = Δεκ 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ -10

=head3 yMMMEd (EEE, d MMM y)

   2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβ 2008
   1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκ 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπ -10

=head3 yMMMM (LLLL y)

   2008-02-05T18:30:30 = Φεβρουάριος 2008
   1995-12-22T09:05:02 = Δεκέμβριος 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σεπτέμβριος -10

=head3 yQ (y Q)

   2008-02-05T18:30:30 = 2008 1
   1995-12-22T09:05:02 = 1995 4
  -0010-09-15T04:44:23 = -10 3

=head3 yQQQ (y QQQ)

   2008-02-05T18:30:30 = 2008 Τ1
   1995-12-22T09:05:02 = 1995 Τ4
  -0010-09-15T04:44:23 = -10 Τ3

=head3 yyMM (MM/yy)

   2008-02-05T18:30:30 = 02/08
   1995-12-22T09:05:02 = 12/95
  -0010-09-15T04:44:23 = 09/-10

=head3 yyMMM (MMM yy)

   2008-02-05T18:30:30 = Φεβ 08
   1995-12-22T09:05:02 = Δεκ 95
  -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ -10

=head3 yyQ (Q yy)

   2008-02-05T18:30:30 = 1 08
   1995-12-22T09:05:02 = 4 95
  -0010-09-15T04:44:23 = 3 -10

=head3 yyQQQQ (QQQQ yy)

   2008-02-05T18:30:30 = 1ο τρίμηνο 08
   1995-12-22T09:05:02 = 4ο τρίμηνο 95
  -0010-09-15T04:44:23 = 3ο τρίμηνο -10

=head3 yyyy (y)

   2008-02-05T18:30:30 = 2008
   1995-12-22T09:05:02 = 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = -10

=head3 yyyyMM (MM/yyyy)

   2008-02-05T18:30:30 = 02/2008
   1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
  -0010-09-15T04:44:23 = 09/-010

=head3 yyyyMMMM (MMMM y)

   2008-02-05T18:30:30 = Φεβρουαρίου 2008
   1995-12-22T09:05:02 = Δεκεμβρίου 1995
  -0010-09-15T04:44:23 = Σεπτεμβρίου -10

=head2 Miscellaneous

=head3 Prefers 24 hour time?

No

=head3 Local first day of the week

Δευτέρα


=head1 SUPPORT

See L<DateTime::Locale>.

=head1 AUTHOR

Dave Rolsky <autarch@urth.org>

=head1 COPYRIGHT

Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
terms as Perl itself.

This module was generated from data provided by the CLDR project, see
the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's
license.

=cut