This file is indexed.

/usr/share/libreoffice/help/es/swriter.ht is in libreoffice-help-es 1:4.2.3~rc3-0ubuntu1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
13 .uno%3AClosePreview 5f Para salir de la vista preliminar de página, haga clic en el botónCerrar la vista preliminar.
13 .uno%3APrintPreview 59 Muestra la vista preliminar de la página a imprimir o cierra la ventana correspondiente.
29 sw%3APushButton%3ADLG_MAILMERGE%3APB_PATH 23 Abre el diálogo  Seleccionar ruta.
2e sw%3ACheckBox%3ADLG_MAILMERGE%3ACB_SINGLE_JOBS 45 Imprime cada carta modelo por separado con la impresora seleccionada.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FILE 25 Guarda las cartas modelo en archivos.
28 sw%3AListBox%3ADLG_MAILMERGE%3ALB_COLUMN 5d Usa el contenido del campo de datos seleccionado como nombre de archivo para la carta modelo.
23 sw%3AEdit%3ADLG_MAILMERGE%3AED_PATH 34 Especifica la ruta para almacenar las cartas modelo.
29 sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_TO 40 Especifica el número del último registro que se debe imprimir.
2d sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_PRINTER 1a Imprime las cartas modelo.
2b sw%3ANumericField%3ADLG_MAILMERGE%3ANF_FROM 3f Especifica el número del primer registro que se debe imprimir.
2a sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_FROM 3f Especifica los registros que se deben incluir en el formulario.
29 sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_ALL 30 Procesa todos los registros de la base de datos.
33 SW_CHECKBOX_DLG_MAILMERGE_RB_GENERATE_FROM_DATABASE 59 Genera los nombres de cada fila a partir de los registros contenidos en la base de datos.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_INDIVIDUAL 3d Haga clic para crear un documento por cada registro de datos.
2c sw%3ARadioButton%3ADLG_MAILMERGE%3ARB_MARKED ab Procesa todos los registros marcados de la base de datos. Esta opción sólo está disponible si anteriormente se han marcado los registros necesarios en la base de datos.
22 SW_LISTBOX_DLG_MAILMERGE_LB_FILTER 23 Seleccionar el formato del archivo.
2f SW_RADIOBUTTON_DLG_MAILMERGE_RB_SAVE_SINGLE_DOC 56 Haga clic para crear un documento más grande que incluya todos los datos o registros.
1c DBACCESS_HID_TLB_TREELISTBOX 39 Seleccionar una base de datos y la tabla correspondiente.
1f .uno%3ASendOutlineToStarImpress 4d Envía el esquema del documento activo a un nuevo documento de presentación.
1d .uno%3ASendOutlineToClipboard 59 Envía el esquema de un documento al portapapeles con formato de Texto Enriquecido (RTF).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Fparas 83 Especifique el máximo de párrafos consecutivos que se deben incluir en el documento de AutoAbstracto después de cada encabezado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2Foutlines 57 Especifique el número de niveles de esquema que se deben copiar en el documento nuevo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fabstractdialog%2FAbstractDialog c6 Copia los encabezados y varios párrafos consecutivos del documento abierto en un nuevo documento de texto de AutoAbstracto. El AutoAbstracto es útil para obtener un resumen de documentos extensos.
15 .uno%3ACreateAbstract c6 Copia los encabezados y varios párrafos consecutivos del documento abierto en un nuevo documento de texto de AutoAbstracto. El AutoAbstracto es útil para obtener un resumen de documentos extensos.
20 .uno%3ASendAbstractToStarImpress 9c Abre el documento como presentación de $[officename] Impress. El documento actual debe contener al menos un estilo de párrafo para encabezado predefinido.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 67 Seleccione el estilo de párrafo para el encabezado que desee usar para indicar una nueva página HTML.
22 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_EDIT_FILEURL 67 Seleccione el estilo de párrafo para el encabezado que desee usar para indicar una nueva página HTML.
11 .uno%3ANewHtmlDoc c2 Guarda el archivo como un documento HTML, así que puede verlo en el navegador. Puede escoger crear una página separada cuando un estilo de encabezado especificado se encuentra en el documento.
26 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_CONTROL_FILEVIEW 67 Seleccione el estilo de párrafo para el encabezado que desee usar para indicar una nueva página HTML.
27 SW_HID_SEND_HTML_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL c2 Guarda el archivo como un documento HTML, así que puede verlo en el navegador. Puede escoger crear una página separada cuando un estilo de encabezado especificado se encuentra en el documento.
11 SW_HID_NAVI_TBX15 f9 Reduce un punto el nivel de esquema del encabezado seleccionado y los encabezados que aparecen debajo. Para reducir sólo el nivel de esquema del encabezado seleccionado, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
18 SW_HID_NAVIGATOR_LISTBOX 12d Muestra los nombres de todos los documentos de texto abiertos. Para ver el contenido de un documento en la ventana del Navegador seleccione el nombre del documento en la lista. El documento actual que se muestra en el Navegador se indica mediante la palabra "activo" después de su nombre en la lista.
11 SW_HID_NAVI_TBX14 fb Aumenta un punto el nivel de esquema del encabezado seleccionado y los encabezados que aparecen debajo. Para aumentar sólo el nivel de esquema del encabezado seleccionado, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
10 SW_HID_NAVI_TBX6 10f Mueve el encabezado seleccionado y el texto que hay debajo un encabezado abajo en el Navegador y en el documento. Para mover sólo el encabezado seleccionado pero no el texto asociado con él, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
10 SW_HID_NAVI_TBX5 12f Mueve el encabezado seleccionado y el texto que hay debajo del encabezado, una posición arriba del encabezado en el Navegador y en el documento. Para mover sólo el encabezado seleccionado pero no el texto asociado con él, mantenga pulsada la tecla Control y, a continuación, haga clic en este icono.
11 SW_HID_NAVI_TBX16 53 Escriba el número de la página a la que desee ir y, a continuación, pulse Intro.
11 SW_HID_NAVI_TBX13 76 Pulse este símbolo y elija el número de niveles de esquema del encabezado que desee ver en la ventana del Navegador.
10 SW_HID_NAVI_TBX9 122 Haga clic aquí para dejar una marca en la posición del cursor. Puede definir hasta cinco marcas. Para saltar a una marca, haga clic en el icono Navegación, en la ventana Navegación, haga clic en el icono Marca y, a continuación, haga clic en el botón Marca anterior o Marca siguiente.
14 SW_HID_NAVI_DRAG_HYP 9c Crea un hiperenlace si arrastra y coloca un elemento en el archivo. Pulse el hiperenlace del documento para saltar al elemento al que apunte el hiperenlace.
10 SW_HID_NAVI_TBX8 64 Conmuta entre la visualización de todas las categorías del Navegador y la categoría seleccionada.
10 SW_HID_NAVI_TBX4 cb Configura las opciones de arrastrar y colocar para insertar elementos desde el Navegador al documento, por ejemplo como hiperenlace. Haga clic en este símbolo y seleccione la opción que desee utilizar.
11 SW_HID_NAVI_TBX12 44 Salta entre el texto de la nota al pie y el ancla de la nota al pie.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_COPY bc Inserta una copia del elemento seleccionado allí donde haya arrastrado y colocado, en el documento. No puede arrastrar y colocar copias de imágenes, objetos OLE, referencias ni índices.
11 SW_HID_NAVI_TBX11 50 Mueve el cursor al pie de página o desde éste al área de texto del documento.
15 SW_HID_NAVI_DRAG_LINK 1a1 Inserta el elemento seleccionado como vínculo allí donde haya arrastrado y colocado, en el documento. El texto se inserta como una sección protegida. El contenido del vínculo se actualiza automáticamente al cambiar la fuente. Para actualizar manualmente los vínculos de un documento seleccione Herramientas - Actualizar - Vínculos. No puede crear vínculos para imágenes, objetos OLE, referencias ni índices.
14 SW_HID_NAVI_OUTLINES 86 Haga clic en 1 para ver únicamente los encabezados de nivel superior en la ventana del Navegador y 10 para ver todos los encabezados.
10 SW_HID_NAVI_TBX7 28 Muestra u oculta la lista del Navegador.
10 SW_HID_NAVI_TBX3 dd Salta al elemento siguiente en el documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono Navegación y, a continuación, haga clic en una categoría de elemento, por ejemplo "Gráfico".
10 SW_HID_NAVI_TBX2 dd Salta al elemento anterior en el documento. Para especificar el tipo de elemento al que desee saltar, haga clic en el icono Navegación y, a continuación, haga clic en una categoría de elemento, por ejemplo "Gráficos".
11 SW_HID_NAVI_TBX10 4a Mueve el cursor al encabezado, o de éste al área de texto del documento.
11 SW_HID_NAVI_TBX24 cd Abre la barra de herramientas Navegación, que permite saltar al elemento anterior o siguiente en la categoría que seleccione. Seleccione la categoría y haga clic en las flechas "Anterior" y "Siguiente".
11 SW_HID_NAVI_TBX17 4a Alterna entre las vistas maestra y normal si se abre un documento maestro.
10 .uno%3ANavigator ef Muestra u oculta el Navegador; éste permite saltar a diferentes fragmentos del documento. También puede usar el Navegador para insertar elementos desde el documento actual u otros documentos abiertos y para organizar documentos maestros.
1e SW_HID_NID_TABLE_FORMULA_ERROR 4c Seleccione este icono para desplazarse entre fórmulas de tabla incorrectas.
18 SW_HID_NID_TABLE_FORMULA 40 Seleccione este icono para desplazarse entre fórmulas de tabla.
e SW_HID_NID_SEL 39 Seleccione este icono para desplazarse entre selecciones.
f SW_HID_NID_PREV 3d Coloca el cursor en el objeto anterior del tipo seleccionado.
f SW_HID_NID_NEXT 3e Coloca el cursor en el objeto siguiente del tipo seleccionado.
11 SW_HID_NID_POSTIT 3c Seleccione este símbolo para desplazarse entre comentarios.
13 SW_HID_NID_SRCH_REP 45 Seleccione este icono para desplazarse entre resultados de búsqueda.
e SW_HID_NID_PGE 36 Seleccione este icono para desplazarse entre páginas.
f SW_HID_NID_OUTL 39 Seleccione este icono para desplazarse entre encabezados.
f SW_HID_NID_MARK 34 Seleccione este icono para desplazarse entre avisos.
16 SW_HID_NID_INDEX_ENTRY 41 Seleccione este icono para desplazarse entre entradas de índice.
e SW_HID_NID_OLE 39 Seleccione este icono para desplazarse entre objetos OLE.
e SW_HID_NID_TBL 34 Seleccione este icono para desplazarse entre tablas.
e SW_HID_NID_FTN 3a Seleccione este icono para desplazarse entre notas al pie.
e SW_HID_NID_REG 37 Seleccione este icono para desplazarse entre secciones.
e SW_HID_NAVI_VS 10d Haga clic en el símbolo del tipo de objetos por los que desee navegar. A continuación, haga clic en los botones de flecha anterior o siguiente. Los nombres de estos botones cambian al seleccionar los diferentes tipos de objeto. El objeto seleccionado queda resaltado.
e SW_HID_NID_DRW 3f Seleccione este icono para desplazarse entre objetos de dibujo.
e SW_HID_NID_BKM 38 Seleccione este icono para desplazarse entre marcadores.
f SW_HID_NID_CTRL 3f Seleccione este icono para desplazarse entre campos de control.
14 SW_HID_SCRL_PAGEDOWN 4f Haga clic en el botón de flecha abajo para ir a la siguiente página u objeto.
e SW_HID_NID_GRF 37 Seleccione este icono para desplazarse entre gráficos.
12 SW_HID_SCRL_PAGEUP 52 Haga clic en el botón de flecha arriba para ir a la página o al objeto anterior.
e SW_HID_NID_FRM 3d Seleccione este icono para desplazarse entre marcos de texto.
10 SW_HID_SCRL_NAVI c9 Si hace clic en este símbolo del Navegador o en la parte inferior derecha de la ventana del documento, aparecerá una barra de herramientas que permite elegir entre distintos destinos de un documento.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fshowpreview 47 Abre o cierra una vista previa de la entrada seleccionada de AutoTexto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelnet 39 Los vínculos con los archivos en Internet son relativos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frelfile 4a Los vínculos con los directorios de AutoTexto en el equipo son relativos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fgroup 51 Muestra las categorías de AutoTexto que ya existen y las rutas correspondientes.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Frename 68 Cambia el nombre de la categoría seleccionada de AutoTexto por el que haya escrito en el cuadro Nombre.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fpathlb cd Muestra la ruta del directorio donde se almacena la categoría seleccionada de AutoTexto. Si desea crear una categoría de AutoTexto, seleccione la ubicación donde almacenar los archivos de la categoría.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Finsert 166 Muestra una sugerencia para completar una palabra como una Ayuda emergente después de escribir las tres primeras letras de una palabra que coincida con una entrada de AutoTexto. Para aceptar la sugerencia, pulse Intro. Si hay más de una entrada de AutoTexto que coincida con los caracteres que escribe, pulse Control + Tab para pasar de una entrada a otra.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2FEditCategoriesDialog 49 Cambia el nombre de las categorías de AutoTexto, las agrega o las borra.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fimport 95 Abre un diálogo donde puede seleccionar el documento o la plantilla de MS Word 97/2000/XP que contiene las entradas de AutoTexto que desee importar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fname d9 Muestra el nombre de la categoría de AutoTexto seleccionada. Para cambiar el nombre de la categoría, escriba un nombre nuevo y pulse Cambiar nombre. Para crear una categoría, escriba un nombre y haga clic en Nuevo.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Feditcategories%2Fnew 58 Crea una categoría de AutoTexto cuyo nombre es el que haya escrito en el cuadro Nombre.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fmacro 6d Abre el diálogo Asignar macro, en el que se puede adjuntar una macro a la entrada seleccionada de Autotexto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fedit c1 Abre la entrada seleccionada de AutoTexto para editarla en otro documento. Efectúe los cambios pertinentes, elija Archivo - Guardar módulo de texto y, a continuación, elija Archivo - Cerrar.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Freplace 62 Sustituye el contenido de la entrada de AutoTexto marcada por la selección hecha en el documento.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcopy 33 Copia el AutoTexto seleccionado en el portapapeles.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2FAutoTextDialog fa Crea, edita o inserta AutoTexto. Puede almacenar texto formateado, texto con imágenes, tablas y campos como AutoTexto. Para insertar AutoTexto rápidamente, escriba la combinación de teclas de AutoTexto en el documento y, a continuación, pulse F3.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fcategories 49 Cambia el nombre de las categorías de AutoTexto, las agrega o las borra.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnewtext e2 Crea una entrada de autotexto nueva solo a partir del texto en la selección que ha realizado en el documento actual. No se incluyen imágenes, tablas y otros objetos. Debe escribir un nombre antes de que pueda ver esta orden.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fnew 95 Crea una nueva entrada de AutoTexto a partir de una selección hecha en el documento. La entrada se agrega a la categoría de AutoTexto seleccionada.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fautotext 9c Haga clic para mostrar comandos adicionales de AutoTexto, por ejemplo para crear una entrada de AutoTexto a partir de un texto seleccionado en el documento.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fname da Muestra el nombre de la entrada de AutoTexto seleccionada. Si ha seleccionado texto en el documento, escriba el nombre de la entrada nueva de AutoTexto, haga clic en el botón AutoTexto y, a continuación, elija Nuevo.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Frename 7b Abre el diálogo Cambiar nombre de Autotexto, en el que se puede cambiar el nombre de la entrada seleccionada de Autotexto.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fshortname b0 Muestra la abreviatura de la entrada de AutoTexto seleccionada. Si desea crear una entrada nueva de AutoTexto, escriba la combinación de teclas que desee usar para la entrada.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautotext%2Fpath 6f Abre el cuadro de diálogo Editar rutas, en el que se puede especificar el directorio para almacenar Autotexto.
13 .uno%3AEditGlossary fa Crea, edita o inserta AutoTexto. Puede almacenar texto formateado, texto con imágenes, tablas y campos como AutoTexto. Para insertar AutoTexto rápidamente, escriba la combinación de teclas de AutoTexto en el documento y, a continuación, pulse F3.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewsc 51 Asigna una combinación de teclas a la entrada seleccionada de Texto automático.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Foldsc 51 Asigna una combinación de teclas a la entrada seleccionada de Texto automático.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Fnewname 4d Escriba el nuevo nombre para el componente de Texto automático seleccionado.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2Foldname 41 Muestra el nombre del elemento de Texto automático seleccionado.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Frenameautotextdialog%2FRenameAutoTextDialog 41 Muestra el nombre del elemento de Texto automático seleccionado.
1d .uno%3AAuthoritiesEntryDialog 32 Edita la entrada de la bibliografía seleccionada.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_NEXT 3e Salta al campo siguiente del mismo tipo, dentro del documento.
16 SW_HID_DLG_FLDEDT_PREV 3d Salta al campo anterior del mismo tipo, dentro del documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fnumformat c6 Seleccione el formato del contenido del campo. Para la fecha, la hora y los campos definidos por el usuario, también puede pulsar "Otros formatos..." en la lista y luego elija un formato diferente.
12 .uno%3AFieldDialog 79 Abre un diálogo donde puede editar las propiedades de un campo. Haga clic delante de un campo y seleccione este comando.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fnext 5b Se desplaza por el documento hasta el ancla de la nota al pie o de la nota final siguiente.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fprev 5a Se desplaza por el documento hasta el ancla de la nota al pie o de la nota final anterior.
13 .uno%3AEditFootnote a6 Edita el pie de nota seleccionado o el ancla de la nota final. Haga clic delante o detrás de una nota al pie o una nota final y, a continuación, elija este comando.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnext 47 Salta a la entrada de índice siguiente del mismo tipo en el documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fprevious 46 Salta a la entrada de índice anterior del mismo tipo en el documento.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flast 46 Salta a la última entrada del índice del mismo tipo en el documento.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ffirst 46 Salta a la primera entrada del índice del mismo tipo en el documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fdelete 62 Elimina la entrada seleccionada del índice. El texto de la entrada en el documento no se elimina.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 44 Muestra el tipo de índice al que pertenece la entrada seleccionada.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectindexdialog%2FSelectIndexDialog 8c Edita la entrada de índice seleccionada. Haga clic delante de una entrada de índice o en ella y, a continuación, seleccione este comando.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2FIndexEntryDialog 8c Edita la entrada de índice seleccionada. Haga clic delante de una entrada de índice o en ella y, a continuación, seleccione este comando.
17 .uno%3AIndexEntryDialog 8c Edita la entrada de índice seleccionada. Haga clic delante de una entrada de índice o en ella y, a continuación, seleccione este comando.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fremove 63 Quita la sección seleccionada del documento e inserta el contenido de la sección en el documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ftree 62 Escriba el nombre de la sección que desee editar o, en la lista Sección, haga clic en un nombre.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2FEditSectionDialog 42 Cambia las propiedades de las secciones definidas en el documento.
11 .uno%3AEditRegion 42 Cambia las propiedades de las secciones definidas en el documento.
c .uno%3ARuler b8 Muestra u oculta la regla horizontal que puede usar para ajustar los márgenes de la página, tabuladores, sangrías, bordes, celdas de tablas y para ordenar los objetos de la página.
11 .uno%3AViewBounds 6e Muestra u oculta los límites del área imprimible de una página. Las líneas de los límites no se imprimen.
c .uno%3AMarks 9d Muestra u oculta los sombreados de los campos en el documento, incluidos los espacios protegidos, las separaciones manuales, los índices y las notas al pie.
11 .uno%3AFieldnames 53 Conmuta la visualización del campo entre los nombres y el contenido de los campos.
13 .uno%3AControlCodes 73 Muestra los caracteres ocultos en el texto, como las marcas de párrafos, saltos de línea, tabuladores y espacios.
11 .uno%3ABrowseView 40 Muestra el documento como se vería en un navegador de Internet.
12 .uno%3APrintLayout 3e Muestra el aspecto que tendrá el documento cuando lo imprima.
1b .uno%3AShowHiddenParagraphs 23 Muestra u oculta párrafos ocultos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumsb 59 Escriba el nuevo número de página para la página que sigue al salto de página manual.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fstylelb 55 Seleccione el estilo de página para la página que sigue al salto de página manual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fcolumnrb 111 Inserta un salto de columna manual (en un diseño de varias columnas), y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia el comienzo de la columna siguiente. Un salto de columna manual se indica mediante un borde no imprimible en la parte superior de la nueva columna.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagenumcb c8 Asigna el número que especifique a la página que sigue al salto manual. Esta opción solo está disponible si asigna un estilo de página diferente a la página que sigue al salto de página manual.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Flinerb 7a Termina la línea y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia la línea siguiente, sin crear un párrafo nuevo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2FBreakDialog 56 Inserta un salto de línea manual, de columna o de página en la posición del cursor.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbreak%2Fpagerb f0 Inserta un salto de página manual y mueve el texto que hay a la derecha del cursor hacia el comienzo de la página siguiente. Un salto de página insertado se indica mediante un borde no imprimible en la parte superior de la nueva página.
12 .uno%3AInsertBreak 56 Inserta un salto de línea manual, de columna o de página en la posición del cursor.
14 .uno%3AInsertSection 172 Inserta una sección de texto en el documento, en la posición del cursor. También puede seleccionar un bloque de texto y, a continuación, esta orden para crear una sección. Puede usar secciones para insertar bloques de texto de otros documentos, para aplicar diseños personalizados de columnas o para proteger u ocultar bloques de texto si se cumple una condición.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcondition 43 Escriba la condición que se debe cumplir para ocultar la sección.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fhide 37 Oculta y evita que la sección seleccionada se imprima.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fwithpassword 6b Protege la sección seleccionada con una contraseña. La contraseña debe tener un mínimo de 5 caracteres.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffile 4b Busque el archivo que desee insertar como vínculo y haga clic en Insertar.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fprotect 2d Impide que se edite la sección seleccionada.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fprotect 2d Impide que se edite la sección seleccionada.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fsection 44 Seleccione la sección del archivo que desee insertar como vínculo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fsectionname 44 Seleccione la sección del archivo que desee insertar como vínculo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectfile 4b Busque el archivo que desee insertar como vínculo y haga clic en Insertar.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fpassword 38 Abre un diálogo en el que puede cambiar la contraseña.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Ffilename 7e Introduzca la ruta y el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón de navegación (...) para encontrarlo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fsectionnames 29 Escriba un nombre para la nueva sección.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fdde 7e Introduzca la ruta y el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón de navegación (...) para encontrarlo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithcond 43 Escriba la condición que se debe cumplir para ocultar la sección.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2FSectionPage 29 Escriba un nombre para la nueva sección.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Flink 5a Inserta el contenido de otro documento o sección de otro documento en la sección actual.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fhide 37 Oculta y evita que la sección seleccionada se imprima.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fselectpassword 38 Abre un diálogo en el que puede cambiar la contraseña.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fdde 7e Introduzca la ruta y el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón de navegación (...) para encontrarlo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Flink 5a Inserta el contenido de otro documento o sección de otro documento en la sección actual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Fwithpassword 6b Protege la sección seleccionada con una contraseña. La contraseña debe tener un mínimo de 5 caracteres.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsectionpage%2Ffilename 7e Introduzca la ruta y el nombre del archivo que desee insertar, o haga clic en el botón de navegación (...) para encontrarlo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Feditsectiondialog%2Fcurname 29 Escriba un nombre para la nueva sección.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fafter 45 Especifica la sangría posterior a la sección, en el margen derecho.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2Fbefore 46 Especifica la sangría anterior a la sección, en el margen izquierdo.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Findentpage%2FIndentPage 46 Especifica la sangría anterior a la sección, en el margen izquierdo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Ffootnote 6b Inserta un ancla de nota al pie en la posición del cursor y agrega una nota al pie al final de la página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fchoosecharacter 49 Inserta un carácter especial  como ancla de nota al pie o de nota final.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fcharacterentry 4f Seleccione esta opción para definir un carácter o símbolo de la nota al pie.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fcharacter 4f Seleccione esta opción para definir un carácter o símbolo de la nota al pie.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fautomatic 61 Asigna automáticamente números consecutivos a las notas al pie o las notas finales que inserte.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2FInsertFootnoteDialog 7b Inserta una nota al pie o una nota final en el documento. El ancla de la nota se inserta en la posición actual del cursor.
14 .uno%3AInsertEndnote 7b Inserta una nota al pie o una nota final en el documento. El ancla de la nota se inserta en la posición actual del cursor.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertfootnote%2Fendnote 7a Inserta un ancla de nota al final en la posición del cursor y agrega una nota al final en la última parte del documento.
15 .uno%3AInsertFootnote 7b Inserta una nota al pie o una nota final en el documento. El ancla de la nota se inserta en la posición actual del cursor.
1b .uno%3AInsertFootnoteDialog 7b Inserta una nota al pie o una nota final en el documento. El ancla de la nota se inserta en la posición actual del cursor.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fdelete bd Para borrar una marca de texto, selecciónela en el diálogo Insertar marca de texto y haga clic en el botón Eliminar. No aparecerá en pantalla ningún diálogo para confirmar la acción.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2Fbookmarks ce Escriba el nombre de la marca de texto que desee crear. La lista inferior contiene todas las marcas de texto del documento. Para borrar una marca de texto, selecciónela en la lista y haga clic en Eliminar.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertbookmark%2FInsertBookmarkDialog 7d Inserta una marca de texto en la posición del cursor. Puede usar el Navegador para desplazarse fácilmente al lugar marcado.
15 .uno%3AInsertBookmark 7d Inserta una marca de texto en la posición del cursor. Puede usar el Navegador para desplazarse fácilmente al lugar marcado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fposition 6e Añade la etiqueta antes o después del elemento seleccionado. Sólo algunos objetos disponen de esta opción.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fseparator_edit 5d Escriba los caracteres opcionales que deben aparecer entre el número y el texto del título.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnum_seperator_edit 44 Escribe el texto que deseas que aparezca luego del numero de título
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fnumbering 40 Seleccione el tipo de numeración que desee usar en la etiqueta.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fauto b5 Abre el diálogo de "Título". Tiene la misma información que el diálogo que se obtiene a través del menú %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo en la caja de diálogo de "Opciones".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Fcategory fe Seleccione la categoría de la etiqueta o escriba un nombre para crear una nueva. El texto de la categoría aparece en la etiqueta antes del número de ésta. Cada categoría de etiqueta predefinida se formatea con un estilo de párrafo del mismo nombre.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2FInsertCaptionDialog 68 Añade una etiqueta numerada a una imagen, tabla, marco, marco de texto u objeto de dibujo seleccionado.
1a .uno%3AInsertCaptionDialog 68 Añade una etiqueta numerada a una imagen, tabla, marco, marco de texto u objeto de dibujo seleccionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fstyle 22 Especifica el estilo de carácter.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fseparator 67 Escriba el carácter que desee para insertarlo entre el número del capítulo y el número de etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Flevel 87 Elija el número de niveles de esquema de la parte superior de la jerarquía de capítulos hacia abajo, para incluirlos en la etiqueta.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2FCaptionOptionsDialog 87 Elija el número de niveles de esquema de la parte superior de la jerarquía de capítulos hacia abajo, para incluirlos en la etiqueta.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fcaptionoptions%2Fborder_and_shadow 40 Aplica el borde y la sombra del objeto al marco de la etiqueta.!
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertcaption%2Foptions d9 Añade el número del capítulo a la etiqueta de la leyenda. Para usar esta función, primero debe asignar un nivel de esquema a un estilo de párrafo y aplicar el estilo a los encabezados de capítulos del documento.
15 SW_HID_ENVELOP_INSERT 3c Inserta el sobre antes de la página actual en el documento.
14 SW_HID_ENVELOP_PRINT 27 Crea otro documento e inserta el sobre.
15 .uno%3AInsertEnvelope e Crea un sobre.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Finsert cd Seleccione el campo de la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar y pulse la tecla de flecha izquierda. Se añaden los datos al cuadro de dirección que contiene el cursor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Ffield cd Seleccione el campo de la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar y pulse la tecla de flecha izquierda. Se añaden los datos al cuadro de dirección que contiene el cursor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Ftable 63 Seleccione la tabla de la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fdatabase 57 Seleccione la base de datos que contenga los datos de la dirección que desee insertar.
2a sw%3AMultiLineEdit%3ATP_ENV_ENV%3AEDT_SEND 7a Incluye una dirección de devolución en el sobre. Seleccione la casilla Remitente y escriba la dirección de devolución.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Fsenderedit 7a Incluye una dirección de devolución en el sobre. Seleccione la casilla Remitente y escriba la dirección de devolución.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2Faddredit 27 Escriba la dirección del destinatario.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvaddresspage%2FEnvAddressPage be Escriba las direcciones del destinatario y del remitente para el sobre. También puede insertar campos de direcciones a partir de una base de datos, por ejemplo la base de datos Direcciones.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fheight 1b Defina la altura del sobre.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fsenderedit 4d Dé clic y elija el formato de texto aplicable al remitente que desee editar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fformat 80 Elija el tamaño del sobre que requiera, o seleccione “Definido por el usuario” e ingrese el largo y ancho correspondientes.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Ftopsender 60 Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del remitente.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftsender 61 Indique el margen que desee incluir entre el borde izquierdo del sobre y el nombre del remitente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Faddredit 50 Dé clic y elija el formato de texto aplicable al destinatario que desee editar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fwidth 1a Defina el ancho del sobre.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Frightaddr 63 Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del destinatario.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2Fleftaddr 63 Indique el margen que desee incluir entre el borde superior del sobre y el nombre del destinatario.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvformatpage%2FEnvFormatPage 2a Especifica el diseño y tamaño del sobre.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fsetup 99 Abre el diálogo Configurar impresora, en el que se pueden definir otros parámetros de la impresora, por ejemplo el formato y la orientación del papel.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fdown 4f Especifique el grado de desplazamiento hacia abajo del intervalo de impresión.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fright 4c Especifique un valor para desplazar a la derecha el intervalo de impresión.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertright 49 El sobre se coloca de forma vertical en el extremo derecho de la bandeja.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertcenter 40 El sobre se coloca de forma vertical en el centro de la bandeja.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fbottom 54 El sobre se coloca en la bandeja con la cara en la que se va a imprimir hacia abajo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fvertleft 4b El sobre se coloca de forma vertical en el extremo izquierdo de la bandeja.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoriright 4b El sobre se coloca de forma horizontal en el extremo derecho de la bandeja.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhoricenter 42 El sobre se coloca de forma horizontal en el centro de la bandeja.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Ftop 52 El sobre se coloca en la bandeja con la cara en que se va a imprimir hacia arriba.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2Fhorileft 4d El sobre se coloca de forma horizontal en el extremo izquierdo de la bandeja.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fenvprinterpage%2FEnvPrinterPage 2f Configure las opciones de impresión del sobre.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2Fcancel 13 Cerrar el diálogo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2Fok 84 Inserta el campo seleccionado en la posición actual del cursor en el documento. Para cerrar el diálogo, pulse en el botón Cerrar.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffielddialog%2FFieldDialog 33 Inserta un campo en la posición actual del cursor.
12 .uno%3AInsertField 33 Inserta un campo en la posición actual del cursor.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Foffset 47 Escriba el desplazamiento que desea aplicar a un campo de fecha u hora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Flevel 57 Indique el nivel de encabezado de capítulo que desea incluir en el campo seleccionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ffixed 5f Inserta el campo como un contenido estático, esto hace que, el campo no pueda ser actualizado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fformat 86 Haga clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fvalue 68 Escriba el valor de desplazamiento que desea aplicar a un campo de número de página, por ejemplo "+1".
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Fselect ad Muestra los campos disponibles del tipo de cambio seleccionado en la lista Tipo de campo. Para insertar un campo, haga clic en él y, a continuación, haga clic en Insertar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2Ftype bd Lista los tipos de campos disponibles. Para agregar un campo al documento, haga clic en un tipo de campo, haga clic en un campo de la lista Selección y, por último, haga clic en Insertar.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocumentpage%2FFldDocumentPage bd Lista los tipos de campos disponibles. Para agregar un campo al documento, haga clic en un tipo de campo, haga clic en un campo de la lista Selección y, por último, haga clic en Insertar.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fvalue 10 Editar el valor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fformat 50 Seleccione el formato que desea utilizar en el campo de referencia seleccionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fselecttip ed Muestra los campos disponibles de acuerdo con el tipo de campo seleccionado en la lista de Tipo de campo. Para insertar un campo, haga clic en él, seleccione un formato en la lista de "Formato" y, a continuación, haga clic en Insertar.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fname 44 Escriba el nombre del campo definido por el usuario que desee crear.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Ftype b2 Lista los tipos de campos disponibles. Para agregar un campo al documento, haga clik en un tipo de campo, clik un campo en la lista de Selecciones, entonces haga clik en Inserta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2FFldRefPage bf Aquí se insertan las referencias o campos con referencias en el documento actual. Las referencias son campos con referencias en el mismo documento o en subdocumentos de un documento maestro.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldrefpage%2Fselect ed Muestra los campos disponibles de acuerdo con el tipo de campo seleccionado en la lista de Tipo de campo. Para insertar un campo, haga clic en él, seleccione un formato en la lista de "Formato" y, a continuación, haga clic en Insertar.
1b .uno%3AInsertReferenceField bf Aquí se insertan las referencias o campos con referencias en el documento actual. Las referencias son campos con referencias en el mismo documento o en subdocumentos de un documento maestro.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_NEXT 4e Cierra la Lista de entrada actual y muestra la siguiente, si está disponible.
2c sw%3APushButton%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3APB_EDIT 5b Muestra el diálogo Editar campos: Funciones, en el que se puede editar laLista de entrada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fdown 3a Desplaza el elemento seleccionado hacia abajo en la lista.
2e sw%3AListBox%3ADLG_FLD_DROPDOWN%3ALB_LISTITEMS 64 Elija el elemento que desee que se muestre en el documento y, a continuación, haga clic en Aceptar.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fremove 2b Quita el elemento seleccionado de la lista.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fup 3b Desplaza el elemento seleccionado hacia arriba en la lista.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistitems 45 Lista los elementos. El elemento superior se muestra en el documento.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fadd 1e Agrega el elemento a la lista.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Flistname 35 Escriba un nombre exclusivo para la Lista de entrada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fitem 1d Introducir un elemento nuevo.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fcond1 b7 Escriba el texto que se debe mostrar cuando la condición se cumpla en el cuadro Entonces, así como el texto que se debe mostrar cuando la condición no se cumpla en el cuadro Si no.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fmacro 83 Abre el Selector de macros, en el cual se elige la macro que se debe ejecutar al hacer clic en el campo seleccionado del documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fcond2 b7 Escriba el texto que se debe mostrar cuando la condición se cumpla en el cuadro Entonces, así como el texto que se debe mostrar cuando la condición no se cumpla en el cuadro Si no.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fformat 85 Dar clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Ftype b4 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a un documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista Seleccionar , y luego dar clic en Insertar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fvalue 7c Introduzca aquí los valores para otros parámetros de funciones. El tipo de parámetro depende de la función seleccionada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2Fname 7c Introduzca aquí los valores para otros parámetros de funciones. El tipo de parámetro depende de la función seleccionada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldfuncpage%2FFldFuncPage 7c Introduzca aquí los valores para otros parámetros de funciones. El tipo de parámetro depende de la función seleccionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ffixed 4d Inserta el campo como contenido estático (campo que no se puede actualizar).
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fformat 85 Dar clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Ftype b2 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a su documento, haga clic en un tipo de campo, clic en un campo en la lista de Seleccion, y luego un clic en Insertar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2Fselect 98 Lista los campos disponibles para el tipo de campo seleccionado en la lista Tipo. Para insertar un campo, dar clic en el campo y luego clic en Insertar.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddocinfopage%2FFldDocInfoPage b2 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a su documento, haga clic en un tipo de campo, clic en un campo en la lista de Seleccion, y luego un clic en Insertar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fdelete 7f Borra el campo definido por el usuario de la lista Selección. Sólo puede borrar campos que no se usen en el documento actual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fseparator 67 Escriba el carácter que desee usar como separador entre el encabezado o los niveles de los capítulos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fapply 3e Añade el campo definido por el usuario a la lista Selección.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Flevel 64 Seleccione aquí los niveles de los títulos o capítulos en los que desee reiniciar la numeración.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Finvisible 2e Oculta el contenido del campo en el documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fselect ad Muestra los campos disponibles del tipo de cambio seleccionado en la lista Tipo de campo. Para insertar un campo, haga clic en él y, a continuación, haga clic en Insertar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fformat 47 En la lista Formato defina si desea el valor como texto o como número.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fvalue 4a Ingresa los contenidos que desea agregar al campo definido por el usuario.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fname 48 Escribir el nombre del campo definido por el usuario que se desea crear.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Fnumformat 85 Dar clic en el formato que desea aplicar al campo seleccionado o haga clic en "Otros formatos" para definir un formato personalizado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2Ftype b4 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a un documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista Seleccionar , y luego dar clic en Insertar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffldvarpage%2FFldVarPage b4 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a un documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista Seleccionar , y luego dar clic en Insertar.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fformat 42 Muestra los formatos definidos por el usuario que hay disponibles.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fbrowse af Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de base de datos (*.odb). El archivo seleccionado se incorpora a la lista de selección de bases de datos.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Frecnumber 62 Escriba el número del registro que desee insertar cuando la condición que especifique se cumpla.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fcondition 44 Para campos enlazados a una condición, ingrese aquí los criterios.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fnumformat 42 Muestra los formatos definidos por el usuario que hay disponibles.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fselect 6c Seleccione la tabla de la base de datos o la consulta de la base de datos a la que se deba referir el campo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ftype b4 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a un documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista Seleccionar , y luego dar clic en Insertar.
15 SW_HID_PRINT_AS_MERGE 105 Si se imprime un documento con campos de base de datos, un diálogo pregunta si se desea imprimir una carta modelo. Si se contesta Sí, se abre el diálogo Combinar correspondencia; en él, se seleccionan los registros de la base de datos que se deben imprimir.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Fuserdefinedcb 50 Aplica el formato seleccionado en la Lista de formatos definidos por el usuario.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2Ffromdatabasecb 39 Usa el formato definido en la base de datos seleccionada.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fflddbpage%2FFldDbPage b4 Lista los tipos de campo disponibles. Para agregar un campo a un documento, se da clic en el tipo de campo, clic en un campo de la lista Seleccionar , y luego dar clic en Insertar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Fnext 32 Salta al campo de entrada siguiente del documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2Ftext c1 El cuadro superior muestra el nombre que escribió en el cuadro Referencia del Campo de entrada en la pestaña Funciones  del diálogo Campos. El cuadro inferior muestra el contenido del campo.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finputfielddialog%2FInputFieldDialog 57 Inserta un campo de texto que podrá abrir y editar pulsando sobre él en el documento.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Finsert 2a Marca una entrada del índice en su texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasesensitivecb 38 Distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fapplytoallcb a7 Marca automáticamente todas las demás apariciones del texto seleccionado en el documento. El texto en encabezados, pies de página, marcos y etiquetas no se incluye.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fnew 60 Abre el diálogo Crear nuevo índice de usuario, en el que puede crear un índice personalizado.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fclose 13 Cierra el diálogo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fmainentrycb 4f Convierte el texto seleccionado en entrada principal de un índice alfabético.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fphonetic0ed 10e Escriba la lectura fonética en la entrada correspondiente. Por ejemplo, si una palabra en japonés kanji tiene más de una pronunciación, escriba la correcta como palabra katakana. Como consecuencia la palabra kanji se ordena según la entrada de la lectura fonética.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey2cb ec Convierte la selección en una subentrada de la primera clave. Por ejemplo, si selecciona «clima» y escribe «frío» como la primera clave e «invierno» como la segunda clave, la entrada del índice será «clima, invierno, frío».
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fkey1cb c9 Convierte la selección en una subentrada de la palabra que escriba aquí. Por ejemplo, si selecciona «clima» y escribe «frío» como la primera clave, la entrada del índice será «frío, clima».
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fentryed b3 Muestra el texto seleccionado en el documento. Si lo desea, puede escribir una palabra diferente para la entrada del índice. No se modifica el texto seleccionado en el documento.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Fsearchcasewordonlycb 4f Busca todas las palabras o celdas que sean idénticas al texto de la búsqueda.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Flevelnf e4 Las entradas que usan el formato de párrafo «Encabezado X» (X = 1-10) pueden añadirse automáticamente a la tabla de contenidos. El nivel de la entrada en el índice corresponde al nivel de esquema del estilo del encabezado.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2Ftypecb 37 Seleccione el índice al que quiere añadir la entrada.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnewuserindexdialog%2FNewUserIndexDialog 75 Escriba un nombre para el nuevo índice de usuario. El nuevo índice se incorpora a la lista de índices disponibles.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Findexentry%2FIndexEntryDialog 53 Marca el texto seleccionado como una entrada del índice o de índice de contenido.
19 .uno%3AInsertIndexesEntry 53 Marca el texto seleccionado como una entrada del índice o de índice de contenido.
17 .uno%3AInsertMultiIndex 48 Inserta un índice o un índice de contenido en la posición del cursor.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fedit 65 Abre el diálogo Estilo de párrafo, en el que se puede modificar el estilo de párrafo seleccionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fdefault 4d Restablece el formateado del nivel seleccionado al párrafo "Predeterminado".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fassign 4c Formatea el nivel de índice marcado con el estilo de párrafo seleccionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Fstyles 80 Seleccione el estilo del párrafo que desee aplicar al nivel del índice seleccionado y a continuación pulse el botón Asignar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2Flevels 43 Seleccione el nivel del índice al que desee cambiar el formateado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocstylespage%2FTocStylesPage 43 Seleccione el nivel del índice al que desee cambiar el formateado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Findexmarks 57 Incluye las entradas que insertó mediante Insertar - Índices - Entrada en el índice.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fstyles 73 Abre el diálogo Asignar estilos, en el que se puede seleccionar los estilos de párrafo que incluir en el índice.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Faddstylescb 104 Incluye los estilos de párrafo que especifique en el diálogo Asignar estilos como entradas de índice. Para seleccionar los estilos de párrafo que desea incluir en el índice, haga clic en el botón Asignar estilos (...) que hay a la derecha de este cuadro.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flevel 4a Escriba el número de los niveles de encabezado que incluir en el índice.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fscope 4d Elija si desea crear el índice para el documento o para el capítulo actual.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Freadonly 2d Evita que se cambie el contenido del índice.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftype 31 Seleccione el tipo de índice que desee insertar.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromheadings aa Crea el índice mediante niveles de esquema, esto es, los párrafos formateados con uno de los estilos predefinidos de encabezado (Encabezado 1-10) se añaden al índice.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ftitle 30 Escriba un título para el índice seleccionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2FTocIndexPage 31 Seleccione el tipo de índice que desee insertar.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeytype b9 Seleccione numérico cuando desee ordenar números por su valor, como 1, 2, 12. Seleccione alfanumérico cuando desee ordenar los números por su código de carácter, como en 1, 12, 2.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromfile 84 Marca automáticamente las entradas de índice mediante un archivo de concordancia, una lista de palabras que incluir en un índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fkeyasentry 3f Inserta claves de índices como entradas de índices separadas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Finitcaps 50 Pone automáticamente en mayúsculas la primera letra de una entrada de índice.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffile 34 Seleccione, cree o edite un archivo de concordancia.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcasesens 86 Distingue entre mayúsculas y minúsculas en entradas de índice idénticas. Los idiomas asiáticos se rigen por criterios especiales.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fusedash de Sustituye entradas de índice idénticas de páginas consecutivas por una única entrada y por el rango de páginas donde aparece la entrada. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" se combinan como "Ver 10-12".
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuseff 14b Sustituye entradas de índice idénticas de una misma página o de páginas consecutivas por una única entrada que muestra el número de la página con una "p" o "pp" allí donde aparece una entrada por primera vez. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 11, Ver 12" se combinan como "Ver 10pp", y "Ver 10, Ver 10" como "Ver 10p".
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Flang 50 Seleccione las reglas del idioma que usar para ordenar las entradas del índice.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcombinesame d7 Sustituye las entradas de índice idénticas por una única entrada que muestra todos los números de las páginas donde aparece esa entrada. Por ejemplo, las entradas "Ver 10, Ver 43" se combinan como "Ver 10, 43".
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjnames 40 Crea entradas de índice a partir de los nombres de los objetos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fdisplay 50 Seleccione la parte de la etiqueta que desee usar para las entradas del índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcategory 55 Seleccione la categoría de la etiqueta que desee usar para las entradas del índice.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fcaptions 42 Crea entradas de índice a partir de las etiquetas de los objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fuselevel a5 Aplica sangría a entradas de índice de tablas, imágenes, marcos de texto y objetos OLE de acuerdo con su ubicación en la jerarquía de encabezados de capítulos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromoles 22 Incluye objetos OLE en el índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromframes 26 Incluye marcos de texto en el índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromgraphics 20 Incluye imágenes en el índice.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Ffromtables 1d Incluye tablas en el índice.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fobjects 4b Seleccione los tipos de objetos que desee incluir en un índice de objetos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fbrackets 3e Seleccione los paréntesis para las entradas de bibliografía.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocindexpage%2Fnumberentries 39 Numera automáticamente las entradas de la bibliografía.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fright 58 Desplaza el estilo de párrafo seleccionado un nivel abajo en la jerarquía de índices.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2Fleft 59 Desplaza el estilo de párrafo seleccionado un nivel arriba en la jerarquía de índices.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fassignstylesdialog%2FAssignStylesDialog 45 Crea entradas del índice a partir de estilos concretos de párrafos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2FTocEntriesPage b0 Especifique el formato del índice o las entradas de la tabla. La apariencia de esta pestaña cambia para reflejar el tipo de índice seleccionado en la pestaña Índice/tabla.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Freltostyle ed Posiciona el tabulador de acuerdo con el valor "Sangría desde la izquierda" definido en el estilo de párrafo seleccionado en la pestaña Estilos. De lo contrario el tabulador se posiciona en relación con el margen izquierdo del texto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fnumberformat 97 Solamente visible cuando usted hace clic en el botón E# en la línea Estructura. Seleccione para mostrar el número del capítulo con o sin separador.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falignright 34 Alinea el tabulador al margen derecho de la página.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstoppos 5e Escriba la distancia que se deba dejar entre el margen izquierdo de la página y el tabulador.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fedit 49 Abre un diálogo donde puede editar el estilo seleccionado del carácter.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ffillchar 34 Seleccione el relleno de tabulación que desee usar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcharstyle 57 Especifique el estilo de formateado para la parte seleccionada en la línea Estructura.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fall 37 Aplica la configuración actual sin cerrar el diálogo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fhyperlink 1d7 Crea una hiperliga para la parte de la entrada que quieres encerrar por la apertura (LS) y cierre (LE) de las etiquetas de ligas. En la linea Estructura , haz clic en la caja vacia enfrente de la parte que quieres crear un hiperenlace, y despues hacer clic en el boton. Haz clic en una caja vacia despues de la parte que quieres para el hiperenlace, y despues haz clic en el botón de nuevo. Todos los hiperenlaces deben ser unicas. Disponible para la tabla de contenido.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fpageno 2c Inserta el número de página de la entrada.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftabstop 123 Inserta una tabulación. Para añadir puntos de relleno a la tabulación, seleccione un carácter en el cuadro Carácter de relleno. Para cambiar la posición del tabulador, escriba el valor en el cuadro  Posición del tabulador o seleccione la casilla de verificación Alinear a la derecha.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentrytext 2e Inserta el texto del encabezado del capítulo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterno 92 Inserta el número de capítulo. Para asignar una numeración de capítulo a un estilo de encabezado, elija Herramientas - Esquema de numeración.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Ftoken 29 Muestra la marca de la línea Estructura.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fmainstyle 109 Especifique el estilo de formateado de las principales entradas en el índice alfabético. Para convertir una entrada del índice en una entrada principal, haga clic delante del campo del índice en el documento y a continuación escoja Editar - Entrada de índice.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fentryoutlinelevel 6c Introduzca el máximo nivel jerárquico hacia abajo para que los objetos se muestran en el índice generado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fcommasep 48 Ordena las entradas del índice en la misma línea, separadas por comas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterentry 55 Seleccione la información del capítulo que desee incluir en la entrada del índice.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Falphadelim 6e Usa las letras iniciales de las entradas del índice ordenadas alfabéticamente como encabezados de secciones.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fchapterinfo 93 Inserta la información del capítulo, como el encabezado y el número. Seleccione la información que desee ver en el cuadro Entrada de capítulo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown3cb 4a Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico descendente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown1cb 4a Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico descendente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup3cb 49 Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico ascendente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup1cb 49 Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico ascendente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey3lb bc Seleccione la entrada por la que se deben ordenar las entradas bibliográficas. Esta opción sólo está disponible si se selecciona el botón de opción Contenido en el área Ordenar por.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey2lb bc Seleccione la entrada por la que se deben ordenar las entradas bibliográficas. Esta opción sólo está disponible si se selecciona el botón de opción Contenido en el área Ordenar por.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fkey1lb bc Seleccione la entrada por la que se deben ordenar las entradas bibliográficas. Esta opción sólo está disponible si se selecciona el botón de opción Contenido en el área Ordenar por.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fdown2cb 4a Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico descendente.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortpos 63 Ordena las entradas bibliográficas de acuerdo con la posición de sus referencias en el documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fremove 49 Quita la selección a la referencia de código desde la linea Estructura.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Finsert cd Agrega el código de referencia para la entrada bibliográfica seleccionada para la linea Estructura. Seleccione una entrada en la lista, de clic dentro de una caja vacia, y despues de clic en este botón.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fup2cb 49 Clasifica las entradas bibliográficas en orden alfanumérico ascendente.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fsortcontent 93 Ordena las entradas a la base de datos bibliográfica usando el orden de llaves que especificas, por ejemplo, por autor o por año de publicación.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftocentriespage%2Fauthfield a1 Para agregar una entrada de linea de Estructura, haz clic en insertar, y haz clic en la caja vacía para la linea de Estructura, y después haz clic en Insertar.
20 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE 34 Seleccione el origen de la entrada de bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM2 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_NUMBER 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CHAPTER 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1f SW_HID_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_MONTH 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITION 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_PAGES 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_AUTHOR 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_ISBN 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_PUBLISHER 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM3 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_YEAR 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SERIES 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
16 SW_HID_AUTH_FIELD_NOTE 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_EDITOR 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1e SW_HID_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM5 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_JOURNAL 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_SCHOOL 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
15 SW_HID_AUTH_FIELD_URL 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1c SW_HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER 90 Muestra la abreviatura de la entrada de bibliografía. Sólo puede escribir un nombre aquí si está creando una nueva entrada de bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_ADDRESS 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
17 SW_HID_AUTH_FIELD_TITLE 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
19 SW_HID_AUTH_FIELD_CUSTOM1 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1b SW_HID_AUTH_FIELD_BOOKTITLE 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_ANNOTE 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
1d SW_HID_AUTH_FIELD_INSTITUTION 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
18 SW_HID_AUTH_FIELD_VOLUME 50 Aquí se pueden seleccionar los datos de entrada deseados para la bibliografía.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateauthorentry%2FCreateAuthorEntryDialog 35 Cambiar el contenido de una entrada de bibliografía.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcreateautomarkdialog%2FCreateAutomarkDialog 4c Crea o edita una lista de palabras para incluirlas en el Indice Alfabético.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fedit 6d Abre el diálogo Definir entrada de bibliografía donde puede editar el registro bibliográfico seleccionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fclose 13 Cierra el diálogo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fentryed 51 Seleccione el nombre abreviado de un registro bibliográfico que quiera insertar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Finsert a3 Inserta la referencia bibliográfica en el documento. Si creó un registro nuevo, debe además insertarlo como una entrada, o de otro modo el registro se perderá.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fentrylb 51 Seleccione el nombre abreviado de un registro bibliográfico que quiera insertar.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffromdocument 66 Inserta una referencia de los registros bibliográficos que están almacenados en el documento en uso.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Fnew 107 Abre el diálogo Definir entrada de bibliografía, que permite crear un registro bibliográfico nuevo. Este registro solo se almacena en el documento. Para añadir un registro a la base de datos bibliográfica, elija Herramientas ▸ Base de datos bibliográfica.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2Ffrombibliography 3b Inserta una referencia de la base de datos bibliogrráfica.
1d .uno%3AInsertAuthoritiesEntry 2b Inserta una referencia de la bibliografía.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbibliographyentry%2FBibliographyEntryDialog 2b Inserta una referencia de la bibliografía.
1a .uno%3AInsertFrameInteract 8e Dibuja un marco al arrastrar el documento. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para seleccionar el número de columnas del marco.
12 .uno%3AInsertFrame 60 Inserta un marco que puede usar para crear un diseño de una o más columnas de texto y objetos.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fautoformat 5b Abre el diálogo Autoformato, donde puede seleccionar un diseño predefinido para la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fbordercb 29 Añade un borde a las celdas de la tabla.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fdontsplitcb 36 Evita que la tabla se expanda por más de una página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatheaderspin 42 Seleccione el número de filas que quiere usar para el encabezado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fheadercb 2b Incluye una fila de encabezado en la tabla.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fcolspin 36 Escriba el número de columnas que quiera en la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Fnameedit 20 Escriba un nombre para la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frepeatcb 75 Repite el encabezado de la tabla en la parte superior de la página siguiente si la tabla abarca más de una página.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2Frowspin 33 Escriba el número de filas que quiera en la tabla.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finserttable%2FInsertTableDialog c4 Inserta una tabla en el documento. También puede hacer clic en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla y luego hacer clic en la última celda.
12 .uno%3AInsertTable c4 Inserta una tabla en el documento. También puede hacer clic en la flecha, arrastrar para seleccionar el número de filas y columnas que incluir en la tabla y luego hacer clic en la última celda.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fdefine 68 Sustituye el origen de datos actual con el que haya seleccionado en la lista Bases de datos disponibles.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Fbrowse aa Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de base de datos (*.odb). El archivo seleccionado se incorpora a la lista Bases de datos disponibles.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Favailablelb 50 Muestra una lista de las bases de datos que se han registrado en ">%PRODUCTNAME.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2Finuselb 22 Muestra las bases de datos en uso.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fexchangedatabases%2FExchangeDatabasesDialog 30 Cambia el origen de datos del documento abierto.
1a .uno%3AChangeDatabaseField 30 Cambia el origen de datos del documento abierto.
10 .uno%3AInsertDoc 37 Inserta un archivo de texto en la posición del cursor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Ftext 42 Introduzca el código de secuencia de comandos que desee insertar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Ftextentry 42 Introduzca el código de secuencia de comandos que desee insertar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Furlentry 101 Agrega un vínculo a un archivo de secuencia de comandos. Haga clic en el botón de opción URL e introduzca el vínculo en el cuadro. También puede hacer clic en el botón de navegación (...), buscar el archivo y, a continuación, hacer clic en Insertar.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fbrowse 78 Busque el archivo de secuencia de comandos con el que desea crear el vínculo y, a continuación, haga clic en Insertar.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Furl 101 Agrega un vínculo a un archivo de secuencia de comandos. Haga clic en el botón de opción URL e introduzca el vínculo en el cuadro. También puede hacer clic en el botón de navegación (...), buscar el archivo y, a continuación, hacer clic en Insertar.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fscripttype 3f Introduzca el tipo de secuencia de comandos que desee insertar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fnext 1b Saltar al Script Siguiente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2Fprevious 1a Saltar al Script Anterior.
13 .uno%3AInsertScript 66 Inserta una secuencia de comandos (script) en la posición del cursor en un documento de texto o HTML.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertscript%2FInsertScriptDialog 66 Inserta una secuencia de comandos (script) en la posición del cursor en un documento de texto o HTML.
17 .uno%3AInsertPageHeader ab Añade o borra un encabezamiento del estilo de página que seleccione en el submenú. El encabezamiento se añade a todas las páginas que usen el mismo estilo de página.
17 .uno%3AInsertPageFooter a0 Añade o borra un pie de página del estilo de página que seleccione en el submenú. El pie de página se añade a todas las páginas que usen el mismo estilo.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinWidow c0 Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo en la primera página tras un salto. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro Líneas.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinOrphan b9 Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo antes de un salto de página. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro Líneas.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckWidow c0 Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo en la primera página tras un salto. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro Líneas.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckOrphan b9 Especifica el número mínimo de líneas de un párrafo antes de un salto de página. Seleccione esta casilla de verificación y a continuación escriba un número en el cuadro Líneas.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinPageNumber 9d Escriba el número de la página que desea que aparezca en la primera página tras el salto. Si desea usar la numeración de páginas actual, seleccione "0".
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckKeepPara 63 Mantiene juntos el párrafo actual y el siguiente cuando se inserta un salto o un salto de columna.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckPageStyle 88 Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, el estilo de la página que desee usar en la primera página tras el salto.
2c cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakPosition 32 Seleccione el lugar donde desea insertar el salto.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboBreakType 2f Seleccione el tipo de salto que desee insertar.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckInsert 54 Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, elija un tipo de salto.
24 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinMaxNum 66 Escriba el número máximo de líneas consecutivas en las que se puede efectuar separación silábica.
25 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineEnd 6e Escriba el número mínimo de caracteres que se deben dejar al final de la línea antes de insertar un guión.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcomboPageStyle 55 Seleccione el estilo de formato que se debe usar en la primera página tras el salto.
27 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FspinLineBegin 64 Escriba el número mínimo de caracteres que deben aparecer al comienzo de la línea tras el guión.
23 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckAuto 48 Inserta automáticamente guiones donde se necesiten dentro del párrafo.
28 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FcheckSplitPara 5a Desplaza todo el párrafo a la página o columna siguiente tras la inserción de un salto.
26 cui%2Fui%2Ftextflowpage%2FTextFlowPage 3e Especifique opciones de separación de palabras y paginación.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcomboBOX_TEMPLATE 45 Seleccione el estilo de formateado que desea aplicar a las iniciales.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DISTANCE 5b Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre las iniciales y el resto del párrafo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_LINES a3 Escriba el número de líneas que debe ocupar la inicial a partir de la primera línea del párrafo y hacia abajo. Los párrafos más breves no tendrán iniciales.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FentryEDT_TEXT 6b Escriba el texto que desea mostrar como iniciales ampliadas en lugar del primer carácter de cada párrafo.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FspinFLD_DROPCAPS 42 Escriba el número de caracteres que desee convertir en iniciales.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_WORD 88 Muestra la primera letra de la primera palabra en el párrafo como inicial y el resto de letras de la palabra como tipo de letra grande.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FcheckCB_SWITCH 43 Aplica la configuración de las iniciales al párrafo seleccionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fdropcapspage%2FDropCapPage c3 Formatea la primera letra de un párrafo con una mayúscula grande que puede ocupar varias líneas. El párrafo debe expandirse por los menos la cantidad de líneas indicada en el cuadro Líneas.
30 sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_RESTART_PARA 48 Escriba el número en el que se deba reiniciar la numeración de líneas
2d sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_COUNT_PARA 38 Incluye el párrafo actual en la numeración de líneas.
2d sw%3ANumericField%3ATP_NUMPARA%3ANF_NEW_START 31 Escriba el número que desee asignar al párrafo.
33 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NUMBER_NEW_START 5c Seleccione esta casilla de verificación y escriba el número que desee asignar al párrafo.
2c sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_NEW_START 2e Reinicia la numeración en el párrafo actual.
34 sw%3ATriStateBox%3ATP_NUMPARA%3ACB_RESTART_PARACOUNT 55 Reinicia la numeración de líneas en el párrafo actual o en el número que escriba.
2b sw%3AListBox%3ATP_NUMPARA%3ALB_NUMBER_STYLE 42 Seleccione el Estilo de numeración que desee aplicar al párrafo.
26 SW_LISTBOX_TP_NUMPARA_LB_OUTLINE_LEVEL 5b Asigna un nivel de esquema de 1 a 10 para seleccionar los párrafos o Estilos de Párrafo .
e SW_HID_NUMPARA b4 Añade o borra la numeración o las viñetas del párrafo. También puede seleccionar el estilo de la numeración que desee usar y restablecer la numeración en una lista numerada.
11 .uno%3APageDialog a6 Especifique los estilos de formato y el estilo de la página actual, incluidos los márgenes, los encabezados y los pies de página, así como el fondo de la página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fautowidth 21 Crea columnas con el mismo ancho.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineheightmf 65 Escriba la longitud de la línea de separación como porcentaje de la altura del área de la columna.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fnext 31 Mueve la visualización una columna a la derecha.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fspacing2mf 42 Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre las columnas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fspacing1mf 42 Escriba la cantidad de espacio que desea dejar entre las columnas.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fback 33 Mueve la visualización una columna a la izquierda.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth3mf 1f Escriba el ancho de la columna.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth1mf 1f Escriba el ancho de la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flinestylelb 80 Seleccione el estilo de formato de la línea de separación de columnas. Si no desea una línea de separación, elija "Ninguno".
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Flineposlb 96 Seleccione la alineación vertical de la línea de separación. Esta opción solo está disponible si el valor Altura de la línea es menor del 100 %.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fwidth2mf 1f Escriba el ancho de la columna.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fbalance 9d Distribuir el texto en secciones multi-columnas. El texto fluye en todas las columnas a la misma altura. La altura de la sección se ajusta automáticamente.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fvalueset 4f Escriba el número de columnas que desee tener en la página, marco o sección.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fapplytolb 43 Seleccione el elemento al que desea aplicar el diseño de columnas.
17 .uno%3APageColumnDialog 59 Especifica el número de columnas y su diseño en un estilo de página, marco o sección.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2FColumnPage 59 Especifica el número de columnas y su diseño en un estilo de página, marco o sección.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Fcolsnf 4f Escriba el número de columnas que desee tener en la página, marco o sección.
14 .uno%3AFormatColumns 59 Especifica el número de columnas y su diseño en un estilo de página, marco o sección.
31 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEDIST 80 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre la línea de separación y la primera línea del área de la nota al pie.
2e sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINETYPE 7b Seleccione el estilo de formateado de la línea de separación. Si no desea una línea de separación, seleccione "0.0 pt".
2d sw%3AListBox%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ADLB_LINEPOS 6e Seleccione la alineación horizontal para la línea que separa el texto principal del área de la nota al pie.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_LINEWIDTH 61 Escriba la longitud de la línea de separación como porcentaje del área de ancho de la página.
32 sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_MAXHEIGHT 3a Escriba la altura máxima para el área de la nota al pie.
32 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT 6e Establece una altura máxima para la zona de nota al pie. Active esta opción y después introduzca la altura.
37 sw%3ARadioButton%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3ARB_MAXHEIGHT_PAGE 60 Ajusta automáticamente la altura del área de la nota al pie según el número de notas al pie.
2d sw%3AMetricField%3ATP_FOOTNOTE_PAGE%3AED_DIST 93 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el margen inferior de la página y la primera línea de texto en el área de la nota al pie.
14 SW_HID_FOOTNOTE_PAGE 81 Especifica las opciones de diseño de las notas al pie, incluida la línea que separa la nota del cuerpo principal del documento.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendprefix 48 Escriba el texto que desee mostrar delante del número de la nota final.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendoffset 35 Escriba el número que desee asignar a la nota final.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnum 4a Reinicia la numeración de la nota final en el número que se especifique.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendnumviewbox 3b Seleccione el estilo de numeración para las notas finales.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntattextend 38 Añade notas finales en la última parte de la sección.
41 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnnumviewbox 3a Seleccione el estilo de numeración para las notas al pie.
3f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendntnumfmt 4a Especifica un formato de numeración personalizado para las notas finales.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnsuffix 4a Escriba el texto que desee mostrar después del número de la nota al pie.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnoffset 36 Escriba el número que desee asignar a la nota al pie.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnprefix 49 Escriba el texto que desee mostrar delante del número de la nota al pie.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntnum 4b Reinicia la numeración de la nota al pie en el número que se especifique.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnnntnumfmt 49 Especifica un formato de numeración personalizado para las notas al pie.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fftnntattextend b8 Añade notas al pie al final de la sección. Si la sección abarca más de una página, las notas al pie se añaden al final de la página en la que aparece el ancla de la nota al pie.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2Fendsuffix 49 Escriba el texto que desee mostrar después del número de la nota final.
4c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotesendnotestabpage%2FFootnotesEndnotesTabPage 6b Especifica dónde se muestran las notas al pie y las notas finales, así como el formato de la numeración.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_PRINT 4c Especifica las opciones de color y de impresión de la cuadrícula de texto.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_DISPLAY 4c Especifica las opciones de color y de impresión de la cuadrícula de texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FcheckCB_RUBYBELOW 3a Muestra texto Ruby bajo el texto de base o a su izquierda.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_RUBYSIZE 38 Escriba el tamaño del tipo de letra para el texto Ruby.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinMF_TEXTSIZE 6b Escriba el tamaño máximo del texto de base. Un valor grande provoca que haya menos caracteres por línea.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FlistLB_COLOR 4c Especifica las opciones de color y de impresión de la cuadrícula de texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_CHARSPERLINE 41 Escriba el máximo número de caracteres que desee en una línea.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FspinNF_LINESPERPAGE 3f Escriba el número máximo de líneas que desee en una página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_LINESGRID 64 Añade o elimina una cuadrícula de texto para las líneas o caracteres al estilo de página actual.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_CHARSGRID 64 Añade o elimina una cuadrícula de texto para las líneas o caracteres al estilo de página actual.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftextgridpage%2FradioRB_NOGRID 64 Añade o elimina una cuadrícula de texto para las líneas o caracteres al estilo de página actual.
14 .uno%3AGraphicDialog 50 Formatea el tamaño, la posición y otras propiedades de la imagen seleccionada.
29 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ffollowtextflow d8 Mantiene el objeto seleccionado dentro de los límites de diseño del texto al que dicho objeto está anclado. No seleccione esta opción si desea colocar el objeto seleccionado en cualquier otra parte del documento.
25 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fvertanchor 57 Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación vertical seleccionada.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fbyvert 98 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde superior del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro A.
22 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fvertpos 3d Seleccione la opción de alineación vertical para el objeto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertpos 3d Seleccione la opción de alineación vertical para el objeto.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fbyhori 99 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro A.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyvert 98 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde superior del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro A.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Forigsize 47 Restablece el tamaño del objeto seleccionado a los valores originales.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fbyhori 99 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del objeto seleccionado y el punto de referencia que seleccione en el cuadro A.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhorianchor 59 Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación horizontal seleccionada.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fmirror 45 Invierte los valores de alineación horizontal en las páginas pares.
28 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2FSwPosSizePage 53 Especifica el tamaño y la posición del objeto o marco seleccionado en la página.
22 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fhoripos 3f Seleccione la opción de alineación horizontal para el objeto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fhoripos 3f Seleccione la opción de alineación horizontal para el objeto.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Faschar 81 Ancla la selección como carácter. La altura de la línea se cambia de tamaño para que coincida con la altura de la selección.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fmirror 45 Invierte los valores de alineación horizontal en las páginas pares.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopara 20 Ancla la selección al párrafo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ffollowtextflow d8 Mantiene el objeto seleccionado dentro de los límites de diseño del texto al que dicho objeto está anclado. No seleccione esta opción si desea colocar el objeto seleccionado en cualquier otra parte del documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fautoheight 51 Ajusta automáticamente la altura de un marco para que coincida con el contenido.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftochar 23 Ancla la selección a un carácter.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fratio 63 Mantiene la proporción de la anchura y la altura cuando cambie el valor de la anchura o la altura.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fheight 38 Escriba la altura que desee para el objeto seleccionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftopage 21 Ancla la selección a la página.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Faschar 81 Ancla la selección como carácter. La altura de la línea se cambia de tamaño para que coincida con la altura de la selección.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fwidth 39 Escriba la anchura que desee para el objeto seleccionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Ftochar 23 Ancla la selección a un carácter.
20 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fratio 63 Mantiene la proporción de la anchura y la altura cuando cambie el valor de la anchura o la altura.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fautowidth 51 Ajusta automáticamente la altura de un marco para que coincida con el contenido.
20 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Fwidth 39 Escriba la anchura que desee para el objeto seleccionado.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftopara 20 Ancla la selección al párrafo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelwidth 67 Calcula el ancho del objeto seleccionado como un porcentaje del ancho del área de texto de la página.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fheight 38 Escriba la altura que desee para el objeto seleccionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2FFrmTypePage 53 Especifica el tamaño y la posición del objeto o marco seleccionado en la página.
21 cui%2Fui%2Fswpossizepage%2Ftopage 21 Ancla la selección a la página.
22 %2Fui%2Fswpossizepage%2Fhorianchor 59 Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación horizontal seleccionada.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Fvertanchor 57 Seleccione el punto de referencia para la opción de alineación vertical seleccionada.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmtypepage%2Frelheight 62 Calcula el alto del objeto seleccionado como porcentaje del alto del área de texto de la página.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Ftop 60 Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde superior del objeto y el texto.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foutside 61 Ajusta el texto sólo alrededor del contorno del objeto y no en zonas abiertas dentro del objeto.
12 .uno%3AWrapContour 83 Ajusta el texto siguiendo la forma del objeto. Esta opción no está disponible para el tipo de ajuste Continuo ni para los marcos.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foutline 83 Ajusta el texto siguiendo la forma del objeto. Esta opción no está disponible para el tipo de ajuste Continuo ni para los marcos.
f .uno%3ATextWrap 43 Determine la forma en que desea que el texto se ajuste a un objeto.
d .uno%3AWrapOn 3a Ajusta el texto por los cuatro lados del marco del objeto.
1d .uno%3AWrapThroughTransparent 7c Mueve el objeto seleccionado al fondo. Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado el tipo de ajuste Continuo.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbefore 48 Ajusta el texto del lado izquierdo del objeto si hay espacio suficiente.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fthrough 23 Coloca el objeto delante del texto.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fleft 61 Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde izquierdo del objeto y el texto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2FWrapPage 43 Determine la forma en que desea que el texto se ajuste a un objeto.
15 .uno%3AWrapAnchorOnly 3d Inicia un nuevo párrafo debajo del objeto tras pulsar Intro.
10 .uno%3AWrapIdeal c4 Ajusta el texto automáticamente a la izquierda, a la derecha o a los cuatro lados del objeto. Si la distancia entre el objeto y el margen de la página es de menos de 2 cm, el texto no se ajusta.
12 .uno%3AWrapThrough 23 Coloca el objeto delante del texto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fparallel 3a Ajusta el texto por los cuatro lados del marco del objeto.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fbottom 60 Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde inferior del objeto y el texto.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fafter 46 Ajusta el texto del lado derecho del objeto si hay espacio suficiente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Ftransparent 7c Mueve el objeto seleccionado al fondo. Esta opción sólo está disponible si se ha seleccionado el tipo de ajuste Continuo.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fright 5f Escriba la cantidad de espacio que desee que haya entre el borde derecho del objeto y el texto.
e .uno%3AWrapOff 8c Coloca el objeto en una línea separada del documento. El texto del documento aparece antes y después del objeto, pero no en los laterales.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Foptimal c4 Ajusta el texto automáticamente a la izquierda, a la derecha o a los cuatro lados del objeto. Si la distancia entre el objeto y el margen de la página es de menos de 2 cm, el texto no se ajusta.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fanchoronly 3d Inicia un nuevo párrafo debajo del objeto tras pulsar Intro.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwrappage%2Fnone 8c Coloca el objeto en una línea separada del documento. El texto del documento aparece antes y después del objeto, pero no en los laterales.
f .uno%3AWrapMenu 43 Determine la forma en que desea que el texto se ajuste a un objeto.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_CONTOUR%3AMTF_TOLERANCE 9a Introduzca la tolerancia del color para la pipeta como porcentaje. Para aumentar el rango de colores que la pipeta selecciona, escriba un porcentaje alto.
1b SVX_HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR 4d Dibuja automáticamente un contorno alrededor del objeto que se puede editar.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYINSERT 8e Inserta una agarradera que puede arrastrar para cambiar la forma del contorno. Haga clic aquí y, a continuación, en el esquema del contorno.
1a SVX_HID_CONTDLG_POLYDELETE 74 Borra un punto del esquema del contorno. Haga clic aquí y, a continuación, haga clic en el punto que desee borrar.
14 SVX_HID_CONTDLG_POLY 1ab Dibuja un contorno cerrado compuesto de segmentos rectos. Pulse sobre la posición en la que desee iniciar el polígono y arrastre para dibujar un segmento. Vuelva a pulsar para definir el final del segmento y siga pulsando para definir el resto de segmentos del polígono. Pulse para completar el polígono. Para restringir el polígono a ángulos de 45 grados, mantenga pulsada la tecla Mayús cuando haga clic con el ratón.
14 SVX_HID_CONTDLG_UNDO 19 Anula la última acción.
16 SVX_HID_CONTDLG_CIRCLE 4c Dibuja un contorno ovalado donde puede arrastrar la vista previa del objeto.
16 SVX_HID_CONTDLG_SELECT 48 Cambia el modo de selección, para que se pueda seleccionar el contorno.
15 SVX_HID_CONTDLG_APPLY 2a Aplica el contorno al objeto seleccionado.
17 SVX_HID_CONTDLG_PIPETTE d9 Selecciona las partes del mapa de bits que son del mismo color. Pulse aquí y a continuación en un color en el mapa de bits. Para aumentar el rango de colores seleccionados, incremente el valor del cuadro Tolerancia.
18 SVX_HID_CONTDLG_GRAPHWND 26 Muestra una vista previa del contorno.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYMOVE 45 Permite arrastrar las agarraderas para cambiar la forma del contorno.
19 SVX_HID_CONTDLG_WORKPLACE 61 Borra el contorno personalizado. Haga clic aquí y, a continuación, en el área de vista previa.
18 SVX_HID_CONTDLG_POLYEDIT 5f Permite cambiar la forma del contorno. Haga clic aquí y arrastre las agarraderas del contorno.
14 .uno%3AContourDialog 83 Cambia el contorno del objeto seleccionado. $[officename] usa el contorno al determinar las opciones de ajuste de texto del objeto.
14 SVX_HID_CONTDLG_REDO 31 Anula la opción del último comando de Deshacer.
14 SVX_HID_CONTDLG_RECT 99 Dibuja un contorno rectangular donde puede arrastrar la vista previa del objeto. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
29 svx%3AFloatingWindow%3ARID_SVXDLG_CONTOUR 83 Cambia el contorno del objeto seleccionado. $[officename] usa el contorno al determinar las opciones de ajuste de texto del objeto.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fentry 8d Muestra la ruta a la imagen vinculada. Para cambiar el vínculo, pulse el botón de navegación (...) y busque el archivo que desee vincular.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fbrowse 4a Busque el archivo de imagen nuevo que desea vincular y haga clic en Abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fleftpages 4a Voltea horizontalmente la imagen seleccionada sólo en las páginas pares.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fallpages 44 Voltea horizontalmente la imagen seleccionada en todas las páginas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Frightpages 4c Voltea horizontalmente la imagen seleccionada sólo en las páginas impares.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fhori 2e Voltea horizontalmente la imagen seleccionada.
13 .uno%3AFlipVertical 2e Voltea horizontalmente la imagen seleccionada.
15 .uno%3AFlipHorizontal 2c Voltea verticalmente la imagen seleccionada.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2Fvert 2c Voltea verticalmente la imagen seleccionada.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpicturepage%2FPicturePage 49 Especifique las opciones de voltear y vincular en la imagen seleccionada.
14 CUI_HID_MACRO_MACROS 78 Lista las macros disponibles. Seleccione la macro que desee asignar a la acción correspondiente y haga clic en Asignar.
13 CUI_HID_MACRO_GROUP 3d Especifique la macro que se ejecuta al tener lugar el evento.
1e CUI_HID_MACRO_HEADERTABLISTBOX 32 Muestra las acciones que puede producir una macro.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fserver 28 Usa un mapa de imagen desde el servidor.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fclient 43 Usa el mapa de imagen que se ha creado para el objeto seleccionado.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fname 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Fsearch 5c Busque el archivo que desea abrir con el hiperenlace y, a continuación, haga clic en Abrir.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2Furl 38 Especifique la ruta completa al archivo que desee abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmurlpage%2FFrmURLPage 5d Especifique las propiedades del hipervínculo de la imagen, marco u objeto OLE seleccionados.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprintframe 3a Incluye el elemento seleccionado al imprimir el documento.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Ftextflow d6 Especifica la dirección preferida del flujo de texto en un marco. Para usar la configuración predeterminada del flujo de texto de la página, seleccione la opción Utilizar la configuración del objeto superior..
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectsize 2a Fija el tamaño del elemento seleccionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectframe 43 Fija la posición del elemento seleccionado en el documento actual.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fnext fe Muestra el elemento (objeto, imagen o marco) que viene después del elemento actual en una secuencia vinculada. Para agregar o cambiar el siguiente vínculo seleccione un nombre de la lista. Si va a vincular marcos, el marco de destino debe estar vacío.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprev 109 Muestra el elemento (objeto, imagen o marco) que viene antes del elemento actual en una secuencia vinculada. Para agregar o cambiar el vínculo anterior seleccione un nombre de la lista. Si desea vincular marcos, el marco actual y el de destino deben estar vacíos.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Faltname bf Escriba el texto que se debe mostrar en un explorador web cuando el elemento seleccionado no está disponible. También se utiliza texto alternativo para ayudar a las personas discapacitadas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Feditinreadonly 6d Permite editar el contenido de un marco en un documento que es de sólo lectura (protegido contra escritura).
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fname 30 Escriba un nombre para el elemento seleccionado.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2Fprotectcontent 3c Evita los cambios en el contenido del elemento seleccionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffrmaddpage%2FFrmAddPage 44 Especifica las propiedades del objeto, imagen o marco seleccionados.
12 .uno%3AFrameDialog 83 Abre un diálogo en el que se puede modificar las propiedades del objeto que se ha seleccionado, por ejemplo el nombre y el tamaño
12 .uno%3ATableDialog 94 Especifica las propiedades de la tabla seleccionada: por ejemplo, el nombre, la alineación, el espacio, el ancho de columna, los bordes y el fondo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fbelowmf 6d Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el borde inferior de la tabla y el texto que le sigue.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleftmf 70 Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el margen izquierdo de la página y el borde de la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffree 74 Alinea horizontalmente la tabla según los valores que escriba en los cuadros Izquierda y Derecha del área Espacio.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fcenter 2e Centra la tabla horizontalmente en la página.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fright 48 Alinea el borde derecho de la tabla con el margen derecho de la página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffromleft 6b Alinea el borde izquierdo de la tabla con la sangría que coloque en el cuadro Izquierda del área Espacio.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frightmf 6e Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el margen derecho de la página y el borde de la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fleft 4c Alinea el borde izquierdo de la tabla con el margen izquierdo de la página.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ffull 57 Amplía la tabla horizontalmente hacia los márgenes izquierdo y derecho de la página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Frelwidth 4b Muestra la anchura de la tabla como porcentaje de la anchura de la página.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fwidthmf 1f Escriba la anchura de la tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fname 78 Escriba un nombre interno para la tabla. Este nombre se puede usar para encontrar rápidamente la tabla en el Navegador.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Fabovemf 70 Escriba la cantidad de espacio que desee incluir entre el borde superior de la tabla y el texto que la anteceda.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2FFormatTablePage 61 Especifique las opciones de tamaño, posición, espacio y alineación para la tabla seleccionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fnext 4c Muestra las columnas de la tabla situadas a la derecha de la columna actual.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fback 4e Muestra las columnas de la tabla situadas a la izquierda de la columna actual.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth6 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth5 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth4 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth3 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth2 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fwidth1 2d Escriba la anchura que desee para la columna.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fspace-nospin a1 Muestra la cantidad de espacio que está disponible para ajustar la anchura de las columnas. Para establecer la anchura de la tabla, haga clic en la ficha Tabla.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptcolumns 67 De ser posible, las modificaciones a la anchura de la columna será equivalente en las demás columnas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2Fadaptwidth 56 Reduce o aumenta la anchura de la tabla en base a la anchura de la columna modificada.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Ftablecolumnpage%2FTableColumnPage 56 Reduce o aumenta la anchura de la tabla en base a la anchura de la columna modificada.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Frepeatheadermf 3f Indique el número de filas que desea incluir en el encabezado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fkeep 45 Mantiene la tabla y el siguiente párrafo juntos si inserta un salto.
f .uno%3ARowSplit 48 Permite un salto de página o de columna dentro de una fila de la tabla.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplit 46 Permite un salto de página o de columna entre las filas de una tabla.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagenonf 3e Escriba el número para la primera página que sigue al salto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestylelb 47 Seleccione el estilo que desee aplicar a la página que sigue al salto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpagestyle 49 Aplica el estilo que especifique a la primera página que sigue al salto.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fheadline 5c Repite el encabezado de la tabla en una página nueva si aquélla ocupa más de una página.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fsplitrow 48 Permite un salto de página o de columna dentro de una fila de la tabla.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fbefore 38 Inserta un salto de página o columna antes de la tabla.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fcolumn 5b Inserta un salto de columna antes o después de la tabla en una página de varias columnas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fafter 3b Inserta un salto de página o columna después de la tabla.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fpage 3b Inserta un salto de página o columna después de la tabla.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Fvertorient 48 Especifique la alineación vertical del texto en las celdas de la tabla.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2Ftextdirection 37 Seleccione la orientación para el texto en las celdas.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Ftabletextflowpage%2FTableTextFlowPage 55 Define las opciones de dirección para el texto que hay antes y después de la tabla.
e .uno%3AProtect 40 Evita que se modifique el contenido de las celdas seleccionadas.
19 .uno%3AUnsetCellsReadOnly 56 Suprime la protección de celdas de todas las celdas seleccionadas en la tabla actual.
28 modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Ffit 60 Ajusta automáticamente la altura de las filas para que coincida con el contenido de las celdas.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2Fheightmf 39 Escriba la altura que desea para las filas seleccionadas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Frowheight%2FRowHeightDialog 2c Cambia la altura de las filas seleccionadas.
13 .uno%3ASetRowHeight 2c Cambia la altura de las filas seleccionadas.
1a .uno%3ASetOptimalRowHeight 60 Ajusta automáticamente la altura de las filas para que coincida con el contenido de las celdas.
10 .uno%3AEntireRow 2a Selecciona la fila que contiene el cursor.
11 .uno%3ADeleteRows 2c Elimina las filas seleccionadas de la tabla.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fwidth 47 Introduzca la anchura que quiera para la(s) columna(s) seleccionada(s).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2Fcolumn 4d Introduzca el número de columna de la columna cuya anchura quiere modificar.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnwidth%2FColumnWidthDialog 30 Cambia la anchura de las columnas seleccionadas.
15 .uno%3ASetColumnWidth 30 Cambia la anchura de las columnas seleccionadas.
1c .uno%3ASetOptimalColumnWidth 64 Ajusta automáticamente la anchura de las columnas para que coincida con el contenido de las celdas.
13 .uno%3AEntireColumn 2d Selecciona la columna que contiene el cursor.
19 .uno%3AInsertColumnDialog 20 Inserta una columna en la tabla.
16 .uno%3AInsertRowDialog 1d Inserta una fila en la tabla.
14 .uno%3ADeleteColumns 2f Elimina las columnas seleccionadas de la tabla.
2b sfx2%3AListBox%3ARID_STYLECATALOG%3ABT_TOOL 32 Enumera las categorías de los estilos de formato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fremove 48 Haga clic aquí para quitar el contexto asignado al estilo seleccionado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fstyles 6e En el cuadro de lista hay una relación con todos los estilos de párrafo que se pueden asignar a un contexto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fapply 5d Haga clic en Asignar para aplicar el Estilo de párrafo seleccionado en el contexto definido.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Flinks f4 Se pueden ver los contextos predefinidos de $[officename], incluidos niveles de esquema de 1 a 10, niveles de numeración y viñetas de 1 a 10, encabezado de tabla, contenido de tablas, sección, borde, nota al pie, encabezado y pie de página.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2Fcondstyle 4d Seleccione esta casilla para definir un estilo nuevo como estilo condicional.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconditionpage%2FConditionPage 4d Seleccione esta casilla para definir un estilo nuevo como estilo condicional.
21 SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE 9a Los atributos del texto con formato manual en la posición del cursor en el documento se agregarán al estilo seleccionado en la ventana Estilo y formato.
1a SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN b3 Aplica el estilo seleccionado al objeto o al texto que seleccione en el documento. Haga clic en este símbolo y arrastre sobre una selección del documento para aplicar el estilo.
10 .uno%3AListStyle 44 Muestra estilos de formato para las listas numeradas y con viñetas.
10 .uno%3APageStyle 30 Muestra estilos de formateado para las páginas.
1e SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE 57 Crea un estilo basado en el formato del párrafo, la página o la selección efectuada.
11 .uno%3AFrameStyle 2e Muestra estilos de formateado para los marcos.
10 .uno%3ACharStyle 32 Muestra estilos de formateado para los caracteres.
10 .uno%3AParaStyle 31 Muestra estilos de formateado para los párrafos.
10 .uno%3AEditStyle 89 Seleccione Editar estilo de párrafo en el menú contextual de un párrafo para editar el estilo de todos los párrafos del mismo estilo.
15 SFX2_HID_TEMPLATE_FMT 8f Use la ventana Estilo y formato para aplicar, crear, editar, agregar y quitar estilos de formato. Haga doble clic en una entrada para editarla.
17 .uno%3AOnlineAutoFormat c5 Aplica automáticamente formato al documento mientras escribe. Para configurar las opciones de formato, seleccione Herramientas - Autocorrección y, a continuación, haga clic en la ficha Opciones.
16 SW_HID_AUTOFORMAT_EXEC c5 Aplica automáticamente formato al documento mientras escribe. Para configurar las opciones de formato, seleccione Herramientas - Autocorrección y, a continuación, haga clic en la ficha Opciones.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fpatterncb 3c Incluye estilos de fondo en el estilo de tabla seleccionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fbordercb 3c Incluye estilos de borde en el estilo de tabla seleccionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Falignmentcb 4a Incluye configuración de alineamiento en el estilo de tabla seleccionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Ffontcb 3e Incluye formato de fuentes en el estilo de tabla seleccionado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fnumformatcb 43 Incluye formatos de numeración en el estilo de tabla seleccionado.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fadd 2b Añade un estilo de tabla nuevo a la lista.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fremove 28 Elimina el estilo de tabla seleccionado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Fformatlb 7f Enumera los estilos de formato disponibles para las tablas. Pulse en el formato que quiera aplicar y después pulse en Aceptar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2Frename 67 Cambia el nombre del estilo de tabla seleccionado. No puede renombrar el estilo de tabla «Estándar».
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fautoformattable%2FAutoFormatTableDialog 5b Aplica automáticamente formatos a la tabla actual, incluyendo fuentes, sombreado y bordes.
11 .uno%3AAutoFormat 5b Aplica automáticamente formatos a la tabla actual, incluyendo fuentes, sombreado y bordes.
28 cui%2Fui%2Fpercentdialog%2FPercentDialog 70 Especifique la longitud mínima para combinar párrafos de una sola línea como porcentaje del ancho de página.
16 .uno%3AAutoFormatApply 7c Formatea automáticamente el archivo de acuerdo con las opciones establecidas en Herramientas - Opciones de autocorrección.
1a SW_HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG b5 Abre un diálogo que permite aceptar o rechazar los cambios de corrección automática. También permite ver los cambios realizados por un autor concreto o en una fecha específica.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_REJECT 25 Rechaza todos los cambios de formato.
18 SW_HID_AUTOFORMAT_ACCEPT 24 Aplica todos los cambios de formato.
1d .uno%3AAutoFormatRedlineApply d7 Aplica automáticamente al archivo el formato definido en las opciones establecidas en Herramientas - Corrección automática. Aparecerá un diálogo en que se le preguntará si desea aceptar o rechazar los cambios.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_MERGE_STYLE 60 Sustituye estilos en el documento actual con el mismo nombre que los estilos que está cargando.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_PAGE_STYLE 4f Carga los estilos de página del documento seleccionado en el documento actual.
12 SW_HID_LTEMPL_PAGE 4f Carga los estilos de página del documento seleccionado en el documento actual.
2f sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_FRAME_STYLE 4d Carga los estilos de marco del documento seleccionado en el documento actual.
13 SW_HID_LTEMPL_FRAME 4d Carga los estilos de marco del documento seleccionado en el documento actual.
17 SW_HID_LTEMPL_NUMBERING 53 Carga los estilos de numeración del documento seleccionado en el documento actual.
2e sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_TEXT_STYLE 64 Carga los estilos de párrafo y de carácter desde el documento seleccionado en el documento actual.
2b sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_TEMPLATE 41 Muestra las plantillas disponibles en la categoría seleccionada.
2d sfx2%3ACheckBox%3ADLG_NEW_FILE%3ACB_NUM_STYLE 53 Carga los estilos de numeración del documento seleccionado en el documento actual.
12 SW_HID_LTEMPL_TEXT 64 Carga los estilos de párrafo y de carácter desde el documento seleccionado en el documento actual.
29 sfx2%3AListBox%3ADLG_NEW_FILE%3ALB_REGION 7c Muestra las categorías de plantillas disponibles. Haga clic en una categoría para ver su contenido en la lista Plantillas.
2f sfx2%3APushButton%3ADLG_NEW_FILE%3APB_LOAD_FILE 51 Busque el archivo que contenga los estilos que desee cargar y haga clic en Abrir.
16 SW_HID_LTEMPL_OVERRIDE 60 Sustituye estilos en el documento actual con el mismo nombre que los estilos que está cargando.
11 .uno%3ALoadStyles 4d Importa estilos de formato de otro documento o plantilla al documento actual.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheading 36 Inserta una fila vacía adicional en la segunda tabla.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcustomheadingapplystyle 71 Inserta una fila de encabezado vacía que está formateada con el estilo de la primera fila en la tabla original.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fcopyheading 56 Incluye la primera fila de la tabla original como la primera fila de la segunda tabla.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2Fnoheading 31 Divide la tabla sin copiar la fila de encabezado.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsplittable%2FSplitTableDialog 39 Divide la tabla en dos en el punto donde esté el cursor.
11 .uno%3ASplitTable 39 Divide la tabla en dos en el punto donde esté el cursor.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmergetabledialog%2FMergeTableDialog 7e Combina dos tablas consecutivas en una sola. Las tablas deben estar una junto a la otra y no separadas por un párrafo vacío.
11 .uno%3AMergeTable 7e Combina dos tablas consecutivas en una sola. Las tablas deben estar una junto a la otra y no separadas por un párrafo vacío.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fdelete 3e Elimina el punto de separación actual de la palabra mostrada.
19 cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fok 2a Inserta el guion en la posición indicada.
1c cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fright 89 Establecer la posición del guion. Esta opción solo está disponible si hay más de una sugerencia de separación silábica en pantalla.
1b cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fleft 89 Establecer la posición del guion. Esta opción solo está disponible si hay más de una sugerencia de separación silábica en pantalla.
1d cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fworded 4e Muestra las sugerencias de separación silábica para la palabra seleccionada.
1f cui%2Fui%2Fhyphenate%2Fcontinue 59 Ignora la sugerencia de separación silábica y encuentra la siguiente palabra a separar.
26 cui%2Fui%2Fhyphenate%2FHyphenateDialog 53 Inserta guiones en las palabras demasiado largas que están al final de una línea.
10 .uno%3AHyphenate 53 Inserta guiones en las palabras demasiado largas que están al final de una línea.
16 .uno%3AWordCountDialog 69 Cuenta las palabras y los caracteres, con o sin espacios, en la selección actual y en todo el documento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fwordcount%2FWordCountDialog 69 Cuenta las palabras y los caracteres, con o sin espacios, en la selección actual y en todo el documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnumberingnamedialog%2Fform ac Pulse sobre un estilo de numeración de la lista y escriba un nombre para el estilo. Los números se corresponden con el nivel de numeración al que se asignan los estilos.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fsaveas 9e Abre un diálogo donde puede guardar los valores del nivel de numeración seleccionado. A continuación puede cargar estos valores a partir de otro documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fform1 6a Seleccione el estilo de numeración predeterminado que desee asignar al nivel de numeración seleccionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2Fuser 8c Guarda o carga un formato de número de capítulos. Un formato guardado de número de capítulos está disponible para todos los documentos.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fnumberingnamedialog%2Fentry ac Pulse sobre un estilo de numeración de la lista y escriba un nombre para el estilo. Los números se corresponden con el nivel de numeración al que se asignan los estilos.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumbering%2FOutlineNumberingDialog 60 Especifica el formato del número y la jerarquía de la numeración de capítulos del documento.
1d .uno%3AChapterNumberingDialog 60 Especifica el formato del número y la jerarquía de la numeración de capítulos del documento.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstartat 4a Escriba el número en el que desee reiniciar la numeración del capítulo.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsublevelsnf bc Seleccione el número de los niveles de esquema que desee incluir en la numeración de capítulos. Por ejemplo, seleccione "3" para mostrar tres niveles de numeración de capítulos: 1.1.1
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fcharstyle 33 Seleccione el formato del carácter de numeración.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fsuffix 46 Escriba el texto que desee mostrar después del número del capítulo.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fnumbering 57 Seleccione el estilo de numeración que desee aplicar al nivel de esquema seleccionado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Fstyle 54 Seleccione el estilo de párrafo que desee asignar al nivel de esquema seleccionado.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2Flevel 68 Pulse sobre el nivel de esquema que desee modificar y especifique las opciones de numeración del nivel.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinenumberingpage%2FOutlineNumberingPage 68 Pulse sobre el nivel de esquema que desee modificar y especifique las opciones de numeración del nivel.
15 .uno%3AFootnoteDialog 59 Especifica la configuración de visualización para las notas al pie y las notas finales.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcontfromed c5 Escriba el texto que desee ver en la página donde continúen las notas al pie: por ejemplo, "Viene de la página ". $[officename] Writer inserta automáticamente el número de la página anterior.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharstylelb 62 Seleccione el estilo de caracter que quiere usar para los números en el área del pie de página.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcharanchorstylelb 77 Seleccione el estilo de carácter que quiere usar para las anclas de notas al pie en el área de texto de su documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpagestylelb 46 Seleccione el estilo de página que quiere usar para las notas al pie.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fposdoccb 43 Muestra las notas al pie al final del documento como notas finales.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fconted dc Escriba el texto que quiera mostrar cuando las notas al pie continúen en la página siguiente: por ejemplo, «Continúa en la página ». $[officename] Writer inserta automáticamente el número de la página siguiente.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fsuffix 67 Escriba el texto que quiera que aparezca después del número de la nota al pie en el texto de la nota.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fparastylelb 41 Seleccione el estilo de párrafo para el texto de la nota al pie.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fprefix 65 Escriba el texto que desee que aparezca delante del número de la nota al pie en el texto de la nota.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Foffsetnf 93 Escriba el número de la primera nota al pie del documento. Esta opción solo está disponible si selecciona «Por documento» en el cuadro Contar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fpospagecb 3c Muestra las notas al pie en la parte inferior de la página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fnumberinglb 54 Seleccione el estilo de numeración que quiere usar para las notas al pie o finales.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2Fcountinglb 3b Seleccione la opción de numeración para las notas al pie.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Ffootnotepage%2FFootnotePage 36 Especifica el formato para las notas al pie y finales.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharstylelb 76 Seleccione el estilo de carácter que quiere usar para los números de las notas finales en el área de la nota final.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fcharanchorstylelb 75 Seleccione el estilo de carácter que quiere usar para las anclas de nota final en el área de texto de su documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fpagestylelb 47 Seleccione el estilo de página que quiera usar para las notas finales.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fparastylelb 40 Seleccione el estilo de párrafo para el texto de la nota final.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fsuffix 61 Escriba el texto que quiere que aparezca tras el número de la nota final en el texto de la nota.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Foffsetnf 3c Escriba el número de la primera nota final en el documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fnumberinglb 3c Escriba el número de la primera nota final en el documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2Fprefix 65 Escriba el texto que quiere que aparezca delante del número de la nota final en el texto de la nota.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fendnotepage%2FEndnotePage 2b Especifica el formato de las notas finales.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fdontsplitcb 27 No divide la tabla por varias páginas.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fbordercb 36 Añade un borde a la tabla y a las celdas de la tabla.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheading 41 Repite el encabezado de la tabla en cada página que ésta ocupa.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fheadingcb 42 Da formato a la primera fila de la tabla nueva como un encabezado.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fautofmt 5b Abre el diálogoAutoformatear,donde puede seleccionar un diseño predefinido para la tabla.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fothered 40 Escriba el carácter que quiere usar como separador de columnas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fparagraph 55 Convierte el texto a una tabla utilizando los párrafos como separadores de columnas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fkeepcolumn 57 Crea columnas de anchura uniforme, sin importar la posición del separador de columnas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fsemicolons 58 Convierte el texto a una tabla utilizando punto y coma (;) como separadores de columnas.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Frepeatheaderssb 2c Repite las primeras n filas como encabezado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Ftabs 4e Convierte el texto en una tabla usando tabuladores como divisores de columnas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2Fother 6f Convierte el texto a una tabla utilizando el carácter que especifique en el cuadro como separador de columnas.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fconverttexttable%2FConvertTextTableDialog 4e Convierte el texto seleccionado en una tabla o la tabla seleccionada en texto.
17 .uno%3AConvertTableText 4e Convierte el texto seleccionado en una tabla o la tabla seleccionada en texto.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdelimpb 75 Abre el diálogo Carácteres especiales, en el que se puede seleccionar el carácter que se debe usar como separador.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fseparator 4e Escriba el carácter que se debe usar como separador en el área seleccionada.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcharacter 4e Escriba el carácter que se debe usar como separador en el área seleccionada.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftabs 73 Seleccione esta opción si los párrafos seleccionados corresponden a una lista que está separada por tabuladores.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Frows 5e Ordena las filas de la tabla o los párrafos seleccionados según las opciones de ordenación.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown3 39 Ordena descendentemente (por ejemplo, 9, 8, 7 o z, y, x).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb1 5b Escriba el número de la columna de la tabla que quiere usar como base para la ordenación.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown2 39 Ordena descendentemente (por ejemplo, 9, 8, 7 o z, y, x).
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fmatchcase 80 Distingue  entre letras mayúsculas y minúsculas cuando ordena una tabla. Para idiomas asiáticos se aplica un manejo especial.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolumns 50 Ordena las columnas en la tabla en concordancia con las opciones de ordenación.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup3 38 Ordena ascendentemente (por ejemplo, 1, 2, 3 o a, b, c).
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fdown1 39 Ordena descendentemente (por ejemplo, 9, 8, 7 o z, y, x).
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup1 38 Ordena ascendentemente (por ejemplo, 1, 2, 3 o a, b, c).
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fup2 38 Ordena ascendentemente (por ejemplo, 1, 2, 3 o a, b, c).
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb2 35 Seleccione la opción de ordenación que quiere usar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Flanglb 3a Seleccione el idioma que define las reglas de ordenación.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb3 5b Escriba el número de la columna de la tabla que quiere usar como base para la ordenación.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb1 35 Seleccione la opción de ordenación que quiere usar.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Ftypelb3 35 Seleccione la opción de ordenación que quiere usar.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fcolsb2 5b Escriba el número de la columna de la tabla que quiere usar como base para la ordenación.
10 .uno%3ATableSort 4c Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey3 5f Especifica criterios de ordenación adicionales. También puede combinar claves de ordenación.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey2 5f Especifica criterios de ordenación adicionales. También puede combinar claves de ordenación.
2a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2Fkey1 5f Especifica criterios de ordenación adicionales. También puede combinar claves de ordenación.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsortdialog%2FSortDialog 4c Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.
11 .uno%3ASortDialog 4c Ordena los párrafos o las filas seleccionados alfabética o numéricamente.
13 .uno%3ACalculateSel 49 Calcula la fórmula seleccionada y copia el resultado en el portapapeles.
11 .uno%3ARepaginate 8c Actualiza los formatos de las páginas del documento y vuelve a calcular el número total de páginas que se muestran en la barra de estado.
14 .uno%3ARemoveTableOf 1c Borra el índice o la tabla.
13 .uno%3AEditCurIndex 1c Edita el índice o la tabla.
15 .uno%3AUpdateCurIndex 15 Actualiza el índice.
17 .uno%3AUpdateAllIndexes a6 Actualiza todos los índices e índices de contenido en el documento. Antes de usar este comando no hace falta colocar el cursor en un índice o índice de contenido.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Frestarteverynewpage 50 Reinicia la numeración de líneas al principio de cada página en el documento.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesintextframes be Añade números de líneas al texto en los marcos de texto. La numeración se reinicia en cada marco de texto y se excluye del conteo de líneas en el área principal de texto del documento.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Flinesspin 41 Introduzca el número de líneas que dejar entre los separadores.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fintervalspin 3e Introduzca el intervalo de conteo para los números de línea.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fspacingspin 5b Introduzca la cantidad de espacio que quiera dejar entre los números de línea y el texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fpositiondropdown 3d Seleccione donde quiera que aparezcan los números de línea.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Ftextentry 33 Introduzca el texto que quiera usar como separador.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fformatdropdown 34 Seleccione el estilo de numeración que quiere usar.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fblanklines 32 Incluye párrafos vacíos en el conteo de líneas.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fshownumbering 2e Añade números de línea al documento actual.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2Fstyledropdown 4c Seleccione el estilo de formato que quiere usar para los números de línea.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flinenumbering%2FLineNumberingDialog 2e Añade números de línea al documento actual.
1a .uno%3ALineNumberingDialog 2e Añade números de línea al documento actual.
10 .uno%3AUpdateAll 74 Actualiza todos los vínculos, campos, índices, índices de contenido y formato de páginas en el documento actual.
13 .uno%3AUpdateFields 40 Actualiza el contenido de todos los campos del documento actual.
15 .uno%3AUpdateAllLinks 2d Actualiza los vínculos del documento actual.
13 .uno%3AUpdateCharts 2d Actualiza los diagramas del documento actual.
16 .uno%3ADrawGraphicMenu 45 Abre un submenú para editar las propiedades del objeto seleccionado.
16 .uno%3AMailMergeWizard 8b Inicia el Asistente para combinar correspondencia para crear cartas modelo o enviar mensajes de correo electrónico a muchos destinatarios.
12 .uno%3AMergeDialog 8b Inicia el Asistente para combinar correspondencia para crear cartas modelo o enviar mensajes de correo electrónico a muchos destinatarios.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoclb 18 Seleccione el documento.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Frecentdoc 4a Utilice un documento de combinar correspondencia como base para uno nuevo.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsetemplate 29 Abre el diálogo Plantillas y documentos.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fbrowsedoc 45 Localice el documento de Writer que quiere usar, y luego pulse Abrir.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Ftemplate 58 Seleccione la plantilla con la que desea crear el documento de combinar correspondencia.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fnewdoc 53 Cree un documento de Writer para utilizarse con la combinación de correspondencia.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Floaddoc 66 Seleccione un documento de Writer para utilizarlo como base del documento de combinar correspondencia.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2Fcurrentdoc 5a Utilice el documento de Writer actual como base del documento de combinar correspondencia.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmselectpage%2FMMSelectPage 5a Utilice el documento de Writer actual como base del documento de combinar correspondencia.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Femail 92 Crea documentos de combinación de correspondencia que puede enviar como un mensaje de correo electrónico o como un archivo adjunto a un mensaje.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2Fletter 44 Crea un documento de combinar correspondencia que se puede imprimir.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fmmoutputtypepage%2FMMOutputTypePage 44 Crea un documento de combinar correspondencia que se puede imprimir.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_PREVSET 7f Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.
38 sw%3AImageButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3AIB_NEXTSET 7f Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ASSIGN 20 Abre el diálogo Asignar campos.
37 SW_CHECKBOX_DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE_CB_HIDE_EMPTY_PARA 48 Habilite esta opción para excluir de la dirección las líneas vacías.
38 sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_SETTINGS 34 Abre el diálogo Seleccionar libreta de direcciones.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3ACB_ADDRESS 49 Agrega un bloque de direcciones al documento de combinar correspondencia.
3b sw%3APushButton%3ADLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE%3APB_ADDRESSLIST b7 Abre el diálogo Seleccionar lista de direcciones, en el que se puede elegir un origen de datos para las direcciones, agregar direcciones o escribir en una lista de direcciones nueva.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_PREVSET 7f Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.
2f SW_IMAGEBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_IB_NEXTSET 7f Utilice los botones de navegación para obtener una vista previa de la información del registro de datos anterior o siguiente.
2d SW_PUSHBUTTON_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_PB_ASSIGN 20 Abre el diálogo Asignar campos.
31 SW_CHECKBOX_DLG_MM_GREETINGS_PAGE_CB_GREETINGLINE 11 Agrega un saludo.
2b sw%3AListBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ALB_ZOOM 3b Seleccione una ampliación para la vista previa de página.
2e sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3APB_DOWN f Baja el saludo.
2e sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_TOP 88 Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde superior de la página y el borde superior del bloque de direcciones.
2f sw%3AMetricField%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_LEFT 8a Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del bloque de direcciones.
2c sw%3APushButton%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3AMF_UP f Sube el saludo.
2d sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_LAYOUT_PAGE%3ACB_ALIGN 5c Alinea el marco que contiene el bloque de direcciones con el margen izquierdo de la página.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_EDIT 6c Minimiza el asistente para poder editar el documento de combinar correspondencia de todos los destinatarios.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_NEXT 51 Use los botones de navegación para desplazarse por los registros de direcciones.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_PREV 51 Use los botones de navegación para desplazarse por los registros de direcciones.
34 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_LAST 51 Use los botones de navegación para desplazarse por los registros de direcciones.
35 sw%3APushButton%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3APB_FIRST 51 Use los botones de navegación para desplazarse por los registros de direcciones.
35 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3ACB_EXCLUDE 3e Excluye el destinatario actual de esta combinación de correo.
38 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE%3AED_RECORD a0 Indique el número de registro de la dirección de un destinatario para obtener una vista previa del documento de combinar correspondencia para el destinatario.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_MATCHCASE 45 La búsqueda distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.
30 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_BACKWARDS 43 Busca de la posición actual del cursor al principio del documento.
31 sw%3ACheckBox%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3ACB_WHOLEWORDS 44 Busca todas las palabras y no sólo partes de palabras más grandes.
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_FIND 24 Haga clic para iniciar la búsqueda.
27 sw%3AEdit%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3AED_FIND 66 Escriba el texto que desea buscar en el documento combinado, por ejemplo el nombre de un destinatario.
2d sw%3APushButton%3ADLG_MM_MERGE_PAGE%3APB_EDIT 69 Minimiza el asistente para poder editar el documento de combinar correspondencia de un solo destinatario.
32 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDALL 51 Seleccione para enviar mensajes de correo electrónico a todos los destinatarios.
2e sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_ATTACHMENT 28 Muestra el nombre del documento adjunto.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDAS c5 Abre el diálogo Mensaje de correo electrónico, en el que se puede introducir el mensaje de correo electrónico de los archivos de combinar correspondencia que se envían como documentos adjuntos.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_SENDAS 49 Seleccione el formato de correo para los mensajes de correo electrónico.
32 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTNOW 33 Imprime los documentos de combinar correspondencia.
37 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SENDDOCUMENTS 45 Haga clic para comenzar a enviar los mensajes de correo electrónico.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SENDMAIL 55 Envía los documentos como mensajes de correo electrónico a todos los destinatarios.
36 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVESTARTDOC 1b Guarda el documento actual.
33 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINTALL 2e Imprime documentos de todos los destinatarios.
30 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_COPYTO 60 Abre el diálogo Copia para, en el que se pueden especificar una o más direcciones en Cc o Cco.
2c sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_PRINT 18 Seleccione la impresora.
39 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_PRINTERSETTINGS 27 Cambia las propiedades de la impresora.
30 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_PRINT 38 Imprime documentos de algunos o todos los destinatarios.
37 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVESTARTDOC 4a Guarda el documento de inicio que contiene los campos de la base de datos.
2f sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_FROM a3 Selecciona un rango de registros que empiezan en el número de registro que hay en el cuadro Desde y terminan en el número de registro que hay en el cuadro Hasta.
2e sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_TO 62 Escriba el número del último registro que se debe incluir en la combinación de correspondencia.
30 sw%3ANumericField%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ANF_FROM 61 Escriba el número del primer registro que se debe incluir en la combinación de correspondencia.
39 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEINDIVIDUAL f5 Guarda el documento combinado como un archivo independiente para cada destinatario. Los nombres de archivo de los documentos se generan a partir del nombre que se especifica, seguido de un carácter de subrayado y el número del registro actual.
2b sw%3AEdit%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3AED_SUBJECT 59 Escriba el título del asunto en la línea Asunto de los mensajes de correo electrónico.
34 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEASONE 33 Guarda el documento combinado como un solo archivo.
2d sw%3AListBox%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ALB_MAILTO 6b Seleccione el campo de la base de datos que contiene la dirección de correo electrónico del destinatario.
38 sw%3ARadioButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3ARB_SAVEMERGEDDOC 1e Guarda el documento combinado.
31 sw%3APushButton%3ADLG_MM_OUTPUT_PAGE%3APB_SAVENOW 16 Guarda los documentos.
27 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fbcc 6d Introduzca los destinatarios de las copias ocultas de correo electrónico, separados por un punto y coma (;).
26 modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2Fcc 65 Introduzca los destinatarios de las copias de correo electrónico, separados por un punto y coma (;).
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fccdialog%2FCCDialog 65 Introduzca los destinatarios de las copias de correo electrónico, separados por un punto y coma (;).
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fright 60 Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fup 60 Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fcustom 55 Seleccione un valor de la lista para el saludo y los campos de signos de puntuación.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddressdest 52 Organice los campos con el método de arrastrar y colocar o los botones de flecha.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fleft 60 Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ffromaddr 2d Quita el campo seleccionado de la otra lista.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Fdown 60 Seleccione un elemento de la lista y haga clic en un botón de flecha para mover dicho elemento.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Ftoaddr 7b Agrega el campo seleccionado de la lista de elementos de saludo a la otra lista. Un campo se puede agregar más de una vez.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2Faddresses 32 Seleccione un campo y arrástrelo a la otra lista.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Faddressblockdialog%2FAddressBlockDialog 32 Seleccione un campo y arrástrelo a la otra lista.
29 SW_MULTILINEEDIT_DLG_MM_MAILBODY_MLE_BODY 3e Escriba el texto principal del mensaje de correo electrónico.
2b SW_CHECKBOX_DLG_MM_MAILBODY_CB_GREETINGLINE 28 Agrega un saludo al correo electrónico.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdelete 37 Borra el diseño de bloque de direcciones seleccionado.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fedit 79 Abre el diálogo Nuevo bloque de direcciones, en el que se puede editar el diseño de bloque de direcciones seleccionado.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnew 73 Abre el diálogo Nuevo bloque de direcciones, en el que se puede definir un diseño de bloque de direcciones nuevo.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fcountry 4a Escriba la cadena de texto del país o la región que no se debe imprimir.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fdependent 9e Sólo se incluye información relativa al país o la región en el bloque de direcciones si el valor difiere del que se ha especificado en el cuadro de texto.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Falways 4a Incluye en el bloque de direcciones datos relativos al país o la región.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2Fnever 4c Excluye del bloque de direcciones los datos relativos al país o la región.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectblockdialog%2FSelectBlockDialog 7c Seleccione el bloque de la lista que desea utilizar para las direcciones de combinar correspondencia y haga clic en Aceptar.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fchangetable 88 Abre el diálogo Seleccionar tabla, en el que se puede seleccionar otra tabla para utilizarse en la opción de combinar correspondencia.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fedit 6c Abre el diálogo Nueva lista de direcciones, en el que se puede editar la lista de direcciones seleccionada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Ffilter a3 Abre el diálogo Filtro predeterminado, en el que se pueden aplicar filtros a la lista de direcciones para que muestre los destinatarios que desea ver en pantalla.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fadd 70 Seleccione el archivo de base de datos que contiene las direcciones que desea emplear como lista de direcciones.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2Fcreate 5f Abre el diálogo Nueva lista de direcciones, en el que se puede crear una lista de direcciones.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fselectaddressdialog%2FSelectAddressDialog 70 Seleccione el archivo de base de datos que contiene las direcciones que desea emplear como lista de direcciones.
3a sw%3APushButton%3ADLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG%3APB_PREVIEW 3b Abre el diálogo Destinatarios de combinar correspondencia.
26 SW_HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG_LISTBOX 54 Seleccione la tabla que desea utilizar para direcciones de combinar correspondencia.
17 .uno%3ADefaultNumbering 3d Agrega o quita la numeración en los párrafos seleccionados.
12 .uno%3AChainFrames 2f Vincula el marco seleccionado con el siguiente.
13 .uno%3AUnhainFrames 25 Deshace el vínculo entre dos marcos.
11 .uno%3AInsertRows d9 Inserta una o varias filas en la tabla, debajo de la selección.  Puede insertar más de una fila abriendo el diálogo (elija Tabla - Insertar - Filas) o seleccionando más de una fila antes de hacer clic en el icono.
14 .uno%3AInsertColumns f8 Inserta una o varias columnas en la tabla, después de la selección. Puede insertar varias columnas al mismo tiempo abriendo el diálogo (seleccione Formato - Insertar - Columnas) o seleccionando varias columnas antes de hacer clic en el símbolo.
13 .uno%3ATableModeFix 73 Si este modo está activo, se cambia a una línea o columna que afecta sólo a las líneas o columnas circundantes.
17 .uno%3ATableModeFixProp 58 Si este modo está activo, se cambia a la línea y/o columna que afecta a toda la tabla.
18 .uno%3ATableModeVariable 5e Si este modo está activo, se cambia una línea y/o columna que afecta al tamaño de la tabla.
e .uno%3AAutoSum 6a Activa la función de suma. Observe que el cursor debe estar en la celda donde desee que aparezca la suma.
14 .uno%3ARemoveBullets 55 Desactiva la numeración o las viñetas en el párrafo actual o en los seleccionados.
19 .uno%3ADecrementSubLevels 2d Baja un nivel los párrafos con subpárrafos.
19 .uno%3AIncrementSubLevels 3c Sube un nivel de numeración los párrafos con subpárrafos.
1d .uno%3AInsertNeutralParagraph 50 Inserta un párrafo sin numeración. La numeración actual no se verá afectada.
15 .uno%3AMoveUpSubItems 4c Mueve el párrafo con subpárrafos y lo coloca encima del párrafo anterior.
17 .uno%3AMoveDownSubItems 48 Mueve un párrafo con todos los subpárrafos bajo el siguiente párrafo.
15 .uno%3ANumberingStart 21 Reinicia la numeración de texto.
16 .uno%3AStatePageNumber 13f El número de la página aparece en este campo de la barra de estado. Un doble clic abre el Navegador, con el cual se puede explorar el documento. Un clic con el botón derecho del ratón muestra todos los marcadores del documento. Haga clic en un marcador para situar el cursor del texto en la ubicación del marcador.
14 .uno%3AStatusBarFunc 32 Muestra la información sobre el documento activo.
f .uno%3AZoomPlus 46 Aumenta la escala para obtener una visión más cercana del documento.
10 .uno%3AZoomMinus 37 Se aleja para ver mas del document en un menor tamaño.
d .uno%3AZoomIn 37 Se aleja para ver mas del document en un menor tamaño.
14 SW_HID_PVIEW_ZOOM_LB 3f Especifica el nivel de escala en la vista previa de la página.
13 .uno%3AShowTwoPages 30 Muestra dos páginas en la ventana Vista previa.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Fcols 34 Define el número de páginas mostradas en columnas.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2Frows 2b Define el número de filas de las páginas.
18 .uno%3AShowMultiplePages dc Define el número de páginas mostradas en la pantalla. Haga clic en la flecha junto al icono para abrir una cuadrícula y seleccionar el número de páginas que se deben mostrar como filas y columnas en la vista previa.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fpreviewzoomdialog%2FPreviewZoomDialog dc Define el número de páginas mostradas en la pantalla. Haga clic en la flecha junto al icono para abrir una cuadrícula y seleccionar el número de páginas que se deben mostrar como filas y columnas en la vista previa.
12 .uno%3APreviewZoom dc Define el número de páginas mostradas en la pantalla. Haga clic en la flecha junto al icono para abrir una cuadrícula y seleccionar el número de páginas que se deben mostrar como filas y columnas en la vista previa.
13 .uno%3AShowBookview 52 Seleccione para ver la primera página a la derecha de la vista previa de página.
3c sw%3APushButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3APB_STANDARD b4 Especifica que el sistema no usará un número fijo de filas y columnas cuando imprima la vista de la página, sino que usará la mostrada originalmente en esa vista de la página.
3e sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_LANDSCAPE 2d Imprime la página orientada horizontalmente.
3d sw%3ARadioButton%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ARB_PORTRAIT 2b Imprime la página orientada verticalmente.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_HMARGIN 35 Determina la distancia horizontal entre las páginas.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_RMARGIN 29 Especifica la anchura del margen derecho.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_VMARGIN 33 Determina la distancia vertical entre las páginas.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_TMARGIN 29 Especifica la altura del margen superior.
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_LMARGIN 2b Especifica la anchura del margen izquierdo.
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_COLS 61 Define el número de páginas mostradas en columnas (páginas de documentos en mosaico vertical).
3a sw%3ANumericField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3ANF_ROWS 59 Define el número de filas de páginas (páginas de documentos apiladas horizontalmente).
3c sw%3AMetricField%3ADLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS%3AMF_BMARGIN 29 Especifica la altura del margen inferior.
1a .uno%3APreviewPrintOptions 44 Abre un diálogo donde puede configurar la impresión del documento.
18 FN_PREVIEW_PRINT_OPTIONS 44 Abre un diálogo donde puede configurar la impresión del documento.
13 SW_HID_MN_CALC_ACOS 26 Calcula el coseno de arco en radianes.
12 SW_HID_MN_CALC_MIN 2d Calcula el valor mínimo de un área o lista.
18 SW_HID_MN_POP_STATISTICS 34 Puede elegir las funciones estadísticas siguientes:
12 SW_HID_MN_CALC_NOT 18 Comprueba el No lógico.
17 SW_HID_TBX_FORMULA_CALC 55 Abre un submenú, desde el cual puede insertar una fórmula en una celda de la tabla.
11 SW_HID_MN_CALC_EQ 32 Verifica si los valores seleccionados son iguales.
12 SW_HID_MN_CALC_XOR 47 Pruebas de valores que coincidan con la expresión lógica exclusiva OR
12 SW_HID_MN_CALC_SUM 2c Calcula la suma de las celdas seleccionadas.
12 SW_HID_MN_CALC_GRE 37 Prueba los valores que sean mayores que el especificado
12 SW_HID_MN_CALC_MAX 2d Calcula el valor máximo de un área o lista.
12 SW_HID_MN_CALC_PHD 15 Calcula un porcentaje
11 SW_HID_MN_CALC_OR 17 Comprueba el O lógico.
12 SW_HID_MN_CALC_SIN 1c Calcula el seno en radianes.
13 SW_HID_MN_CALC_SQRT 1a Calcula la raíz cuadrada.
12 SW_HID_MN_CALC_GEQ 42 Prueba los valores que sean mayores o iguales que el especificado.
12 SW_HID_MN_CALC_NEQ 36 Prueba la desigualdad entre los valores seleccionados.
13 SW_HID_MN_CALC_ATAN 24 Calcula la arcotangente en radianes.
12 SW_HID_MN_CALC_TAN 20 Calcula la tangente en radianes.
12 SW_HID_MN_CALC_LES 37 Prueba los valores que sean menores que el especificado
12 SW_HID_MN_CALC_AND 3c Prueba los valores que coincidan con la expresión lógica Y
11 SW_HID_MN_POP_OPS 30 Puede insertar varios operadores en la fórmula.
13 SW_HID_MN_CALC_ASIN 24 Calcula el seno de arco en radianes.
12 SW_HID_MN_CALC_COS 1e Calcula el coseno en radianes.
13 SW_HID_MN_CALC_MEAN 40 Calcula la media aritmética de los valores de un área o lista.
12 SW_HID_MN_CALC_LEQ 42 Prueba los valores que sean menores o iguales que el especificado.
12 SW_HID_MN_POP_FUNC 37 Puede elegir las funciones trigonométricas siguientes:
16 SW_HID_MN_CALC_LISTSEP 22 Separa los elementos de una lista.
12 SW_HID_MN_CALC_POW 14 Calcula la potencia.
14 SW_HID_MN_CALC_ROUND 4a Devuelve un número redondeado hasta el número especificado de decimales.
19 SW_HID_TBX_FORMULA_CANCEL 8b Si pulsa sobre este símbolo se eliminará el contenido de la línea de entrada. De esta manera se cerrará también la barra de fórmulas.
18 SW_HID_TBX_FORMULA_APPLY bd Transfiere el contenido de la línea de entrada al documento y cierra la barra de fórmulas. El contenido de la línea de entrada se inserta en la posición del cursor dentro del documento.
13 SW_HID_EDIT_FORMULA 9f Permite crear una fórmula escribiéndola directamente en la línea de entrada o pulsando sobre el símbolo Fórmula para mostrar las fórmulas en el submenú.
11 .uno%3AInsertCtrl 6b La barra de herramientas contiene varias funciones para insertar marcos, gráficos, tablas y otros objetos.
12 SW_HID_INSERT_CTRL 6b La barra de herramientas contiene varias funciones para insertar marcos, gráficos, tablas y otros objetos.
16 .uno%3AInsertFieldCtrl 6e Haga clic para abrir el diálogo Campos. Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú.
15 HID_INSERT_FIELD_CTRL 6e Haga clic para abrir el diálogo Campos. Haga clic en la flecha que hay junto al icono para abrir un submenú.
16 .uno%3AInsertDateField 23 Inserta la fecha en forma de campo.
16 .uno%3AInsertTimeField 22 Inserta la hora en forma de campo.
1c .uno%3AInsertPageNumberField 4b Inserta el número de página actual como campo en la posición del cursor.
1b .uno%3AInsertPageCountField 41 Inserta el número total de páginas del documento como un campo.
17 .uno%3AInsertTopicField 52 Inserta el asunto especificado en las propiedades del documento en forma de campo.
17 .uno%3AInsertTitleField 53 Inserta el título especificado en las propiedades del documento en forma de campo.
18 .uno%3AInsertAuthorField 47 Inserta, como un campo, el nombre de la persona que creó el documento.
e .uno%3AGraphic ba Si está activado el icono Activar o desactivar gráficos en la barra Herramientas, en pantalla no se muestran imágenes, sino solamente marcos vacíos a modo de marcadores de posición.
13 .uno%3AShadowCursor 25 Activa o desactiva el cursor directo.
15 .uno%3AStateWordCount e1 El número de palabras en el documento y selección se muestra en este campo de la barra de estado. Al pulsar dos veces con el ratón se abre el diálogo del contador de palabras, que muestra más estadísticas del documento.
f .uno%3AFileMenu 63 Estos comandos aplican para el documento actual, abrir un documento nuevo, o cerrar la aplicación.
f .uno%3AEditMenu 4b Este menú contiene órdenes para editar el contenido del documento actual.
f .uno%3AViewMenu 5f Este menú contiene comandos para el control de la visualización en la pantalla del documento.
11 .uno%3AInsertMenu d0 El menú Insertar contiene comandos para insertar nuevos elementos en su documento. Esto incluye secciones, notas de pie de página, notas, caracteres especiales, gráficos y objetos desde otras aplicaciones.
11 .uno%3AFormatMenu 4b Contiene comandos para dar formato al diseño y al contenido del documento.
10 .uno%3AToolsMenu ae Contiene herramientas de ortografía, una galería de objetos que puede añadir a su documento, así como herramientas de configuración de menús y preferencias de programa.
11 .uno%3AWindowList 40 Contiene comandos para manejar y mostrar ventanas de documentos.
11 .uno%3AEntireCell 1b Selecciona la celda actual.
19 .uno%3AConvertTableToText 40 Abre un diálogo que permite convertir la tabla actual en texto.
18 .uno%3AHeadingRowsRepeat 6e Si la tabla ocupa más de una página, repite los encabezados de tabla en la página o páginas subsiguientes.
12 .uno%3ASelectTable 1b Selecciona la tabla actual.
12 .uno%3ADeleteTable 16 Borra la tabla actual.
19 .uno%3AConvertTextToTable 49 Abre un diálogo que permite convertir el texto seleccionado a una tabla.
10 .uno%3ATableMenu 56 Mostrar comandos para insertar, editar, y eliminar una tabla en un documento de texto.
16 .uno%3AParaLeftToRight 2b El texto se escribe de izquierda a derecha.
d .uno%3AShrink 36 Reduce el tamaño de la fuente del texto seleccionado.
16 .uno%3AParaRightToLeft 56 El texto con formato de lenguaje de script complejo se escribe de derecha a izquierda.
b .uno%3AGrow 40 Incrementar el tamaño de la fuente en los textos seleccionados.
10 HID_TEXT_TOOLBOX 4d La barra Formato contiene varias funciones relacionadas al formato del texto.
12 HID_GRAFIK_TOOLBOX 7c La barra Imagen contiene funciones para establecer el formato y la posición de los gráficos de mapa de bits seleccionados.
11 HID_TABLE_TOOLBOX 91 La Barra de objetos para tablas contiene funciones que necesitará cuando trabaje con tablas. Aparece cuando el cursor está dentro de una tabla.
10 HID_DRAW_TOOLBOX 17d Se puede ver la barra "Propiedades del objeto de dibujo" tanto en Writer como en Calc. Seleccione el menú "Ver - Barras de herramientas - Propiedades del objeto de dibujo". Los controles se habilitan cuando se selecciona un objeto de dibujo. De manera predeterminada, podrá ver distintos íconos dependiendo si el documento actual es un documento de texto o una hoja de cálculo.
f HID_NUM_TOOLBOX bf La Barra de objetos de numeración contiene funciones para modificar la estructura de párrafos numerados, incluidos el orden de los párrafos y la definición de varios niveles de párrafos.
11 .uno%3AZoomSlider b6 Arrastra el deslizante del Zoom a la izquierda para mostrar más páginas, arrastrar a la derecha para acerca en una página y mostrar una área reducido y amplificado de la página.
11 .uno%3AViewLayout b7 Los iconos de vista de distribución se ve de izquierda a derecha: Modo de columna singular. Modo de vista con páginas lado a lado. Modo libro con dos páginas como un libro abierto.
15 .uno%3ALanguageStatus 1bb Muestra el idioma del texto seleccionado.  Haga clic para abrir un menú donde se puede elegir otro idioma para el texto seleccionado o para el párrafo actual. Elija "Ninguno" para excluir el texto de la corrección ortográfica y la separación silábica. Elija "Restablecer al idioma predeterminado" para volver a aplicar el idioma predeterminado para la selección o el párrafo. Seleccione "Más" para abrir un diálogo con más opciones.
14 .uno%3AInsertFormula 51 La barra Fórmula le permite crear e insertar cálculos en un documento de texto.
11 HID_FRAME_TOOLBOX 87 Cuando se selecciona un marco, la barra Marco proporciona las funciones más importantes relativas al formato y la posición del marco.
f HID_OLE_TOOLBOX 9b La barra Objeto OLE, que aparece cuando se seleccionan objetos, contiene las funciones más importantes relativas al formato y la posición de los objetos.
15 HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX 51 Contiene comandos de formato para el texto que se incluye en un objeto de dibujo.
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW 2a Cambia la fila actual con la fila inferior
20 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL 36 Cambia la columna actual con la siguiente a la derecha
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL 5e Elimina la serie o columna de texto actual. No es posible eliminar la primer columna de texto.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW 46 Borra la fila actual. No es posible borrar la fila del encabezamiento.
20 CHART2_HID_SCH_DATA_SERIES_LABEL 2c Ingresar los nombres de las series de datos.
27 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL 6c Inserta una nueva columna de texto detrás de la columna actual para las descripciones jerárquicas de ejes.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL 3f Inserta una nueva serie de datos después de la columna actual.
22 CHART2_HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW 28 Inserta una fila nueva debajo la actual.
12 .uno%3ADiagramData 4a Abre el diálogo Tabla de datos donde puede editar los datos del gráfico.
16 .uno%3AToggleAxisTitle 75 Haga clic en Activar/desactivar título del eje en la barra Formato para mostrar u ocultar las etiquetas de los ejes.
12 .uno%3AToggleTitle 6e Haga clic en Activar/desactivar título en la barra Formato para mostrar u ocultar el título y el subtítulo.
17 .uno%3AInsertMenuTitles 53 Abre un cuadro de diálogo para introducir o modificar los títulos de un gráfico.
34 chart2%3AListBox%3ATP_LEGEND_POS%3ALB_LEGEND_TEXTDIR c6 Especifica la dirección del texto para un párrafo que usa la capa compleja de texto (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para capa compleja de texto esta habilitado.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 37 Posiciona la leyenda en la parte inferior del gráfico.
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 36 Posiciona la leyenda en la parte derecha del gráfico.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 36 Muestra la leyenda en la parte izquierda del gráfico.
13 .uno%3AToggleLegend 72 Para mostrar u ocultar una leyenda, haga clic en Activar o desactivar leyenda en la barra de herramientas Formato.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 37 Posiciona la leyenda en la parte superior del gráfico.
17 .uno%3AInsertMenuLegend 9d Abre el cuadro de diálogo Leyenda que permite cambiar la posición de las leyendas en el gráfico, así como especificar si se debe mostrar o no la leyenda.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_EDIT 60 Introduzca el ángulo de rotación contrario a las agujas del reloj para las etiquetas de datos.
26 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_ROTATION_KNOB 5b Haga clic en el dial para establecer la orientación del texto para las etiquetas de datos.
1c CHART2_HID_SCH_TEXTDIRECTION c6 Especifica la dirección del texto para un párrafo que usa la capa compleja de texto (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para capa compleja de texto esta habilitado.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SEPARATOR 4e Selecciona el separador entre multiples cadenas de texto para un mismo objeto.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL 4a Muestra los iconos de la leyenda junto a cada etiqueta de puntos de datos.
26 CHART2_HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT 44 Abre un cuadro de dialogo para seleccionar el formato de porcentaje.
22 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PLACEMENT 4c Selecciona el posicionamiento de las etiquetas de datos relativas al objeto.
20 CHART2_HID_SCH_DATALABEL_PERCENT 3d Muestra el porcentaje de los puntos de datos en cada columna.
1e CHART2_HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT 42 Abre un cuadro de diálogo para seleccionar el formato de número.
1e CHART2_HID_SCH_DATALABEL_VALUE 35 Muestra los valores absolutos de los puntos de datos.
1f CHART2_HID_SCH_DATALABEL_NUMBER 35 Muestra los valores absolutos de los puntos de datos.
1d CHART2_HID_SCH_DATALABEL_TEXT 36 Muestra las etiquetas de texto de los puntos de datos.
1b .uno%3AInsertMenuDataLabels 64 Abre el cuadro de diálogo de Rótulos de datos que le permite establecer los rótulos de los datos.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryY 2b Muestra un eje Y secundario en el gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryY 33 Muestra el eje Y como una línea con subdivisiones.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryX 33 Muestra el eje X como una línea con subdivisiones.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FsecondaryX 2b Muestra un eje X secundario en el gráfico.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FprimaryZ 33 Muestra el eje Z como una línea con subdivisiones.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertaxisdlg%2FInsertAxisDialog 35 Especifica los ejes que se mostrarán en el gráfico.
15 .uno%3AInsertMenuAxes 35 Especifica los ejes que se mostrarán en el gráfico.
1a CHART2_HID_SCH_CT_INDICATE 22 Especifique el indicador de error.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH e5 Habilita a usar tanto los valores de error positivos como los valores de error negativosa. Usted solamente puede cambiar el valor del cuadro "Positivo (+). El valor recibido será copiado al cuadro "Negativo (-)" automaticamente.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE b9 Ingrese el rango de direcciones desde donde recibir los valores de error positivos. Use el botón central de su ratón (si lo tiene) para seleccionar el rango desde una hoja de cálculo
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR 1b No mostrar barras de error.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT_VALUE 83 Muestra un porcentaje. Se muestra los datos correspondientes al punto elegido. Defina el porcentaje usando el botón de selección.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR_VALUE af Margen de Error: Muestra el margen de error máximo expresado en porcentaje de acuerdo al valor máximo del grupo de datos. Configura el porcentaje en el área de Parámetros.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_VALUE 55 Ingrese el valor a agregar a los valores visualizados como el valor de error positivo
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION_LB 3e Seleccione una función para calcular the las barras de error.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE_CHOOSER f9 Haga clic en un botón para reducir el tamaño del cuadro de diálogo, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el rango de celdas en la hoja de cálculo. Haga clic en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE 2c Mostrar solamente barras de error positivas.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_RANGE ad Ingrese el rango de direcciones desde donde recibir los valores de error negativo. Use el botón central de su ratón (si lo tiene) para seleccionar el rango desde una hoja.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_RANGE 8b Presione rango de Celdas y luego especifique un rango de celdas desde donde tomar los valores de las barras de error positivas y negativas.
1e CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SIGMA 58 Desviación Estándar: Muestra la desviación estándar (raíz cuadrada de la varianza).
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_FUNCTION 3e Seleccione una función para calcular the las barras de error.
2f CHART2_HID_SCH_STATISTIK_POSITIVE_RANGE_CHOOSER f9 Haga clic en un botón para reducir el tamaño del cuadro de diálogo, a continuación, utilice el ratón para seleccionar el rango de celdas en la hoja de cálculo. Haga clic en el botón otra vez para restablecer el diálogo a su tamaño completo.
27 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_NEGATIVE_VALUE 50 Ingrese el valor a restar del valor visualizado como el valor de error negativo.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_VARIANT 66 Varianza: Muestra la varianza calculada desde el número de puntos de datos y los respectivos valores.
20 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PERCENT 83 Muestra un porcentaje. Se muestra los datos correspondientes al punto elegido. Defina el porcentaje usando el botón de selección.
1b .uno%3AInsertMenuYErrorBars 59 Use el diálogo de las Barras de error Ypara mostrar las barras de error en gráficos 2D.
24 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_MINUS_VALUE 52 Muestra valores constantes que Usted puede especificar en el área de parámetros.
21 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_BIGERROR af Margen de Error: Muestra el margen de error máximo expresado en porcentaje de acuerdo al valor máximo del grupo de datos. Configura el porcentaje en el área de Parámetros.
26 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE 2c Mostrar solamente barras de error negativas.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR 52 Muestra valores constantes que Usted puede especificar en el área de parámetros.
22 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH 2e Mostrar barras de error positivas y negativas.
23 CHART2_HID_SCH_STATISTIK_PLUS_VALUE 52 Muestra valores constantes que Usted puede especificar en el área de parámetros.
1b .uno%3AInsertMenuMeanValues b8 Linea de valor medio son lineas de tendencias especiales que muestran el valor medio. Use Insertar - Linea de valor medio para insertar la linea de valor medio para una serie de datos.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowCorrelationCoefficient 48 Muestra el coeficiente de correlación seguido de la linea de tendencia.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FshowEquation 4b Muestra la ecuación de la curva de regresión a continuación de la curva.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flogarithmic 2c Muestra un línea de tendencia logarítmica.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Flinear 27 Muestra una línea de tendencia lineal.
2c modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fpower 29 Muestra la curva de regresión potencial.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2Fexponential 2c Muestra una curva de regresión exponencial.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Trendline%2FTP_TRENDLINE 77 Se pueden añadir líneas de tendencia a todos los tipos de diagrama 2D, exceptuando los diagramas apilados y de torta.
1e .uno%3AInsertTrendlineEquation ca Para mostrar la ecuación de la curva de regresión, seleccionar la curva de regresión en el gráfico, click derecho para abrir el menú contextual, y escoger Insertar ecuación de curva de regresión.
1b .uno%3AInsertMenuTrendlines 77 Se pueden añadir líneas de tendencia a todos los tipos de diagrama 2D, exceptuando los diagramas apilados y de torta.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_CONTINUE_LINE 73 Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de tipo XY.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_ASSUME_ZERO 71 Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de área.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRB_DONT_PAINT 94 Para los valores faltantes, el valor de y se mostrará como cero de forma predeterminada para gráficas de columna, barras lineas y de red o matriz.
32 chart2%3ACheckBox%3ATP_POLAROPTIONS%3ACB_CLOCKWISE da El sentido por defecto en el que se ordenan las porciones de un gráfico circular es el contrario al de las agujas del reloj. Active la casilla Sentido agujas del reloj para dibujar las porciones en el sentido opuesto.
22 CHART2_HID_SCH_STARTING_ANGLE_DIAL 198 Arrastre el puntito a lo largo del círculo o haga clic en cualquier posición del círculo para configurar el ángulo de inicio de un gráfico circular o de anillo. El ángulo de inicio es la posición matemática del ángulo donde se inicia el dibujo de la primera porción. Un valor de 90 grados dibuja la primera porción en la posición de las 12. Un valor de 0 grados comienza en la posición de las 3.
36 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_CONNECTOR ae En los gráficos de columna (barra verticale) "apilada" y "porcentaje", marque esta casilla de verificación para unir con una línea los valores de una misma serie de datos.
3b chart2%3ANumericField%3ATP_POLAROPTIONS%3ANF_STARTING_ANGLE 7e Introduzca el ángulo de inicio entre 0 y 359 grados. También puede hacer clic en las flechas para cambiar el valor mostrado.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_OVERLAP 42 Define los valores necesarios para superponer las series de datos.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FMT_GAP 33 Define el espacio entre las columnas en porcentaje.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_2 8b Controla la escala de los ejes Y. Este eje sólo queda visible si al menos se le asigna una serie de datos y está activa la vista del eje.
41 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS 65 Checa que también muestre valores de celdas ocultas actuales dentro de la fuente de rangos de celda.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FCB_BARS_SIDE_BY_SIDE 65 Las barras de las diferentes series de datos se muestran como si estiviesen vinculadas a un solo eje.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FRBT_OPT_AXIS_1 74 Esta opción está activa de manera predeterminada. Todas las series de datos se alinean respecto al eje Y primario.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_SeriesToAxis%2FTP_OPTIONS 74 Esta opción está activa de manera predeterminada. Todas las series de datos se alinean respecto al eje Y primario.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryX 48 Añade cuadrículas que subdividen el eje X en secciones más pequeñas.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryY 48 Añade cuadrículas que subdividen el eje Y en secciones más pequeñas.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryZ 35 Añade líneas de cuadrículas al eje Z del gráfico.
19 .uno%3AToggleGridVertical f1 El icono Activar o desactivar cuadrícula vertical de la barra Formato conmuta la visualización de la cuadrícula en el eje Y. Nota: esta opción sólo funciona si no se selecciona la Cuadrícula auxiliar del eje X en Insertar cuadrículas.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryY 35 Añade líneas de cuadrículas al eje Y del gráfico.
1b .uno%3AToggleGridHorizontal 103 El icono Activar o desactivar cuadrícula horizontal de la barra Formato conmuta la visualización de la cuadrícula en el eje X. Nota: sólo funciona si se anula la selección de las casillas de verificación de Cuadrícula auxiliar de Insertar cuadrículas.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FsecondaryZ 48 Añade cuadrículas que subdividen el eje Z en secciones más pequeñas.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FprimaryX 35 Añade líneas de cuadrículas al eje X del gráfico.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Finsertgriddlg%2FInsertGridDialog b7 Puede dividir los ejes en secciones asignándoles líneas de cuadrículas. De este modo puede obtener una visión general del gráfico, especialmente si trabaja con gráficos grandes.
16 .uno%3AInsertMenuGrids b7 Puede dividir los ejes en secciones asignándoles líneas de cuadrículas. De este modo puede obtener una visión general del gráfico, especialmente si trabaja con gráficos grandes.
16 .uno%3AFormatSelection 32 Asigna ciertas propiedades al objeto seleccionado.
16 .uno%3ASecondaryYTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
16 .uno%3ASecondaryXTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
f .uno%3ASubTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
d .uno%3AZTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
d .uno%3AXTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
10 .uno%3AMainTitle 32 Modifica las propiedades del título seleccionado.
d .uno%3AYTitle 4e Modifica las propiedades del título seleccionado o las de todos los títulos.
10 .uno%3AAllTitles 4e Modifica las propiedades del título seleccionado o las de todos los títulos.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fauto 2d Ordena automáticamente los números del eje.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Feven 48 Organiza los números del eje: los números impares debajo de los pares.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FbreakCB 1a Permite un salto de texto.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FOrientDegree 3a Permite introducir manualmente el ángulo de orientación.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FOrientDegree 3a Permite introducir manualmente el ángulo de orientación.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FtextdirLB c6 Especifica la dirección del texto para un párrafo que usa la capa compleja de texto (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para capa compleja de texto esta habilitado.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FoverlapCB 49 Especifica que el texto de las celdas se puede superponer a otras celdas.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FstackedCB 34 Asigna orientación vertical al texto de las celdas.
38 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FstackedCB 34 Asigna orientación vertical al texto de las celdas.
33 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FshowlabelsCB 37 Especifica si se mostrarán o no las etiquetas del eje.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FtextdirLB c6 Especifica la dirección del texto para un párrafo que usa la capa compleja de texto (CTL). Esta característica solamente esta disponible si el soporte para capa compleja de texto esta habilitado.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Fodd 48 Organiza los números del eje: los números pares debajo de los impares.
2b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2Ftile 32 Ordena los números del eje, uno al lado del otro.
16 .uno%3AToggleAxisDescr 76 El icono  Activar o desactivar título del eje de la barra Formato activa o desactiva el etiquetado de todos los ejes.
37 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_axisLabel%2FAxisLabelTabPage 37 Especifica si se mostrarán o no las etiquetas del eje.
43 modules%2Fschart%2Fui%2Ftitlerotationtabpage%2FTitleRotationTabPage 37 Especifica si se mostrarán o no las etiquetas del eje.
d .uno%3ALegend 4e Establece el borde, el área y los atributos de los caracteres de una leyenda.
13 .uno%3ADiagramAxisB 95 Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje Y secundario. Para insertar un eje Y secundario, elija Insertar - Ejes y seleccioneEje Y.
13 .uno%3ADiagramAxisA 95 Abre un diálogo donde puede editar las propiedades del eje X secundario. Para insertar un eje X secundario, elija Insertar - Ejes y seleccioneEje X.
15 .uno%3ADiagramAxisAll 50 Abre un diálogo, donde puedes editar las propiedades de los ejes seleccionados.
13 .uno%3ADiagramAxisZ 50 Abre un diálogo, donde puedes editar las propiedades de los ejes seleccionados.
13 .uno%3ADiagramAxisX 50 Abre un diálogo, donde puedes editar las propiedades de los ejes seleccionados.
13 .uno%3ADiagramAxisY 42 Abre el diálogo  Eje Y  , para cambiar las propiedades del eje Y.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_MAIN_TIME_UNIT 67 El intervalo principal puede establecerse para que muestre una cierta cantidad de días, meses o años.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_STEPHELP 35 Define el intervalo para la subdivisión de los ejes.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_TIME_RESOLUTION 5d Puede establecerse que la resolución muestre días, meses o años como medidas del intervalo
3b modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_TIME_RESOLUTION 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_AXIS_TYPE 7a En algunos tipos de ejes puede seleccionar que se formateen como texto o fecha, o que se detecte automáticamente el tipo.
2e modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_REVERSE 7a Defina donde se  muestran los valores menores y los mayores en el eje. El estado no activado es la dirección matemática.
32 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_ORIGIN 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_LOGARITHM 3e Especifica si desea que el eje se subdivida logarítmicamente.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_HELP 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
35 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_STEP_MAIN 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MIN 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
2f modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FCBX_AUTO_MAX 63 Usted tiene que des-seleccionar primero la opción de Automático para poder modificar los valores.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FMT_MAIN_DATE_STEP 67 El intervalo principal puede establecerse para que muestre una cierta cantidad de días, meses o años.
34 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FLB_HELP_TIME_UNIT 5b Puede establecer el intervalo menor para mostrar un cierto número de días, meses o años.
2d modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_ORIGIN 47 Especifica en que posición se muestran los valores a lo largo del eje.
30 modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_STEP_MAIN 3c Define el intervalo para la división principal de los ejes.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MAX 26 Define el valor máximo final del eje.
2a modules%2Fschart%2Fui%2Ftp_Scale%2FEDT_MIN 28 Define el valor mínimo inicial del eje.
35 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_TICKS 5b Seleccionar dónde colocar las marcas: en etiquetas, en ejes o en ambos (ejes y etiquetas).
3f chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 73 Seleccione dónde se cruza el otro eje:al principio, al final, en un valor especificado o dentro de una categoría.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_OUTER 5d Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte exterior del eje.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_INNER 5d Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte interior del eje.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_MINOR_INNER 5d Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte interior del eje.
39 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 73 Seleccione dónde se cruza el otro eje:al principio, al final, en un valor especificado o dentro de una categoría.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_OUTER 47 Especifica que las marcas deben colocarse en la parte exterior del eje.
42 chart2%3ASpinField%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 45 Escriba el valor donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_OUTER 47 Especifica que las marcas deben colocarse en la parte exterior del eje.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_TICKS_INNER 3f Especifica que las marcas se ubican en el lado interno del eje.
30 CHART2_CHECKBOX_TP_AXIS_POSITIONS_CB_TICKS_INNER 3f Especifica que las marcas se ubican en el lado interno del eje.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ACB_MINOR_OUTER 5d Especifica que las marcas de intervalo auxiliar deben colocarse en la parte exterior del eje.
36 chart2%3AListBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3ALB_PLACE_LABELS 6f Seleccionar dónde se colocan las etiquetas: cerca del eje, cerca del otro lado del eje, delantero, o al final.
30 CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_LABELS 6f Seleccionar dónde se colocan las etiquetas: cerca del eje, cerca del otro lado del eje, delantero, o al final.
2f CHART2_LISTBOX_TP_AXIS_POSITIONS_LB_PLACE_TICKS 5b Seleccionar dónde colocar las marcas: en etiquetas, en ejes o en ambos (ejes y etiquetas).
3c CHART2_SPINFIELD_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT 45 Escriba el valor donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.
44 CHART2_COMBOBOX_TP_AXIS_POSITIONS_EDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 4d Seleccione la categoría donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.
4a chart2%3AComboBox%3ATP_AXIS_POSITIONS%3AEDT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT_CATEGORY 4d Seleccione la categoría donde la línea del eje debería cruzar el otro eje.
17 .uno%3ADiagramGridZHelp 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
17 .uno%3ADiagramGridYHelp 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
17 .uno%3ADiagramGridXHelp 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
17 .uno%3ADiagramGridZMain 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
15 .uno%3ADiagramGridAll 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
17 .uno%3ADiagramGridYMain 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
17 .uno%3ADiagramGridXMain 4e Abre el diálogo Cuadrícula para definir las propiedades de las cuadrículas.
12 .uno%3ADiagramWall dc Abre el diálogo Plano lateral del gráfico donde es posible modificar las propiedades del plano lateral del gráfico. El plano lateral del gráfico es el fondo "vertical" que hay detrás del área de datos del gráfico.
13 .uno%3ADiagramFloor e2 Abre el diálogo Plano inferior del gráfico donde es posible modificar las propiedades del plano inferior. El plano inferior es el área más baja en los gráficos 3D. Esta función sólo está disponible en los gráficos 3D.
12 .uno%3ADiagramArea bd Abre el diálogo Área del gráfico donde es posible modificar las propiedades del área del gráfico. El área del gráfico es el fondo que hay detrás de todos los elementos del gráfico.
3e modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FPolynomialsSpinButton 26 Establecer el grado de los polinomios.
3d modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FResolutionSpinbutton 15 Fijar la resolución.
3b modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSplineTypeComboBox 25 Aplicar un modelo de curva de línea.
3a modules%2Fschart%2Fui%2Fsmoothlinesdlg%2FSmoothLinesDialog 25 Aplicar un modelo de curva de línea.
3c modules%2Fschart%2Fui%2Fsteppedlinesdlg%2FSteppedLinesDialog 3d Start with horizontal line and step up vertically at the end.
42 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_AMBIENT_COLOR 2e Selecciona colores usando el dialogo de color.
46 chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHTSOURCE_COLOR 2e Selecciona colores usando el dialogo de color.
3b chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_LIGHTSOURCE 2c Selecciona colores para la luz seleccionada.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_8 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_6 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_5 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Y_ROTATION 65 Fija la rotación del gráfico sobre el eje Y. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_4 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_3 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_1 47 Clic para activar o desactivar la fuente de luz especular con resaltes.
3a chart2%3ACheckbox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_ROUNDEDEDGE 1f Los bordes se redondean un 5 %.
40 chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_PERSPECTIVE e0 Marque la casilla de Perspectiva para ver el gráfico a través de una lente. Use el botón de selección para ajustar el porcentaje. Con un porcentaje alto los objetos cercanos se ven más grandes que los objetos distantes.
3a chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_OBJECTLINES 65 Muestra los bordes alrededor de las áreas mediante la configuración del estilo de línea a sólido.
34 chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ALB_SCHEME 64 Seleccione un esquema del cuadro de lista, o haga clic en cualquier casilla de verificación debajo.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_7 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
39 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_PERSPECTIVE e0 Marque la casilla de Perspectiva para ver el gráfico a través de una lente. Use el botón de selección para ajustar el porcentaje. Con un porcentaje alto los objetos cercanos se ven más grandes que los objetos distantes.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_X_ROTATION 65 Fija la rotación del gráfico sobre el eje X. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.
3c chart2%3AImageButton%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ABTN_LIGHT_2 39 Clic para activar o desactivar la fuente de luz uniforme.
d .uno%3AView3D 97 Te permite visualizar en tercera dimensión para Columna, Barras, Círculo y Área. Para la gráfica lineal y XY (Dispersión) puede ver las lineas 3D.
3f chart2%3AMetricField%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3AMTR_FLD_Z_ROTATION 65 Fija la rotación del gráfico sobre el eje Z. La vista previa responde a las nuevas configuraciones.
3f chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEGEOMETRY%3ACBX_RIGHT_ANGLED_AXES 156 Si el eje de ángulo derecho está habilitado, puede rotar el contenido del gráfico únicamente en dirección del eje X y Y, es decir, paralelamente a los bordes del gráfico. Ejes con el ángulo derecho están habilitados por defecto para la creación de gráficos en 3D. Gráficos de círculo y anillo no soportan ejes con ángulo derecho.
3c chart2%3AListBox%3ATP_3D_SCENEILLUMINATION%3ALB_AMBIENTLIGHT 2a Seleccione un color para la luz ambiental.
36 chart2%3ACheckBox%3ATP_3D_SCENEAPPEARANCE%3ACB_SHADING 52 Aplique sombreado Gouraud si está marcado, o sombreado plano si está sin marcar.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_Y 86 Introduzca una etiqueta para el eje Y secundario. Esta opción sólo está disponible para gráficos que soportan un eje Y secundario.
20 CHART2_HID_SCH_TITLE_SECONDARY_X 85 Introduzca una etiqueta para el eje X secundario. Esta opción solo está disponible para gráficos que soportan un eje X secundario.
17 CHART2_HID_SCH_CB_ZGRID 85 Muestra las líneas de la cuadrícula perpendiculares al eje Z. Esta opción solo está disponible en los gráficos tridimensionales.
17 CHART2_HID_SCH_CB_YGRID 3f Muestra las líneas de la cuadrícula perpendiculares al eje Y.
17 CHART2_HID_SCH_CB_XGRID 3f Muestra las líneas de la cuadrícula perpendiculares al eje X.
20 CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM 2b Posiciona la leyenda al fondo del gráfico.
1d CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_TOP 29 Posiciona la leyenda arriba del gráfico.
1a CHART2_HID_SCH_LEGEND_SHOW 23 Muestra una leyenda en su gráfico.
1e CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT 35 Posiciones de la leyenda a la izquierda del gráfico.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Z 72 Introduce una etiqueta para el eje-z. Esta posición está disponible únicamente para gráficos tridimensionales.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_Y 30 Introduce una etiqueta para el eje-y (vertical).
1f CHART2_HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT 33 Posiciones de la leyenda a la derecha del gráfico.
16 CHART2_HID_SCH_TITLE_X 32 Introduce una etiqueta para el eje-x (horizontal).
18 CHART2_HID_SCH_TITLE_SUB 2a Introduzca un subtítulo para su gráfico.
19 CHART2_HID_SCH_TITLE_MAIN 27 Introduzca el título para su gráfico.
12 .uno%3ADiagramType 25 Abre el dialogo del Tipo de Gráfico.
34 chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_XVALUE_SORTING 88 En un gráfico de dispersión XY, conecte los puntos por valores ascendentes de X, incluso aunque el orden de los valores sea diferente.
35 chart2%3APushButton%3ATP_CHARTTYPE%3APB_SPLINE_DIALOG 43 Abre un diálogo para definir las propiedades de la línea o curva.
2d chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_LINETYPE 22 Elija el tipo de línea a dibujar.
38 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y_PERCENT 31 Series apiladas muestran valores como porcentaje.
30 chart2%3ARadioButton%3ATP_CHARTTYPE%3ARB_STACK_Y 39 Series apilada muestran los valores unos encima de otros.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_STACKED 30 Muestra series apiladas para un gráfico Lineal.
1e CHART2_HID_SCH_LB_BAR_GEOMETRY 22 Seleccione una figura de la lista.
2d chart2%3ACheckBox%3ATP_CHARTTYPE%3ACB_3D_LOOK 39 Activa la apariencia en 3D para los valores de los datos.
1a CHART2_HID_SCH_CTL_VARIANT 3a Seleccione una subcategoría del tipo de gráfico básico.
1b CHART2_HID_SCH_NUM_OF_LINES 49 Ajuste el número de líneas para los gráficos de tipo Columna y Línea.
17 CHART2_HID_SCH_CTL_TYPE 27 Seleccione un tipo de gráfico básico.
2e chart2%3AListBox%3ATP_CHARTTYPE%3ALB_3D_SCHEME 1f Seleccione el tipo de vista 3D.
1d CHART2_HID_SCH_WIZARD_ROADMAP 2d Haga clic para ir a la página del asistente.
3e chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_COLUMN_ASLABELS 168 Para series de datos en columnas: La primera columna en el rango es utilizada como nombres de las series de datos. Para series de datos en filas: La primera columna en el rango es utilizada como categorías. Las columnas restantes comprenden las columnas de datos. Si la casilla de verificación no está seleccionada, todas las columnas son columnas de datos.
3b chart2%3ACheckBox%3ATP_RANGECHOOSER%3ACB_FIRST_ROW_ASLABELS 15c Para las series de datos en columnas: La primera fila en el rango se utiliza como nombres de la serie de datos. Para las series de datos en filas: La primera fila en el rango se utiliza como categorías. El resto de las filas comprenden las series de datos. Si la casilla de verificación no está seleccionada, todas las filas son series de datos.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATAROWS 116 Las series de Datos obtienen sus datos desde filas consecutivas en el rango seleccionado. Para gráficos de dispersión, la primera serie de datos contendrá los valores-x para todas las series. Todas las demás series de datos son utilizadas como valores-y, uno por cada serie.
34 chart2%3ARadioButton%3ATP_RANGECHOOSER%3ARB_DATACOLS 118 Las series de Datos obtienen sus datos de columnas consecutivas en el rango seleccionado. Para los gráficos de dispersión, la primera columna de datos contendrá valores -x para todas las series. Todas las demás columnas de datos se utilizan como valores-y, uno por cada serie.
31 chart2%3AImageButton%3ATP_RANGECHOOSER%3AIB_RANGE bd Introduzca el rango de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Clac, haga clic en el botón Seleccionar rango de datos.
2a chart2%3AEdit%3ATP_RANGECHOOSER%3AED_RANGE bd Introduzca el rango de datos que quiera incluir en su gráfico. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Clac, haga clic en el botón Seleccionar rango de datos.
11 .uno%3ADataRanges 5f Abra el dialogo de Rango de Datos donde puede editar los Rangos de Datos y las Series de Datos.
2d chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_UP 4a Desplaza hacia arriba la entrada seleccionada en la lista Series de Datos.
31 chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_REMOVE 3f Elimina los datos seleccionados de la lista de series de datos.
2f chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_DOWN 49 Desplaza hacia abajo la entrada seleccionada en la lista Series de Datos.
2e chart2%3APushButton%3ATP_DATA_SOURCE%3ABTN_ADD be Agrega nuevos datos debajo de los datos actuales en la lista de la lista series de datos. Si un registro esta seleccionado, la nueva serie de datos toma el nombre del mismo tipo de gráfica.
35 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_CAT 189 Muestra el rango del origen de datos de las categorías (el texto que puede ver en el eje-x de la categoría del gráfico). Para un gráfico X-Y, la caja de texto contiene el rango de origen de las etiquetas de los datos que son mostrados para los valores de datos. Para minimizar este diálogo cuando selecciona el rango de datos en Calc, presione clic en el botón Seleccione rango de datos.
2f chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_CATEGORIES 189 Muestra el rango del origen de datos de las categorías (el texto que puede ver en el eje-x de la categoría del gráfico). Para un gráfico X-Y, la caja de texto contiene el rango de origen de las etiquetas de los datos que son mostrados para los valores de datos. Para minimizar este diálogo cuando selecciona el rango de datos en Calc, presione clic en el botón Seleccione rango de datos.
36 chart2%3AImageButton%3ATP_DATA_SOURCE%3AIMB_RANGE_MAIN 133 Muestra el origen del rango de direcciones desde la segunda columna del cuadro de lista Rango de Datos . Puedes cambiar el rango en el cuadro de texto o arrastrando en el documento. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Calc, haga clic en el botón Seleccionar Rango de Datos.
2a chart2%3AEdit%3ATP_DATA_SOURCE%3AEDT_RANGE 133 Muestra el origen del rango de direcciones desde la segunda columna del cuadro de lista Rango de Datos . Puedes cambiar el rango en el cuadro de texto o arrastrando en el documento. Para minimizar este dialogo mientras selecciona el rango de datos en Calc, haga clic en el botón Seleccionar Rango de Datos.
1f CHART2_HID_SCH_DATA_RANGES_LIST df Muestra todos los rangos de datos utilizados por las series de datos que están seleccionados en el cuadro de lista Series de Datos. Cada rango de datos muestra el nombre de la función y el origen del rango de direcciones.
1a CHART2_HID_SCH_SERIES_LIST e2 Muestra una lista de todas las series de datos en el gráfico. Haga clic en una entrada para ver y editar esa serie de datos. Haga clic en Añadir para insertar una serie nueva en la lista, después de la entrada seleccionada.
11 .uno%3ADataInRows 31 Cambia la disposición de los datos del gráfico.
14 .uno%3ADataInColumns 31 Cambia la disposición de los datos del gráfico.
10 .uno%3AScaleText 4d Cambia la escala del texto del gráfico cuando se cambia el tamaño de éste.
15 .uno%3ANewArrangement c0 Mueve todos los objetos de los gráficos a las posiciones predeterminadas. Esta función no altera el tipo del gráfico ni ninguno de los atributos a excepción de la posición de los objetos.
12 .uno%3AContextType 2e Muestra el nombre del tipo de gráfico actual.
15 .uno%3AResetDataPoint 4a Reinicia los puntos de datos seleccionados para un formato predeterminado.
17 .uno%3ADeleteYErrorBars 1e Elimina las barras de error Y.
16 .uno%3ADeleteDataLabel 2d Elimina las etiquetas de datos seleccionados.
14 .uno%3ADeleteR2Value 18 Elimina el valor de R².
1e .uno%3ADeleteTrendlineEquation 2f Elimina la linea de tendencia de una ecuación.
16 .uno%3ADeleteMinorGrid 1a Elimina la planilla menor.
19 .uno%3AResetAllDataPoints 42 Reinicia todos los puntos de datos para un formato predeterminado.
11 .uno%3ADeleteAxis 1f Elimina los ejes seleccionados.
17 .uno%3ADeleteDataLabels 25 Elimina todas las etiquetas de datos.
13 .uno%3ADeleteLegend 22 Elimina la leyenda de la gráfica.
18 .uno%3AInsertObjectChart 139 Crea una gráfica en el documento actual. Para usar un rango continuo de celdas como fuente de datos para tu gráfica, haga clic dentro del rango de celdas y entonces escoja este comando. De manera alterna puede seleccionar algunas celdas y escoger el comando para crear una gráfica con las celdas seleccionadas.
17 .uno%3AInsertRemoveAxes 33 Abre un diálogo para insertar o eliminar los ejes.
16 .uno%3AFormatChartArea 1f Formatea el área del diagrama.
16 .uno%3AInsertMajorGrid 1b Inserta una planilla mayor.
16 .uno%3AInsertAxisTitle 32 Abre un diálogo para insertar un título de ejes.
17 .uno%3AInsertDataLabels 1f Insertar una etiqueta de datos.
13 .uno%3AInsertTitles 35 Abre un diálogo para insertar títulos de gráfica..
16 .uno%3AInsertMinorGrid 1b Inserta una planilla menor.
10 .uno%3ADrawChart 139 Crea una gráfica en el documento actual. Para usar un rango continuo de celdas como fuente de datos para tu gráfica, haga clic dentro del rango de celdas y entonces escoja este comando. De manera alterna puede seleccionar algunas celdas y escoger el comando para crear una gráfica con las celdas seleccionadas.
1e .uno%3AFormatTrendlineEquation 2f Formatea la ecuación de la liena de tendencia.
16 .uno%3AFormatMeanValue 21 Formatea la linea de valor medio.
11 .uno%3AInsertAxis 26 Abre un diálogo para insertar un eje.
13 SW_HID_INSERT_CHART 139 Crea una gráfica en el documento actual. Para usar un rango continuo de celdas como fuente de datos para tu gráfica, haga clic dentro del rango de celdas y entonces escoja este comando. De manera alterna puede seleccionar algunas celdas y escoger el comando para crear una gráfica con las celdas seleccionadas.
16 .uno%3AStarChartDialog 139 Crea una gráfica en el documento actual. Para usar un rango continuo de celdas como fuente de datos para tu gráfica, haga clic dentro del rango de celdas y entonces escoja este comando. De manera alterna puede seleccionar algunas celdas y escoger el comando para crear una gráfica con las celdas seleccionadas.
16 .uno%3AFormatTrendline 1f Formatea la linea de tendencia.
16 .uno%3AFormatStockGain 2d Formatea el indicador de incremento de stock.
14 .uno%3AInsertR2Value 35 Inserta el coeficiente que determina el valor de R².
16 .uno%3AFormatMinorGrid 1c Formatea la planilla menor .
16 .uno%3AFormatDataPoint 29 Formatea el punto de datos seleccionado .
16 .uno%3AInsertDataLabel 28 Inserta una etiqueta de datos sencillos.
23 .uno%3AInsertTrendlineEquationAndR2 4e Inserta la ecuación de linea de tendencia y el coeficiente que determina R².
16 .uno%3AFormatMajorGrid 1b Formatea la planilla mayor.
12 .uno%3AFormatTitle 22 Formatea el título seleccionado .
11 .uno%3AFormatAxis 21 Formatea los ejes seleccionados .
17 .uno%3AFormatDataSeries 1e Formatea las series de datos .
17 .uno%3AFormatYErrorBars 1f Formatea las barras de error Y.
12 .uno%3AFormatFloor 20 Formatea el fondo del gráfico .
16 .uno%3ADeleteMeanValue 1e Borra la linea de valor medio.
16 .uno%3ADeleteMajorGrid 1a Elimina la planilla menor.
13 .uno%3AFormatLegend 21 Formatea la leyenda del diagrama.
16 .uno%3AFormatStockLoss 2b Formatea el indicador de pérdida de stock.
11 .uno%3AFormatWall 1a Formatea el Plano Lateral.
17 .uno%3AFormatDataLabels 20 Formatea las etiquetas de datos.
16 .uno%3AFormatDataLabel 2e Formatea las etiquetas de datos seleccionados.
1b .uno%3AChartElementSelector f4 Seleccionar el elemento de la gráfica que quieres dar formato. El elemento tiene la selección de una previsualización de gráfico. Haga clic en la selección de formato para abrir las propiedades de diálogo para los elementos de selección.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDPREV 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
23 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_PREVIOUS 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
1b DBACCESS_HID_DBWIZ_PREVIOUS 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
22 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_PREVIOUS 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
1c SFX2_HID_TABDLG_STANDARD_BTN 5d Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación.
19 SFX2_HID_TABDLG_RESET_BTN c1 Restablece los cambios que se han efectuado en la ficha activa a los aplicables cuando se abrió este diálogo. Al cerrarse el diálogo no aparece en pantalla ninguna pregunta de confirmación.
11 WIZARDS_HID0_PREV 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPREV 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
1f EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
17 DBACCESS_HID_DBWIZ_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
17 SVX_HID_GALLERY_PREVIEW 31 Muestra una vista previa de la selección actual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbcopyarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1b CUI_HID_MEASURE_CTL_PREVIEW 31 Muestra una vista previa de la selección actual.
38 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Frbcopyarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BACK 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Fadvancedfilterdialog%2Frbfilterarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fassign 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_2 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDFINISH 2f Aplica todos los cambios y cierra el asistente.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_2 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatrow 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
15 SW_HID_MD_GLOS_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdestarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1f WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDPREV 77 Observe las opciones del diálogo que se han efectuado en el paso anterior. La configuración actual no se ha cambiado.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign2 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fvarbutton 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
36 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT%3ARB_OUTAREA 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
2d modules%2Fsmath%2Fui%2Fcatalogdialog%2Finsert 46 Aplica los valores modificados o seleccionados sin cerrar el diálogo.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdelabbrev 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND1_1 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
2a sw%3APushButton%3ADLG_BIB_BASE%3APB_DELETE 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fmanagenamesdialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1a ui%2Fgradientpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_1 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_COLCELL 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdeldouble 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
23 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
28 modules%2Fsdraw%2Fui%2Fcopydlg%2Fdefault 5d Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
33 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_AUTOFORMAT%3ABTN_REMOVE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fconsolidatedialog%2Frbdataarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND3_1 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fnamerangesdialog%2Frbassign 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
2b sw%3APushButton%3ATP_STD_FONT%3APB_STANDARD 5d Restablece los valores visibles en el diálogo a los valores predeterminados de instalación.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_CANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CREATE 2f Aplica todos los cambios y cierra el asistente.
21 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDCANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_DEL_MULTIPATH 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbprintarea 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
33 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fcustomslideshows%2Fdelete 47 Elimina el elemento o elementos seleccionados sin exigir confirmación.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fassignrb 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Fprintareasdialog%2Frbrepeatcol 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
39 modules%2Fscalc%2Fui%2Fdefinedatabaserangedialog%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
2f sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_ROWCELL 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1e EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_0_CMDCANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_CONDFORMAT%3ARB_COND2_2 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDCANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DEL 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
23 hid%2Fcui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdelete 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
34 cui%3APushButton%3ARID_OFADLG_OPTIONS_TREE%3APB_BACK 4a Restablece los valores modificados a los predeterminados de $[officename].
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fgoalseekdlg%2Fformulabutton 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
11 WIZARDS_HID0_NEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
34 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_TABOP%3ARB_FORMULARANGE 105 Haga clic en el icono Reducir para disminuir el diálogo al tamaño del campo de entrada. Esto facilita el marcar la referencia requerida en la hoja. El icono se convierte automáticamente en Maximizar. Haga clic para restaurar el tamaño original del diálogo.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDCANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
13 WIZARDS_HID0_CANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDNEXT c2 Haga clic en el botón Siguiente, y el Asistente utiliza la configuración actual del diálogo y avanza al paso siguiente. Si ya se encuentra en el último paso, el botón se convierte en Crear.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_CANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_DELETE 42 Borra el elemento o elementos seleccionados tras la confirmación.
1e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CANCEL 54 Al hacer clic en Cancelar, el diálogo se cierra sin guardar los cambios efectuados.
19 SVX_HID_GALLERY_ACTUALIZE 46 Actualiza la visualización en la ventana o en el objeto seleccionado.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT 48 Use la orden Abrir para abrir el objeto seleccionado en una tarea nueva.
18 SID_EXPLORERCONTENT_OPEN 48 Use la orden Abrir para abrir el objeto seleccionado en una tarea nueva.
1b SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY bd Elimina la selección actual. En caso de una selección múltiple se eliminarán todos los objetos seleccionados. Generalmente aparecerá una pregunta de seguridad antes de la eliminación.
1a SID_EXPLORERCONTENT_RENAME 32 Permite cambiar el nombre del objeto seleccionado.
1f SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_FOLDER 48 Use la orden Abrir para abrir el objeto seleccionado en una tarea nueva.
18 SID_EXPLORERCONTENT_COPY 32 Copia el elemento seleccionado en el portapapeles.
1d SVX_HID_GALLERY_MN_BACKGROUND 48 Con esta opción se inserta la imagen seleccionada como imagen de fondo.
19 SID_EXPLORERCONTENT_PASTE 45 Inserta en el documento el elemento que se ha movido al portapapeles.
1c SFX2_HID_DID_SAVE_PACKED_XML 68 De forma predeterminada, $[officename] abre y guarda los archivos en el formato de archivo OpenDocument.
11 .uno%3AActiveHelp 6b Permite activar y desactivar la presentación automática de una descripción breve de los menús e iconos.
e .uno%3AHelpTip 88 Permite activar y desactivar la visualización automática de nombres de iconos y otro contenido de la Ayuda en la posición del cursor.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor1rb 1c Exporta el archivo en color.
26 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompresslzw 81 La compresión LZW es la compresión de un archivo en un archivo más pequeño usando un algoritmo de búsqueda basado en tablas.
2e svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionmf-nospin 63 Introduzca la resolución de la imagen. Seleccione las unidades de medición en el cuadro de lista.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel1rb 91 En este nivel la compresión no está disponible. Seleccione la opción Nivel 1 si su impresora PostScript no ofrece la funcionalidad de Nivel 2.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Finterlacedcb 38 Determina si la imagen se guardará en modo entrelazado.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fepsipreviewcb 90 Especifica si se debe exportar una imagen de previsualización monocromática en formato EPSI junto con el archivo PostScript propiamente dicho.
28 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftiffpreviewcb 80 Determina si se exportará una imagen de previsualización en el formato TIFF, además del archivo PostScript propiamente dicho.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressnone 2d Determina que no quiere utilizar compresión.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionpngnf 82 Establece la compresión para la exportación. Una compresión alta produce un archivo más pequeño, pero más lento para cargar.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fbinarycb 66 Exporta el archivo en formato binario. El archivo resultante es más pequeño que un archivo de texto.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolordepthlb 61 Seleccione la profundidad de color de 8 bits en escala de grises o de 24 bits de color verdadero.
20 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Frlecb 59 Aplica RLE (Run Length Encoding, codificación de secuencias largas) a las imágenes BMP.
2b svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcompressionjpgnf 9c Establece la calidad para la exportación. Elija entre una calidad baja con un tamaño de archivo mínimo, y una calidad alta y un tamaño de archivo grande
2d svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fsavetransparencycb b8 Determina si se guardará el fondo de la imagen como transparente. Solo los objetos serán visibles en la imagen GIF. Utilice la Pipeta para definir el color transparente en la imagen.
22 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthlb 16 Especifica la anchura.
21 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Ftextcb 65 Exporta el archivo en el formato de texto ASCII. Este tipo de archivo es más grande que uno binario.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fcolor2rb 27 Exporta el archivo en escala de grises.
23 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Flevel2rb 8f Seleccione la opción Nivel 2 si su dispositivo de salida es compatible con mapas de bits a color, imágenes de paleta y gráficos comprimidos.
27 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fresolutionlb 63 Introduzca la resolución de la imagen. Seleccione las unidades de medición en el cuadro de lista.
2a svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fheightmf-nospin 15 Especifica la altura.
29 svt%2Fui%2Fgraphicexport%2Fwidthmf-nospin 25 Especifica las unidades de medición.
2c sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ALB_FONT 57 Selecciona la configuracion del caracter de las opciones usadas para importar/exportar.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_FIXEDWIDTH 34 Exporta todos los campos de datos con un ancho fijo.
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_QUOTEALL d2 Exporta todas las celdas de texto entrecomilladas, como se define en el cuadro Delimitador de texto. Si no se marca, solo se citarán aquellas celdas de texto que contengan el carácter de delimitador de campo.
30 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_TEXTSEP 49 Elija o escriba el delimitador de texto que contiene cada campo de datos.
31 sc%3AComboBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3AED_FIELDSEP 48 Elija o escriba el delimitador de campos que separa los campos de datos.
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ACB_SAVESHOWN 113 Habilitado de forma predeterminada, los datos se guardarán como se muestran, incluyendo los formatos numéricos aplicados. Si esta casilla de verificación no está marcada, sólo se guardarán los datos contenidos en forma cruda, como en versiones antiguas de %PRODUCTNAME.
2e sc%3AListBox%3ARID_SCDLG_IMPORTOPT%3ADDLB_FONT 40 Especifica el juego de caracteres para la exportación de texto.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftextdelimiter 78 Seleccione un caracter para delimitar datos de texto. Usted también puede introducir un caracter en el cuadro de texto.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Finputother 93 Separa los datos en columnas utilizando el separador personalizado especificado. Nota: El separador personalizado también debe estar en los datos.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fother 93 Separa los datos en columnas utilizando el separador personalizado especificado. Nota: El separador personalizado también debe estar en los datos.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fspace 32 Separa en columnas datos delimitados por espacios.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcolumntype 75 Elija una columna en la ventana de vista previa y seleccione el tipo de datos a los que aplicar los datos importados.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcomma 2f Separa en columnas datos delimitados por comas.
3b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fdetectspecialnumbers c8 Cuando esta opción está activada, Calc detectará automáticamente todos los formatos de número, incluyendo los formatos de números especiales, tales como fechas, hora, y la notación científica.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fsemicolon 32 Separa en columnas datos delimitados por espacios.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fmergedelimiters 43 Combina delimitadores consecutivos y quita campos de datos vacíos.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftab 35 Separa en columnas datos delimitados por tabuladores.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftoseparatedby 30 Seleccione el separador que se usa en los datos.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ftofixedwidth 46 Separa en columnas datos con ancho fijo (mismo número de caracteres).
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Ffromrow 46 Especifica la fila en la que se desee insertar el contenido importado.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Flanguage 35 Determines cómo se importan las cadenas de números.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2Fcharset c3 Cuando esta opción está activada, los campos o celdas cuyos valores se indican íntegramente (los primeros y últimos caracteres del valor igual al delimitador de texto) se importan como texto.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftextimportcsv%2FTextImportCsvDialog 3c Establece las opciones de importación de datos delimitados.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_CUT 79 Especifica que todo extendiendose fuera del máximo rango de impresión y se recortara y excluira de la impresión final.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_POSTER 3b Especifica si distribuye la impresion en multiples paginas.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PRINT_WARNINGS%3ARBT_SCALE 3b Especifica si distribuye la impresion en multiples paginas.
25 sd%3AModalDialog%3ADLG_PRINT_WARNINGS 92 Los dialogos de  avisos de opciones de impresión aparecen cuando la configuracion de página no se compara con los rangos de impresión definido.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flf 33 Genera un "Salto de línea" como salto de párrafo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcr 34 Genera un "Retorno de carro" como salto de párrafo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcrlf 52 Genera un "Retorno de carro" y un "Salto de línea". Es la opción predeterminada.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Flanguage 7f Especifica el idioma del texto si aún no se ha definido. Este parámetro de configuración sólo está disponible al importar.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Ffont c6 Al establecer un tipo de letra predeterminado se especifica que el texto se debe mostrar con un tipo de letra específico. Los tipos de letra predeterminados sólo se pueden seleccionar al importar.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2Fcharset 48 Especifica el tipo de letra del archivo que se va a importar o exportar.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fasciifilterdialog%2FAsciiFilterDialog 48 Especifica el tipo de letra del archivo que se va a importar o exportar.
19 SVX_HID_GALLERY_MN_DELETE 71 Con esta opción se borrará la imagen seleccionada tras responder positivamente a una pregunta de confirmación.
15 SVX_HID_GALLERY_TITLE 38 Asigna un título al objeto de la galería seleccionado.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_PREVIEW 3c La orden Previsualización muestra el gráfico seleccionado.
1b SVX_HID_GALLERY_MN_ADD_LINK 34 Inserta la imagen seleccionada en forma de vínculo.
16 SVX_HID_GALLERY_MN_ADD 50 Inserta una copia del objeto gráfico seleccionado directamente en el documento.
1a SVX_HID_GALLERY_MN_ADDMENU 51 Define el modo en que se inserta un objeto gráfico seleccionado en un documento.
21 SW_HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND 2c Permite guardar el fondo de una página web.
1c SW_HID_MN_READONLY_PLUGINOFF 27 Inhabilita los complementos insertados.
1d SW_HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF 3c Define todas las imágenes del documento como "no visibles".
1e SW_HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC 6a Si ha desactivado la presentación de imágenes, elija el comando Cargar gráficos para hacerlas visibles.
1e SW_HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC 32 Copia un gráfico seleccionado en el portapapeles.
1b SW_HID_MN_READONLY_COPYLINK 46 Copia en el portapapeles el vínculo situado en el puntero del ratón.
1e SW_HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC 3b Abre un diálogo donde guardar las imágenes seleccionadas.
22 CUI_HID_GALLERY_PROPERTIES_GENERAL 28 Muestra el nombre del tema seleccionado.
b slot%3A5500 4b Crea un documento a partir de una plantilla o abre un documento de muestra.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21052 9b Abre el diálogo Tarjetas de presentación para definir las opciones de las tarjetas y, a continuación, crea un documento de texto ($[officename] Writer).
19 private%3Afactory%2Fsmath 33 Crea un documento de fórmula ($[officename] Math).
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21051 9f Abre el diálogo Etiquetas para definir las opciones de las etiquetas y, a continuación, crea un documento de texto para las etiquetas ($[officename] Writer).
2c private%3Afactory%2Fswriter%2FGlobalDocument 1a Crea un documento maestro.
28 private%3Afactory%2Fswriter%3Fslot=21053 19 Crea un documento XForms.
2b private%3Afactory%2Fsdatabase%3FInteractive 4d Abre el asistente para bases de datos para crear un archivo de base de datos.
19 private%3Afactory%2Fsdraw 31 Crea un documento de dibujo ($[officename] Draw).
21 private%3Afactory%2Fswriter%2Fweb 17 Crea un documento HTML.
28 private%3Afactory%2Fsimpress%3Fslot=6686 82 Crea una presentación nueva ($[officename] Impress). Si se activa, se mostrará el cuadro de diálogo Asistente de presentación.
19 private%3Afactory%2Fscalc 3b Crea un documento de hoja de cálculo ($[officename] Calc).
1b private%3Afactory%2Fswriter 32 Crea un documento de texto ($[officename] Writer).
d .uno%3ANewDoc 4e Para crear un documento a partir de una plantilla, elija Nuevo ▸ Plantillas.
2f service%3Acom.sun.star.sdb.DatabaseWizardDialog 4d Abre el asistente para bases de datos para crear un archivo de base de datos.
1b SFX2_HID_TBXCONTROL_FILENEW 67 Crea un documento nuevo de $[officename]. Haga clic en la flecha para seleccionar el tipo de documento.
10 .uno%3AAddDirect 29 Crea un documento nuevo de $[officename].
3d svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_EDIT 2d Abre la plantilla seleccionada para editarla.
3f svtools%3APushButton%3ADLG_DOCTEMPLATE%3ABTN_DOCTEMPLATE_MANAGE 40 Agrega, elimina o reorganiza plantillas o documentos de ejemplo.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO 45 Muestra las propiedades de la plantilla o el documento seleccionados.
1e SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW 4c Permite tener una vista previa de la plantilla o el documento seleccionados.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV 35 Se desplaza al nivel superior de carpetas, si existe.
1b SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK 2a Vuelve a la ventana del diálogo anterior.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW 112 Muestra las plantillas o documentos disponibles en la categoría seleccionada. Seleccione una plantilla o documento y, a continuación, haga clic en Abrir. Para tener una vista previa del documento, haga clic en el botón Vista previa situado encima del cuadro a la derecha.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT 32 Imprime la plantilla o el documento seleccionados.
1c SVT_HID_TEMPLATEDLG_ICONCTRL c0 Las categorias figuran en el cuadro de la izquierda del diálogo Plantillas y documentos. Haga clic en una categoría para ver en pantalla los archivos asociados con ella en el cuadro Título.
29 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2Fok 29 Crea un documento nuevo para su edición.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeldialog%2FLabelDialog 49 Permite crear etiquetas. Las etiquetas se crean en un documento de texto.
13 .uno%3AInsertLabels 49 Permite crear etiquetas. Las etiquetas se crean en un documento de texto.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftype 116 Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen de la marca seleccionada en la lista Marca. Si desea utilizar un formato de etiqueta personalizado, seleccione [Usuario] y, a continuación, haga clic en la ficha Formato para definir el formato.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fbrand 2c Seleccione la marca de papel que desee usar.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Finsert b6 Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, haga clic en la flecha hacia la izquierda de este cuadro para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ffield b6 Seleccione el campo de la base de datos que desee; a continuación, haga clic en la flecha hacia la izquierda de este cuadro para insertar el campo en el cuadro Texto de la etiqueta.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fcontinuous 25 Imprime etiquetas en hojas separadas.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Fdatabase 5b Seleccione la base de datos que quiera utilizar a modo de origen de datos para la etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftable 62 Seleccione la tabla de la base de datos que contiene los campos que desee utilizar en la etiqueta.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Faddress 72 Crea una etiqueta con sus datos de remitente. El texto que contiene el cuadro Texto de la etiqueta se sobrescribe.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2Ftextview 6d Escriba el texto que desee que aparezca en la etiqueta. También se puede insertar un campo de base de datos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardmediumpage%2FCardMediumPage 51 Especifique el texto de la etiqueta y elija el tamaño de papel para la etiqueta.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Ftype 29 Escriba o seleccione un tipo de etiqueta.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2Fbrand 1f Escriba o seleccione una marca.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fsavelabeldialog%2FSaveLabelDialog 1f Escriba o seleccione una marca.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fsave 3c Guarda el formato de la etiqueta o tarjeta de presentación.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Frows 6c Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en la altura de la página.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Ftop b8 Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fleft b8 Muestra la distancia del borde izquierdo de la página al borde izquierdo de la primera etiqueta o tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fwidth 7a Muestra el ancho de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fvert e3 Muestra la distancia entre el borde superior de una etiqueta o tarjeta de visita y el borde superior de la etiqueta o la tarjeta de visita situada directamente debajo. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fcols 6b Escriba el número de etiquetas o tarjetas de presentación que desee distribuir en el ancho de la página.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fheight 7b Muestra la altura de la etiqueta o la tarjeta de presentación. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2Fhori a5 Muestra la distancia entre los bordes izquierdos de las etiquetas adyacentes o de las tarjetas de visita. Si define un formato personalizado, escriba aquí un valor.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Flabelformatpage%2FLabelFormatPage 2c Establece las opciones de formato del papel.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsynchronize b7 Le permite editar una única etiqueta o tarjeta de visita y actualiza el contenido de las etiquetas o tarjetas restantes en la página cuando pulsa en el botón Sincronizar etiquetas.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fcols 50 Escriba el número de etiquetas o tarjetas que desee en cada fila de la página.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsinglelabel 3f Imprime una única etiqueta o tarjeta de visita en una página.
29 sw%3APushButton%3ADLG_SYNC_BTN%3ABTN_SYNC 89 Copia el contenido de la etiqueta o tarjeta de visita de la esquina superior izquierda en el resto de etiquetas o tarjetas de la página.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fentirepage 3a Crea una página entera de etiquetas o tarjetas de visita.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Fsetup 3d Abre el cuadro de diálogo de Configuración de la impresora.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2Frows 4e Escriba el número de filas de etiquetas o tarjetas que desee en cada página.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Flabeloptionspage%2FLabelOptionsPage 8b Establece opciones adicionales para etiquetas o tarjetas de visita, incluida la sincronización de texto y la configuración de impresión.
19 .uno%3AInsertBusinessCard 35 Diseñe y cree sus propias tarjetas de presentación.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE 118 Seleccione el formato de tamaño que desee usar. Los formatos disponibles dependen lo que se haya seleccionado en la lista Marca. Si desea utilizar un formato de tamaño personalizado, seleccione [Usuario] y, a continuación, haga clic en la ficha Formato para definir el formato.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND 2c Seleccione la marca de papel que desee usar.
1e SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET 35 Imprime tarjetas de presentación en hojas separadas.
1d SW_HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT 34 Imprime tarjetas de presentación en papel continuo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Fautotext 61 Seleccione una categoría de tarjeta de visita y pulse en una disposición de la lista Contenido.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2Ftreeview 86 Seleccione una categoría de tarjeta de visita en el cuadro Texto automático - Sección y pulse en un diseño de la lista Contenido .
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcardformatpage%2FCardFormatPage 2c Define el aspecto de las tarjetas de visita.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fphone 27 Escriba el número de teléfono móvil.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fjob 16 Indique la profesión.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fmobile 27 Escriba el número de teléfono móvil.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fcountry 2a Escriba el nombre del país en que reside.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname2 5d Escriba el nombre de las iniciales de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Furl 3a Escriba la dirección de su página principal de Internet.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname2 4e Escriba el apellido de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname2 4c Escriba el nombre de la persona que desea utilizar como contacto secundario.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Furl 48 Escriba la dirección de la página principal de Internet de la empresa.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fmobile 27 Escriba el número de teléfono móvil.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fphone 2c Escriba el número de teléfono del trabajo.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 3a Escriba el nombre del país donde se encuentra el trabajo.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fslogan 21 Escriba el eslogan de la empresa.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany2 30 Escriba información adicional sobre la empresa.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2FBusinessDataPage 30 Escriba información adicional sobre la empresa.
19 SVT_HID_FILEOPEN_READONLY 29 Abre el archivo en modo de sólo lectura.
18 SVT_HID_FILEOPEN_VERSION 50 Si hay varias versiones del archivo seleccionado, seleccione la que desee abrir.
20 SFX2_HID_FILEDLG_FOLDER_FILENAME 9e Entra un nombre de archivo o una ruta para el archivo. También puede entrar un URL que empieza con el nombre de un protocolo, tales como, ftp, http, o https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_ALL 33 Pulse para borrar todos los archivos seleccionados.
33 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_NO 56 Pulse para cancelar la supresión del archivo cuyo nombre se muestra en este diálogo.
1b SFX2_HID_FILEDLG_INSERT_BTN 50 Inserta el archivo seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
23 FPICKER_HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX 9e Entra un nombre de archivo o una ruta para el archivo. También puede entrar un URL que empieza con el nombre de un protocolo, tales como, ftp, http, o https.
34 svtools%3APushButton%3ADLG_SVT_QUERYDELETE%3ABTN_YES 45 Pulse para borrar el archivo cuyo nombre se muestra en este diálogo.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_RENAME 70 Para cambiar el nombre de un archivo, con el botón derecho del ratón haga clic en y seleccione Cambiar nombre.
43 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_FILETYPE 87 Seleccione el tipo de archivo que quiere abrir, o elija Todos los archivos (*) para mostrar todos los archivos que la carpeta contiene.
1c SVT_HID_FILEVIEW_MENU_DELETE 5e Para borrar un archivo, con el botón derecho del ratón haga clic en él y seleccione Borrar.
49 fpicker%3AImageButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 17 Crea una carpeta nueva.
41 fpicker%3AMenuButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 57 Move up one folder in the folder hierarchy. Long-click to see the higher level folders.
18 SVT_HID_EXPLORERDLG_FILE 1a Abre o importa un archivo.
b .uno%3AOpen 1a Abre o importa un archivo.
1e SFX2_HID_FILEDLG_PATH_FILENAME 29 Escriba o seleccione la ruta de la lista.
19 SFX2_HID_FILEDLG_PATH_BTN 1c Selecciona la ruta indicada.
2e uui%3AListBox%3ADLG_FILTER_SELECT%3ALB_FILTERS 45 Seleccione el filtro de importación para el archivo que desee abrir.
f .uno%3ACloseDoc 32 Cierra el documento actual sin salir del programa.
b .uno%3ASave 1b Guarda el documento actual.
20 SVT_HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER 6a Permite establecer las opciones de guardar de la hoja de cálculo para algunos tipos de archivos de datos.
21 SVT_HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD 59 Protege el archivo con una contraseña que el usuario debe introducir para poder abrirlo.
17 SVT_HID_FILESAVE_DOSAVE 12 Guarda el archivo.
19 SVT_HID_FILESAVE_FILETYPE 49 Seleccione el formato de archivo para la documentación que va a guardar.
18 SVT_HID_FILESAVE_FILEURL 57 Escriba un nombre de archivo o una ruta de acceso a él. También puede escribir un URL
19 SVT_HID_FILESAVE_FILEVIEW 5e Muestra los archivos y las carpetas que contiene el directorio en que se encuentra el usuario.
49 fpicker%3AListBox%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ALB_EXPLORERFILE_PLACES_LISTBOX 65 Muestra los lugares «favoritos», es decir, los atajos para acceder a ubicaciones locales o remotas.
20 SVT_HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY 17 Crea una carpeta nueva.
18 SVT_HID_FILESAVE_LEVELUP 7a Mover una carpeta hacia arriba en la jerarquía de carpetas. Mantenga pulsado para ver las carpetas de niveles superiores.
1a SVT_HID_FILESAVE_SELECTION a4 Exporta solamente los objetos gráficos seleccionados en %PRODUCTNAME Draw e Impress a otro formato. Si esta casilla no está marcada, se exporta todo el documento.
50 fpicker%3APushButton%3ADLG_SVT_EXPLORERFILE%3ABTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER 96 Abre un cuadro de diálogo en el que puede configurar una conexión con varios tipos de servidores, incluyendo WebDAV, FTP, SSH, Windows Share y CMIS.
17 SVT_HID_FILESAVE_DIALOG 62 Guarda el documento actual en una ubicación distinta o con un nombre o tipo de archivo diferente.
d .uno%3ASaveAs 62 Guarda el documento actual en una ubicación distinta o con un nombre o tipo de archivo diferente.
d SID_SAVEASDOC 62 Guarda el documento actual en una ubicación distinta o con un nombre o tipo de archivo diferente.
f .uno%3AExportTo 59 Guarda el documento actual con un nombre y formato diferentes en la ubicación que desee.
1c .uno%3ASetDocumentProperties 84 Muestra las propiedades del archivo actual, incluidas estadísticas como el número de palabras y la fecha de creación del archivo.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fcomments 3d Escriba comentarios que le ayuden a identificar el documento.
29 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fkeywords cb Ingrese las palabras que quiere usar para indexar el contenido de su documento .  Las palabras clave se deben separar por comas. Una palabra clave puede contener espacios en blanco letras o punto y coma.
26 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Ftitle 5a Escriba un título para el documento. El título puede ser distinto del nombre de archivo.
28 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2Fsubject 71 Escriba un asunto para el documento. Los asuntos se pueden utilizar para agrupar documentos de contenido similar.
34 sfx%2Fui%2Fdescriptioninfopage%2FDescriptionInfoPage 30 Contiene información descriptiva del documento.
28 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fuserdatacb 95 Guarda el nombre completo del usuario con el archivo. Puede modificar el nombre si elige Herramientas - Opciones - $[officename] - Datos del usuario.
23 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Freset b3 Ajusta de nuevo el tiempo de edición y la fecha de creación a la fecha y hora actuales y el número de versión a 1. También se borran las fechas de modificación e impresión.
24 sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2Fnameed 1d Muestra el nombre de archivo.
2e sfx%2Fui%2Fdocumentinfopage%2FDocumentInfoPage 38 Contiene información básica acerca del archivo actual.
20 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fadd 40 Haga clic para añadir una nueva fila a la lista de propiedades.
27 sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2Fproperties c7 Introduzca su contenido personalizado. Puede cambiar el nombre, tipo y contenido de cada fila. Puede añadir o eliminar filas. Los elementos se exportarán como metadatos a otros formatos de archivo.
2b sfx2%2Fui%2Fcustominfopage%2FCustomInfoPage 42 Permite asignar campos de información personalizada al documento.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fstatisticsinfopage%2FStatisticsInfoPage 2d Muestra las estadísticas del archivo actual.
1e sc%3ATabPage%3ARID_SCPAGE_STAT 2d Muestra las estadísticas del archivo actual.
25 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Fprotect d7 Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection.
27 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Funprotect d7 Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named Unprotect. Click Unprotect and type the correct password to disable the protection.
2b cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Frecordchanges 79 Seleccione esta opción para activar la grabación de cambios. Es lo mismo que que usar Editar - Modificaciones - Grabar.
26 cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2Freadonly 60 Seleccione esta opción para permitir que este documento sólo pueda abrirse en modo de lectura.
2e cui%2Fui%2Fsecurityinfopage%2FSecurityInfoPage 3b Configura las opciones de contraseña del documento actual.
13 .uno%3ATemplateMenu 5e Permite organizar y editar plantillas, así como guardar el archivo actual como una plantilla.
28 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fadmin 36 Add a new data source to the Address Book Source list.
2c svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatatable 3c Seleccione la tabla de datos para la libreta de direcciones.
2d svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fdatasource 3d Seleccione el origen de datos para la libreta de direcciones.
38 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2FAddressTemplateDialog 53 Edite las asignaciones de campos y el origen de datos de la libreta de direcciones.
29 svt%2Fui%2Faddresstemplatedialog%2Fassign 4e Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.
18 .uno%3AAddressBookSource 53 Edite las asignaciones de campos y el origen de datos de la libreta de direcciones.
32 sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_ORGANIZE 59 Abre el diálogo Administración de plantillas, que permite organizar o crear plantillas.
2e sfx2%3APushButton%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ABT_EDIT 2d Abre la plantilla seleccionada para editarla.
32 sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_STYLESHEETS 32 Muestra las categorías de plantillas disponibles.
2e sfx2%3AListBox%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3ALB_SECTION 34 Select a category in which to save the new template.
28 sfx2%3AEdit%3ADLG_DOC_TEMPLATE%3AED_NAME 24 Escriba un nombre para la plantilla.
15 .uno%3ASaveAsTemplate 2e Guarda el documento actual como una plantilla.
13 .uno%3AOpenTemplate 45 Abre un diálogo que permite seleccionar una plantilla para editarla.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A3 ce Especifica que las páginas se impriman en formato de mosaico. Si las páginas o diapositivas tienen un tamaño menor que el del papel, en una página de papel se imprimirán varias diapositivas o páginas.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A2 7c Especifica si se deben reducir los objetos que sobrepasen los márgenes de la impresora actual para que se ajusten al papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A0 48 Especifique cómo se redimensionarán las diapositivas en la impresión.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A2 38 Indica que se imprimirán los colores en blanco y negro.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A1 25 Define si imprimir valores repetidos.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintHidden%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A0 1e Imprime el documento completo.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageContentType%3AListBox 38 Seleccione qué partes del documento se han de imprimir.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagerows 1f Seleccione el número de filas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintDateTime%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
2e .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageRange%3AEdit 106 Para imprimir un intervalo de páginas, use un formato similar a 3-6. Para imprimir páginas individuales, use un formato similar a 7;9;11. Puede imprimir una combinación de intervalos de páginas y páginas individuales si usa un formato similar a 3-6;8;10;12.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsPrintName%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
27 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsingleprintjob 9c Active esta opción para hacer que la impresora no cree copias intercaladas, sino que, en su lugar, cree una tarea de impresión individual para cada copia.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagespersheetbtn 1e Imprime el documento completo.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagecols 22 Seleccione el número de columnas.
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsheetmarginsb 46 Seleccione el margen entre las páginas impresas y el borde del papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A2 4e Aumenta o reduce el tamaño de la fórmula impresa por un factor especificado.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forderlb 3a Seleccione el orden en el que se imprimirán las páginas.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectRTL%3AListBox 6e Para la impresión de folletos puede seleccionar un orden de izquierda a derecha o uno de derecha a izquierda.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Freverseorder 40 Active esta opción para imprimir las páginas en orden inverso.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintLeftRightPages%3AListBox 3a Especifique qué páginas quiere incluir en la impresión.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinters 156 El cuadro de lista muestra las impresoras instaladas. Haga clic sobre la impresora que desea usar para el trabajo de impresión actual. Haga clic sobre el botón "Detalles de la impresora" para ver más información sobre la impresora seleccionada. Haga clic en el botón "Propiedades" para cambiar algunas de las propiedades de la impresora.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fexpander 46 Mostrar u ocultar información detallada de la impresora seleccionada.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AQuality%3ARadioButton%3A0 25 Define si imprimir valores repetidos.
1e vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fsetup 86 Abre el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Las propiedades de la impresora varían según la impresora que seleccione.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPaperFromSetup%3ACheckBox 9c En impresoras con varias bandejas, esta opción especifica que la bandeja utilizada es la indicada en la configuración general del sistema de la impresora.
22 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcopycount 31 Escriba la cantidad de copias que desea imprimir.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2FPrintDialog 97 Imprime el documento, la selección actual o las páginas especificadas. También se pueden establecer las opciones de impresión del documento actual.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AFixedText 39 Especifique dónde imprimir los comentarios (si los hay).
26 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Forientationlb 25 Seleccione la orientación del papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 39 Especifique dónde imprimir los comentarios (si los hay).
40 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 46 Determina si el fondo del objeto seleccionado es transparente u opaco.
24 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fprinttofile 2f Imprime a un archivo en vez de a una impresora.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A1 4f Solo imprime las páginas o diapositivas que especifique en el cuadro Páginas.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 5b Especifica si se deben imprimir los campos de control de formulario del documento de texto.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 3f Active esta opción para imprimir el texto marcado como oculto.
36 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspect%3ACheckBox 4f Seleccione la opción Folleto para imprimir el documento en formato de folleto.
21 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fbordercb 44 Active esta opción para dibujar un borde alrededor de cada página.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AIsIncludeEmptyPages%3ACheckBox 38 Centra las celdas horizontalmente en la página impresa.
37 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintScale%3ANumericField 4e Aumenta o reduce el tamaño de la fórmula impresa por un factor especificado.
29 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpaperspersheetlb 3e Seleccione cuántas páginas se imprimirán por hoja de papel.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A1 40 Ajusta la fórmula al formato de página usado en la impresión.
35 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPage%3AListBox 3d Seleccione cuántas diapositivas quiere imprimir por página.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintProspectInclude%3AListBox 35 Seleccione qué páginas del folleto quiere imprimir.
25 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fpagemarginsb 47 Seleccione el margen entre páginas individuales en cada hoja de papel.
2f .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ABorder%3ACheckBox 2c Alinea el concepto de la celda a la derecha.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 25 Define si imprimir valores repetidos.
3a .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ASlidesPerPageOrder%3AListBox 36 Centra las celdas verticalmente en la página impresa.
31 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3ATitleRow%3ACheckBox 47 Especifica si se debe incluir el nombre del documento en la impresión.
3d .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
34 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3AFormulaText%3ACheckBox 52 El contenido de las celdas están alineados hacia la parte inferior de las celdas.
20 vcl%2Fui%2Fprintdialog%2Fcollate 39 Conserva el orden de las páginas del documento original.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APageOptions%3ARadioButton%3A1 4c Especifica que no quiere que se redimensionen más las páginas al imprimir.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintFormat%3ARadioButton%3A0 3b Imprime la fórmula sin ajustar el tamaño de letra actual.
3c .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintContent%3ARadioButton%3A2 46 Imprime sólo las áreas u objetos seleccionados del documento actual.
c .uno%3APrint 97 Imprime el documento, la selección actual o las páginas especificadas. También se pueden establecer las opciones de impresión del documento actual.
39 svtools%3AListBox%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG%3ALB_NAMES 9b Muestra la lista de impresoras instaladas en el sistema operativo. Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione un nombre de impresora de la lista.
32 svtools%3AModalDialog%3ADLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG 3c Seleccione la impresora predeterminada del documento actual.
13 .uno%3APrinterSetup 3c Seleccione la impresora predeterminada del documento actual.
16 .uno%3ASendMailDocAsMS 9f Abre una nueva ventana en el programa de correo electrónico predeterminado con el documento actual como anexo. Se utiliza el formato de archivos de Microsoft.
17 .uno%3ASendMailDocAsOOo a7 Abre una nueva ventana dentro del programa de correo predeterminado con el document actual como un adjunto. Se utiliza para ello el formato de archivo de OpenDocument.
11 .uno%3ASendToMenu 3f Envía una copia del documento actual a distintas aplicaciones.
f .uno%3ASendMail 91 Abre una nueva ventana en su programa de correo electrónico predeterminado, adjuntando el documento actual. Se usa el formato de archivo actual.
19 SVT_HID_FILESAVE_TEMPLATE 79 Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE 79 Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.
24 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_EDIT_FILEURL 79 Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.
28 SW_HID_SEND_MASTER_CTRL_CONTROL_FILEVIEW 79 Seleccione el estilo de párrafo o nivel de esquema que quiera usar para separar el documento de origen en subdocumentos.
13 .uno%3ANewGlobalDoc d3 Crea un documento maestro a partir del documento actual de Writer. Se crea un nuevo subdocumento cada vez que aparece, dentro del documento de origen, un estilo de párrafo indicado o un cierto nivel de esquema.
b .uno%3AQuit 53 Sustituye todas las veces en que aparece el texto o formato que se desea sustituir.
e .uno%3ASaveAll 39 Guarda todos los documentos de $[officename] modificados.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fdelete 1f Borra la versión seleccionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fshow 3b Muestra el comentario completo de la versión seleccionada.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fopen 3e Abre la versión seleccionada en una ventana de sólo lectura.
26 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fversions 72 Enumera las versiones del documento actual, la fecha y hora de su creación, el autor y los comentarios asociados.
24 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Falways 75 Si ha hecho cambios en el documento, $[officename] guarda automáticamente una nueva versión al cerrar el documento.
25 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fcompare 3a Compare los cambios que se han efectuado en cada versión.
36 sfx%2Fui%2Fversioncommentdialog%2FVersionCommentDialog 91 Escriba un comentario cuando guarde una versión nueva. Si ha hecho clic en Mostrar para abrir este diálogo, no es posible editar el comentario.
22 sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2Fsave c8 Guarda el estado actual del documento en forma de versión nueva. Si lo desea, indique también los comentarios en el diálogo Escribir comentario sobre la versión antes de guardar la nueva versión.
2e sfx%2Fui%2Fversionsofdialog%2FVersionsOfDialog 93 Guarda y organiza versiones múltiples del documento actual en el mismo archivo. También es posible abrir, borrar y comparar versiones anteriores.
14 .uno%3AVersionDialog 93 Guarda y organiza versiones múltiples del documento actual en el mismo archivo. También es posible abrir, borrar y comparar versiones anteriores.
15 .uno%3ARecentFileList 6c Muestra los últimos archivos que se han abierto. Para abrir un archivo de la lista, haga clic en su nombre.
14 SVX_HID_IMAPDLG_UNDO b7 Invierte el último comando o la última entrada escrita. Para seleccionar el comando que desee invertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono Deshacer de la barra Estándar.
b .uno%3AUndo b7 Invierte el último comando o la última entrada escrita. Para seleccionar el comando que desee invertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono Deshacer de la barra Estándar.
14 SVX_HID_IMAPDLG_REDO bb Revierte la acción del último comando Deshacer. Para seleccionar la acción de Deshacer  que desea revertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono Rehacer de la barra estándar.
b .uno%3ARedo bb Revierte la acción del último comando Deshacer. Para seleccionar la acción de Deshacer  que desea revertir, haga clic en la flecha que hay junto al icono Rehacer de la barra estándar.
d .uno%3ARepeat 4a Repite el último comando. Este comando está disponible en Writer y Calc.
13 .uno%3ARepeatAction 4a Repite el último comando. Este comando está disponible en Writer y Calc.
a .uno%3ACut 32 Quita la selección y la copia en el portapapeles.
b .uno%3ACopy 27 Copia la selección en el portapapeles.
c .uno%3APaste 76 Inserta el contenido del portapapeles donde está ubicado el cursor y reemplaza cualquier texto u objeto seleccionado.
17 SC_HID_SC_REPLCELLSWARN 76 Inserta el contenido del portapapeles donde está ubicado el cursor y reemplaza cualquier texto u objeto seleccionado.
33 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_RIGHT 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_DOWN 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_SKIP_EMPTY 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_MUL 0 
31 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_TRANSPOSE 0 
1e cui%2Fui%2Fpastespecial%2Flist 4a Seleccione un formato para el contenido del portapapeles que quiere pegar.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_SUB 0 
15 .uno%3APasteClipboard 62 Inserta el contenido del portapapeles en el archivo actual, en un formato que puede especificarse.
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_ADD 0 
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_NOOP 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSATTRS 0 
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSDATETIME 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNUMBERS 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSSTRINGS 0 
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSALL 0 
2c sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_LINK 0 
20 cui%2Fui%2Fpastespecial%2Fsource 31 Muestra el origen del contenido del portapapeles.
33 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSFORMULAS 0 
15 .uno%3AInsertContents 0 
30 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSNOTES 0 
32 sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_INSOBJECTS 0 
31 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_OP_DIV 0 
2c cui%2Fui%2Fpastespecial%2FPasteSpecialDialog 62 Inserta el contenido del portapapeles en el archivo actual, en un formato que puede especificarse.
32 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_INSCONT%3ABTN_MV_NONE 0 
13 .uno%3APasteSpecial 62 Inserta el contenido del portapapeles en el archivo actual, en un formato que puede especificarse.
d .uno%3ASelect 49 Selecciona todo el contenido del archivo actual, marco u objeto de texto.
10 .uno%3ASelectAll 49 Selecciona todo el contenido del archivo actual, marco u objeto de texto.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fallsheets 45 Realiza la busqueda en todas las hojas de la hoja de cálculo actual.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Frows 39 Realiza la búsqueda de izquierda a derecha en las filas.
2b svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcalcsearchin a1 Realiza la búsqueda de los caracteres especificados dentro de las fórmulas y valores (no calculados). Por ejemplo, puede buscar fórmulas que contengan 'SUMA'.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fexpander1 83 Muestra más o menos opciones de búsqueda. Haga clic en este botón de nuevo para ocultar la ampliación de opciones de búsqueda.
26 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplace 65 Sustituye el texto o formato seleccionado que se buscaba y pasa a busca la siguiente vez que aparece.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceall 53 Sustituye todas las veces en que aparece el texto o formato que se desea sustituir.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearch 64 Busca y selecciona en el documento el siguiente caso de texto o de formato buscados en el documento.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3APB_SOUNDSLIKESETTINGS 5a Establece las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Flayout e7 Busca en el formato de texto con el estilo que usted especifique. Seleccione esta casilla, y luego seleccione un estilo desde la lista Buscar por. Para especificar un estilo de reemplazo, seleccione uno desde la lista Remplazar por
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslikebtn 5a Establece las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_SOUNDSLIKECJK d6 Permite especificar las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés. Para especificar las opciones de búsqueda seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ....
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsoundslike d6 Permite especificar las opciones de búsqueda para notación similar utilizada en el texto japonés. Para especificar las opciones de búsqueda seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ....
27 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnoformat 8c Presione clic en la caja buscar o remplazar, y luego presione clic en éste botón para borrar el criterio de busqueda basado en el formato.
13 .uno%3ASearchDialog 3a Busca o sustituye texto o formatos en el documento actual.
30 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2FFindReplaceDialog 3a Busca o sustituye texto o formatos en el documento actual.
2d svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcharwidth 4b Distingue entre los formatos de carácter de ancho medio y de ancho normal.
f .uno%3AFindText 5e Escriba el texto que desea buscar en el documento actual. Pulse "Entrar" para buscar el texto.
f .uno%3AUpSearch 35 Haga clic para buscar hacia arriba el siguiente caso.
25 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fregexp 2e Permite el uso de comodines en las búsquedas.
23 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fcols 37 Realiza la búsqueda de arriba hacia abajo por columna.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fselection 42 Realiza la búsqueda solamente en el texto o celdas seleccionadas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchall 7b Busca y selecciona todos los casos del texto o del formato buscados en el documento (sólo en documentos de Writer y Calc).
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fmatchcase 38 Distingue entre caracteres en mayúsculas y minúsculas.
24 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fnotes 55 En Writer, puede seleccionar incluir los textos de los comentarios en las búsquedas.
28 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fbackwards 60 La búsqueda comienza en la posición actual del cursor y retrocede hasta el inicio del archivo.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ACB_HALFFULLFORMS 4b Distingue entre los formatos de carácter de ancho medio y de ancho normal.
11 .uno%3ADownSearch 34 Haga clic para buscar hacia abajo el siguiente caso.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplacelist 69 Escriba el texto de sustitución, o seleccione un texto o un estilo de sustitución reciente en la lista.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fwholewords 4f Busca todas las palabras o celdas que sean idénticas al texto de la búsqueda.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchlist 51 Escriba el texto que quiera buscar o seleccione una búsqueda previa de la lista.
17 .uno%3ASearchProperties 3a Busca o sustituye texto o formatos en el documento actual.
2a svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Freplaceterm 69 Escriba el texto de sustitución, o seleccione un texto o un estilo de sustitución reciente en la lista.
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsearchterm 51 Escriba el texto que quiera buscar o seleccione una búsqueda previa de la lista.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Frelaxbox 64 Busca un término que coincide con cualquier combinación de los valores de búsqueda por similitud.
2d cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Flongerfld 8d Indique la cantidad máxima de caracteres que una palabra puede tener de más respecto a la cantidad de caracteres del término de búsqueda.
2c cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fotherfld 52 Indique la cantidad de caracteres del término de búsqueda que se pueden cambiar.
2c svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilaritybtn 36 Establezca las opciones de la búsqueda por similitud.
2e cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2Fshorterfld 69 Indique la cantidad de caracteres que una palabra puede tener de menos respecto al término de búsqueda.
15 CUI_HID_SEARCH_APPROX be Encuentre palabras similares al texto que se especifica en Buscar. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ...
1d CUI_HID_SEARCH_APPROXSETTINGS be Encuentre palabras similares al texto que se especifica en Buscar. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ...
3a cui%2Fui%2Fsimilaritysearchdialog%2FSimilaritySearchDialog be Encuentre palabras similares al texto que se especifica en Buscar. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ...
29 svx%2Fui%2Ffindreplacedialog%2Fsimilarity be Encuentre palabras similares al texto que se especifica en Buscar. Para definir las opciones de búsqueda por similitud, seleccione esta casilla de verificación y haga clic en el botón ...
1b CUI_HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR 2a Seleccione los atributos que desee buscar.
12 CUI_HID_SEARCHATTR 2a Seleccione los atributos que desee buscar.
34 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_ATTRIBUTE 165 Elija los atributos del texto que desea buscar. Por ejemplo,. si busca según el atributo Tipo de letra, se encontrarán todos los casos de texto que no utilicen el tipo de letra predeterminado. Se encontrará todo el texto que tenga un atributo de tipo de letra codificado directamente y todo el texto en que el estilo cambie el atributo de tipo de letra.!
31 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SEARCH%3ABTN_FORMAT 8a Encuentra caracteristicas de formato de texto, como tipos de letra, efectos de tipo de letra, y características de orientación de texto.
13 SW_HID_GLBLTREE_DEL 2e Borra la selección de la lista del Navegador.
11 SW_HID_NAVI_TBX22 43 Mueve la selección una posición arriba en la lista del Navegador.
19 SW_HID_GLBLTREE_EDIT_LINK 3c Cambia las propiedades de vínculo del archivo seleccionado.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_TEXT 9f Insertar   una nueva párrafo en el documento maestro donde puede entrar texto. No puedo insertar texto junto a una entrada existente de texto en el Navegador.
14 SW_HID_GLBLTREE_EDIT c5 Edite el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si el objeto seleccionado es un archivo, se abre para editarlo. Si el objeto es un índice, se abre el diálogo de índice.
18 SW_HID_GLBLTREE_INS_FILE 34 Inserta uno o más archivos en el documento maestro.
16 SW_HID_GLBLTREE_INSERT 4c Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el documento maestro.
11 SW_HID_NAVI_TBX21 c4 Guarda una copia del contenido de los archivos vinculados en el documento maestro. De esta forma, se garantiza que el contenido esté disponible si no se pudiera acceder a los archivos vinculados.
11 SW_HID_NAVI_TBX20 4c Inserta un archivo, un índice o un documento nuevo en el documento maestro.
16 SW_HID_GLBLTREEUPD_ALL 1c Actualiza todo el contenido.
17 SW_HID_GLBLTREE_INS_IDX 45 Inserta un índice o un índice de contenido en el documento maestro.
18 SW_HID_GLBLTREE_UPD_LINK 1e Actualiza todos los vínculos.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_IDX 1d Actualiza todos los índices.
17 SW_HID_GLBLTREE_UPD_SEL 28 Actualiza el contenido de la selección.
16 SW_HID_GLBLTREE_UPDATE 39 Haga clic y seleccione el contenido que desee actualizar.
11 SW_HID_NAVI_TBX19 39 Haga clic y seleccione el contenido que desee actualizar.
11 SW_HID_NAVI_TBX18 c5 Edite el contenido del componente seleccionado en la lista del Navegador. Si el objeto seleccionado es un archivo, se abre para editarlo. Si el objeto es un índice, se abre el diálogo de índice.
1c SW_HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE 25 Crea e inserta un nuevo subdocumento.
11 SW_HID_NAVI_TBX23 42 Mueve la selección una posición abajo en la lista del Navegador.
1e SW_HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST bb En el Navegador se enumeran los componentes principales del documento maestro. Si sitúa el puntero del ratón sobre el nombre de un subdocumento de la lista, se muestra su ruta completa.
39 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_CHANGE_SOURCE 36 Cambia el archivo de origen del vínculo seleccionado.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_UPDATE_NOW 7e Actualiza el vínculo seleccionado para que en el documento actual se muestre la versión más reciente del archivo vinculado.
33 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_MANUAL 44 Sólo actualiza el vínculo si se hace clic en el botón Actualizar.
36 cui%3ARadioButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3ARB_AUTOMATIC 111 Actualiza automáticamente el contenido del vínculo cuando se abre el archivo. Todos los cambios que se hacen en el archivo de origen se muestran a continuación en el archivo que contiene el vínculo. Los archivos gráficos vinculados sólo se actualizan de forma manual.
15 CUI_HID_LINKDLG_TABLB 82 Haga doble clic en un vínculo de la lista para abrir un diálogo de archivo en el que seleccionar otro objeto para este vínculo.
12 .uno%3AManageLinks d0 Permite editar las propiedades de cada vínculo en el documento actual e incluye la ruta al archivo de origen. Este comando no está disponible si el documento actual no contiene vínculos con otros archivos.
10 .uno%3AEditLinks d0 Permite editar las propiedades de cada vínculo en el documento actual e incluye la ruta al archivo de origen. Este comando no está disponible si el documento actual no contiene vínculos con otros archivos.
36 cui%3APushButton%3AMD_UPDATE_BASELINKS%3APB_BREAK_LINK 93 Rompe el vínculo entre el archivo fuente y el documento actual. El contenido más reciente del archivo de origen se guarda en el documento actual.
11 .uno%3ALinkDialog d0 Permite editar las propiedades de cada vínculo en el documento actual e incluye la ruta al archivo de origen. Este comando no está disponible si el documento actual no contiene vínculos con otros archivos.
14 .uno%3APlugInsActive 15a Permite editar complementos en el archivo. Seleccione este comando para activar o desactivar la función. Si está activada, junto al comando aparece una marca de verificación; el menú contextual del complemento tiene comandos de edición. Si está desactivado, en el menú contextual del complemento hay comandos para controlar el complemento.
13 .uno%3AOriginalSize 2a Restablece el tamaño original del objeto.
12 .uno%3AObjectMenue 6d Permite editar el objeto seleccionado en el archivo que se ha insertado mediante el comandoInsertar - Objeto.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_OFF 23 Oculta el borde del marco flotante.
3e cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINHEIGHT d6 Indique la cantidad de espacio vertical que quiere dejar entre los bordes superior e inferior del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.
3e cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGAUTO 6d Marque esta opción si el marco flotante activo puede disponer de barra de desplazamiento cuando lo necesite.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGOFF 39 Oculta la barra de desplazamiento para el marco flotante.
41 cui%3ACheckBox%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ACB_MARGINHEIGHTDEFAULT 21 Aplica el espacio predeterminado.
3c cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_SCROLLINGON 3a Muestra la barra de desplazamiento para el marco flotante.
3d cui%3ANumericField%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ANM_MARGINWIDTH d8 Indique la cantidad de espacio horizontal que quiere dejar entre los bordes izquierdo y derecho del marco flotante y el contenido del marco. Los documentos que están dentro y fuera del marco flotante deben ser HTML.
38 cui%3APushButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ABT_FILEOPEN 57 Busque el archivo que desee ver en el marco flotante seleccionado y haga clic en Abrir.
2d cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_URL 9e Entra la ruta y nombre del archivo que desea mostrar en el marco flotante. También puede hacer clic en el botón ... y ubicar el archivo que desea desplegar.
3d cui%3ARadioButton%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3ARB_FRMBORDER_ON 24 Muestra el borde del marco flotante.
33 cui%3AEdit%3AMD_INSERT_OBJECT_IFRAME%3AED_FRAMENAME 96 Escriba un nombre para el marco flotante. El nombre no puede contener espacios, caracteres especiales ni comenzar con un carácter de subrayado ( _ ).
18 SVX_HID_IMAPDLG_GRAPHWND 0 
2a svx%3AComboBox%3ARID_SVXDLG_IMAP%3ACBB_URL 5b Escriba el URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada.
14 SVX_HID_IMAPDLG_OPEN 5c Carga un mapa de imágenes en formato de archivo MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap.
18 SVX_HID_IMAPDLG_PROPERTY 3f Permite definir las propiedades de la zona activa seleccionada.
27 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_IMAP%3AEDT_TEXT 71 Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero del ratón se sitúen en la zona activa de un explorador.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYDELETE 27 Borra el punto de anclaje seleccionado.
15 SVX_HID_IMAPDLG_MACRO 67 Permite asignar una macro que se ejecuta al hacer clic en la zona activa seleccionada en un explorador.
1a SVX_HID_IMAPDLG_POLYINSERT 5a Agrega un punto de anclaje en el lugar en el que hace clic del contorno de la zona activa.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SAVEAS 5e Guarda el mapa de imágenes en formato de archivo  MAP-CERN, MAP-NCSA o SIP StarView ImageMap.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYMOVE 50 Permite mover los puntos de anclaje individuales de la zona activa seleccionada.
18 SVX_HID_IMAPDLG_POLYEDIT 66 Permite cambiar la forma de la zona activa seleccionada mediante la edición de los puntos de anclaje.
18 SVX_HID_IMAPDLG_FREEPOLY 15e Dibuja una zona activa basada en un polígono creado a mano alzada. Haga clic en este icono y muévalo al lugar en el que desee situar la zona activa. Arrastre una línea a mano alzada y suelte para cerrar la forma. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL.
14 SVX_HID_IMAPDLG_POLY 1ed Dibuja una zona activa poligonal en el gráfico. Haga clic en este icono, arrastre el gráfico y luego haga clic para definir un lado del polígono. Desplácese a donde quiera colocar el extremo del lado siguiente y luego haga clic. Repita la acción hasta dibujar todas las caras del polígono. Cuando termine, haga un clic doble para cerrar el polígono. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL.
16 SVX_HID_IMAPDLG_ACTIVE 72 Desactiva o activa el hiperenvínculo de la zona activa seleccionada. Una zona activa desactivada es transparente.
14 SVX_HID_IMAPDLG_RECT da Dibuja una zona activa rectangular en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede introducir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL.
16 SVX_HID_IMAPDLG_SELECT 3e Selecciona una zona activa en el mapa de imagen para editarla.
16 SVX_HID_IMAPDLG_CIRCLE cf Dibuja un punto elíptico en el lugar en el que se arrastra el gráfico. A continuación, puede escribir la dirección y el texto de la zona activa, y seleccionar el marco en el que desea que se abra el URL.
15 SVX_HID_IMAPDLG_APPLY 33 Aplica los cambios efectuados en el mapa de imagen.
15 .uno%3AImageMapDialog ae Permite adjuntar URL a áreas concretas, denominadas "zonas activas", sobre un gráfico o un grupo de gráficos. Un mapa de imágenes es un grupo de una o más zonas activas.
1e cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FdescTV 2c Entra una descripción para el punto activo.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Fnameentry 1f Entra un nombre para el imagen.
1f cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FframeCB aa Entra  el nombre del marco destinatario donde desea abrir el URL. También puede seleccionar un marco estándar que esta reconocida por todos los navegadores de la lista.
21 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Ftextentry 63 Introduzca el texto que desea mostrar cuando el puntero pasa sobre el punto activo en un navegador.
20 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2Furlentry 66 Escriba la dirección URL del archivo que desee abrir cuando haga clic en la zona activa seleccionada.
22 cui%2Fui%2Fcuiimapdlg%2FIMapDialog 35 Listar las propiedades del punto activo seleccionado.
12 .uno%3AChangesMenu 59 Lista los comandos disponibles para efectuar un seguimiento de los cambios en el archivo.
16 .uno%3ATraceChangeMode 57 Hace un seguimiento de los cambios realizados en el documento actual por autor y fecha.
13 .uno%3ATrackChanges 57 Hace un seguimiento de los cambios realizados en el documento actual por autor y fecha.
1d .uno%3AProtectTraceChangeMode 9a Impide que un usuario desactive la función de grabación de modificaciones, o que acepte o rechace modificaciones a menos que introduzca una contraseña.
12 SC_HID_CHG_PROTECT 9a Impide que un usuario desactive la función de grabación de modificaciones, o que acepte o rechace modificaciones a menos que introduzca una contraseña.
12 .uno%3AShowChanges 29 Muestra u oculta los cambios registrados.
19 .uno%3AShowTrackedChanges 29 Muestra u oculta los cambios registrados.
22 cui%2Fui%2Fcomment%2FCommentDialog 3a Escriba un comentario para el cambio que se ha registrado.
14 .uno%3ACommentChange 3a Escriba un comentario para el cambio que se ha registrado.
1c .uno%3ACommentChangeTracking 3a Escriba un comentario para el cambio que se ha registrado.
14 .uno%3AAcceptChanges 29 Acepte o rechace los cambios registrados.
1b .uno%3AAcceptTrackedChanges 29 Acepte o rechace los cambios registrados.
13 SW_HID_SORT_COMMENT 3e Ordena la lista según los comentarios adjuntos a los cambios.
12 SW_HID_SORT_ACTION 30 Ordena la lista según el tipo de modificación.
12 SW_HID_SORT_AUTHOR 20 Ordena la lista según el autor.
14 SC_HID_SORT_POSITION 80 Ordena la lista en orden descendente según la posición de los cambios en el documento. Es el método de ordenación estándar.
19 SC_HID_SC_CHANGES_COMMENT 35 Edite el comentario de la modificación seleccionada.
13 SW_HID_EDIT_COMMENT 35 Edite el comentario de la modificación seleccionada.
2b svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Fundo 35 Edite el comentario de la modificación seleccionada.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Facceptall 4a Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.
13 SC_HID_SC_SORT_DATE 35 Muestra la fecha y hora en que se efectuó el cambio.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Freject 4b Rechaza el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
19 .uno%3ARejectTracedChange 4b Rechaza el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
2d svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Faccept 4a Acepta el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
24 svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2Fchanges b0 Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading.
30 svx%2Fui%2Facceptrejectchangesdialog%2Frejectall 4a Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.
10 SW_HID_SORT_DATE 2a Ordena la lista según la fecha y la hora.
15 SC_HID_SC_SORT_AUTHOR 2a Muestra el usuario que ha hecho el cambio.
15 SC_HID_SC_SORT_ACTION 2f Muestra los cambios efectuados en el documento.
19 .uno%3AAcceptTracedChange 4a Acepta el cambio seleccionado y quita la marca del cambio en el documento.
16 SC_HID_SC_SORT_COMMENT 2e Lista los comentarios asociados con el cambio.
2c svx%2Fui%2Fredlineviewpage%2FRedlineViewPage 2a Acepte o rechace los cambios individuales.
2a svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcommentedit 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartdate 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Faction 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
32 sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_SIMPLEREF%3ARB_ASSIGN 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fcomment 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdotdotdot 3d Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Factionlist 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
24 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frange 3d Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Frangeedit 3d Seleccione el rango de celdas que desee utilizar como filtro.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthorlist 4f Filtra la lista de cambios según el nombre del autor seleccionado en la lista.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendclock 43 Introduce la fecha y hora actuales en los cuadros correspondientes.
3a sc%3AImageButton%3ARID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES%3ARB_ASSIGN 55 Filtra los comentarios de las modificaciones según las palabras clave especificadas.
25 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fauthor 4f Filtra la lista de cambios según el nombre del autor seleccionado en la lista.
29 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstartclock 43 Introduce la fecha y hora actuales en los cuadros correspondientes.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fendtime 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
26 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fenddate 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
28 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fstarttime 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
27 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdatecond 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
30 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2FRedlineFilterPage 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
23 svx%2Fui%2Fredlinefilterpage%2Fdate 43 Filtra la lista de cambios según la fecha y la hora que determine.
15 .uno%3AMergeDocuments b7 Importa los cambios efectuados en copias del mismo documento al documento original. Los cambios efectuados en notas al pie, encabezados, marcos y campos no se toman en consideración.
17 .uno%3ACompareDocuments 3a Compara el documento actual con el documento seleccionado.
19 .uno%3ABib%2FInsertRecord 2d Inserta un registro nuevo en la tabla actual.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_MAPPINGDLG e3 Permite asignar los encabezamientos de columnas a campos de datos de un origen de datos distinto. Para definir otro origen de datos de la bibliografía, haga clic en el botón Origen de datos en la barra de objetos de registro.
14 .uno%3ABib%2FMapping e3 Permite asignar los encabezamientos de columnas a campos de datos de un origen de datos distinto. Para definir otro origen de datos de la bibliografía, haga clic en el botón Origen de datos en la barra de objetos de registro.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SERIES_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_ISBN_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_MONTH_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
19 EXTENSIONS_HID_BIB_DB_TBX 4f Inserta, borra, edita y organiza registros en la base de datos bibliográfíca.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_ADDRESS_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_NUMBER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_REPORTTYPE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1b .uno%3ABib%2FstandardFilter 58 Use el  Filtro Estándar  para refinar y combinar las opciones de busqueda de AutoFiltro
24 EXTENSIONS_HID_BIB_ORGANIZATIONS_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_PUBLISHER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 2d Inserta un nuevo registro en la tabla actual.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_EDITOR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
22 EXTENSIONS_HID_BIB_INSTITUTION_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHOR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
15 SVX_HID_FM_DELETEROWS 21 Elimina el registro seleccionado.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_EDITION_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
21 EXTENSIONS_HID_BIB_IDENTIFIER_POS 76 Digite un nombre corto para el registro. El nombre corto aparece en la columna Identificador de la lista de registros.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_TITLE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
17 .uno%3ABib%2FautoFilter d6 Mantenga pulsado el ratón unos momentos para seleccionar el campo de datos que desee buscar empleando para ello el término indicado en el cuadro Expresión de búsqueda. Sólo es posible buscar un campo de datos.
12 .uno%3ABib%2Fquery 1aa Escriba la información que quiera buscar y luego pulse Intro. Para cambiar las opciones de filtro de la búsqueda, haga un clic prolongado en el icono Filtro automático y luego seleccione un campo de datos distinto. Se pueden usar comodines como % o * para cualquier número de caracteres y _ o ? para un carácter único de búsqueda. Para mostrar todos los registros de la tabla, desactive este cuadro y luego pulse Intro.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 24 Ir al registro anterior de la tabla.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_ANNOTE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
19 .uno%3ABib%2FDeleteRecord 19 Borra el registro actual.
23 EXTENSIONS_HID_BIB_HOWPUBLISHED_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_NOTE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 22 Ir al primer registro de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 23 Ir al último registro de la tabla.
24 EXTENSIONS_HID_BIB_AUTHORITYTYPE_POS a0 Seleccione el tipo de registro que desea crear. $[officename] inserta un número en el Tipo de columna del registro que corresponde al tipo que selecionó aqui.
16 .uno%3ABib%2Fsdbsource 41 Seleccione el origen de datos de la base de datos bibliográfica.
1d EXTENSIONS_HID_BIB_VOLUME_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 44 Digite el número de registro que desea consultar, y presione enter.
1c EXTENSIONS_HID_BIB_PAGES_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
20 EXTENSIONS_HID_BIB_BOOKTITLE_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
19 .uno%3ABib%2FremoveFilter 50 Para ver todos los registros de una tabla, pulse en el icono Restablecer filtro.
1b EXTENSIONS_HID_BIB_YEAR_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1a EXTENSIONS_HID_BIB_URL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 25 Ir al registro siguiente de la tabla.
13 .uno%3ABib%2Fsource 80 Muestra las tablas disponibles en la base de datos actual. Presione clic sobre una tabla para ver los regitros que la componen .
1d EXTENSIONS_HID_BIB_SCHOOL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_CHAPTER_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1e EXTENSIONS_HID_BIB_JOURNAL_POS 9c Proporcione información adicional para el registro seleccionado. Si lo desea, puede también ingresar información en el campo correspondiente de la tabla.
1c .uno%3ABibliographyComponent 4f Inserta, borra, edita y organiza registros en la base de datos bibliográfíca.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fbookmode 9f En el diseño de vista Libro puede ver dos páginas a ambos lados como un libro abierto. La primera página está a la derecha con el número de página impar.
1e cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fzoomsb 7f Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Haga clic aquí y escriba un porcentaje en el cuadro.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fautomatic 70 El diseño de vidta automático muestra las páginas de lado a lado, tantas como el factor de escala lo permita.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumns 8b En el diseño de vista por columnas puede ver páginas en un número establecido de columnas de lado a lado. Digite el número de columnas.
18 SVX_HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL 48 Ajusta el tamaño de la visualización al ancho del texto del documento.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fvariable 7f Permite indicar el factor de escala con el que se desea ver el documento. Haga clic aquí y escriba un porcentaje en el cuadro.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH 82 Muestra el ancho completo de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles.
1d cui%2Fui%2Fzoomdialog%2F100pc 28 Muestra el documento en su tamaño real.
14 SVX_HID_MNU_ZOOM_100 28 Muestra el documento en su tamaño real.
1c cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitw 82 Muestra el ancho completo de la página del documento. Los bordes superiores e inferiores de la página quizá no estén visibles.
20 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Ffitwandh 24 Muestra toda la página en pantalla.
1b SVX_HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE 24 Muestra toda la página en pantalla.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fsinglepage 5d El diseño de vista individual muestra las páginas una debajo de la otra, nunca lado a lado.
21 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Fcolumnssb 8b En el diseño de vista por columnas puede ver páginas en un número establecido de columnas de lado a lado. Digite el número de columnas.
e .uno%3AView100 28 Muestra el documento en su tamaño real.
1f cui%2Fui%2Fzoomdialog%2Foptimal 48 Ajusta el tamaño de la visualización al ancho del texto del documento.
b .uno%3AZoom 4d Reduce o aumenta el tamaño de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.
22 cui%2Fui%2Fzoomdialog%2FZoomDialog 4d Reduce o aumenta el tamaño de la visualización en pantalla de %PRODUCTNAME.
19 .uno%3AFunctionBarVisible 24 Muestra u oculta la barra Estándar.
1a .uno%3AShowImeStatusWindow 63 Muestra u oculta la ventana de estado de l IME (Input Method Engine, motor del método de entrada).
15 .uno%3AToolBarVisible 27 Muestra u oculta la barra Herramientas.
17 .uno%3AStatusBarVisible 47 Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana.
15 .uno%3ATaskBarVisible 47 Muestra u oculta la barra de estado en el borde inferior de la ventana.
1a SFX2_HID_FULLSCREENTOOLBOX 92 En Writer y Calc, se puede alternar entre el modo de pantalla normal y el de pantalla completa con las teclas de acceso directo Ctrl + Mayús + J.
11 .uno%3AFullScreen aa Muestra u oculta los menús y barras de herramientas en Writer o Calc. Para salir del modo de pantalla completa, haga clic en el botón Pantalla completa activa/inactiva.
18 SVX_HID_COLOR_CTL_COLORS 18b Haga clic en el color que desee utilizar. Para cambiar el color de relleno de un objeto del archivo abierto, seleccione el objeto y haga clic en un color. Para cambiar el color de línea del objeto seleccionado, con el botón derecho haga clic en un color. Para cambiar el color del texto en un objeto de texto, haga doble clic en el objeto de texto, seleccione el texto y haga clic en un color.
13 .uno%3AColorControl 9f Muestra u oculta la barra de colores. Para modificar o cambiar la tabla de color que se muestra, haga clic en Formato - Área y haga clic en la ficha  Colores.
18 .cmd%3ARestoreVisibility f2 Seleccione Ver - Barras de herramientas - Restablecer para restablecer el comportamiento predeterminado según el contexto de las barras de herramientas. Ahora algunas barras de herramientas se mostrarán automáticamente, según el contexto.
18 .uno%3AAvailableToolbars 3f Abre un submenú para mostrar y ocultar barras de herramientas.
16 .uno%3AShowAnnotations 5b Use Ver - Comentarios para mostrar u ocultar todos los comentarios (no disponible en Calc).
1a .uno%3ADeleteAllAnnotation 36 Eliminar todos los comentarios en el documento actual.
15 .uno%3ADeleteAllNotes 36 Eliminar todos los comentarios en el documento actual.
22 .uno%3ADeleteAllAnnotationByAuthor 44 Eliminar todos los comentarios de este autor en el documento actual.
13 .uno%3ADeleteAuthor 44 Eliminar todos los comentarios de este autor en el documento actual.
17 .uno%3ADeleteAnnotation 1e Eliminar el comentario actual.
11 .uno%3ADeleteNote 1e Eliminar el comentario actual.
17 .uno%3AInsertAnnotation 16 Inserta un comentario.
b .uno%3AScan 2d Inserta una imagen escaneada en el documento.
12 .uno%3ATwainSelect 29 Selecciona el escáner que se desea usar.
14 .uno%3ATwainTransfer 88 Escanea una imagen e inserta el resultado en el documento. El cuadro de diálogo de escaneado lo proporciona el fabricante del escáner.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fdelete 49 Limpia la selección actual de caracteres especiales que quiere insertar.
1b CUI_HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET 4d Haga clic en los caracteres especiales que desea insertar y luego en Aceptar.
27 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Fsubsetlb 42 Seleccione una categoría de Unicode para el tipo de letra actual.
25 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2Ffontlb 53 Seleccione un tipo de letra para mostrar los caracteres especiales asociados a él.
36 cui%2Fui%2Fspecialcharacters%2FSpecialCharactersDialog 3f Inserta caracteres especiales de los tipos de letra instalados.
d .uno%3ABullet 3f Inserta caracteres especiales de los tipos de letra instalados.
13 .uno%3AInsertSymbol 3f Inserta caracteres especiales de los tipos de letra instalados.
1a SVT_HID_FILEDLG_PREVIEW_CB 3e Muestra una vista previa del archivo de gráfico seleccionado.
15 HID_IMPGRF_CB_PREVIEW 3e Muestra una vista previa del archivo de gráfico seleccionado.
17 SVT_HID_FILEDLG_LINK_CB 3a Inserta como vínculo el archivo de gráfico seleccionado.
1d SVX_HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT 3a Inserta como vínculo el archivo de gráfico seleccionado.
1f SVT_HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE 3a Seleccione la opción de estilo de marco para el gráfico.
14 .uno%3AInsertGraphic 2a Inserta una imagen en el documento activo.
11 .uno%3AObjectMenu 5c Inserta un objeto en el documento. Para vídeo y sonido, utilice Insertar - Vídeo y sonido.
13 .uno%3AInsertObject 6e Inserta un objeto OLE en el documento. El objeto OLE se inserta en forma de vínculo o como objeto incrustado.
32 cui%2Fui%2Finsertoleobject%2FInsertOLEObjectDialog 6e Inserta un objeto OLE en el documento. El objeto OLE se inserta en forma de vínculo o como objeto incrustado.
13 .uno%3AInsertPlugin 2a Inserte un plug-in en el documento actual.
2c cui%2Fui%2Finsertplugin%2FInsertPluginDialog 2a Inserte un plug-in en el documento actual.
12 .uno%3AInsertSound 34 Inserta un archivo de sonido en el documento actual.
12 .uno%3AInsertVideo 34 Inserta un archivo de vídeo en el documento actual.
1b .uno%3AInsertObjectStarMath 2c Inserta una fórmula en el documento actual.
11 .uno%3AInsertMath 2c Inserta una fórmula en el documento actual.
20 .uno%3AInsertObjectFloatingFrame c6 Inserta un marco flotante en el documento actual. En los documentos HTML los marcos flotantes se emplean para mostrar el contenido de otro archivo. Netscape Navigator 4.x. no admite marcos flotantes
1c .uno%3AViewDataSourceBrowser 5f Enumera las bases de datos que se registran en %PRODUCTNAME y permite administrar su contenido.
11 .uno%3ADataImport 5f Enumera las bases de datos que se registran en %PRODUCTNAME y permite administrar su contenido.
12 .uno%3AGraphicMenu 36 Seleccione el origen de una imagen que desee insertar.
1d .uno%3AStandardTextAttributes 53 Elimina el formato directo y el formato por estilos de carácter, de la selección.
11 .uno%3ASetDefault 53 Elimina el formato directo y el formato por estilos de carácter, de la selección.
16 .uno%3AResetAttributes 53 Elimina el formato directo y el formato por estilos de carácter, de la selección.
11 .uno%3AFontDialog 45 Cambia el tipo de letra y su formato de los caracteres seleccionados.
23 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb 9e Establece el idioma utilizado por la revisión ortográfica para el texto seleccionado. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.
2a cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-nocjk 82 Escriba o seleccione el tamaño de letra que quiere aplicar. Para fuentes escalables, también puede introducir valores decimales.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastsizelb 9e Establece el idioma utilizado por la revisión ortográfica para el texto seleccionado. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestsizelb-cjk 9e Establece el idioma utilizado por la revisión ortográfica para el texto seleccionado. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.
2b cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-nocjk 29 Seleccione el formato que quiere aplicar.
25 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feaststylelb 29 Seleccione el formato que quiere aplicar.
27 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlfontnamelb 58 Escriba el nombre de una fuente instalada que quiera usar, o seleccione una de la lista.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlsizelb-nocjk 9e Establece el idioma utilizado por la revisión ortográfica para el texto seleccionado. Los módulos de idiomas disponibles tienen una marca de verificación.
24 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fctlstylelb 29 Seleccione el formato que quiere aplicar.
2e cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-nocjk 58 Escriba el nombre de una fuente instalada que quiera usar, o seleccione una de la lista.
29 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fweststylelb-cjk 29 Seleccione el formato que quiere aplicar.
28 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Feastfontnamelb 58 Escriba el nombre de una fuente instalada que quiera usar, o seleccione una de la lista.
2c cui%2Fui%2Fcharnamepage%2Fwestfontnamelb-cjk 58 Escriba el nombre de una fuente instalada que quiera usar, o seleccione una de la lista.
26 cui%2Fui%2Fcharnamepage%2FCharNamePage 3c Especifique el formato y el tipo de letra que desee aplicar.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fpositionlb 39 Especifique dónde quiere mostrar las marcas de énfasis.
2a cui%2Fui%2Feffectspage%2Findividualwordscb 48 Aplica el efecto seleccionado solo a las palabras e ignora los espacios.
29 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinecolorlb 26 Seleccione el color para el subrayado.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinelb 9b Seleccione el estilo de suprarrayado que quiere aplicar. Para aplicar el suprarrayado solamente a las palabras, seleccione el cuadeo Palabras individuales.
f .uno%3AOverline 97 Aplica o quita un suprarrayado en el texto seleccionado. Si el cursor no está en una palabra, se aplicará el suprarrayado al texto nuevo que escriba.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fshadowcb 4f Añade una sombra en la parte inferior derecha de los caracteres seleccionados.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foutlinecb 6a Muestra el contorno de los caracteres seleccionados. Este efecto no funciona con todos los tipos de letra.
21 cui%2Fui%2Feffectspage%2Frelieflb e9 Seleccione el efecto de relieve que desee aplicar al texto seleccionado. El relieve saliente hace que los caracteres parezcan sobresalir de la página. El relieve grabado hace que los caracteres parezcan estar hundidos en la página.
22 cui%2Fui%2Feffectspage%2Feffectslb e9 Seleccione el efecto de relieve que desee aplicar al texto seleccionado. El relieve saliente hace que los caracteres parezcan sobresalir de la página. El relieve grabado hace que los caracteres parezcan estar hundidos en la página.
10 .uno%3AFontColor 121 Haga clic para aplicar el color del tipo de letra actual a los caracteres seleccionados. También puede hacer clic aquí y arrastrar una selección para cambiar el color de texto. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir la barra de herramientas Color del tipo de letra.
c .uno%3AColor 121 Haga clic para aplicar el color del tipo de letra actual a los caracteres seleccionados. También puede hacer clic aquí y arrastrar una selección para cambiar el color de texto. Haga clic en la flecha que hay junto al símbolo para abrir la barra de herramientas Color del tipo de letra.
23 cui%2Fui%2Feffectspage%2Femphasislb 5f Seleccione un caracter a mostrar sobre o por debajo de toda la longitud del texto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Fstrikeoutlb 3b Seleccione un estilo de tachado para el texto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Ffontcolorlb a7 Establece el color del texto seleccionado. Si selecciona Automático, el color del texto se establece en negro si el fondo es claro, y en blanco si el fondo es oscuro.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2Funderlinelb 95 Seleccione el estilo de subrayado que quiere aplicar. Para aplicar el subrayado solamente a las palabras, seleccione el cuadro Palabras individuales.
28 cui%2Fui%2Feffectspage%2Foverlinecolorlb 29 Seleccione el color para el suprarrayado.
24 cui%2Fui%2Feffectspage%2FEffectsPage 36 Especifique los efectos de fuente que quiere utilizar.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcommented 61 Escriba un comentario para el formato numérico seleccionado, y luego pulse fuera de este cuadro.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformated 5c Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fthousands 6f Inserta un separador entre los millares. El tipo de separador utilizado depende de la configuración de idioma.
2a cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fnegnumred 3c Modifica el color de letra de los números negativos a rojo.
24 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fadd 5c Añade el código de formato numérico especificado a la categoría definida por el usuario.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdecimalsed 3f Escriba la cantidad de posiciones decimales que quiere mostrar.
27 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fdelete 2a Elimina el formato numérico seleccionado.
2c cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fleadzerosed 54 Escriba la cantidad máxima de ceros que mostrar a la derecha del separador decimal.
2d cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fsourceformat 56 Utiliza el mismo formato numérico de las celdas que contienen los datos del gráfico.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcategorylb 56 Select a category from the list, and then select a formatting style in the Format box.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Flanguagelb 100 Specifies the language setting for the selected fields. With the language set to Automatic, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected fields.
29 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fformatlb 49 Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed.
1e .uno%3ATableNumberFormatDialog 49 Especifique las opciones de formato para el rango de celdas seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fedit 37 Añade un comentario al formato numérico seleccionado.
2b cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2Fcurrencylb 71 Select a currency, and then scroll to the top of the Format list to view the formatting options for the currency.
34 cui%2Fui%2Fnumberingformatpage%2FNumberingFormatPage 49 Especifique las opciones de formato para el rango de celdas seleccionado.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Funvisitedlb df Seleccione un estilo de formato para los vínculos no visitados de la lista. Para agregar o modificar un estilo de la lista, cierre este diálogo y haga clic en el icono Estilo y formato de la barra de herramientas Formato.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fvisitedlb dc Seleccione un estilo de formato para los vínculos visitados de la lista. Para agregar o modificar un estilo de la lista, cierre este diálogo y haga clic en el icono Estilo y formato de la barra de herramientas Formato.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftargetfrmlb 75 Introduzca el nombre del marco donde desee abrir el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido de la lista.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Feventpb 47 Especifique un evento que se ejecutará cuando pulse en el hiperenlace.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furlpb 39 Localice el archivo al que quiere enlazar, y pulse Abrir.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Fnameed 26 Escriba un nombre para el hiperenlace.
2c modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Furled 58 Especifique un URL para el archivo que desee abrir cuando haga clic en el hipervínculo.
19 .uno%3AInsertHyperlinkDlg 44 Asigna un nuevo hipervínculo o edita el hipervínculo seleccionado.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2Ftexted 38 Escriba el texto que quiere mostrar para el hiperenlace.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcharurlpage%2FCharURLPage 44 Asigna un nuevo hipervínculo o edita el hipervínculo seleccionado.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninglb c0 Especifica el espaciado entre los caracteres del texto seleccionado. En el caso de espacio expandido o condensado, escriba la medida en que desea expandir o condensar el texto en el cuadro de.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fscalewidthsb 6c Escriba el porcentaje de la anchura de letra por el que se ha de extender o comprimir el texto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fpairkerning 5e Ajustar automáticamente el espaciado de caracteres para combinaciones de letras específicas.
24 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Ffontsizesb 59 Escriba la cantidad por la que quiere reducir el tamaño de letra del texto seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fraiselowersb 9d Escriba cuánto quiere elevar o bajar el texto seleccionado en relación a la línea de referencia. Ciento por ciento equivale a la altura del tipo de letra.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsubscript 5b Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo coloca por debajo de la línea base.
10 .uno%3ASubScript 5b Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo coloca por debajo de la línea base.
20 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fnormal 2e Quita el formato de superíndice o subíndice.
12 .uno%3ASuperScript 5a Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea base.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fkerninged 72 Escriba la cantidad por la que se ha de expandir o reducir el espacio entre caracteres para el texto seleccionado.
23 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fautomatic 7a Define automáticamente el valor por el que se ha de bajar o elevar el texto seleccionado en relación con la línea base.
25 cui%2Fui%2Fpositionpage%2Fsuperscript 5a Reduce el tamaño de letra del texto seleccionado y lo eleva por encima de la línea base.
26 cui%2Fui%2Fpositionpage%2FPositionPage 4e Especifique la posición, escalado, rotación y espaciado para los caracteres.
24 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fendbracket 8a Seleccione el carácter para definir el final del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione Otros caracteres.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Fstartbracket 8b Seleccione el carácter para definir el inicio del área de línea doble. Si desea un carácter personalizado, seleccione Otros caracteres.
22 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2Ftwolines 57 Le permite escribir en doble línea en el área que seleccionó en el documento actual.
26 cui%2Fui%2Ftwolinespage%2FTwoLinesPage 8b Establece las opciones para la escritura en línea doble para idiomas asiáticos. Seleccione los caracteres del texto y elija este comando.
2e cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckApplySpacing 48 Inserta un espacio entre los caracteres asiáticos, latinos y complejos.
2b cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckHangPunct 98 Impide que las comas y los puntos dividan una línea. En cambio, dichos caracteres se agregan al final de la línea, incluso en el margen de la página.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FcheckForbidList 93 Evita que los caracteres de la lista comiencen o finalicen una línea. Los caracteres se reubican, ya sea en la línea anterior, o en la siguiente.
2c cui%2Fui%2Fasiantypography%2FAsianTypography 147 Configure las opciones tipográficas para celdas o párrafos para los archivos en idiomas asiáticos. Para activar la compatibilidad con los idiomas asiáticos, elija Configuración de idioma - Idiomas del cuadro de diálogo "Opciones" y a continuación  seleccione la casilla Habilitado en el área Manejo avanzado de idiomas.
10 .uno%3AEditStyle 4b Modifica el formato del párrafo actual, como la sangría y la alineación.
16 .uno%3AParagraphDialog 4b Modifica el formato del párrafo actual, como la sangría y la alineación.
34 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTMETRIC 22 Escriba el valor del interlineado.
2f cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcomboLB_LINEDIST 4f Indique el espacio que hay que dejar entre las líneas de texto en un párrafo.
38 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_CONTEXTUALSPACING 94 Makes any space specified before or after this paragraph not be applied when the preceding and following paragraphs are of the same paragraph style.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_BOTTOMDIST 4b Escriba el espacio que desea dejar después de los párrafos seleccionados.
2d cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_TOPDIST 48 Escriba el espacio que desea dejar antes de los párrafos seleccionados.
2b cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FcheckCB_AUTO 48 Escriba el espacio que desea dejar antes de los párrafos seleccionados.
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_FLINEINDENT 144 Sangra la primera línea de un párrafo en la medida indicada. Para crear una sangría francesa, asigne un valor positivo a «Antes del texto» y uno negativo a «Primera línea». Para aplicar sangría en la primera línea de un párrafo con numeración o viñetas, elija "Formato ▸ Numeración y viñetas ▸ Posición".
31 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_RIGHTINDENT 1e9 Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.! En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda , se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LEFTINDENT 1e7 Especifique la sangría que desea asignar al párrafo desde el margen de la página. Si desea que el párrafo se extienda hacia el margen de la página, escriba un número negativo. En los idiomas que se escriben de izquierda a derecha, se aplica sangría en el extremo izquierdo del párrafo respecto al margen izquierdo de la página. En los idiomas que se escriben de derecha a izquierda, se aplica sangría en el extremo derecho del párrafo respecto al margen derecho de la página.
35 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FspinED_LINEDISTPERCENT 22 Escriba el valor del interlineado.
30 cui%2Fui%2Fparaindentspacing%2FParaIndentSpacing 42 Establece la sangría y las opciones de interlineado del párrafo.
2a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_DELALL 8e Elimina todos los tabuladores definidos bajo la Posición. Establece un tabulador Izquierdo  con intervalos regulares en forma predeterminada.
30 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_FILLCHAR_OTHER 69 Permite especificar un carácter para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
27 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FbuttonBTN_NEW 3b Agrega la marca de tabulación definida al párrafo actual.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER 69 Permite especificar un carácter para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
3c cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_UNDERSCORE 5a Dibuja una línea para llenar el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
31 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FentryED_TABTYPE_DECCHAR 5c Introduzca el carácter que desea que utilice la tabulación decimal como separador decimal.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL 80 Alinea el punto decimal de un número respecto al centro de la marca de tabulación y el texto a la izquierda de la tabulación.
38 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_POINTS 4f Rellena con puntos el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN 75 Alinea el borde derecho del texto respecto a la marca de tabulación y extiende el texto hacia la izquierda de ésta.
34 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_NO 6e No inserta caracteres de relleno ni borra los caracteres de relleno a la izquierda de la marca de tabulación.
37 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER 37 Alinea el centro del texto con la marca de tabulación.
36 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT 75 Alinea el borde derecho del texto respecto a la marca de tabulación y extiende el texto hacia la izquierda de ésta.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN 65 Alinea el borde izquierdo del texto con la marca de tabulación y extiende el texto hacia la derecha.
35 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT 65 Alinea el borde izquierdo del texto con la marca de tabulación y extiende el texto hacia la derecha.
23 cui%2Fui%2Fparatabspage%2FED_TABPOS 13c Seleccione un tipo de tabulador, escriba una nueva medida y haga clic en Nuevo. Si lo desea puede especificar también las unidades de medida que se deben utilizar para el tabulador (cm para centímetros o " para pulgadas). Se borrarán las tabulaciones situadas a la izquierda de la primera tabulación establecida.
3a cui%2Fui%2Fparatabspage%2FradiobuttonBTN_FILLCHAR_DASHLINE 50 Rellena con guiones el espacio vacío a la izquierda de la marca de tabulación.
2b cui%2Fui%2Fparatabspage%2FParagraphTabsPage 43 Establezca la posición de una marca de tabulación en un párrafo.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fdistancemf 1e Escriba el ancho de la sombra.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadows 3b Pulse en un estilo de sombra para los bordes seleccionados.
1c cui%2Fui%2Fborderpage%2Fsync 7b Aplica el mismo valor de configuración de Distancia al texto a los cuatro bordes cuando se especifica una distancia nueva.
20 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fbottommf 5d Escriba la distancia que desea dejar entre el borde inferior y el contenido de la selección.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Frightmf 5c Escriba la distancia que desea dejar entre el borde derecho y el contenido de la selección.
1e cui%2Fui%2Fborderpage%2Fleftmf 5e Escriba la distancia que desea dejar entre el borde izquierdo y el contenido de la selección.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinecolorlb 4d Seleccione el color de línea que desee utilizar en los bordes seleccionados.
1d cui%2Fui%2Fborderpage%2Ftopmf 5d Escriba la distancia que desea dejar entre el borde superior y el contenido de la selección.
23 cui%2Fui%2Fborderpage%2Flinestylelb 6d Pulse el estilo de borde que desee aplicar. El borde se aplica a los bordes seleccionados en la vista previa.
25 cui%2Fui%2Fborderpage%2Fshadowcolorlb 23 Seleccione un color para la sombra.
1f cui%2Fui%2Fborderpage%2Fpresets 39 Seleccione un estilo de borde predefinido para aplicarlo.
22 cui%2Fui%2Fborderpage%2FBorderPage 4e Establece las opciones de borde de los objetos seleccionados en Writer o Calc.
18 SVX_HID_POPUP_COLOR_CTRL c3 Haga clic sobre un color. Si desea eliminar el color de fondo o el color de resaltado,  haga clic sobre "Sin relleno".  Si desea restablecer el color del carácter, haga clic sobre "Automático".
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Farearb 47 Expande el gráfico hasta llenar todo el fondo del objeto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fwindowpos 55 Seleccione esta opción y haga clic en una ubicación de la cuadrícula de posición.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftilerb 46 Repite el gráfico hasta cubrir todo el fondo del objeto seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fshowpreview 3c Muestra u oculta una vista previa del gráfico seleccionado.
23 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftablelb 36 Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fparalb 36 Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Ftransparencymf 36 Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.
26 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fpositionrb 55 Seleccione esta opción y haga clic en una ubicación de la cuadrícula de posición.
20 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Flink 36 Vincula a o incrusta el gráfico en el archivo actual.
2e cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbackgroundcolorset 66 Pulse en el color que quiere utilizar como fondo. Para quitar un color de fondo, pulse en Sin relleno.
22 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fbrowse 46 Busque el gráfico que desee utilizar como fondo y haga clic en Abrir.
24 cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2Fselectlb 2e Seleccione el tipo de fondo que desee aplicar.
2a cui%2Fui%2Fbackgroundpage%2FBackgroundPage 27 Defina el gráfico o el color de fondo.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fcolumnpage%2Ftextdirectionlb 5c Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice Complex Text Layout (CTL).
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fformattablepage%2Ftextdirection 5c Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice Complex Text Layout (CTL).
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_TEXTDIRECTION 5c Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice Complex Text Layout (CTL).
2a cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcheckCB_EXPAND 5c Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice Complex Text Layout (CTL).
2c cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FcomboLB_LASTLINE 5c Especifique la dirección de escritura de un párrafo que utilice Complex Text Layout (CTL).
31 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_JUSTIFYALIGN 47 Alinea el párrafo con los márgenes izquierdo y derecho de la página.
30 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_CENTERALIGN 2f Centra el contenido del párrafo en la página.
2f cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_RIGHTALIGN 37 Alinea el párrafo con el margen derecho de la página.
2e cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FradioBTN_LEFTALIGN 39 Alinea el párrafo con el margen izquierdo de la página.
29 cui%2Fui%2Fparagalignpage%2FParaAlignPage 4d Establece la alineación del párrafo respecto a los márgenes de la página.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3APB_ORGSIZE 36 Devuelve al gráfico seleccionado el tamaño original.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTH 2b Escriba el ancho del gráfico seleccionado.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHT 35 Especifique una altura para el gráfico seleccionado.
37 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_HEIGHTZOOM 43 Escriba la altura del gráfico seleccionado en forma de porcentaje.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_BOTTOM 164 Si se ha seleccionado la opción Conservar la escala, escriba una cantidad positiva para recortar la parte inferior del gráfico o una negativa para agregar un espacio en blanco por encima. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.
30 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_TOP 183 Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde superior del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco en la parte superior del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño, escriba una cantidad positiva para incrementar la escala vertical del gráfico o una negativa para disminuirla.
32 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_RIGHT 18c Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde derecho del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte derecha del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño de la imagen, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_LEFT 190 Si se ha seleccionado la opción Mantener la escala, escriba una cantidad positiva para recortar el borde izquierdo del gráfico o una cantidad negativa para agregar un espacio en blanco a la parte izquierda del gráfico. Si se ha seleccionado la opción Conservar el tamaño de la imagen, escriba una cifra positiva para incrementar la escala horizontal del gráfico o una negativa para disminuirla.
36 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3AMF_WIDTHZOOM 42 Escriba el ancho del gráfico seleccionado en forma de porcentaje.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_SIZECONST 133 Conserva el tamaño original del gráfico al recortar, modificando únicamente la escala de ésta. Para reducir la escala del gráfico, seleccione esta opción y escriba valores negativos en los cuadros de recortar. Para aumentar la escala del gráfico, escriba valores positivos en los cuadros de recortar.
36 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_GRFCROP%3ARB_ZOOMCONST 68 Conserva la escala original del gráfico al recortar, de forma que sólo cambia el tamaño del gráfico.
21 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fdesc 54 Describe los parámetros correspondientes al formato utilizados en el estilo actual.
25 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fcategory 8d Muestra la categoría para el estilo actual. Si está creando o modificando un estilo nuevo, seleccione «Estilo personalizado» en la lista.
26 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnextstyle f2 Seleccione el estilo que desee para el documento. En el caso de estilos de párrafo, el estilo siguiente se aplica al párrafo creado al pulsar Intro. En el caso de estilos de página, el estilo siguiente se aplica al crear una nueva página.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamero ac Muestra el nombre del estilo seleccionado. Si crea o modifica un estilo personalizado, escriba un nombre para éste. El nombre de un estilo predefinido no se puede cambiar.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fautoupdate c2 Actualiza el estilo al aplicar formato directo a un párrafo utilizando este estilo en el documento. El formato de todos los párrafos que utilizan este estilo se actualiza de forma automática.
23 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Fnamerw ac Muestra el nombre del estilo seleccionado. Si crea o modifica un estilo personalizado, escriba un nombre para éste. El nombre de un estilo predefinido no se puede cambiar.
27 sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2Flinkedwith 70 Seleccione un estilo en el que se deba basar el nuevo estilo o seleccione Ninguno para definir su propio estilo.
2c sfx%2Fui%2Fmanagestylepage%2FManageStylePage 30 Establezca las opciones del estilo seleccionado.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckAdaptBox a3 Cambia el tamaño de los objetos de dibujo para ajustarlo sobre el formato de página que usted seleccione. La disposición de los objetos de dibujo es preservada.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboLayoutFormat 5f Seleccione el formato de numeración de esta página si desea usar el estilo de página actual.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonHorz 38 Centra las celdas horizontalmente en la página impresa.
2d cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckRegisterTrue 5d Alinea el texto sobre el estilo de Página seleccionado para página de cuadrícula vertical.
2e cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboRegisterStyle 107 Seleccione el Estilo de Párrafo que desee utilizar como referencia  para alinear el texto sobre el estilo de Página seleccionado. La altura de la fuente que se especificó en el estilo de referencia establece el espacio de la cuadrícula vertical de la página.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargBot 61 Escriba el espacio que desee dejar entre el borde inferior de la página y el documento de texto.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageLayout 6b Especifique si el estilo actual puede mostrar páginas impares, páginas pares, o inclusive ambas páginas.
29 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargRight 105 Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde derecho de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página Reflejado, escriba el espacio que debe haber entre el margen exterior del texto y el borde exterior de la página.
28 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargLeft 10a Escriba la cantidad de espacio que debe haber entre el borde izquierdo de la página y el documento de texto. Si emplea la configuración de página Reflejado, escriba el espacio que hay que dejar entre el margen interior del texto y el borde interior de la página.
27 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinMargTop 61 Escriba el espacio que desee dejar entre el borde superior de la página y el documento de texto.
2c cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboTextFlowBox 49 Seleccione la dirección de escritura que desea utilizar en el documento.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcheckbuttonVert 36 Centra las celdas verticalmente en la página impresa.
30 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonLandscape 4d Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado horizontalmente.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPaperTray f6 Seleccione el origen del papel de la impresora. Si lo desea, puede asignar diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de página. Por ejemplo, asigne otra bandeja al estilo Primera página y cargue la bandeja con el membrete de la empresa.
26 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinHeight 79 Muestra la altura del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí una altura.
25 cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FspinWidth 76 Muestra el ancho del formato de papel seleccionado. Para definir un formato personalizado, especifique aquí un ancho.
2f cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FradiobuttonPortrait 4b Muestra e imprime el documento actual con el papel orientado verticalmente.
2b cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FcomboPageFormat 9b Seleccione un tamaño de papel predefinido o cree un formato personalizado; para ello, especifique las dimensiones del papel en los cuadros Altura y Ancho.
2a cui%2Fui%2Fpageformatpage%2FPageFormatPage 76 Permite definir diseños para documentos de una página o de varias, así como los formatos de numeración y de papel.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonMore 4b Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el encabezado.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckAutofit 5b Ajusta de forma automática la altura del encabezado de forma que se ajuste a su contenido.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinHeight 26 Escriba una altura para el encabezado.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargRight 78 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del encabezado.
2f svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckDynSpacing 81 Anula la configuración de Espacio y permite que el encabezado se extienda al área entre el encabezado y el texto del documento.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinMargLeft 7f Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del encabezado.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameFP 30 First and even/odd pages share the same content.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FspinSpacing 82 Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde superior del encabezado y el borde superior del texto del documento.
2b svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckSameLR 36 Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.
2a svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FbuttonEdit 29 Agregar o editar el texto del encabezado.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckFooterOn 34 Agrega un encabezado en el estilo de página actual.
2d svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FcheckHeaderOn 34 Agrega un encabezado en el estilo de página actual.
2c svx%2Fui%2Fheadfootformatpage%2FHFFormatPage ae Agrega un encabezamiento en el estilo de página actual. Un encabezado es un área situada en el margen superior de la página en la que se pueden insertar texto o gráficos.
15 SC_HID_SC_FOOTER_EDIT 29 Agregar o editar texto de pie de página.
32 svx%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ABTN_EXTRAS 4f Define un borde, un color de fondo o un motivo de fondo para el pie de página.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_HEIGHT_DYN 46 Ajusta automáticamente la altura del pie de acuerdo con su contenido.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_HEIGHT 31 Escriba la altura deseada para el pie de página.
33 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_DYNSPACING 7e Anula la configuración de Espacio y permite que el pie de página se extienda al área entre el pie y el texto del documento.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_LMARGIN 83 Introduzca la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo de la página y el borde izquierdo del pie de página.
35 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED_FIRST 30 First and even/odd pages share the same content.
30 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_DIST 7c Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre el borde inferior del documento y el borde superior del pie de página.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3AED_RMARGIN 7c Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde derecho de la página y el borde derecho del pie de página.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_SHARED 36 Páginas pares e impares comparten el mismo contenido.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_FOOTER%3ACB_TURNON 38 Agrega un pie de página en el estilo de página actual.
15 SVX_HID_FORMAT_FOOTER af Agrega un pie de página en el estilo de página actual. Un pie de página es un área situada en el margen inferior de la página a la que se puede agregar texto o gráficos.
1b .uno%3AChangeCaseToKatakana 49 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Katakana.
1b .uno%3AChangeCaseToHiragana 49 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres Hiragana.
1c .uno%3AChangeCaseToFullWidth 50 Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho normal.
1d .uno%3AChangeCaseToToggleCase 5a Invierte las mayúsculas y minúsculas de todos los caracteres occidentales seleccionados.
1c .uno%3AChangeCaseToTitleCase 64 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de cada palabra de los caracteres occidentales seleccionados.
18 .uno%3AChangeCaseToLower 43 Convierte los caracteres occidentales seleccionados en minúsculas.
18 SID_TRANSLITERATE_TOGGLE 5a Invierte las mayúsculas y minúsculas de todos los caracteres occidentales seleccionados.
1f .uno%3AChangeCaseToSentenceCase 54 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de los caracteres occidentales seleccionados.
1c SID_TRANSLITERATE_CAPITALIZE 64 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de cada palabra de los caracteres occidentales seleccionados.
18 .uno%3AChangeCaseToUpper 43 Convierte los caracteres occidentales seleccionados en mayúsculas.
1a SID_TRANSLITERATE_SENTENCE 54 Cambia a mayúsculas  la letra inicial de los caracteres occidentales seleccionados.
1c .uno%3AChangeCaseToHalfWidth 4f Convierte los caracteres asiáticos seleccionados en caracteres de ancho medio.
18 .uno%3ATransliterateMenu b3 Cambia los caracteres seleccionados a mayúsculas o minúsculas. En caso de que el cursor esté en una palabra y no se haya seleccionado ningún texto, se selecciona esta palabra.
2c svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstyles 60 Opens the Styles and Formatting window where you can select a character style for the ruby text.
30 svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fpositionlb 2d Seleccione dónde desea situar el texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight3ED 54 Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fstylelb 35 Seleccione el estilo de carácter para el texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight2ED 54 Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft4ED 87 Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight4ED 54 Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft2ED 87 Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2Fadjustlb 38 Seleccione la alineación horizontal para el texto Ruby.
2e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FRight1ED 54 Escriba el texto que desee utilizar como guía de pronunciación para el texto base.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft3ED 87 Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.
2d svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FLeft1ED 87 Muestra el texto de base seleccionado en el archivo actual. Si lo desea, puede modificar el texto base introduciendo aquí texto nuevo.
3e svx%2Fui%2Fasianphoneticguidedialog%2FAsianPhoneticGuideDialog 6b Permite agregar comentarios encima de los caracteres asiáticos para que sirvan de guía de pronunciación.
11 .uno%3ARubyDialog 6b Permite agregar comentarios encima de los caracteres asiáticos para que sirvan de guía de pronunciación.
15 .uno%3AAlignFrameMenu 3b Alinea los objetos seleccionados con respecto a los demás.
10 .uno%3AAlignLeft b5 Alinea los bordes izquierdos de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde izquierdo se alinea con el margen izquierdo de la página.
16 .uno%3AObjectAlignLeft b5 Alinea los bordes izquierdos de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde izquierdo se alinea con el margen izquierdo de la página.
1c .uno%3AAlignHorizontalCenter ae Centra horizontalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro horizontal de la página.
12 .uno%3AAlignCenter ae Centra horizontalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro horizontal de la página.
11 .uno%3AAlignRight b9 Alinea los objetos seleccionados a sus bordes derechos. Si sólo hay un objeto seleccionado en Impress o Draw, el borde derecho del objeto se alinea con el margen derecho de la página.
17 .uno%3AObjectAlignRight b9 Alinea los objetos seleccionados a sus bordes derechos. Si sólo hay un objeto seleccionado en Impress o Draw, el borde derecho del objeto se alinea con el margen derecho de la página.
f .uno%3AAlignTop c3 Alinea horizontalmente los bordes superiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde superior se alinea con el margen superior de la página.
e .uno%3AAlignUp c3 Alinea horizontalmente los bordes superiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde superior se alinea con el margen superior de la página.
1a .uno%3AAlignVerticalCenter aa Centra verticalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro vertical de la página.
12 .uno%3AAlignMiddle aa Centra verticalmente los objetos seleccionados. Si sólo hay un objeto seleccionado en Draw o Impress, su centro queda alineado respecto al centro vertical de la página.
12 .uno%3AAlignBottom c3 Alinea horizontalmente los bordes inferiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde inferior se alinea con el margen inferior de la página.
10 .uno%3AAlignDown c3 Alinea horizontalmente los bordes inferiores de los objetos seleccionados. Si sólo hay seleccionado un objeto en Draw o Impress, su borde inferior se alinea con el margen inferior de la página.
f .uno%3ALeftPara 53 Alinea el párrafo o párrafos seleccionados con el margen izquierdo de la página.
10 .uno%3ARightPara 53 Alinea el párrafo o párrafos s seleccionados con el margen derecho de la página.
11 .uno%3ACenterPara 3b Centra el párrafo o párrafos seleccionados en la página.
12 .uno%3AJustifyPara c3 Alínea a la izquierda o derecha de la página los parrafos seleccionados. Puede además establecer las opciones de alineación de la última línea seleccionando Formato - Parrafo - Alineación.
11 .uno%3AMergeCells 4f Combina el contenido de las celdas de una tabla seleccionada en una sola celda.
2e cui%2Fui%2Fsplitcellsdialog%2FSplitCellsDialog 6a Divide la celda o grupo de celdas horizontal o verticalmente en el número de celdas que usted introduzca.
10 .uno%3ASplitCell 6a Divide la celda o grupo de celdas horizontal o verticalmente en el número de celdas que usted introduzca.
12 .uno%3ACellVertTop 40 Alinea el contenido de la celda a la parte superior de la celda.
15 .uno%3ACellVertCenter 40 Alinea el contenido de la celda a la parte superior de la celda.
15 .uno%3ACellVertBottom 3e Alinea el contenido de la celda al borde inferior de la celda.
b .uno%3ABold af Pone el texto seleccionado en negrita. Si el cursor está en una palabra, ésta se pone en negrita. Si la selección o la palabra ya están en negrita, dicho formato se quita.
d .uno%3AItalic b8 Pasa a cursiva el texto seleccionado. Si el cursor se encuentra en una palabra, toda la palabra pasa a cursiva. Si la selección o la palabra ya están en cursiva, el formato se quita.
16 .uno%3AUnderlineDouble 33 Subraya el texto seleccionado con una línea doble.
10 .uno%3AUnderline 34 Subraya o quita el subrayado del texto seleccionado.
10 .uno%3AStrikeout 79 Traza una línea que atraviesa el texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, toda la palabra.
f .uno%3AShadowed 6e Agrega una sombra al texto seleccionado o, si el cursor se encuentra dentro de una palabra, a toda la palabra.
15 .uno%3ADistributeRows 73 Ajusta la altura de las filas seleccionadas para que coincidan con la altura de la fila más alta en la selección.
11 .uno%3ASpacePara1 6b Aplica interlineado sencillo (una línea) al párrafo actual. Se trata de la configuración predeterminada.
12 .uno%3ASpacePara15 44 Establece el interlineado del párrafo actual en una línea y media.
11 .uno%3ASpacePara2 3d Establece el interlineado del párrafo actual en dos líneas.
18 .uno%3ADistributeColumns 78 Ajusta el ancho de las columnas seleccionadas para que coincida con el ancho de la columna más amplia en la selección.
1f sfx%2Fui%2Fnewstyle%2Fstylename 27 Escriba un nombre para el nuevo estilo.
27 sfx%2Fui%2Fnewstyle%2FCreateStyleDialog 27 Escriba un nombre para el nuevo estilo.
18 .uno%3AStyleNewByExample 27 Escriba un nombre para el nuevo estilo.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fstringinput%2Fedit 4a Escriba un nombre para el nuevo formato automático y luego pulse Aceptar.
2e cui%2Fui%2Fobjectnamedialog%2FObjectNameDialog 57 Escriba un nombre para el objeto seleccionado. El nombre será visible en el Navegador.
1b SD_HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT 57 Escriba un nombre para el objeto seleccionado. El nombre será visible en el Navegador.
1e SW_HID_FORMAT_NAME_OBJECT_NAME 57 Escriba un nombre para el objeto seleccionado. El nombre será visible en el Navegador.
13 .uno%3ARenameObject 60 Asigna un nombre al objeto seleccionado para que pueda encontrarlo rápidamente en el Navegador.
10 .uno%3ANameGroup 60 Asigna un nombre al objeto seleccionado para que pueda encontrarlo rápidamente en el Navegador.
2d cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fdesc_entry 11c Introduce una descripción. La descripción extendida se puede introducir para describir objetos o grupos de objetos para usuarios con un software de lectura de pantallas (screen readers). La descripción es visible como una etiqueta alternativa por sus herramientas de accesibilidad.
35 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2Fobject_title_entry aa Introduzca un texto para el título. Este nombre corto es visible como una etiqueta alternativa en formato HTML. Las herramientas de accesibilidad pueden leer este texto.
38 cui%2Fui%2Fobjecttitledescdialog%2FObjectTitleDescDialog b1 Asigna un título y una descripción al objeto seleccionado. Estas son accesibles para las herramientas de accesibilidad y etiquetas alternativas cuando el documento se exporta.
1d .uno%3AObjectTitleDescription b1 Asigna un título y una descripción al objeto seleccionado. Estas son accesibles para las herramientas de accesibilidad y etiquetas alternativas cuando el documento se exporta.
11 .uno%3AFormatLine 3c Establece las opciones de formato de la línea seleccionada.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_CAP_STYLE 52 Select the style of the line end caps. The caps are added to inner dashes as well.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_EDGE_STYLE 91 Select the shape to be used at the corners of the line. In case of a small angle between lines, a mitered shape is replaced with a beveled shape.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_WIDTH 22 Escriba un ancho para el símbolo.
2a cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_END_WIDTH 27 Escriba un ancho para el fin de línea.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_START_STYLE 42 Elija el fin de línea que desee aplicar a la línea seleccionada.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMF_SYMBOL_HEIGHT 24 Escriba una altura para el símbolo.
2d cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_LINE_TRANSPARENT 68 Especifique la transparencia de la línea; 100% significa totalmente transparente y 0% totalmente opaca.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_START 5a Coloca el centro de los finales de línea en los puntos finales de la línea seleccionada.
11 .uno%3AXLineStyle 2e Seleccione el estilo de línea que desee usar.
11 .uno%3AXLineColor 23 Seleccione un color para la línea.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCB_SYMBOL_RATIO 55 Mantiene las proporciones del símbolo al entrar un valor nuevo de altura o de ancho.
29 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMB_SYMBOL_BITMAP 43 Seleccione el estilo de símbolo que desee utilizar en el diagrama.
27 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FTSB_CENTER_END 5a Coloca el centro de los finales de línea en los puntos finales de la línea seleccionada.
24 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLineTabPage ad Define las opciones de formato de la línea seleccionada o de la línea que desee trazar. También es posible agregar finales de línea o cambiar los símbolos del gráfico.
2b cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_LINE_WIDTH 8c Establezca el ancho de la línea. Puede agregar una unidad de medida. Una línea con ancho cero dará como resultado una línea de un pixel.
10 .uno%3ALineWidth 8c Establezca el ancho de la línea. Puede agregar una unidad de medida. Una línea con ancho cero dará como resultado una línea de un pixel.
28 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE b9 Actualiza de forma automática los dos ajustes del final de línea cuando se indican anchos distintos, se seleccionan estilos de fin de línea diferentes o se centra un final de línea.
2c cui%2Fui%2Flinetabpage%2FMTR_FLD_START_WIDTH 27 Escriba un ancho para el fin de línea.
26 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_LINE_STYLE 2e Seleccione el estilo de línea que desee usar.
21 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_COLOR 23 Seleccione un color para la línea.
25 cui%2Fui%2Flinetabpage%2FLB_END_STYLE 42 Elija el fin de línea que desee aplicar a la línea seleccionada.
28 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_MODIFY b5 Actualiza el estilo de línea seleccionado utilizando la configuración actual. Para cambiar el nombre del estilo de línea seleccionado, escriba un nuevo nombre cuando se solicite.
22 cui%2Fui%2Fnamedialog%2FNameDialog 12 Escriba un nombre.
2d cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FCBX_SYNCHRONIZE 4d Ajusta automáticamente las entradas con respecto a la longitud de la línea.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_DISTANCE 3a Indique el espacio que desea dejar entre puntos o guiones.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_2 23 Especifique la longitud del guión.
2e cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FMTR_FLD_LENGTH_1 23 Especifique la longitud del guión.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_2 4c Especifique las veces que un punto o guión deben aparecer en una secuencia.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FNUM_FLD_1 4c Especifique las veces que un punto o guión deben aparecer en una secuencia.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_SAVE 4e Guarda la lista de estilos de línea actual para poder cargarla más adelante.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_2 39 Seleccione la combinación de puntos y guiones que desee.
27 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_TYPE_1 39 Seleccione la combinación de puntos y guiones que desee.
25 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_ADD 3b Crea un estilo de línea mediante la configuración actual.
2b cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FLB_LINESTYLES 2f Seleccione el estilo de línea que desee crear.
26 cui%2Fui%2Flinestyletabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa una lista de estilos de línea.
10 CUI_HID_LINE_DEF 36 Edita o crea estilos de línea de guiones o de puntos.
27 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_MODIFY 33 Cambia el nombre del estilo de flecha seleccionado.
24 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_ADD 6f Para definir un estilo de flecha personalizado, seleccione un objeto de dibujo del documento y haga clic aquí.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_LOAD 27 Importa una lista de estilos de flecha.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLB_LINEENDS 48 Elija un símbolo de estilo de flecha predefinido en el cuadro de lista.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FBTN_SAVE 53 Guarda la lista actual de estilos de flecha para que se pueda cargar más adelante.
25 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FEDT_NAME 34 Muestra el nombre del estilo de flecha seleccionado.
28 cui%2Fui%2Flineendstabpage%2FLineEndPage 1f Edite o cree estilos de flecha.
11 .uno%3AFormatArea 47 Establece las propiedades de relleno del objeto de dibujo seleccionado.
2c cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHBCKGRDCOLOR 59 Haga clic en el color que desee utilizar como fondo para el modelo de trama seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FCB_HATCHBCKGRD 81 Aplica un color de fondo a un modelo de trama. Seleccione esta casilla de verificación y, a continuación, un color de la lista.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_SIZE 26 Especifique el ancho del mapa de bits.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_TILE 4a Convierte el mapa de bits en mosaico para rellenar el objeto seleccionado.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_SCALE 10a Reescala el mapa de bits respecto al tamaño del objeto seleccionado con los valores porcentuales indicados en los cuadros Ancho y Altura. Desactive esta casilla para ajustar el tamaño del objeto seleccionado con las medidas indicadas en los cuadros Ancho y Altura.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_SIZE 23 Escriba la altura del mapa de bits.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_X_OFFSET 46 Especifique el desplazamiento horizontal del mosaico del mapa de bits.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FAreaTabPage 45 Establezca las opciones de relleno del objeto de dibujo seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STEPCOUNT 66 Define de forma automática el número de pasos para combinar los dos colores finales de un gradiente.
22 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_BITMAP 41 Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.
21 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_COLOR 41 Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_GRADIENT 41 Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_HATCHING 41 Haga clic en el relleno que desee aplicar al objeto seleccionado.
29 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_Y_OFFSET 44 Especifique el desplazamiento vertical del mosaico del mapa de bits.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FLB_AREA_TYPE 51 Seleccione el tipo de relleno que desee aplicar al objeto de dibujo seleccionado.
23 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_COLUMN 77 Desplaza verticalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.
20 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FRBT_ROW 79 Desplaza horizontalmente el mapa de bits original respecto al mosaico del mapa de bits según la cantidad que se indique.
25 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_ORIGINAL ab Mantiene el tamaño original del mapa de bits al rellenar el objeto seleccionado. Para ajustar el tamaño del mapa de bits, desactive esta casilla y haya clic en Relativo.
2a cui%2Fui%2Fareatabpage%2FNUM_FLD_STEPCOUNT 50 Escriba el número de pasos para combinar los dos colores finales del gradiente.
10 .uno%3AFillStyle 51 Seleccione el tipo de relleno que desee aplicar al objeto de dibujo seleccionado.
27 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FMTR_FLD_OFFSET 3e Escriba el porcentaje para desplazar las filas o las columnas.
24 cui%2Fui%2Fareatabpage%2FTSB_STRETCH 75 Amplía el mapa de bits para rellenar el objeto seleccionado. Para emplear esta opción, desactive el cuadro Mosaico.
18 cui%2Fgrdientpage%2Fsave 48 Guarda la lista actual de gradientes para poderla cargar posteriormente.
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradientslb 3a Seleccione el tipo de gradiente que desee aplicar o crear.
1e cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fload 20 Cargue otra tabla de gradientes.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortolb 33 Seleccione un color como punto final del gradiente.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfrommtr 6b Escriba la intensidad del color especificado en el cuadro De; 0% es el color negro y 100 % el seleccionado.
23 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fbordermtr 9e Escriba la cantidad a la que quiere ajustar el área del color del punto final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
1d cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fadd 79 Agrega un gradiente personalizado a la tabla actual. Especifique las propiedades del gradiente y haga clic en este botón
25 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolorfromlb 35 Seleccione un color como punto inicial del gradiente.
22 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fanglemtr 3a Indique un ángulo de giro para el gradiente seleccionado.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterymtr b5 Escriba el desplazamiento vertical del gradiente; 0% es la ubicación vertical actual del color final del gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcenterxmtr d9 Indique el desplazamiento horizontal de los gradientes; 0 % se corresponde con la ubicación horizontal actual del color de punto final en el gradiente. El color del punto final es el que se selecciona en el cuadro A.
28 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fgradienttypelb 2a Seleccione el gradiente que desee aplicar.
20 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fmodify 88 Aplica las propiedades actuales del gradiente al gradiente seleccionado. Si lo desea, puede guardar el gradiente con un nombre distinto.
24 cui%2Fui%2Fgradientpage%2Fcolortomtr 66 Escriba la intensidad del color en el cuadro A; 0% corresponde al negro y 100%, al color seleccionado.
26 cui%2Fui%2Fgradientpage%2FGradientPage 51 Establezca las propiedades de un gradiente; guarde o cargue tablas de gradientes.
1d cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fmodify 70 Aplica las actuales propiedades de trama a la trama seleccionada. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.
1a cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fadd 75 Añade una trama personalizada a la tabla actual. Especifique las propiedades de la trama y haga clic en este botón.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fload 25 Carga otra tabla de modelos de trama.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fhatchingslb 55 Enumera las tramas disponibles. Haga clic en la trama que desee aplicar y en Aceptar.
1b cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fsave 43 Guarda la tabla de tramas actual para poder cargarla más adelante.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinecolorlb 2c Seleccione el color de las líneas de trama.
21 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Flinetypelb 36 Seleccione el tipo de líneas de trama que desee usar.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglectl 68 Haga clic en una posición de la cuadrícula para definir el ángulo de giro de las líneas de la trama.
1f cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fanglemtr 71 Escriba el ángulo de giro de las líneas de la trama o haga clic en una posición de la cuadrícula de ángulos.
22 cui%2Fui%2Fhatchpage%2Fdistancemtr 4d Escriba la cantidad de espacio que desee dejar entre las líneas de la trama.
20 cui%2Fui%2Fhatchpage%2FHatchPage 55 Defina las propiedades de un modelo de trama, o guarde y cargue las listas de tramas.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_SAVE 4b Guarda la lista actual de mapas de bits para poderla cargar posteriormente.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_LOAD 26 Carga una otra lista de mapas de bits.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_IMPORT 9b Busque el mapa de bits que desee abrir y, a continuación, haga clic en Abrir. El mapa de bits se agrega al final de la lista de mapas de bits disponibles.
22 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_ADD 40 Agrega a la lista un mapa de bits creado en el editor de modelo.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBTN_MODIFY 97 Sustituye un mapa de bits que se ha creado en el editor de modelos por el modelo actual de mapa de bits. Si lo desea, guarde el modelo con otro nombre.
25 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BITMAPS 71 Seleccione un mapa de bits en la lista, y luego haga clic enAceptar para aplicar la trama al objeto seleccionado.
2e cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_BACKGROUND_COLOR 3c Seleccione un color de fondo para su modelo de mapa de bits.
23 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FLB_COLOR 63 Seleccione un color de primer plano y haga clic en la cuadrícula para agregar un píxel al modelo.
28 cui%2Fui%2Fbitmaptabpage%2FBitmapTabPage b8 Seleccione el mapa de bits que desee emplear como modelo de relleno o cree su propio modelo de píxel. También puede importar mapas de bits y guardar o cargar listas de mapas de bits.
11 .uno%3AFillShadow d1 Agrega una sombra al objeto seleccionado. Si el objeto ya tiene una, ésta se borra. Si hace clic en este icono cuando no hay ningún objeto seleccionado, la sombra se agrega al siguiente objeto que se dibuja.
3f cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_SHADOW_TRANSPARENT 69 Escriba un porcentaje de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar la transparencia de la sombra.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ALB_SHADOW_COLOR 23 Seleccione un color para la sombra.
15 CUI_HID_TPSHADOW_CTRL 37 Pulse con el ratón el punto donde proyectar la sombra.
38 cui%3ATriStateBox%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3ATSB_SHOW_SHADOW 33 Agrega una sombra al objeto de dibujo seleccionado.
39 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_SHADOW%3AMTR_FLD_DISTANCE 51 Indique la distancia que desea que la sombra se desplace del objeto seleccionado.
13 CUI_HID_AREA_SHADOW 4d Agregue una sombra al objeto de dibujo seleccionado y defina sus propiedades.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_END_VALUE bb Introduzca el porcentaje de transparencia para el punto final del degradado. Si introduce 0 % el degradado será completamente opaco y si introduce 100 % será completamente transparente.
35 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_START_VALUE 8a Indique un valor de transparencia para el punto inicial del gradiente, de forma que 0% es totalmente opaco y 100% totalmente transparente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_BORDER 68 Escriba en qué medida desea ajustar el área transparente del gradiente. El valor predeterminado es 0%.
2f cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_ANGLE 32 Indique un ángulo de rotación para el gradiente.
37 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FLB_TRGR_GRADIENT_TYPES 43 Seleccione el tipo de gradiente de transparencia que desee aplicar.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_X 36 Introduzca el desplazamiento horizontal del gradiente.
30 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRANSPARENT 6b Ajusta la transparencia del color de relleno. Introduzca un número entre 0% (opaco) y 100% (transparente).
31 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_LINEAR a7 Activa la transparencia de color. Seleccione esta opción y luego introduzca un número en el cuadro, en el que 0% es totalmente opaco y 100%, totalmente transparente.
2e cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_OFF 24 Desactiva la transparencia de color.
32 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FMTR_TRGR_CENTER_Y 34 Introduzca el desplazamiento vertical del gradiente.
33 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FRBT_TRANS_GRADIENT 89 Aplica un gradiente de transparencia al color de relleno actual. Seleccione esta opción y luego configure las propiedades del gradiente.
34 cui%2Fui%2Ftransparencytabpage%2FTransparencyTabPage 5a Defina las opciones de transparencia para el relleno que se aplica al objeto seleccionado.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FULL_WIDTH 42 Ancla el texto al ancho completo del dibujo o del objeto de texto.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FCTL_POSITION 3e Haga clic en el lugar donde quiera colocar el ancla del texto.
2b cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_BOTTOM 88 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde inferior del dibujo o del objeto de texto y el borde inferior del texto.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_TOP 87 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde superior del dibujo o el objeto de texto y el borde superior del texto.
29 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_LEFT 80 Especifique la distancia que se debe dejar entre el borde izquierdo del dibujo u objeto de texto y el borde izquierdo del texto.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_SIZE 7a Cambia el tamaño de una forma personalizada para ajustar el texto que se agrega después de hacer doble clic en la forma.
28 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_CONTOUR 69 Adapta el flujo de texto de forma que se corresponda con los contornos del objeto de dibujo seleccionado.
2c cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_FIT_TO_SIZE 5f Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a toda el área del dibujo o del objeto de texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 61 Si el objeto es más pequeño que el texto, aumenta el ancho del objeto hasta el ancho del texto.
2a cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FMTR_FLD_RIGHT 86 Escriba la cantidad de espacio que hay que dejar entre el borde derecho del dibujo o del objeto de texto y el borde derecho del texto.
30 cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 5f Si el objeto es más bajo que el texto, aumenta la altura del objeto hasta la altura del texto.
2f cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTextAttributesPage 65 Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.
2e cui%2Fui%2Ftextattrtabpage%2FTSB_WORDWRAP_TEXT 7c Ajusta el texto que desea agregar después de hacer doble clic en una forma personalizada para que quepa dentro de la forma.
15 .uno%3ATextAttributes 65 Define el diseño y las propiedades de anclaje del texto en el dibujo u objeto de texto seleccionado.
16 .uno%3ATransformDialog 43 Cambia el tamaño, desplaza, gira o inclina el objeto seleccionado.
2f cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_HEIGHT 63 Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.
2e cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_AUTOGROW_WIDTH 61 Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ORIENT 0 
28 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_SIZERECT 9f Haga clic en un punto de referencia de la cuadrícula; a continuación, especifique las dimensiones nuevas del objeto seleccionado en los cuadros Ancho y Alto.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_SIZEPROTECT 25 Impide cambiar el tamaño del objeto.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCBX_SCALE 51 Mantiene las proporciones al volver a ajustar el tamaño del objeto seleccionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_HEIGHT 2a Escriba la altura del objeto seleccionado.
2a cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FTSB_POSPROTECT 4d Impide efectuar cambios en la posición o el tamaño del objeto seleccionado.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_WIDTH 29 Escriba el ancho del objeto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FLB_ANCHOR 0 
27 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FCTL_POSRECT fe Haga clic en un punto de referencia de la cuadrícula e introduzca el desplazamiento del objeto en relación con dicho punto en los cuadros Posición Y y Posición X. Los puntos de referencia se corresponden con las manecillas de selección de un objeto.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 7b Introduzca la distancia vertical que desee desplazar el objeto desde el punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.
29 cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FMTR_FLD_POS_X 80 Introduzca la distancia horizontal que desee desplazar el objeto respecto al punto de referencia seleccionado en la cuadrícula.
2b cui%2Fui%2Fpossizetabpage%2FPositionAndSize 38 Cambia el tamaño del objeto seleccionado o lo desplaza.
26 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_ANGLE 4e Haga clic para especificar el ángulo de rotación en múltiplos de 45 grados.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 44 Escriba el número de grados que desea girar el objeto seleccionado.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FCTL_RECT 43 Haga clic en el lugar en el que desee situar el punto de rotación.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_Y 5a Escriba la distancia vertical desde el borde superior de la página al punto de rotación.
2a cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FMTR_FLD_POS_X 5e Escriba la distancia horizontal desde el borde izquierdo de la página hasta el punto de giro.
25 cui%2Fui%2Frotationtabpage%2FRotation 1c Gira el objeto seleccionado.
2d cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_ANGLE 2b Escriba el ángulo del eje de inclinación.
2e cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FMTR_FLD_RADIUS 41 Escriba el radio que quiere utilizar para redondear las esquinas.
34 cui%2Fui%2Fslantcornertabpage%2FSlantAndCornerRadius 50 Inclina el objeto seleccionado o redondea las esquinas de un objeto rectangular.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_LAENGE 74 Especifique la longitud del segmento de la llamada que va del cuadro de llamada al punto de inflexión de la línea.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ 5a Seleccione desde dónde desea extender la línea de llamada respecto al cuadro de llamada.
34 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ABSTAND 66 Especifique el espacio que debe haber entre el extremo de la línea de llamada y el cuadro de llamada.
30 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ACB_LAENGE 48 Haga clic aquí para ver de forma óptima una línea de un solo ángulo.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_ANSATZ_REL 5a Seleccione desde dónde desea extender la línea de llamada respecto al cuadro de llamada.
33 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3AMF_ANSATZ 5a Seleccione desde dónde desea extender la línea de llamada respecto al cuadro de llamada.
18 CUI_HID_CAPTION_CTL_TYPE 50 Haga clic en el estilo de llamada que se debe aplicar a la llamada seleccionada.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_CAPTION%3ALB_WINKEL 50 Haga clic en el estilo de llamada que se debe aplicar a la llamada seleccionada.
f .uno%3AFlipMenu 39 Voltea horizontal o verticalmente el objeto seleccionado.
1b .uno%3AObjectMirrorVertical 47 Voltea el objeto u objetos seleccionados verticalmente de arriba abajo.
11 .uno%3AMirrorVert 47 Voltea el objeto u objetos seleccionados verticalmente de arriba abajo.
1d .uno%3AObjectMirrorHorizontal 54 Voltea el objeto u objetos seleccionados de forma horizontal de izquierda a derecha.
11 .uno%3AMirrorHorz 54 Voltea el objeto u objetos seleccionados de forma horizontal de izquierda a derecha.
17 .uno%3AArrangeFrameMenu 3b Cambia el orden en que se apilan los objetos seleccionados.
12 .uno%3AArrangeMenu 3b Cambia el orden en que se apilan los objetos seleccionados.
15 .uno%3AObjectPosition 3b Cambia el orden en que se apilan los objetos seleccionados.
13 .uno%3ABringToFront 7f Desplaza el objeto seleccionado a la primera posición en el orden de apilado, a fin de que quede delante de los otros objetos.
17 .uno%3AObjectForwardOne 73 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia arriba para acercarlo más a la parte superior del orden de apilado.
e .uno%3AForward 73 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia arriba para acercarlo más a la parte superior del orden de apilado.
14 .uno%3AObjectBackOne 72 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia abajo para acercarlo más a la parte inferior del orden de apilado.
f .uno%3ABackward 72 Desplaza el objeto seleccionado un nivel hacia abajo para acercarlo más a la parte inferior del orden de apilado.
11 .uno%3ASendToBack 7e Desplaza el objeto seleccionado a la última posición en el orden de apilado, de modo que quede detrás de los otros objetos.
1c .uno%3ASetObjectToForeground 30 Sitúa el objeto seleccionado delante del texto.
1c .uno%3ASetObjectToBackground 32 Desplaza el objeto seleccionado detrás del texto.
11 .uno%3AAnchorMenu 37 Define las opciones de anclaje del objeto seleccionado.
16 .uno%3ASetAnchorToPage 34 Ancla el elemento seleccionado en la página actual.
16 .uno%3ASetAnchorToPara 35 Ancla el elemento seleccionado en el párrafo actual.
16 .uno%3ASetAnchorToCell 2c Ancla el elemento seleccionado en una celda.
17 .uno%3ASetAnchorToFrame 37 Ancla el elemento seleccionado en el marco circundante.
16 .uno%3ASetAnchorToChar d2 Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tamaño del tipo de letra usado, aumenta la altura de la línea que contenga el elemento.
16 .uno%3ASetAnchorAsChar d2 Ancla el elemento seleccionado como carácter en el texto actual. Si la altura del elemento seleccionado es mayor que el tamaño del tipo de letra usado, aumenta la altura de la línea que contenga el elemento.
1d .uno%3AToggleObjectBezierMode 3b Permite cambiar la forma del objeto de dibujo seleccionado.
36 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3ACLB_SHADOW_COLOR 2d Seleccione un color para la sombra del texto.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_Y 54 Escriba la distancia vertical entre los caracteres de texto y el borde de la sombra.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT aa Agrega una sombra inclinada en el texto del objeto seleccionado. Haga clic en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros Distancia X y Distancia Y.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL 9d Agrega una sombra al texto del objeto seleccionado. Haga clic en este botón y escriba las dimensiones de la sombra en los cuadros Distancia X y Distancia Y.
1f SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF 3b Quita los efectos de sombra que se hayan aplicado al texto.
1c SVX_HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE 44 Muestra u oculta los bordes de cada uno de los caracteres del texto.
1e SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF 2c Quita el formato de la línea de referencia.
3b svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_TEXTSTART 76 Escriba el espacio que hay que dejar entre el principio de la línea de referencia del texto y el principio del texto.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE 61 Utilice el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea de referencia del texto.
24 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE 60 Ajusta el tamaño de texto para que se adapte a la longitud de la línea de referencia de texto.
20 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT 4c Alinea el texto en el extremo izquierdo de la línea de referencia de texto.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER 37 Centra el texto sobre la línea de texto de referencia.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_DISTANCE 75 Escriba el espacio que hay que dejar entre la línea de referencia del texto y la base de cada uno de los caracteres.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT ab Utiliza el borde superior o inferior del objeto seleccionado como línea de referencia del texto y conserva la alineación vertical original de cada uno de los caracteres.
22 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR b0 Cambia la dirección del texto y voltea el texto de forma horizontal o vertical. Para utilizar este comando, primero se debe aplicar al texto una línea de referencia distinta.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY 39 Inclina verticalmente los caracteres del objeto de texto.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_FONTWORK%3AMTR_FLD_SHADOW_X 56 Escriba la distancia horizontal entre los caracteres de texto y el borde de la sombra.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX 3b Inclina horizontalmente los caracteres del objeto de texto.
21 SVX_HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT 4a Alinea el texto en el extremo derecho de la línea de referencia de texto.
1a SVX_HID_FONTWORK_CTL_FORMS 4b Pulse la forma de la línea de referencia que desee utilizar para el texto.
1d SVX_HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM 57 Muestra u oculta la línea de referencia de texto o los bordes del objeto seleccionado.
f .uno%3AFontWork 66 Edita los efectos Fontwork del objeto seleccionado que se ha creado con el diálogo Fontwork anterior.
10 .uno%3AGroupMenu 8d Los objetos seleccionados se mantienen agrupados, de modo que se pueden mover o se les puede aplicar formato como si fuesen un único objeto.
12 .uno%3AFormatGroup 5e Agrupa los objetos seleccionados a fin de que se puedan mover como si fuesen un único objeto.
14 .uno%3AFormatUngroup 35 Divide el grupo seleccionado en objetos individuales.
11 .uno%3AEnterGroup b6 Abre el grupo seleccionado de forma que se puedan editar los objetos individuales. Si el grupo seleccionado contiene un grupo anidado, este comando se puede repetir en los subgrupos.
11 .uno%3ALeaveGroup 42 Sale del grupo para que no se puedan editar los objetos del grupo.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_DELAY 38 Indique el tiempo de retardo antes de repetir el efecto.
2b cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FMTR_FLD_AMOUNT 37 Escriba los incrementos por los que desplazar el texto.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_PIXEL 1f Mide el incremento en píxeles.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FNUM_FLD_COUNT 4c Escriba el número de veces que desea que se repita el efecto de animación.
28 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_ENDLESS bb Ejecuta el efecto de animación de forma continua. Para especificar el número de veces con que reproducir el efecto, desactive esta casilla e introduzca un número en el cuadro Continuo.
2c cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_STOP_INSIDE 3a El texto continúa visible tras la aplicación del efecto.
2d cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_START_INSIDE 4c Cuando se aplica el efecto, el texto es visible dentro del objeto de dibujo.
23 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_UP 22 Desplaza el texto de abajo arriba.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_RIGHT 29 Desplaza el texto de izquierda a derecha.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_DOWN 22 Desplaza el texto de arriba abajo.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FBTN_LEFT 29 Desplaza el texto de derecha a izquierda.
25 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTSB_AUTO d8 $[officename] calcula de forma automática el tiempo de espera antes de repetir el efecto. Para asignar de forma manual el período de retardo, desactive este cuadro y luego escriba un valor en el cuadro Automático.
26 cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FLB_EFFECT 9e Seleccione el efecto de animación que desea aplicar al texto en el objeto de dibujo seleccionado. Para quitar un efecto de animación, seleccione Sin efecto.
2a cui%2Fui%2Ftextanimtabpage%2FTextAnimation 4a Agrega un efecto de animación al texto del objeto de dibujo seleccionado.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_ROWHEIGHT%3ACB_STANDARD f1 Ajusta el alto de fila al tamaño especificado en la  plantilla predeterminada. Puede ocurrir que los contenidos existentes aparezcan recortados verticalmente. El alto ya no aumenta de manera automática al escribir contenidos más extensos.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3ABTN_DEFVAL f1 Ajusta el alto de fila al tamaño especificado en la  plantilla predeterminada. Puede ocurrir que los contenidos existentes aparezcan recortados verticalmente. El alto ya no aumenta de manera automática al escribir contenidos más extensos.
31 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_ROWHEIGHT%3AMF_VALUE 29 Escriba la altura de fila que desee usar.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_ROW_MAN%3AED_VALUE 29 Escriba la altura de fila que desee usar.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_ROWHEIGHT 40 Cambia la altura de la fila actual o de las filas seleccionadas.
10 .uno%3ARowHeight 40 Cambia la altura de la fila actual o de las filas seleccionadas.
30 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_COLWIDTH%3ACB_STANDARD 47 Ajusta automáticamente el ancho de la columna según la fuente actual.
2e sc%3ACheckBox%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3ABTN_DEFVAL 47 Ajusta automáticamente el ancho de la columna según la fuente actual.
30 dbaccess%3AMetricField%3ADLG_COLWIDTH%3AMF_VALUE 2b Escriba el ancho de columna que desee usar.
2f sc%3AMetricField%3ARID_SCDLG_COL_MAN%3AED_VALUE 2b Escriba el ancho de columna que desee usar.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNWIDTH 45 Cambia el ancho de la columna actual o de las columnas seleccionadas.
12 .uno%3AColumnWidth 45 Cambia el ancho de la columna actual o de las columnas seleccionadas.
31 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckShrinkFitCellSize bb Reduce el tamaño aparente del tipo de letra para que el contenido de la celda se ajuste al ancho de celda actual. No puede aplicar este comando a una celda que contenga saltos de línea.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckAsianMode 133 Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.
2a cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckHyphActive 3c Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.
25 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Freferences 3b Specify the cell edge from which to write the rotated text.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinDegrees a2 Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckVertStack 1c Alinear texto verticalmente.
26 cui%2Fui%2Fcellalignment%2Fdialcontrol 3f Pulse en el selector para establecer la orientación del texto.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxVertAlign 51 Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FspinIndentFrom 44 Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcomboboxHorzAlign 53 Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.
2c cui%2Fui%2Fcellalignment%2FcheckWrapTextAuto 66 Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.
29 cui%2Fui%2Fcellalignment%2FCellsAlignPage 57 Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.
1c SVX_HID_GRID_NUMBEROFRECORDS c8 Muestra el número de registros. Por ejemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que se han seleccionado dos registros (2) de una tabla que contiene 9, y que el cursor está situado en el registro número 7.
17 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEW 2d Inserta un nuevo registro en la tabla actual.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_LAST 23 Ir al último registro de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_NEXT 25 Ir al registro siguiente de la tabla.
18 SVX_HID_GRID_TRAVEL_PREV 24 Ir al registro anterior de la tabla.
19 SVX_HID_GRID_TRAVEL_FIRST 22 Ir al primer registro de la tabla.
1c SVX_HID_GRID_TRAVEL_ABSOLUTE 53 Escriba el número del registro que desee mostrar y a continuación pulse "Entrar".
1b DBACCESS_HID_CTL_TABBROWSER c2 Seleccione los registros de la base de datos. Arrastre y suelte filas o celdas en el documento si desea insertar el contenido. Arrastre y suelte encabezados de columna si desea  insertar campos.
20 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLEFORMAT 21 Formatea las filas seleccionadas.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_COLUMNFORMAT 2d Da formato a la o las columnas seleccionadas.
f .uno%3AWindow3D 44 Especifica las propiedades de los objetos 3D en el documento actual.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_DOUBLE_SIDED 66 Cierra la forma de un objeto 3D creado por extrusión de una línea a mano alzada (Convertir - En 3D).
3c svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TWO_SIDED_LIGHTING a3 Ilumina el objeto desde el interior y desde el exterior. Para utilizar una fuente de luz ambiental, haga clic en este botón y, después, en Invertir los normales.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_SPHERE 23 Representa una superficie 3D suave.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_FLAT 33 Representa la superficie 3D en forma de polígonos.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_OBJ 83 Representa la superficie 3D según la forma del objeto. Por ejemplo, una forma circular se representa con una superficie esférica.
33 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_VERTICAL 66 Escriba el número de segmentos verticales que se deben utilizar en el objeto de giro 3D seleccionado.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DEPTH 78 Escriba la profundidad de extrusión para el objeto 3D seleccionado. Esta opción no es válida para objetos 3D de giro.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_BACKSCALE 70 Escriba la proporción en que se debe aumentar o disminuir el área del lado frontal del objeto 3D seleccionado.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_NORMALS_INVERT 1d Invierte el origen de la luz.
33 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_END_ANGLE 44 Ingres el número de grados de rotación del objeto 3D seleccionado.
3a svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_PERCENT_DIAGONAL 51 Escriba la medida en que desea redondear las esquinas del objeto 3D seleccionado.
35 svx%3ANumericField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ANUM_HORIZONTAL 68 Escriba el número de segmentos horizontales que se deben utilizar en el objeto de giro 3D seleccionado.
2d svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_GEO 13a Ajusta la forma del objeto 3D. Sólo se puede modificar la forma de un objeto 3D que se haya creado a partir de la conversión de un objeto en 2D. Para convertir un objeto 2D en 3D, seleccione el objeto, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Convertir - En 3D, o Convertir - En objeto de giro 3D.
36 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_FOCAL_LENGTH a7 Escriba la longitud focal de la cámara de forma que un valor pequeño se corresponda con un objetivo de ojo de pez y un valor mayor, con un objetivo telefotográfico.
32 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_DISTANCE 5a Escriba la distancia que debe quedar entre la cámara y el centro del objeto seleccionado.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SHADOW_3D 35 Agrega o quita una sombra del objeto 3D seleccionado.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_SHADEMODE 169 Seleccione el método de sombreado que desee usar. El sombreado plano asigna un único color a un polígono individual situado en la superficie del objeto. El sombreado Gouraud mezcla colores a lo largo de los polígonos. El sombreado Phong calcula el color promedio de cada píxel en función de los píxeles que lo rodean y exige la mayor potencia de proceso.
2f svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_SLANT 3d Indique un ángulo de 0 a 90 grados para proyectar la sombra.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_REPRESENTATION 53 Establece las opciones de sombras y representación para el objeto 3D seleccionado.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_AMBIENTLIGHT 2a Seleccione un color para la luz ambiental.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_COLOR 2a Seleccione un color para la luz ambiental.
2c svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_LIGHT_1 31 Seleccione un color para la fuente de luz actual.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_8 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_5 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_3 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_4 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_2 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_7 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_6 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT_1 d5 Haga un doble clic para activar la fuente de luz y seleccione un color de luz en la lista. Si lo desea puede establecer el color de la luz del entorno mediante la selección de un color en el cuadro Luz ambiental.
2f svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_LIGHT 37 Establezca la fuente de luz del objeto 3D seleccionado.
34 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_FILTER 3e Desdibuja levemente la textura para quitar motas no deseables.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_Y 4a Envuelve el eje vertical de la muestra de textura alrededor de una esfera.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_Y 34 Aplica la textura de forma paralela al eje vertical.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_Y 4b Ajusta automáticamente la textura según la forma y el tamaño del objeto.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_CIRCLE_X 4c Envuelve el eje horizontal de la muestra de textura alrededor de una esfera.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_PARALLEL_X 36 Aplica la textura de forma paralela al eje horizontal.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_MODULATE 89 Aplica la textura con sombreado. Para definir las opciones de sombreado de la textura, haga clic en el botón Sombreado de este diálogo.
36 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_OBJECT_X 4b Ajusta automáticamente la textura según la forma y el tamaño del objeto.
35 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_REPLACE 20 Aplica la textura sin sombreado.
37 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_LUMINANCE 27 Convierte la textura en blanco y negro.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEX_COLOR 1e Convierte la textura en color.
31 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_TEXTURE 163 Define las propiedades de la textura de la superficie para el objeto 3D seleccionado. Esta función sólo está disponible después de aplicar una textura de superficie al objeto seleccionado. Para aplicar rápidamente una textura de superficie, abra Galería, mantenga pulsadas las teclas Mayús + Control y arrastre una imagen al objeto 3D seleccionado.
40 svx%3AMetricField%3ARID_SVXFLOAT_3D%3AMTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY 2b Escriba la intensidad del efecto especular.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_SPECULAR_COLOR 2b Escriba la intensidad del efecto especular.
38 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_EMISSION_COLOR 34 Seleccione el color que desea que el objeto refleje.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_EMISSION 38 Seleccione el color con el que desee iluminar el objeto.
33 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MAT_COLOR 38 Seleccione el color con el que desee iluminar el objeto.
2e svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_COLOR 30 Seleccione el color que desea aplicar al objeto.
32 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_FAVORITES 8d Seleccione una combinación de colores predeterminada o seleccione Definido por el usuario para definir una combinación de colores personal.
31 svx%3AListBox%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ALB_MAT_SPECULAR 34 Seleccione el color que desea que el objeto refleje.
32 svx%3AImageButton%3ARID_SVXFLOAT_3D%3ABTN_MATERIAL 2b Cambia el color del objeto 3D seleccionado.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_DISTANCE 68 Distribuye los objetos seleccionados verticalmente de forma que queden separados de manera equidistante.
38 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_TOP 77 Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes superiores queden espaciados de manera uniforme entre sí.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_CENTER 80 Distribuye los objetos seleccionados de forma que los centros verticales de los objetos queden separados de manera equidistante.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_NONE 28 No distribuye verticalmente los objetos.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_VER_BOTTOM 77 Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes inferiores queden espaciados de manera uniforme entre sí.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_RIGHT 6e Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes derechos queden separados de manera equidistante.
3d cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_DISTANCE 71 Distribuye los objetos seleccionados horizontalmente de forma que queden espaciados de manera uniforme entre sí.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_LEFT 70 Distribuye los objetos seleccionados de forma que sus bordes izquierdos queden separados de manera equidistante.
3b cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_CENTER 82 Distribuye los objetos seleccionados de forma que los centros horizontales de los objetos queden separados de manera equidistante.
39 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_DISTRIBUTE%3ABTN_HOR_NONE 2a No distribuye los objetos horizontalmente.
1a .uno%3ADistributeSelection a9 Distribuye tres o más objetos seleccionados de forma equitativa en el eje horizontal o vertical. También puede distribuir de forma equitativa el espacio entre objetos.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_UNDO 85 Haga clic para deshacer el último cambio de la frase actual. Vuelva a hacer clic para deshacer el cambio anterior en la misma frase.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGE 72 Reemplaza la palabra desconocida con la sugerencia actual o con el texto que se haya escrito en el cuadro Palabra.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNOREALL 7e Skips all occurrences of the unknown word until the end of the current %PRODUCTNAME session and continues with the spellcheck.
1f CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_CHANGEALL 8b Reemplaza todas las ocurrencias de la palabra desconocida con la sugerencia actual o con el texto que se haya escrito en el cuadro Palabra.
20 CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORERULE 8d En la realización de una verificación gramatical, haga clic en Ignorar para ignorar la regla de que está marcado como un error gramatical.
1c CUI_HID_SPLDLG_BUTTON_IGNORE 4f Hace caso omiso de la palabra desconocida y prosigue la revisión ortográfica.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_OPTIONS 95 Abre un diálogo en el que puede seleccionar los diccionarios definidos por el usuario, así como establecer las reglas de la revisión ortográfica.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3APB_AUTOCORR 95 Abre un diálogo en el que puede seleccionar los diccionarios definidos por el usuario, así como establecer las reglas de la revisión ortográfica.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_LANGUAGE a0 Especifica el idioma de la revisión ortográfica. Para instalar o borrar módulos de idioma adicionales ejecute el programa de configuración de $[officename].
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AMB_ADDTODICT 57 Agrega el texto del cuadro Palabra al diccionario seleccionado definido por el usuario.
35 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ALB_SUGGESTION a1 Lista una sugerencia de palabras para sustituir la palabra mal escrita en el cuadro Palabra . Seleccione la palabra que desee utilizar y haga clic en Reemplazar.
38 cui%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3AED_NEWWORD 89 Muestra la frase con la palabra incorrecta resaltada. Edite la palabra o frase o haga clic en una de las sugerencias del cuadro de texto.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_SPELLCHECK%3ACB_CHECK_GRAMMAR a4 Habilitar Revisar gramática  para trabajar en primer lugar sobre todos los errores de corrección ortográfica, a continuación, en todos los errores gramaticales.
1f .uno%3ASpellingAndGrammarDialog ca Comprueba el documento o la selección actual de los errores de ortografía. Si una extensión de control gramatical está instalada, el cuadro de diálogo también verificará los errores gramaticales.
f .uno%3ASpelling ca Comprueba el documento o la selección actual de los errores de ortografía. Si una extensión de control gramatical está instalada, el cuadro de diálogo también verificará los errores gramaticales.
17 .uno%3AMoreDictionaries 3f Abre el navegador predeterminado en la página de diccionarios.
13 .uno%3ALanguageMenu 44 Abre un sub-menú donde puede escoger comandos especifica al idioma.
3c svx%2Fui%2Fchineseconversiondialog%2FChineseConversionDialog 88 Convierte el texto chino seleccionado de un sistema de escritura chino al otro. Si no se selecciona texto, se traduce todo el documento.
18 .uno%3AChineseConversion 88 Convierte el texto chino seleccionado de un sistema de escritura chino al otro. Si no se selecciona texto, se traduce todo el documento.
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Flangcb 37 Seleccione un idioma para el diccionario de sinónimos.
1b cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fleft 44 Recupera el contenido anterior del cuadro de texto "Palabra actual".
1d cui%2Fui%2Fthesaurus%2Fwordcb c9 Muestra la palabra actual o el término relacionado que ha seleccionado al hacer doble clic sobre una línea de la lista de alternativas. También puede escribir texto en esta cuadro para su búsqueda.
10 .uno%3AThesaurus 67 Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado.
20 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Freplaceed c4 La palabra o palabras del cuadro de texto "Reemplazar por"  reemplazarán a la original del documento al hacer clic sobre el botón "Reemplazar". También puede escribir texto directamente en él.
16 .uno%3AThesaurusDialog 67 Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado.
23 cui%2Fui%2Fthesaurus%2Falternatives 115 Haga clic sobre un elemento de la lista de alternativas para copiar en el cuadro de texto "Reemplazar por"  el término relacionado. Haga doble clic sobre un elemento para copiar en el cuadro de texto "Palabra actual" el término relacionado y realizar una búsqueda del mismo.
26 cui%2Fui%2Fthesaurus%2FThesaurusDialog 67 Abre el cuadro de diálogo para sustituir la palabra actual por un sinónimo o un término relacionado.
2d svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_TRANS 53 Seleccione el color con que sustituir las áreas transparentes de la imagen actual.
2f svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_TRANS 51 Reemplaza las áreas transparentes de la imagen actual por el color seleccionado.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_2 ab Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija Formato - Relleno y pulse en la pestaña Colores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_3 eb Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_1 ab Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija Formato - Relleno y pulse en la pestaña Colores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_4 eb Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_4 ab Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija Formato - Relleno y pulse en la pestaña Colores.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_1 eb Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.
1a SVX_HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1 bf Muestra el color de la imagen seleccionada que desea reemplazar. Para establecer el color fuente pulse aquí, pulse en la pipeta y a continuación pulse en un color de la imagen seleccionada.
2d svx%3AMetricField%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ASP_2 eb Defina la tolerancia para sustituir un color fuente de la imagen fuente. Para sustituir los colores semejantes al color seleccionado, escriba un valor inferior. Para sustituir un área más amplia de colores, escriba un valor superior.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_4 86 Seleccione esta casilla de verificación para reemplazar el Color fuente actual por el color especificado en el cuadro Reemplazar por.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_3 86 Seleccione esta casilla de verificación para reemplazar el Color fuente actual por el color especificado en el cuadro Reemplazar por.
e .uno%3ABmpMask 6e Abre el diálogo Reemplazar color, donde puede reemplazar colores en imágenes de mapa de bits y metaarchivos.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_1 86 Seleccione esta casilla de verificación para reemplazar el Color fuente actual por el color especificado en el cuadro Reemplazar por.
2b svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ACBX_2 86 Seleccione esta casilla de verificación para reemplazar el Color fuente actual por el color especificado en el cuadro Reemplazar por.
29 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ALB_3 ab Enumera los colores de sustitución disponibles. Para modificar la lista de colores actual, deseleccione la imagen, elija Formato - Relleno y pulse en la pestaña Colores.
1b SVX_HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE 9c Seleccione uno de los cuatro cuadros de color de origen. Mueva el puntero del ratón por la imagen seleccionada y haga clic en el color que desee sustituir.
30 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_BMPMASK%3ABTN_EXEC 7b Reemplaza los colores fuente seleccionados en la imagen actual por los colores especificados en los cuadros Reemplazar por.
1b SVX_HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE be Muestra el color en la imagen seleccionada situada justo debajo de la posición actual del puntero de ratón. Esta función sólo está operativa si se ha seleccionado la herramienta Pipeta.
15 .uno%3AAutoCorrectDlg 5c Define las opciones para sustituir de forma automática el texto conforme se va escribiendo.
22 cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2Fedit 34 Modifica la opción de autocorrección seleccionada.
2e cui%2Fui%2Fapplyautofmtpage%2FApplyAutoFmtPage 6a Seleccione las opciones de corrección automática de errores durante la escritura y haga clic en Aceptar.
33 cui%2Fui%2Facoroptionspage%2FAutocorrectOptionsPage 6a Seleccione las opciones de corrección automática de errores durante la escritura y haga clic en Aceptar.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Freplace 3b Agrega o sustituye una entrada en la tabla de sustitución.
20 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnew 3b Agrega o sustituye una entrada en la tabla de sustitución.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftextonly 8f Guarda la entrada en el cuadro Con sin formato. En cuanto tiene lugar el reemplazo, el texto emplea el mismo formato que el documento de texto.
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Fnewtext ea Escriba el texto, gráfico, marco u objeto OLE de sustitución cuyo texto desee reemplazar en el cuadro Reemplazar. Si ha seleccionado un texto, gráfico, marco u objeto OLE en el documento, la información importante ya figura aquí.
25 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Forigtext 257 Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type. Wildcard character * in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character * before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern "i18n*" with the replacement text "internationalization" will find and replace "i18ns" with "internationalizations", or the pattern "*..." with the replacement text "…" will find and replace three dots in "word..." with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis ("word…").
24 cui%2Fui%2Facorreplacepage%2Ftabview 181 Lista las entradas para sustituir de forma automática palabras o abreviaturas conforme se va escribiendo. Para agregar una entrada, en la ficha Reemplazar escriba el texto en los cuadros Abreviaturay por y luego pulse Nuevo. Para editar una entrada selecciónela, cambie el texto en el cuadro por y luego pulse Reemplazar. Para borrar una entrada, selecciónela y haga clic en Borrar.
2c cui%2Fui%2Facorreplacepage%2FAcorReplacePage 70 Edita la tabla de sustitución para corregir o sustituir automáticamente palabras o abreviaturas del documento.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautodouble 157 Agrega automáticamente, a la lista de excepciones correspondiente, las abreviaturas o palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas. Esta función sólo es efectiva si están seleccionadas las opciones Corregir DOs MAyúsculas SEguidas o  Iniciar todas las frases con mayúsculas en la columna [E] de la fichaOpciones de este diálogo.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fautoabbrev 157 Agrega automáticamente, a la lista de excepciones correspondiente, las abreviaturas o palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas. Esta función sólo es efectiva si están seleccionadas las opciones Corregir DOs MAyúsculas SEguidas o  Iniciar todas las frases con mayúsculas en la columna [E] de la fichaOpciones de este diálogo.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewdouble 33 Agrega la entrada actual a la lista de excepciones.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdoublelist ca Lista las palabras o abreviaturas que comienzan con dos letras en mayúsculas que no se corrigen automáticamente. En este campo se listan todas las palabras que comienzan con dos letras en mayúsculas.
25 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fnewabbrev 33 Agrega la entrada actual a la lista de excepciones.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fdouble d7 Escriba la palabra o abreviatura que comience con dos letras en mayúsculas y que $[officename] no deba cambiar a una sola mayúscula. Por ejemplo, escriba PC para evitar que $[officename] escriba Pc en lugar de PC.
22 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrev f5 Escriba una abreviatura seguida por un punto y luego haga clic en Nuevo. De este modo, se evita que $[officename] ponga automáticamente en mayúsculas la primera letra de todas las palabras que sigan al punto con el que termina una abreviatura.
26 cui%2Fui%2Facorexceptpage%2Fabbrevlist 3b Lista las abreviaturas que no se corrigen automáticamente.
23 cui%2Fui%2Fautocorrectdialog%2Flang 51 Seleccione el idioma para el que desee crear o editar las reglas de sustitución.
2a cui%2Fui%2Facorexceptpage%2FAcorExceptPage 6f Especifique las abreviaturas o combinaciones de letras que no desee que $[officename] corrija automáticamente.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdefaultsingle 3b Convierte de nuevo las comillas en los símbolos estándar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fenddouble a7 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de cierre del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fendsingle a7 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de cierre del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartdouble a9 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de apertura del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
2c cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoubledouble 3b Convierte de nuevo las comillas en los símbolos estándar.
2b cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fstartsingle a9 Seleccione el carácter especial que debe sustituir automáticamente a las comillas de apertura del documento al seleccionar Formato - Corrección automática - Aplicar.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fdoublereplace 82 Sustituye automáticamente el símbolo estándar del sistema para comillas simples por el carácter especial que se haya indicado.
2d cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fsinglereplace 82 Sustituye automáticamente el símbolo estándar del sistema para comillas simples por el carácter especial que se haya indicado.
29 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Fchecklist 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
24 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2Flist 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
32 cui%2Fui%2Fapplylocalizedpage%2FApplyLocalizedPage 65 Seleccione aplicar las sustituciones  mientras escribe [E] o cuando modifique el texto existente [M].
1a SW_HID_LINGU_WORD_LANGUAGE 62 Cambia la configuración del idioma para la palabra destacada si se encuentra en otro diccionario.
1a SW_HID_LINGU_PARA_LANGUAGE 81 Cambia la configuración del idioma para el párrafo que contiene la palabra resaltada si ésta se encuentra en otro diccionario.
27 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT ac Para sustituir siempre la palabra destacada, haga clic en una palabra de la lista. La pareja de palabras se almacena en Herramientas - Corrección automática - Reemplazar.
18 SW_HID_LINGU_IGNORE_WORD 4b Omite todas las apariciones de la palabra destacada en el documento actual.
15 SW_HID_LINGU_ADD_WORD 45 Agrega la palabra destacada a un diccionario definido por el usuario.
23 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD 45 Agrega la palabra destacada a un diccionario definido por el usuario.
22 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE 4b Omite todas las apariciones de la palabra destacada en el documento actual.
19 SW_HID_LINGU_SPELLING_DLG 28 Abre el diálogo Revisión ortográfica.
21 EDITENG_HID_EDITENG_SPELLER_START 28 Abre el diálogo Revisión ortográfica.
15 SW_HID_LINGU_AUTOCORR ac Para sustituir siempre la palabra destacada, haga clic en una palabra de la lista. La pareja de palabras se almacena en Herramientas - Corrección automática - Reemplazar.
14 SW_HID_LINGU_REPLACE b7 Haga clic en la palabra para sustituir la palabra resaltada únicamente en la sesión actual. Si desea que la sustitución sea permanente, utilice el submenú Corrección automática.
40 cui%3APushButton%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3APB_ENTRIES 4e Borra la palabra  o las palabras seleccionadas de la lista Completar palabras.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MAX_ENTRIES 5e Especifique el número mínimo de palabras que desea almacenar en la lista Completar palabras.
46 cui%3ANumericField%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ANF_MIN_WORDLEN 8a Especifique la longitud mínima de palabra apropiada a partir de la cual se pueda aplicar a un término la función de completar palabras.
41 cui%3AListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ADCB_EXPAND_KEY 67 Seleccione la tecla que desee utilizar para aceptar la función de completar palabras automáticamente.
42 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_REMOVE_LIST 129 Cuando está habilitada esta opción, la lista se borra al cerrar el documento actual. Cuando está deshabilitada hace que, después de cerrar el documento activo, la lista Completar palabras se pueda utilizar en otros documentos. La lista seguirá siendo válida hasta que se cierre %PRODUCTNAME.
3e cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_COLLECT 9d Agrega a una lista las palabras de uso frecuente. Para borrar una palabra de la lista Completar palabras, seleccione la lista y haga clic en  Borrar entrada.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ALB_ENTRIES 12a Presenta en una lista las palabras recolectadas. La lista es válida mientras el documento actual permanezca abierto. Para que otros documentos de la sesión actual puedan acceder a la lista, deshabilite "Al cerrar el documento, eliminar de la lista las palabras que fueron recolectadas del mismo".
3d cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_AS_TIP 31 Muestra la palabra completa como Ayuda emergente.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_APPEND_SPACE 54 Si no agrega puntuación después de la palabra, $[officename] incluirá un espacio.
3c cui%3ACheckBox%3ARID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS%3ACB_ACTIV c4 Almacena las palabras utilizadas con frecuencia y completa automáticamente una palabra después de escribir tres caracteres que coincidan con los tres primeros de una de las palabras almacenadas.
38 SVX_PUSHBUTTON_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_PB_SMARTTAGS 9c Para configurar una etiqueta inteligente, seleccione el nombre de la etiqueta, presione clic en propiedades. No todas las etiquetas pueden ser configuradas.
36 SVX_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS_CB_SMARTTAGS 5d Habilita la evaluación de las etiquetas inteligentes y se muestran en el documento de texto.
20 .uno%3ABulletsAndNumberingDialog 68 Agrega numeración o viñetas al párrafo, y permite editar el formato de la numeración o las viñetas.
14 .uno%3AOutlineBullet 68 Agrega numeración o viñetas al párrafo, y permite editar el formato de la numeración o las viñetas.
24 cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2Fvalueset 2d Pulse en el estilo de viñeta que desee usar.
2a cui%2Fui%2Fpickbulletpage%2FPickBulletPage 36 Muestra los estilos de viñetas que se pueden aplicar.
27 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2Fvalueset 35 Haga clic en el estilo de numeración que desee usar.
30 cui%2Fui%2Fpicknumberingpage%2FPickNumberingPage 39 Muestra los estilos de numeración que se pueden aplicar.
25 cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2Fvalueset 31 Haga clic en el estilo de esquema que desee usar.
2c cui%2Fui%2Fpickoutlinepage%2FPickOutlinePage a5 Muestra los distintos estilos que se pueden aplicar a una lista jerárquica. $[officename] admite un máximo de nueve niveles de esquema en una jerarquía de listas.
29 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Flinkgraphics 78 Si se habilita, las imágenes se insertan como vínculos. Si no se habilita, las imágenes se incrustan en el documento.
25 cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2Fvalueset 37 Haga clic en la imagen que desee utilizar como viñeta.
2c cui%2Fui%2Fpickgraphicpage%2FPickGraphicPage 5b Muestra las distintas imágenes que puede utilizar como viñetas en una lista con viñetas.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Forientlb 36 Seleccione la opción de alineación para el gráfico.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fkeepratio 32 Mantiene las proporciones de tamaño del gráfico.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fheightmf 28 Especifique una altura para el gráfico.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fwidthmf 22 Escriba un ancho para el gráfico.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbullet 63 Abre el diálogo Caracteres especiales, en el que se puede seleccionar un símbolo para la viñeta.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsublevels 36 Escriba un nuevo número inicial para el nivel actual.
27 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcolor 2f Select a color for the current numbering style.
2b cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fcharstyle 36 Escriba un nuevo número inicial para el nivel actual.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fsuffix ae Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista a continuación del número. Si desea crear una lista numerada con el estilo "1.)", escriba en este cuadro ".)".
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fbitmap 55 Seleccione el gráfico o busque el archivo gráfico que quiera utilizar como viñeta.
28 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fprefix 50 Escriba el carácter o el texto que deba aparecer en la lista antes del número.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fstartat 36 Escriba un nuevo número inicial para el nivel actual.
2a cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Fnumfmtlb 43 Seleccione un estilo de numeración para los niveles seleccionados.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Flevellb 4a Seleccione el o los niveles en los que quiera definir opciones de formato.
29 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2Frelsize 7b Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph.
36 cui%2Fui%2Fnumberingoptionspage%2FNumberingOptionsPage 4a Seleccione el o los niveles en los que quiera definir opciones de formato.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fstandard 3f Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fstandard 3f Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.
2c cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumdistmf 3f Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentatmf 85 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.
38 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2FNumberingPositionPage 32 Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Findentmf 11f Indique el espacio que hay que dejar entre el borde del margen de página izquierdo (o el borde izquierdo del objeto de texto) y el borde izquierdo del símbolo de numeración. Si el estilo de párrafo actual utiliza la sangría, la cantidad que se indique aquí se agrega a la sangría.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumdistmf 3f Restablece los valores de sangría y espaciado predeterminados.
2a cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Flevellb 32 Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Falignedatmf 70 Escriba la distancia desde el margen izquierdo de la página en la cual el símbolo de numeración se alineará.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentmf 11f Indique el espacio que hay que dejar entre el borde del margen de página izquierdo (o el borde izquierdo del objeto de texto) y el borde izquierdo del símbolo de numeración. Si el estilo de párrafo actual utiliza la sangría, la cantidad que se indique aquí se agrega a la sangría.
2b cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Frelative 57 Aplica una sangría al nivel actual respecto al nivel anterior en la lista jerárquica.
2e cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnum2alignlb 16a Establece la alineación de los símbolos de numeración. Seleccione "Izquierdo" para alinear el símbolo iniciando directamente en la posición "Alinear a". Seleccione "Derecha" para alinear el símbolo de numeración finalizando directamente antes de la posición "Alinear a". Seleccione "Centrado" para centrar el símbolo respecto a la posición "Alinear a".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumalignlb 16a Establece la alineación de los símbolos de numeración. Seleccione "Izquierdo" para alinear el símbolo iniciando directamente en la posición "Alinear a". Seleccione "Derecha" para alinear el símbolo de numeración finalizando directamente antes de la posición "Alinear a". Seleccione "Centrado" para centrar el símbolo respecto a la posición "Alinear a".
2d cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Findentatmf 99 Ingrese la distancia desde el margen izquierdo de la página desde el cual inicia todas la líneas de un párrafo numerado a partir de la primera línea.
27 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fatmf 9e Cuando elija que después de la numeración aparezca un alto de tabulación, puede establecer un valor no negativo como posición para el alto de tabulación.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Frelative 57 Aplica una sangría al nivel actual respecto al nivel anterior en la lista jerárquica.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Flevellb 32 Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2FOutlinePositionPage 32 Seleccione el nivel o niveles que desee modificar.
33 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumberingwidthmf 85 Escriba la cantidad de espacio que se debe dejar entre el borde izquierdo del símbolo de numeración y el borde izquierdo del texto.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foutlinepositionpage%2Fnumalignlb 16a Establece la alineación de los símbolos de numeración. Seleccione "Izquierdo" para alinear el símbolo iniciando directamente en la posición "Alinear a". Seleccione "Derecha" para alinear el símbolo de numeración finalizando directamente antes de la posición "Alinear a". Seleccione "Centrado" para centrar el símbolo respecto a la posición "Alinear a".
32 cui%2Fui%2Fnumberingpositionpage%2Fnumfollowedbylb 61 Seleccione el elemento que seguirá a la numeración: un alto de tabulación, un espacio, o nada.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fassign 81 Abre el diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden en un menú, barra de herramientas o evento.
1d BASCTL_HID_BASICIDE_LIBS_TREE 59 Enumera las bibliotecas de macros de la aplicación actual y cualquier documento abierto.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_CREATE 25 Crea una secuencia de comandos nueva.
30 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Frun 21 Ejecuta o guarda la macro actual.
37 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewlibrary 30 Guarda la macro grabada en una biblioteca nueva.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_NEWLIB 14 Crea una biblioteca.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RUN 5c Para ejecutar una secuencia de comandos, seleccione una de la lista y haga clic en Ejecutar.
36 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_DEL 46 Solicita al usuario que elimine la secuencia de comandos seleccionada.
2f basctl%3AEdit%3ARID_DLG_NEWLIB%3ARID_ED_LIBNAME 39 Escriba un nombre para la biblioteca o el módulo nuevos.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_PASSWORD 3c Asigna o edita la contraseña de la biblioteca seleccionada.
37 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_EDIT 52 Abre el editor de secuencias de comandos predeterminado para el sistema operativo.
39 cui%3APushButton%3ARID_DLG_SCRIPTORGANIZER%3ASF_PB_RENAME 5c Abre un diálogo en el que puede cambiar el nombre de la secuencia de comandos seleccionada.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_APPEND 5e Busque la biblioteca de $[officename] Basic que desee agregar a la lista y haga clic en Abrir.
2e basctl%3AListBox%3ARID_TP_LIBS%3ARID_LB_BASICS 65 Seleccione la aplicación o el documento que contienen las bibliotecas de macros que desee organizar.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_NEWDLG 22 Abre el editor y crea un diálogo.
3a modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacronameedit 71 Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí.
31 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fedit 59 Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWDLG 22 Abre el editor y crea un diálogo.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_MODULES_TREE 5d Enumera las macros y los diálogos de la aplicación actual y de cualquier documento abierto.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_DLGS%3ARID_PB_EDIT 59 Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing.
35 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Forganize 80 Abre el diálogo Organizador de macros, en el que se pueden agregar, editar o borrar módulos de macro, diálogos y bibliotecas.
33 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_NEWMOD 21 Abre el editor y crea un módulo.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fnewmodule 2c Guarda la macro grabada en un módulo nuevo.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fdelete 36 Crea una macro nueva, o elimina la macro seleccionada.
36 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Flibraries aa Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo.
12 CUI_HID_SCRIPTSBOX b9 Seleccione una macro o una secuencia de comandos de "user", "share" o un documento abierto. Para ver las macros o las secuencias de comandos disponibles, haga doble clic en una entrada.
31 basctl%3APushButton%3ARID_TP_MODULS%3ARID_PB_EDIT 39 Abre la macro o el diálogo seleccionados para editarlos.
33 modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2Fmacros 51 Enumera las macros contenidas en el módulo seleccionado en la lista Macro desde.
3d modules%2FBasicIDE%2Fui%2Fbasicmacrodialog%2FBasicMacroDialog 27 Abre un diálogo para organizar macros.
2f basctl%3APushButton%3ARID_TP_LIBS%3ARID_PB_EDIT 50 Abre el editor de $[officename] Basic para modificar la biblioteca seleccionada.
12 .uno%3AMacroDialog 27 Abre un diálogo para organizar macros.
27 .uno%3AMacroOrganizer%3FTabId%3Ashort=1 32 Abre la ficha Diálogos del Organizador de macros.
15 .uno%3AMacroSignature 55 Agrega o quita firmas digitales a y de las macros. También permite ver certificados.
f .uno%3ARunMacro 36 Abre un diálogo en el que se puede iniciar una macro.
14 .uno%3AStopRecording 21 Detiene el registro de una macro.
14 .uno%3AMacroRecorder 16 Graba una macro nueva.
24 svx%2Fui%2Fpasswd%2FconfirmpassEntry 47 Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FnewpassEntry 3e Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada.
20 svx%2Fui%2Fpasswd%2FoldpassEntry 3e Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada.
22 svx%2Fui%2Fpasswd%2FPasswordDialog 37 Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña.
44 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=BeanShell 3e Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.
45 .uno%3AScriptOrganizer%3FScriptOrganizer.Language%3Astring=JavaScript 3e Abre un diálogo que permite organizar secuencias de comandos.
16 .uno%3AScriptOrganizer 62 Abre un submenú con vínculos a diálogos que permiten organizar macros y secuencias de comandos.
2d basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REF 86 Agrega la biblioteca seleccionada como archivo de sólo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que se inicia %PRODUCTNAME.
2e basctl%3ACheckBox%3ARID_DLG_LIBS%3ARID_CB_REPL 4c Sustituye una biblioteca que tiene el mismo nombre por la biblioteca actual.
20 BASCTL_HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE 76 Indique el nombre o la ruta de la biblioteca que desea anexar. La biblioteca también puede seleccionarse en la lista.
12 .uno%3ALoadToolBox 89 Personaliza los menús, las teclas de acceso directo, las barras de herramientas y las asignaciones de macros a eventos de $[officename].
16 .uno%3AConfigureDialog 89 Personaliza los menús, las teclas de acceso directo, las barras de herramientas y las asignaciones de macros a eventos de $[officename].
29 cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcommands 7a Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo Personalizar.
37 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_ADD_COMMANDS a9 Abre el cuadro de diálogo "Agregar comandos". Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo Personalizar.
2b cui%2Fui%2Fmacroselectordialog%2Fcategories 7a Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el cuadro de diálogo Personalizar.
35 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_DOWN 5a Desplaza el elemento seleccionado una posición hacia abajo en la lista Entradas de menú.
37 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE_ENTRY 27 Abre un menú con comandos adicionales.
33 cui%3AImageButton%3AMD_MENU_ORGANISER%3ABTN_MENU_UP 5b Desplaza el elemento seleccionado una posición hacia arriba en la lista Entradas de menú.
31 cui%3AMenuButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_CHANGE 2a Abre un submenú con comandos adicionales.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_NEW 77 Abre el diálogo Nuevo menú, donde puede especificar el nombre de un menú nuevo, así como seleccionar su ubicación.
2d cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_SAVEIN 4e Seleccione la aplicación o el documento abierto donde desee agregar el menú.
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ALB_MENUS 30 Seleccione el menú y submenú que desee editar.
2f cui%3AEdit%3AMD_MENU_ORGANISER%3AEDIT_MENU_NAME 92 Escriba un nombre para el menú. Para configurar una letra del nombre como tecla de acceso rápido, introduzca el signo de virgulilla (~) delante.
24 cui%2Fui%2Fmovemenu%2FMoveMenuDialog 84 Desplaza el elemento del menú seleccionado una lugar hacia arriba o hacia abajo en el menú al hacer clic en los botones de flecha.
33 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_RESET 41 Restablece los valores modificados a los valores predeterminados.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_LOAD 58 Sustituye la configuración de teclas de acceso directo por otra guardada anteriormente.
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_SAVE 61 Guarda la configuración actual de las teclas de acceso directo para poderla abrir más adelante.
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_CHANGE 85 Asigna las teclas de acceso directo seleccionadas en la lista Teclas de acceso directo al comando seleccionado en la lista Función .
38 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ABTN_ACC_REMOVE 44 Borra el elemento o elementos seleccionados sin pedir confirmación.
22 CUI_HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX e9 Seleccione una función a la que desee asignar una combinación de teclas en la lista Combinaciones de teclas y pulse Modificar. Si la función seleccionada ya tiene asignadas teclas de acceso directo, se muestran en la lista Teclas.
1f CUI_HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX 82 Enumera las categorías de funciones disponibles. Para asignar teclas de acceso directo a los estilos, abra la categoría Estilos.
1b CUI_HID_ACCELCONFIG_LISTBOX ed Enumera las teclas de acceso directo y los comandos asociados. Para asignar o modificar las teclas de acceso directo asociadas con el comando seleccionado en la lista Función, elija una combinación de la lista y haga clic en Modificar.
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_MODULE 4f Muestra las teclas de acceso directo de la aplicación actual de $[officename].
34 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_KEYBOARD%3ARB_OFFICE 5a Muestra las teclas de acceso directo comunes para todas las aplicaciones de $[officename].
14 CUI_HID_CONFIG_ACCEL 6c Asigna o edita las teclas de acceso directo de comandos de $[officename] o de macros de $[officename] Basic.
13 CUI_HID_SVX_SAVE_IN 51 Seleccione la ubicación donde desea cargar la configuración y dónde guardarla.
1c CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR_ITEM 9f Abre el cuadro de diálogo "Agregar comandos". Seleccione cualquier comando y haga clic en Agregar o arrastre y coloque el comando en el diálogo Personalizar.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_DOWN 2a Baja el elemento seleccionado en la lista.
2e cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_MENUS%3ABTN_UP 2a Sube el elemento seleccionado en la lista.
1a CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR 30 El botón Barra de herramientas abre un submenú
1f CUI_HID_SVX_MODIFY_TOOLBAR_ITEM 24 El botón Modificar abre un submenú
17 CUI_HID_SVX_NEW_TOOLBAR 82 Abre el cuadro de diálogo "Nombre"; en él se escribe el nombre de una barra de herramientas nueva y se selecciona su ubicación.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_DELETE 7e Haga clic para remover el icono seleccionado desde la lista. Solamente los iconos definido para el usuario pueden ser quitado.
2f cui%3APushButton%3AMD_ICONSELECTOR%3ABTN_IMPORT 97 Agregue nuevos iconos a la lista de iconos. Veras un dialogo de abrir archivo que importar el/los icono(s) hacia el directorio interno de %PRODUCTNAME.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_ASSIGN 4c Abre el Selector de macros para asignar una macro a la acción seleccionada.
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3APB_DELETE 3c Borra la asignación de la macro de la acción seleccionada.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_ASSIGN 4c Abre el Selector de macros para asignar una macro a la acción seleccionada.
1a CUI_HID_SVX_MACRO_LB_EVENT ed El cuadro de lista grande incluye los eventos y las macros asignadas. Después de seleccionar la ubicación en el cuadro de lista Guardar en, seleccione un evento en el cuadro de lista grande. A continuación, haga clic en Asignar macro.
2e cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_EVENTS%3ALB_SAVEIN 70 En primer lugar, seleccione dónde desea guardar el enlace de eventos, en el documento actual o en %PRODUCTNAME.
36 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_MACROASSIGN%3APB_DELETE 3c Borra la asignación de la macro de la acción seleccionada.
12 .uno%3ATableEvents 8e Asigna macros a las acciones del programa. La macro asignada se ejecuta de forma automática cada vez que tiene lugar la acción seleccionada.
27 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fclose 13 Cierra el diálogo.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fopen 58 Muestra un diálogo Abrir para abrir un filtro desde un paquete de filtros XSLT (*.jar).
28 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fdelete 4a Elimina el archivo seleccionado una vez que confirme el aviso subsecuente.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ftest 38 Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fedit 38 Abre un diálogo con el nombre del archivo seleccionado.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fsave 6e Muestra un diálogo Guardar como para guardar el archivo seleccionado como un paquete de filtros XSLT (*.jar).
31 filter%2Fui%2Fxsltfilterdialog%2FXSLTFilterDialog 32 Abre un diálogo con el nombre de un filtro nuevo.
25 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fnew 32 Abre un diálogo con el nombre de un filtro nuevo.
2c filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Ffilterlist 43 Seleccione uno o más filtros, y luego pulse en uno de los botones.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2FXMLFilterSettingsDialog 89 Abre el diálogo Configuración del filtro XML, que permite crear, editar, borrar y probar filtros para importar y exportar archivos XML.
26 filter%2Fui%2Fxmlfiltersettings%2Fhelp 2f Muestra la página de ayuda para este diálogo.
1c .uno%3AOpenXMLFilterSettings 89 Abre el diálogo Configuración del filtro XML, que permite crear, editar, borrar y probar filtros para importar y exportar archivos XML.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fdescription 24 Introduzca un comentario (opcional).
35 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Finterfacename 66 Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro Tipo de archivo de cuadros de diálogo de archivos.
31 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fextension b5 Especifique la extensión de archivo que usar cuando se abre un archivo sin especificar un filtro. $[officename] utiliza la extensión de archivo para determinar el filtro que usar.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Ffiltername 71 Escriba el nombre que se debe mostrar en el cuadro de lista del cuadro de diálogo Configuración del filtro XML.
33 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2Fapplication 37 Seleccione la aplicación que desee usar con el filtro.
3f filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagegeneral%2FXmlFilterTabPageGeneral 3b Introduzca o edite información general para un filtro XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltimport 76 Si es un filtro de importación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para importar.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Ftempimport 82 Escriba el nombre de la plantilla que desee usar para importar. Los estilos se definen en la plantilla para mostrar etiquetas XML.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fxsltexport 76 Si es un filtro de exportación escriba el nombre del archivo de la hoja de estilos XSLT que desee usar para exportar.
39 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowsetemp 2b Abre un diálogo de selección de archivos.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseimport 2b Abre un diálogo de selección de archivos.
3b filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fbrowseexport 2b Abre un diálogo de selección de archivos.
32 filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2Fdoc 23 Escriba el DOCTYPE del archivo XML.
4d filter%2Fui%2Fxmlfiltertabpagetransformation%2FXmlFilterTabPageTransformation 3f Escriba o edite la información del archivo para un filtro XML.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT 4b Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE 73 Abre un diálogo de selección de archivos. El archivo seleccionado se abre mediante el filtro de importación XML.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_XSLT_FILE 5b Muestra el nombre de archivo del filtro XSLT que se ha escrito en la ficha Transformación.
30 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE 59 Opens the XML source of the selected document in your default XML editor after importing.
2f FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_TEMPLATE_FILE 5b Muestra el nombre de archivo de la plantilla que se ha escrito en la ficha Transformación.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT fc El archivo abierto en primer término que concuerde con los criterios del filtro XML se usará para probar el filtro. El filtro de exportación de XML actual transforma el archivo y el código XML resultante aparece en la ventana Salida del filtro XML.
2d FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT_FILE 4b Vuelve a abrir el documento que se abrió la última vez con este diálogo.
28 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE c0 Localice el archivo al que quiere aplicarle el filtro de exportación XML. El código XMl del archivo transformado se abrirá en su editor de XML predeterminado después de la transformación.
2b FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_XSLT_FILE 5b Muestra el nombre de archivo del filtro XSLT que se ha escrito en la ficha Transformación.
23 FILTER_HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE 2e Confirma el contenido de la Salida filtro XML.
23 FILTER_HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW 35 Muestra los resultados de la prueba de un filtro XML.
29 FILTER_HID_XML_FILTER_TEST_VALIDATE_OUPUT 35 Muestra los resultados de la prueba de un filtro XML.
20 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_OPTIONS 2a Abre el diálogo Opciones de Hangul/Hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_ABOVE 52 El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hanja.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BELOW 52 El fragmento en hangul se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hanja.
18 CUI_HID_SPELLDLG_SETWORD 1d Muestra la selección actual.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BELOW 52 El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby debajo del fragmento en hangul.
1e CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE 13 Cierra el diálogo.
39 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANJA_ONLY 37 Marque para convertir sólo hanja. No convierta hangul.
3a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_HANGUL_ONLY 37 Marque para convertir sólo hangul. No convierta hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_LIST 3e Muestra todas las sustituciones disponibles en el diccionario.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_ABOVE 52 El fragmento en hanja se mostrará como texto ruby encima del fragmento en hangul.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL b5 Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato. Cada vez que se detecte la misma selección se reemplazará automáticamente.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANGUL_HANJA_BRACKETED 56 El fragmento en hanja se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hangul.
43 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ACB_REPLACE_BY_CHARACTER 73 Márquela para desplazarse por el texto carácter a carácter. Si no está marcada, se reemplazan palabras enteras.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE 67 Reemplaza la selección por las palabras o caracteres sugeridos de acuerdo con las opciones de formato.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_SIMPLE_CONVERSION 45 Los caracteres originales se reemplazan por los caracteres sugeridos.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3ARB_HANJA_HANGUL_BRACKETED 56 El fragmento en hangul se mostrará entre paréntesis después del fragmento en hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS_GRID 3e Muestra todas las sustituciones disponibles en el diccionario.
1d CUI_HID_HANGULDLG_SUGGESTIONS 3e Muestra todas las sustituciones disponibles en el diccionario.
35 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA%3APB_FIND 59 Busca la entrada hangul en el diccionario y la reemplaza por la correspondiente de hanja.
22 CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL 79 No se harán cambios en la selección actual y cada vez que se detecte la misma selección se ignorará automáticamente.
1f CUI_HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE 79 No se harán cambios en la selección actual. La palabra o el carácter siguientes se seleccionarán para la conversión.
1e CUI_HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD 3e Muestra la primera sugerencia de sustitución del diccionario.
1c .uno%3AHangulHanjaConversion 52 Convierte de Hangul a Hanja o de Hanja a Hangul el texto en coreano seleccionado .
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_AUTOREPLACEUNIQUE 5e Reemplaza automáticamente las palabras que sólo tienen una palabra de sustitución sugerida.
44 cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_SHOWRECENTLYFIRST 66 Muestra la sugerencia de sustitución seleccionada la última vez como la primera entrada de la lista.
3d cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3ACB_IGNOREPOST 61 Ignora los caracteres de posición al final de las palabras coreanas al buscar en un diccionario.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_DELETE 3a Borra el diccionario definido por el usuario seleccionado.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_EDIT 74 Abre el diálogo Editar diccionario personalizado, que permite editar cualquier diccionario definido por el usuario.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT%3AED_DICTNAME 26 Escriba un nombre para el diccionario.
3c cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT%3APB_HHO_NEW 4b Abre el diálogo Nuevo diccionario, que permite crear un diccionario nuevo.
20 CUI_HID_HANGULHANJA_OPT_DICTS_LB ea Muestra todos los diccionarios definidos por el usuario. Seleccione la casilla de verificación que hay junto al diccionario que desea utilizar. Desmarque la casilla de verificación que hay junto al diccionario que no desee utilizar.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_4 96 Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_3 96 Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.
3d cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_NEW 3c Agrega la definición de sustitución actual al diccionario.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_2 96 Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.
40 cui%3APushButton%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3APB_HHE_DELETE 1e Borra la entrada seleccionada.
31 cui%3AEdit%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3AED_1 96 Digite el remplazo sugerido para la entrada seleccionada en la caja de texto original. La palabra de reemplazo puede contener máximo ocho caracteres.
3c cui%3AComboBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_ORIGINAL 79 Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.
37 cui%3AListBox%3ARID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT%3ALB_BOOK 43 Seleccione el diccionario definido por el usuario que desee editar.
12 .uno%3ASpellDialog 2b Permite revisar la ortografía manualmente.
10 .uno%3ANewWindow 4e Abre una ventana nueva en la que se muestra el contenido de la ventana actual.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_DEL 29 Borra el origen seleccionado de la lista.
33 padmin%3APushButton%3ARID_PADIALOG%3ARID_PA_BTN_STD 29 Abre el diálogo Seleccionar certificado.
3e xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_DIGSIG%3ABTN_VIEWCERT 21 Abre el diálogo Ver certificado.
29 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_SIGNATURESDLG 34 Lista las firmas digitales para el documento actual.
31 sfx2%3APushButton%3ATP_DOCINFODOC%3ABTN_SIGNATURE 5f Este diálogo agrega y borra firmas digitales del documento. También permite ver certificados.
10 .uno%3ASignature 5f Este diálogo agrega y borra firmas digitales del documento. También permite ver certificados.
38 desktop%3ACheckBox%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_ALL bc De manera predeterminada sólo se muestran en el diálogo las extensiones que se pueden descargar.  Marque Mostrar todas las actualizaciones para ver otras extensiones y mensajes de error.
39 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_OK 59 Cuando haga clic en el botón Instalar se abrirá el diálogo de Descarga e Instalación.
46 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_UPDATE%3ARID_DLG_UPDATE_DESCRIPTIONS c5 Mientras se buscan las actualizaciones, verá un indicador de progreso. Espere a que aparezcan los mensajes en el diálogo, o haga clic en Cancelar para interrumpir la búsqueda de actualizaciones.
28 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL 13c Haga clic en el botón Actualizaciones del Gestor de extensiones para verificar por Internet si existen actualizaciones para las extensiones instaladas. Para verificar si hay actualizaciones sólo para las extensiones seleccionadas, pulse con el botón derecho para abrir el menú contextual, y seleccioneActualizar.
21 DESKTOP_HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE 13c Haga clic en el botón Actualizaciones del Gestor de extensiones para verificar por Internet si existen actualizaciones para las extensiones instaladas. Para verificar si hay actualizaciones sólo para las extensiones seleccionadas, pulse con el botón derecho para abrir el menú contextual, y seleccioneActualizar.
10 .uno%3AInsertRLM bd Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).
10 .uno%3AInsertLRM bd Inserta una marca de dirección de texto que determina la dirección del texto que vaya a continuación de la marca. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).
13 .uno%3AInsertZWNBSP a2 Inserta un espacio invisible en una palabra que impedirá su división a final de línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).
11 .uno%3AInsertZWSP c6 Inserta un espacio invisible en una palabra y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea. Es una opción disponible si se hablita Diseño complejo de texto (CTL).
17 .uno%3AInsertSoftHyphen 88 Inserta un guión invisible en una palabra que aparece y genera un salto de línea al convertirse en el último carácter de una línea.
17 .uno%3AInsertHardHyphen 4e Inserta un guión que impide la separación de caracteres en saltos de línea.
1d .uno%3AInsertNonBreakingSpace 4f Inserta un espacio que impide la separación de caracteres en saltos de línea.
19 .uno%3AFormattingMarkMenu 6c Abre un submenú para la inserción de marcas especiales de formato. Habilita CTL para comandos adicionales.
18 SVX_HID_GALLERY_NEWTHEME 5b Agrega un tema nuevo a la Galería permite elegir los archivos que se deben incluir en él.
16 SVX_HID_GALLERY_WINDOW 58 Si desea insertar un objeto de Galería, selecciónelo y arrástrelo hasta el documento.
19 SVX_HID_GALLERY_THEMELIST 3c Haga clic en un tema para ver los objetos asociados con él.
e .uno%3AGallery 66 Abre la Galería, en la que se pueden seleccionar gráficos y sonidos para insertar en los documentos.
18 SVX_HID_GALLERY_LISTVIEW 72 Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos pequeños, con la información de título y ruta de acceso.
18 SVX_HID_GALLERY_ICONVIEW 37 Muestra el contenido de la Galería en forma de iconos.
40 cui%3ACheckBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBX_PREVIEW 3b Muestra u oculta una vista previa del archivo seleccionado.
42 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKEALL 35 Agrega todos los archivos de la lista al tema actual.
3f cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_TAKE 31 Agrega los archivos seleccionados al tema actual.
41 cui%3APushButton%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ABTN_SEARCH 6b Busque  el directorio que contenga los archivos que desee agregar y, a continuación, haga clic en Aceptar.
42 cui%3AMultiListBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ALBX_FOUND a9 Lista los archivos disponibles. Seleccione los archivos que desee agregar y haga clic en Agregar. Para agregar todos los archivos a la lista, haga clic en Agregar todos.
41 cui%3AComboBox%3ARID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES%3ACBB_FILETYPE 30 Seleccione el tipo de archivo que desea agregar.
f .uno%3AGridMenu 2d Establece las propiedades de una cuadrícula.
14 .uno%3ASnapLinesMenu 38 Especifica las opciones de visualización de las guías.
14 .uno%3AAVMediaPlayer ac Abre la ventana del "Reproductor de medios", que permite obtener una vista previa de archivos de vídeo y sonido, así como insertar dichos archivos en el documento actual.
14 .uno%3AInsertAVMedia 36 Inserta un archivo de vídeo o sonido en el documento.
36 desktop%3ACheckBox%3ATP_UPDATE_CHECK%3ACB_UPDATE_CHECK 42 Puede verificar las actualizaciones en forma manual o automática.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchangepath 48 Haga clic para seleccionar una carpeta en la que descargar los archivos.
2d cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautodownload d3 Marque esta opción para activar la comprobación automática de actualizaciones. Elija "%PRODUCTNAME - Actualización en línea" del cuadro de diálogo "Opciones" para activar o desactivar esta característica.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_CANCEL 3f Cancela la descarga y borra el archivo parcialmente descargado.
23 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_RESUME 1f Continua o detiene la descarga.
22 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_PAUSE 48 Detiene la descarga. Luego presione Reanudar para continuar la descarga.
24 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_INSTALL 25 Instala la actualización descargada.
25 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD c5 Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo "Opciones".
26 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DOWNLOAD2 c5 Descarga y guarda los archivos de actualización en el escritorio o en la carpeta que elija. Seleccione la carpeta en %PRODUCTNAME - Actualización por Internet en el cuadro de diálogo "Opciones".
20 EXTENSIONS_HID_CHECK_FOR_UPD_DLG f3 Buscar actualizaciones disponibles de la versión de %PRODUCTNAME. Si una nueva versión está disponible puede descargarla. Posteriormente, si tiene permisos de escritura sobre el directorio de instalación, podrá instalar la actualización.
21 SFX2_HID_DLG_CHECKFORONLINEUPDATE f3 Buscar actualizaciones disponibles de la versión de %PRODUCTNAME. Si una nueva versión está disponible puede descargarla. Posteriormente, si tiene permisos de escritura sobre el directorio de instalación, podrá instalar la actualización.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_DISABLE 26 Habilita o deshabilita una extensión.
2c DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_REMOVE 41 Seleccione la extension que desee eliminar y haga clic en Quitar.
2d DESKTOP_HID_EXTENSION_MANAGER_LISTBOX_OPTIONS 6c Seleccione una extensión instalada, luego haga clic para abrir el diálogo de opciones de dicha extensión.
38 desktop%3APushButton%3ARID_DLG_LICENSE%3APB_LICENSE_DOWN 98 Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Haga clic en Aceptar para continuar la instalación de la extensión.
36 desktop%3AMultiLineEdit%3ARID_DLG_LICENSE%3AML_LICENSE 98 Lea la licencia. Presione el botón de desplazamiento para descender lo necesario. Haga clic en Aceptar para continuar la instalación de la extensión.
2c desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2Fextensions 89 Seleccione la extensión que desea quitar, habilitar, o deshabilitar. Para algunas extensiones también podra abrir el diálogo Opciones.
39 service%3Acom.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog 6c El Administrador de extensiones agrega, quita, habilita, inhabilita y actualiza extensiones de %PRODUCTNAME.
38 desktop%2Fui%2Fextensionmanager%2FExtensionManagerDialog 6c El Administrador de extensiones agrega, quita, habilita, inhabilita y actualiza extensiones de %PRODUCTNAME.
36 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_REPEAT 21 Vuelva a escribir la contraseña.
11 SC_HID_PASSWD_DOC 21 Vuelva a escribir la contraseña.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm2ed 21 Vuelva a escribir la contraseña.
24 HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_MORE 39 Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo.
20 sfx%2Fui%2Fpassword%2Fconfirm1ed 21 Vuelva a escribir la contraseña.
33 uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD_CRT%3AED_PASSWORD_CRT 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
2b uui%3AEdit%3ADLG_UUI_PASSWORD%3AED_PASSWORD 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass2ed 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
1d sfx%2Fui%2Fpassword%2Fpass1ed 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
13 SC_HID_PASSWD_TABLE 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
24 sfx%2Fui%2Fpassword%2FPasswordDialog 52 Escriba una contraseña. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablea11y 51 Seleccione para habilitar el acceso de texto a las herramientas de accesibilidad.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeform 35 Sólo está permitido rellenar campos de formularios.
2c filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeinsdel 38 Sólo está permitido insertar, borrar y rotar páginas.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangenone 35 No se permiten cambios en el contenido del documento.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprinthigh 32 El documento puede imprimirse en alta resolución.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintnone 28 Imprimir el documento no está permitdo.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopeninternet b6 Los vínculos de documentos cruzados se abren con el navegador de Internet. El navegador de internet deberá ser capaz de manejar el tipo de archivo especificado en el hipervínculo.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fopenpdf d6 Los vínculos de documentos cruzados se abren con el lector PDF que actualmente muestra el documento. La aplicación lectora de PDF debe ser capaz de manejar el tipo de archivo establecido dentro del hipervínculo.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpage 50 Selecciona para mostrar la página dada cuando el lector abra el archivo de PDF.
26 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexporturl ac Active esta casilla de verificación para exportar las URL a otros documentos como URL relativas en el sistema de archivos. Consulte «hiperenlaces relativos» en la Ayuda.
23 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fexport 18b Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fpageonly 61 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que sólo muestre el contenido de la página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Feffects 5f Exporta el efecto de transición de diapositivas de Impress a los efectos PDF correspondientes.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fdisplay 82 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre con el título del documento en la barra de título del lector.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fcenter 71 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre centrado en pantalla en la ventana de lectura.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fresize 78 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una ventana que muestra toda la página de inicio.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fconvert f2 Habilite esta casilla de verificación para convertir las URLs que referencian otros archivos ODF a archivos PDF con el mismo nombre. En las URLs referenciadas las extensiones .odt, .odp, .ods, .odg, y .odm se convierten a la extensión .pdf.
39 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2FPdfUserInterfacePage 78 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una ventana que muestra toda la página de inicio.
34 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblebookmark 72 Seleccione para mostrar los niveles de marcadores bajo el nivel seleccionado cuando el lector abra el archivo PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fdefaultlayout 89 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas según la configuración de diseño del software de lectura.
28 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fprintlow 86 El documento sólo se puede imprimir con una resolución baja (150 dpi). No todos los lectores de PDF hacen efectiva esta preferencia.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitzoom 3e Seleccione una escala cuando el lector abra el archivo de PDF.
24 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwidth 7a Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al ancho de la ventana.
26 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fquality 38 Introduzca el nivel de calidad para la compresión JPEG.
2b filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fjpegcompress 70 Seleccione una compresión JPEG de las imágenes. Con una calidad elevada, se conservan casi todos los píxeles.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitwin 7c Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la página ampliada para ajustarla al tamaño de la ventana.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fvisiblelevel 72 Seleccione para mostrar los niveles de marcadores bajo el nivel seleccionado cuando el lector abra el archivo PDF.
31 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fallbookmarks 60 Seleccione para mostrar todos los niveles de marcadores cuando el lector abra el archivo de PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fopen 90 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que se muestre en una pantalla completa de la ventana de lectura sobre el resto de ventanas.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitdefault 111 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre el contenido de la página sin ampliación. Si el software de lectura está configurado para usar un factor de ampliación de manera predeterminada, la página se muestra con el factor de ampliación aplicado.
26 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontlayout 6e Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas en una columna vertical continua.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fthumbs 76 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de miniaturas y el contenido de la página.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2FPdfViewPage 61 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que sólo muestre el contenido de la página.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Flosslesscompress 5a Selecciona una compresión sin pérdida de las imágenes. Se conservan todos los píxeles.
23 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpdfa 115 Convierte al formato PDF/A-1. El cual se define como un formato de archivo electrónico para preservación por largo tiempo. Todos los tipos de letra que se utilizaron en el documento de origen se incorporarán dentro del archivo PDF generado. Las etiquetas PDF se escribirán.
23 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Foutline 76 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una paleta de marcadores y el contenido de la página.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Ftoolbar 6a Seleccione esta opción para ocultar la barra de herramientas del lector cuando el documento esté activo.
2a filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fenablecopy 47 Seleccione para habilitar la copia del contenido desde el portapapeles.
20 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fzoom 3e Seleccione una escala cuando el lector abra el archivo de PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Femptypages 1f7 Si está seleccionado, las páginas en blanco que se hayan insertado se exportan automáticamente a un archivo PDF. Es la opción más recomendable para imprimir archivos PDF a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se exporta o no dicha página par.
2d filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2FPdfGeneralPage 81 Exporta todos los rangos de impresión definidos. Si no se ha definido ningún rango de impresión, se exporta todo el documento.
27 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffirstonleft 161 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos páginas, la primera se muestra a la izquierda. Es necesario activar la compatibilidad con la disposición compleja de texto en la sección  "Configuración de idioma - Idiomas" del cuadro de diálogo "Opciones".
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Frange 2e Exporta las páginas que escriba en el cuadro.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fforms 67 Escoja crear un formulario PDF. Este puede diligenciarse e imprimirse por el usuario del documento PDF.
29 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2FPdfLinksPage 18b Los marcadores (destinos de las referencias) in archivos PDF pueden definirse como áreas rectangulares. Además marcadores para nombrar objetos pueden definirse por sus nombres. Habilite la casilla de verificación para exportar los nombres de los objetos en su documento como marcadores válidos en el archivo de destino. Esto permite vincular a esos objetos por nombre desde otros documentos.
2f filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Freduceresolution 5e Remuestrea o reduce el tamaño de las imágenes a un número inferior de píxeles por pulgada.
27 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fcomments 46 Exporta los comentarios de documentos de Writer y Calc como notas PDF.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Ftagged 8c Exporta las etiquetas especiales a las etiquetas PDF correspondientes. Esta opción puede aumentar considerablemente el tamaño del archivo.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fallowdups bf Permite usar el mismo nombre para múltiples campos del archivo PDF generado. En caso de que se encuentre deshabilitado,  los nombres de campo se exportarán usando nombres únicos generados.
2c filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fcontfacinglayout b9 Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre las páginas una al lado de otra en una columna continua. Si hay más de dos página, la primera se muestra a la derecha.
2d filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangecomment 40 Sólo comentar y rellenar campos de formularios está permitido.
2b filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fsetpassword 45 Pulse para abrir un diálogo donde puede introducir las contraseñas.
2f filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2FPdfSecurityPage 45 Pulse para abrir un diálogo donde puede introducir las contraseñas.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fembed 6e Esta opción le permite exportar el documento como un archivo .pdf que contiene dos archivos: un PDF y un ODF.
22 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Ffitvis 9b Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre la el texto y los gráficos de la página ampliados para ajustarlos al ancho de la ventana.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fbookmarks 121 Seleccione exportar marcadores de documentos de Writer como Marcadores en PDF. Los Marcadores son creados para todos los parrafos del esquema (Herramientas - Numeración de Esquema) y para todas las entradas de las tablas de contenido a las que asignó vínculos en el documento de origen.
29 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fresolution 38 Seleccione la resolución de destino para las imágenes.
24 filter%2Fui%2Fpdflinkspage%2Fdefault 75 Vínculos desde el documento PDF hacia otros documentos se manejarán como está establecido en el sistema operativo.
2b filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fwindow 5f Seleccione esta opción para ocultar los controles del lector cuando el documento esté activo.
28 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fselection 1d Exporta la selección actual.
25 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fformat 45 Seleccione el formato de los formularios de envío en el archivo PDF.
28 filter%2Fui%2Fpdfviewpage%2Fsinglelayout 5a Seleccione esta opción para generar un archivo PDF que muestre una sola página a la vez.
24 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fpages 2e Exporta las páginas que escriba en el cuadro.
29 filter%2Fui%2Fpdfsecuritypage%2Fchangeany 51 Todos los cambios están permitidos con excepción de la extracción de páginas.
22 filter%2Fui%2Fpdfgeneralpage%2Fall 81 Exporta todos los rangos de impresión definidos. Si no se ha definido ningún rango de impresión, se exporta todo el documento.
2c filter%2Fui%2Fpdfuserinterfacepage%2Fmenubar 64 Seleccione esta opción para ocultar la barra de menús del lector cuando el documento esté activo.
12 .uno%3AExportToPDF 4d Guarda el archivo en la versión 1.4 del formato de documento portable (PDF).
17 .uno%3ASendMailDocAsPDF 81 Exporta todo el archivo a formato PDF y después envía el resultado como documento adjunto en un mensaje de correo electrónico.
1b UUI_HID_XMLSECDLG_MACROWARN 79 Habilite o deshabilite las macros. Elija %PRODUCTNAME - Seguridad en el cuadro de diálogo "Opciones" para configurarlas.
23 SFX2_HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK 79 Habilite o deshabilite las macros. Elija %PRODUCTNAME - Seguridad en el cuadro de diálogo "Opciones" para configurarlas.
43 xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER%3ABTN_VIEWCERT 57 Abre el diálogo Ver certificado, en el que puede examinar el certificado seleccionado.
3f xmlsecurity%3APushButton%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3ABTN_VIEWCERT 57 Abre el diálogo Ver certificado, en el que puede examinar el certificado seleccionado.
2c XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_CHOOSESIGNATURES 53 Seleccione el certificado con el que desee firmar digitalmente el documento actual.
e .uno%3AWebHtml 87 Crea una copia temporal del documento actual en formato HTML, abre el navegador por defecto, y muestra el archivo HTML en el navegador.
20 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT 6f Abre un cuadro de diálogo que permite editar el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
29 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
20 SVX_HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN 47 Este botón tiene submenús para agregar, editar o eliminar instancias.
22 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE 45 Borra la instancia actual. No es posible borrar la última instancia.
20 SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT 49 Abre un cuadro de diálogo en el que puede modificar la instancia actual.
22 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE 49 Elimina el componente seleccionado (elemento, atributo, envío o enlace).
1f SVX_HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD 44 Abre un cuadro de diálogo en el que se puede agregar una instancia.
1a SVX_HID_XFORMS_TAB_CONTROL 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
1f SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
27 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT 85 Abre un cuadro de diálogo para agregar un componente (elemento, atributo, envío o enlace) como subcomponente del componente actual.
19 SVX_HID_XFORMS_ITEMS_LIST 48 Muestra una lista de los elementos que pertenecen a la instancia actual.
1d SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT 2f Cambia el nombre del modelo XForm seleccionado.
18 .uno%3AShowDataNavigator 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
16 SVX_HID_XFORMS_TOOLBOX 3e Especifica la estructura de datos del documento XForms actual.
3c svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3ACB_MODIFIES_DOCUMENT 106 Cuando está activada, el estado del documento establecerá la condición de "modificado" al cambiar cualquier forma de control que este obligado en el modelo de datos. Cuando no está activado, este cambio no establece el documento la condición de "modificado.
1c SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD 4f Abre el cuadro de diálogo Agregar modelo, que permite agregar un modelo XForm.
30 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_MODEL%3AED_INST_NAME 12 Escriba el nombre.
1d SVX_HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN 30 Agrega, cambia el nombre y quita modelos XForms.
1e SVX_HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS 1e Muestra u oculta los detalles.
1a SVX_HID_XFORMS_MODELS_LIST 2e Selecciona el modelo XForms que se desea usar.
1f SVX_HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE 4b Borra el modelo XForm seleccionado. No es posible borrar el último modelo.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Declara que el elemento está calculado.
37 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CALCULATE 28 Declara que el elemento está calculado.
3a svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_CONSTRAINT 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_READONLY 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
38 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_CONSTRAINT 26 Declara el elemento como restricción.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_RELEVANT 26 Declara el elemento como restricción.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_READONLY 28 Declara que el elemento está calculado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 26 Declara el elemento como restricción.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_RELEVANT 23 Declara el elemento como relevante.
38 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3APB_REQUIRED 23 Declara el elemento como relevante.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
36 svx%3ACheckBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ACB_REQUIRED 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
35 svx%3AListBox%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3ALB_DATATYPE 3a Seleccione el tipo de datos para el elemento seleccionado.
31 svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_DEFAULT 42 Especifique un valor predeterminado para el elemento seleccionado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 23 Declara el elemento como relevante.
2e svx%3AEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_DATAITEM%3AED_NAME 22 Introduzca el nombre del elemento.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3APB_EDIT_NAMESPACES 78 Abre el cuadro de diálogo Espacios de nombre para formularios, que permite agregar, editar o borrar espacios de nombre.
3d svx%3AMultiLineEdit%3ARID_SVXDLG_ADD_CONDITION%3AED_CONDITION 17 Escriba una condición.
42 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_DELETE_NAMESPACE 28 Borra el espacio de nombre seleccionado.
3f svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_ADD_NAMESPACE 2d Agrega un nuevo espacio de nombre a la lista.
40 svx%3APushButton%3ARID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM%3APB_EDIT_NAMESPACE 28 Edita el espacio de nombre seleccionado.
21 SVX_HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_LIST 49 Muestra una lista de los espacios de nombre definidos para el formulario.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_LENGTH 3a Especifica el número de caracteres máximo de una cadena.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_LENGTH 32 Especifica el número de caracteres de una cadena.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_INCLUSIVE 3a Especifica un límite inferior inclusivo para los valores.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_TOTAL_DIGITS 67 Especifica el número máximo total de dígitos que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.
21 EXTENSIONS_UID_PROP_ADD_DATA_TYPE e0 Haga clic en el botón para abrir un cuadro de diálogo en el que puede especificar el nombre de un nuevo tipo de datos definido por el usuario. El nuevo tipo de datos hereda todas las facetas del tipo de datos seleccionado.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_REQUIRED 2f Determina si se incluirá el elemento en XForm.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_PATTERN 144 Especifica un modelo de expresión regular. Las cadenas que se validen con este tipo de datos deben cumplir este modelo para ser válidas. La sintaxis de tipo de datos XSD para expresiones regulares es diferente de la que se utiliza en otras partes de %PRODUCTNAME, por ejemplo, en el cuadro de diálogo Buscar y reemplazar.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_DATA_TYPE 34 Seleccione un tipo de datos para validar el control.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BIND_EXPRESSION be Especifique el nodo DOM con el que enlazar el modelo de control. Haga clic en el botón de puntos suspensivos (...) para abrir un cuadro de diálogo en el que introducir la expresión XPath.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CALCULATION 28 Declara que el elemento está calculado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_CONSTRAINT 26 Declara el elemento como restricción.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_EXCLUSIVE 3a Especifica un límite superior exclusivo para los valores.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_WHITESPACES f3 Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_READONLY 2a Declara el elemento como de sólo lectura.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_FRACTION_DIGITS 74 Especifica el número máximo total de dígitos fraccionales que los valores del tipo de datos decimal pueden tener.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_RELEVANT 23 Declara el elemento como relevante.
24 EXTENSIONS_UID_PROP_REMOVE_DATA_TYPE 84 Seleccione un tipo de datos definido por el usuario y haga clic en el botón para eliminar el tipo de datos definido por el usuario.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_BINDING_NAME d5 Selecciona o escriba el nombre de un enlace. Al seleccionar el nombre de un enlace se asocia con el control de formulario. Si se escribe un nombre nuevo, se crea un enlace y se asocia con el control de formulario.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MAX_INCLUSIVE 3a Especifica un límite superior inclusivo para los valores.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_XSD_MIN_EXCLUSIVE 3a Especifica un límite inferior exclusivo para los valores.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_XML_DATA_MODEL 41 Seleccione un modelo en la lista de modelos del documento actual.
13 .uno%3APrintDefault 73 Haga clic en el icono Imprimir para imprimir el documento activo con los parámetros de impresión predeterminados.
16 .uno%3AVerticalCaption 223 Dibuja una línea que acaba en un cuadro de llamada rectangular con dirección de escritura vertical desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.
13 .uno%3AVerticalText 1a0 Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto vertical al pulsar o arrastrar en el documento actual. Haga clic en cualquier lugar del documento y escriba o pegue el texto. También puede mover el cursor al lugar en el que desee agregar dicho texto, arrastrar un cuadro de texto y, a continuación, escribir o pegar el texto en él. Sólo disponible cuando la compatibilidad con idiomas asiáticos está activada.
f .uno%3ADrawText 116 Dibuja un cuadro de texto con dirección de texto horizontal al arrastrar en el documento actual. Arrastre un cuadro de texto del tamaño que desee en cualquier lugar del documento y, a continuación, escriba o pegue texto en él. Gire el cuadro de texto para inclinar el texto.
a .uno%3APie 1aa Dibuja una forma rellena, definida por el arco de un óvalo y dos radios, en el documento actual. Para dibujar un sector de elipse, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y pulse para definir el primer radio. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el segundo radio y pulse. No es necesario pulsar sobre el óvalo. Para dibujar un sector de círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
a .uno%3AArc 181 Dibuja un arco en el documento actual. Para dibujar un arco, arrastre un óvalo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del arco. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el óvalo. Para dibujar un arco a partir de un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
10 .uno%3ACircleCut 1ce Dibuja una forma rellena, definida por el arco y el diámetro, en el documento actual. Para dibujar un segmento de círculo, arrastre un círculo hasta alcanzar el tamaño deseado y haga clic para definir el punto inicial del diámetro. Mueva el puntero a la posición en la que desee situar el punto final del diámetro y haga clic. No es necesario hacer clic sobre el círculo. Para dibujar un segmento de elipse, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
18 .uno%3AFreeline_Unfilled dc Dibuja una línea a mano alzada al arrastrar el cursor por el documento actual. Para finalizar la línea suelte el botón del ratón. Para dibujar una forma cerrada, suelte el botón cerca del punto inicial de la línea.
16 .uno%3ABezier_Unfilled 189 Dibuja una curva de Bézier suave. Haga clic sobre la posición en la que desee iniciar la curva, arrastre, suelte, mueva el puntero a la posición en la que desee finalizar la curva y pulse. Mueva el puntero y vuelva a hacer clic para agregar un segmento recto a la curva. Haga doble clic para completar la curva. Para crear una forma cerrada, haga doble clic en el punto inicial de la curva.
12 .uno%3ADrawCaption 1d0 Dibuja una línea que acaba en un cuadro de leyenda rectangular con dirección de texto horizontal desde el lugar del que se arrastra en el documento actual. Para cambiar el tamaño de la llamada arrastre una de sus manillas. Para agregar texto pulse sobre el borde de la llamada y escriba o pegue el texto. Para cambiar una llamada rectangular por una redondeada, arrastre la manilla de la esquina de mayor tamaño cuando el puntero adquiera la forma de una mano.
13 .uno%3AText_Marquee d5 Inserta en el documento actual texto animado en dirección horizontal. Arrastre un cuadro de texto y escriba o pegue texto en él. Para asignar un efecto de animación, elija Formato - Texto - Animación de texto.
b .uno%3ARect f6 Dibuja un rectángulo al arrastrar en el documento actual. Para dibujar un cuadrado, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar. Haga clic donde desee situar una de las esquinas del rectángulo y arrastre hasta conferirle el tamaño que desee.
e .uno%3AEllipse d0 Dibuja un óvalo al arrastrar en el documento actual. Pulse donde desee dibujar el óvalo y arrastre hasta alcanzar el tamaño deseado. Para dibujar un círculo, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
b .uno%3ALine 9d Dibuja una línea recta al arrastrar el cursor por el documento actual. Para restringir la línea a 45 grados, mantenga pulsada la tecla Mayús al arrastrar.
17 .uno%3APolygon_Unfilled 137 Dibuja una línea compuesta de varios segmentos rectos. Arrastre para dibujar un segmento, haga clic donde quiera definir el punto final del mismo y arrastre para dibujar un nuevo segmento. Haga doble clic para finalizar la línea. Para crear una forma cerrada, haga doble clic en el punto inicial de la línea.
11 .uno%3AInsertDraw 80 Haga clic para abrir o cerrar la barra Dibujo, desde la que puede agregar formas, líneas, texto y llamadas al documento actual.
16 .uno%3AFormDesignTools 35 Abre la barra de herramientas Diseño de formularios.
e .uno%3AListBox 18 Crea un cuadro de lista.
12 .uno%3ARadioButton 19 Crea un campo de opción.
12 .uno%3ARadiobutton 19 Crea un campo de opción.
11 .uno%3APushbutton f Crea un botón.
f .uno%3AComboBox 19 Crea un cuadro combinado.
15 .uno%3AFormattedField 19 Crea un campo formateado.
f .uno%3ACombobox 19 Crea un cuadro combinado.
b .uno%3AEdit 17 Crea un campo de texto.
c .uno%3ALabel 2e Crea un campo para la visualización de texto.
f .uno%3ACheckBox 22 Crea una casilla de verificación.
13 .uno%3AMoreControls 35 Abre la barra de herramientas Más campos de control.
f .uno%3ACheckbox 22 Crea una casilla de verificación.
d .uno%3AConfig 7b La barra de herramientas Controles de formulario contiene las herramientas necesarias para crear un formulario interactivo.
1c .uno%3AConvertToImageControl 3e El control seleccionado se transforma en un control de imagen.
17 .uno%3AConvertToPattern 3e El control seleccionado se transforma en un campo enmascarado.
17 .uno%3AConvertToNumeric 3c El control seleccionado se transforma en un campo numérico.
14 .uno%3AConvertToTime 3a El control seleccionado se transforma en un campo de hora.
14 .uno%3AConvertToDate 3b El control seleccionado se transforma en un campo de fecha.
1b .uno%3AConvertToFileControl 44 El control seleccionado se transforma en una selección de archivos.
19 .uno%3AConvertToFormatted 3e El control seleccionado se transforma en un campo con formato.
15 .uno%3AConvertToRadio 3e El control seleccionado se transforma en un botón de opción.
15 .uno%3AConvertToCombo 3d El control seleccionado se transforma en un cuadro combinado.
18 .uno%3AConvertToCheckBox 46 El control seleccionado se transforma en una casilla de verificación.
14 .uno%3AConvertToList 3c El control seleccionado se transforma en un cuadro de lista.
18 .uno%3AConvertToImageBtn 3c El control seleccionado se transforma en un botón gráfico.
15 .uno%3AConvertToFixed 36 El control seleccionado se transforma en una etiqueta.
18 .uno%3AConvertToCurrency 3c El control seleccionado se transforma en un campo de moneda.
16 .uno%3AConvertToButton 33 El control seleccionado se transforma en un botón.
14 .uno%3AConvertToEdit 3c El control seleccionado se transforma en un cuadro de texto.
18 .uno%3AChangeControlType 85 Abre un submenú en el que se puede seleccionar un tipo de control para reemplazar el control que está seleccionado en el documento.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS%3A1 b7 En el diálogo Mostrar columnas se pueden seleccionar las columnas que se deben mostrar. Mantenga pulsada la tecla Shift o Control (Comando para Mac) para seleccionar varias entradas.
13 SVX_HID_FM_SHOWCOLS 5c Abre un submenú en el que se pueden seleccionar las columnas para que se muestren de nuevo.
12 SVX_HID_FM_HIDECOL 1f Oculta la columna seleccionada.
14 SVX_HID_FM_DELETECOL 1e Borra la columna seleccionada.
16 SVX_HID_FM_SHOWALLCOLS 37 Haga clic en Todos si desea mostrar todas las columnas.
18 SVX_HID_FM_SHOWCOLS_MORE 22 Abre el diálogo Mostrar columnas.
14 SVX_HID_FM_CHANGECOL 75 Abre un submenú para la selección de un campo de datos que sustituya al campo seleccionado en el control de tablas.
14 SVX_HID_FM_INSERTCOL 58 Abre un submenú para seleccionar un campo de datos e incorporarlo al control de tablas.
20 EXTENSIONS_HID_FM_PROPDLG_TABCTR 4f Abre un diálogo para editar las propiedades del campo de control seleccionado.
18 .uno%3AControlProperties 4f Abre un diálogo para editar las propiedades del campo de control seleccionado.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_POSITION 7b Especifica si se muestran u ocultan los elementos de posicionamiento de un control seleccionado de la barra de navegación.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_VISIBLESIZE 101 Especifica el tamaño del control de la barra de desplazamiento en "unidades de valor". Por ejemplo, un valor de ("Valor de desplazamiento máx." menos "Valor de desplazamiento mín." ) / 2 da como resultado un control que ocupa la mitad del área de fondo.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_ICONSIZE 5f Especifica si los iconos de la barra de navegación seleccionada deben ser pequeños o grandes.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_FORMATKEY 79 Especifica el código de formato del campo de control. Haga clic en el botón ... para seleccionar el código de formato.
17 EXTENSIONS_HID_PROP_TAG 4e Especifica información adicional o un texto descriptivo del campo de control.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MAX 69 Define un valor para el campo de control que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_LITERALMASK 94 Define una máscara literal. La máscara literal contiene los valores inicales que siempre están visibles después de la descarga de un formulario.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMAX 56 Determina una fecha que no se puede superar por otro valor introducido por el usuario.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ECHO_CHAR cf Si el cuadro de texto se emplea como entrada de una contraseña, escriba el código ASCII del carácter de visualización. Este carácter sustituye a los que el usuario utiliza cuando escribe la contraseña.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDDEN_VALUE 44 Puede introducir los datos heredados por el campo de control oculto.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRENCYSYMBOL 51 Se puede indicar como símbolo de moneda un carácter o una cadena de caracteres.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_WORDBREAK 27 Muestra el texto en más de una línea.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURRSYM_POSITION 68 Con los campos de moneda, define si el símbolo de moneda se debe mostrar delante o detrás del número.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_TEXT 50 Establece el texto predeterminado para un cuadro de texto o un cuadro combinado.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_NAME a9 En la pestaña Propiedades, esta opción especifica el nombre del campo de control. En la pestañaPropiedades de formato, esta opción específica el nombre del formato.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_RECORDACTIONS 73 Especifica si se muestran u ocultan los elementos de acción de un control seleccionado de la barra de navegación.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEEND_FORMAT 88 Para los campos de texto, seleccione el código de fin de línea que se utilizará cuando escriba texto en una columna de base de datos.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_TOGGLE 122 Specifies if a Push Button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to "Yes", you can switch between the "selected" and "not selected" control states when you click the button or press the spacebar while the control has the focus. A button in the "selected" state appears "pressed in".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_DATE 22 Establece la fecha predeterminada.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_TIME 21 Establece la hora predeterminada.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_SCALEIMAGE 49 Cambia el tamaño de la imagen para que se adapte al tamaño del control.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TABSTOP 6b La propiedad Tabulación determina si un campo de control se puede seleccionar con la tecla de tabulación.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN 49 Especifique el valor mínimo de un control de la barra de desplazamiento.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT 38 Define el valor predeterminado para el campo de control.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TABINDEX 92 La propiedad Orden de tabulación establece el orden en que los campos de control se enfocan en el formulario al utilizar la tecla de tabulación.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_BORDER 55 Determina si el borde del campo tiene que mostrarse "Sin bordes", en "3D" o "Planos".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLLABEL 39 Especifica el origen de la etiqueta del campo de control.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLE_VISIBLE 86 Define si el campo de control seguirá estando visible en modo en vivo. En modo de diseño, el campo de control siempre está visible.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATIONBAR 69 Especifica si se debe mostrar la barra de navegación en el borde inferior del campo de control de tabla.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEFORMAT 45 Aquí se define el formato deseado para la visualización de la hora.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_PRINTABLE 5a Especifica si desea que el campo de control aparezca en la versión impresa del documento.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_DATEMIN 41 Determina la fecha más temprana que un usuario puede introducir.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_ROWHEIGHT 3d Especifica la altura de fila de un campo de control de tabla.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP 1e Inserta un separador de miles.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_FOCUSONCLICK 60 Si configura esta opción como "Sí", el botón de comando se activa al hacer clic en el botón.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_MULTILINE 108 Permite el uso de saltos de línea y de formato en un campo de control, por ejemplo un cuadro de texto o una etiqueta. Para escribir manualmente un salto de línea, pulse la tecla Entrar. Seleccione "Múltiples líneas con formato" para escribir texto con formato.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMAX 69 Define un valor para el campo de control que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMAX 69 Define un valor para el campo de control que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_NAVIGATION 77 Especifica si se muestran u ocultan los elementos de navegación de un control seleccionado de la barra de navegación.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_EDITMASK a0 Define la máscara de edición. Al especificar un código de carácter se pueden determinar los caracteres que el usuario puede escribir en el campo de control.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BUTTONTYPE 55 La propiedad Acción determina la acción que tiene lugar cuando se activa un botón.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_VALUESTEP 32 Determine los intervalos de botones de selección.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPININCREMENT 6b Establece el intervalo para aumentar o disminuir con cada activación del control del botón de selección.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SPINVALUE_MIN 4f Puede definir aquí un valor para evitar que el usuario ingrese un valor menor.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HSCROLL 4e Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_SCROLLBARS 4e Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_FONT 46 Seleccione el tipo de letra para el texto dentro del campo de control.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX 49 Especifique el valor máximo de un control de la barra de desplazamiento.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ORIENTATION 68 Establece la orientación horizontal o vertical de la barra de desplazamiento o el botón de selección.
18 EXTENSIONS_HID_PROP_SPIN 5c La opción "Sí" transforma el campo de control en un campo giratorio con botones de flecha.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_STRICTFORMAT 64 Si está activada (Sí) la función de formato estricto, sólo se aceptan los caracteres permitidos.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SYMBOLCOLOR 6f Especifica el color de los símbolos en los controles, por ejemplo, las flechas de una barra de desplazamiento.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_VSCROLL 4e Agrega a un cuadro de texto el tipo de barra de desplazamiento que se indique.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR 31 Establece el color de fondo del campo de control.
27 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE 3d Define el valor predeterminado de la barra de desplazamiento.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGE_URL 67 La propiedad Imagen especifica la ruta y nombre de archivo de la imagen que desea mostrar en el botón.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TEXTTYPE 108 Permite el uso de saltos de línea y de formato en un campo de control, por ejemplo un cuadro de texto o una etiqueta. Para escribir manualmente un salto de línea, pulse la tecla Entrar. Seleccione "Múltiples líneas con formato" para escribir texto con formato.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_BLOCKINCREMENT 81 Especifique el valor que se agregará o quitará cuando el usuario haga clic en el icono de flecha de la barra de desplazamiento.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONX 3e Define la posición X del campo de control, respecto al ancla.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULTVALUE 38 Define el valor predeterminado para el campo de control.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_EFFECTIVEMIN 4f Puede definir aquí un valor para evitar que el usuario ingrese un valor menor.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_RECORDMARKER 8a Especifica si la primera columna aparece o no con etiquetas de fila en las que el registro actual se muestre mediante una flecha pequeña.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_ALIGN 61 Especifica la opción de alineación de texto o gráficos que se utilizan en un campo de control.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ 51 Especifica la entrada del cuadro de lista que se debe marcar como predeterminada.
29 EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION 72 Especifica si una selección de texto en un control permanece seleccionada cuando el control deja de estar activo.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMIN 3d Determina el tiempo mínimo que un usuario puede especificar.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_VALUEMIN 4f Puede definir aquí un valor para evitar que el usuario ingrese un valor menor.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_STRINGITEMLIST 11f Define la lista de entradas visible en el documento. Abra esta lista y digite el texto. Utilice MAYUS+Enter para un salto de línea. Con listas y cuadros combinados, puede definir la lista de entradas que serán visibles en el documento. Abra el campo Entrada de Lista y digite el texto.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_LINECOUNT 96 Especifique el número de líneas que aparecerá en la lista desplegable. Este ajuste sólo se activa si selecciona "Sí" en la opción "desplegable".
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SHOW_FILTERSORT 5f Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_FRAME 7c Especifique el marco destino para visualizar el documento que esta abierto por la acción "Documento abierto / página web".
20 EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT_DELAY 47 Especifica el retraso en milisegundos entre los eventos que se repiten.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_HELPURL 9d Especifica una etiqueta de pila en la ortografía de la URL que se refiere a un documento de ayuda y que se puede ejecutar con la ayuda del campo de control.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY 51 Determina la cantidad de dígitos que se muestran a la derecha del punto decimal.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_DROPDOWN 47 Especifique si el cuadro combinado debería desplegarse (Si) o no (No).
19 EXTENSIONS_HID_PROP_WIDTH 27 Define la anchura del campo de control.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_TARGET_URL 6a Establece la dirección URL que se abre cuando presiona clic en el botón "Abrir documento / página web".
1a EXTENSIONS_HID_PROP_HEIGHT 26 Define la altura del campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BORDERCOLOR 6b Especifica el color de borde de los campos de control que tienen la propiedad Borde configurada como plana.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_READONLY 4d Determina si el control es de solo lectura (Sí) o si puede ser editado (No).
1d EXTENSIONS_HID_PROP_POSITIONY 3e Define la posición Y del campo de control, respecto al ancla.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATEFORMAT 47 Aquí, puede determinar el formato que quiere para la fecha de lectura.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_ENABLED 7a Si un campo de control tiene la propiedad "Activado" (Sí), el usuario del formulario podrá utilizar el campo de control.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_LINEINCREMENT 81 Especifique el valor que se agregará o quitará cuando el usuario haga clic en el icono de flecha de la barra de desplazamiento.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_WHEEL_BEHAVIOR 17c Define si el valor cambia cuando el usuario desplaza la rueda del ratón. Nunca: el valor no cambia. Con foco: (predeterminado), el valor cambia cuando el campo de control tiene el foco y la rueda está apuntando al control y se desplaza. Siempre: el valor cambia cuando la rueda apunta al campo de control y se desplaza, independientemente del campo de control que tenga el foco.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_MAXTEXTLEN 48 Define el número máximo de caracteres que el usuario puede introducir.
1a EXTENSIONS_HID_PROP_REPEAT 92 Especifica si la acción de un control como un botón de selección se repite al hacer clic en el control y mantener pulsado el botón del ratón.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_BUTTON 7a La propiedad Botón predeterminado especifica que el botón correspondiente se activará cuando se pulse la tecla Retorno.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_VISUALEFFECT 80 Especifica si las casillas de verificación y los botones de opción se muestran en 3D (configuración predeterminada) o planos.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_DEFAULT_SPINVALUE 38 Define el valor predeterminado para el campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ANCHOR_TYPE 2a Define si se anclará el campo de control.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_LABEL 61 La propiedad Etiqueta establece la etiqueta del campo de control que se muestra en el formulario.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_TRISTATE 96 Especifica si una casilla de verificación puede representar también valores ZERO de una base de datos vinculada, aparte de los valores TRUE y FALSE.
1b EXTENSIONS_HID_PROP_TIMEMAX 54 Determina un tiempo que ningún otro valor introducido por el usuario puede superar.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_AUTOCOMPLETE 37 Asigna la función Autorrellenar a un cuadro combinado.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_MULTISELECTION 3e Permite seleccionar más de un elemento en un cuadro de lista.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_HELPTEXT 67 Proporciona la opción de entrar un texto de ayuda que se mostrará a modo de sugerencia en el control.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_IMAGEPOSITION 61 Especifica la opción de alineación de texto o gráficos que se utilizan en un campo de control.
26 EXTENSIONS_HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE 69 Seleccione el modo de vinculación de un cuadro de lista con una celda vinculada en una hoja de cálculo.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_BOUND_CELL 9d Especifica la referencia a una celda vinculada de una hoja de cálculo. El contenido o estado en vivo del control están vinculados al contenido de la celda.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_FILTERPROPOSAL 122 Durante el diseño del formulario, se puede activar la propiedad "Propuesta de filtro" de todos los campos de texto de la pestaña Datos del diálogo Propiedades correspondiente. En las sucesivas búsquedas en modo filtro se puede seleccionar toda la información contenida en estos campos.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_EMPTY_IS_NULL 106 Define como puede ser manejada una cadena de entrada vacia. Si esta configurada como SI, una cadena de entrada de longitud cero será tratada como un valor NULL. Si esta configurada como No, cualquier entrada sera tratada como tal sin ningun tipo de conversión.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCE ec En formularios de base de datos, especifica el origen de datos para el contenido de la lista del elemento de formulario. Este campo se puede utilizar para definir una lista de valores para documentos sin conexión con una base de datos.
22 EXTENSIONS_HID_PROP_LISTSOURCETYPE 66 Determina los datos que se deben utilizar para llenar los listados en cuadros de listado y combinados.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_BOUNDCOLUMN d4 Mediante un índice, especifique el campo de tabla o la consulta SQL de tabla vinculada con el campo que se proporciona en Campo de datos. Los valores válidos de esta propiedad son 1, 2, 3, y así sucesivamente.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_CONTROLSOURCE 55 Especifica el campo de la fuente de datos al que el campo de control hace referencia.
1c EXTENSIONS_HID_PROP_REFVALUE e8 Puede introducir un valor de referencia para el formulario de web, que se remitirá al servidor al enviar el formulario. En formularios de base de datos, el valor se escribe en el campo de base de datos asignado al campo de control.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_LIST_CELL_RANGE 7e Introduzca un rango de celdas que contenga las entradas para un cuadro de lista o un cuadro combinado de una hoja de cálculo.
25 EXTENSIONS_HID_PROP_UNCHECKEDREFVALUE 13c Las casillas de verificación y los bótones de opción en las hojas de cálculo pueden vincularse a celdas del documento actual. Si el control está habilitado, el valor que se ingrese en la referencia (on) se copia a la celda. Si el control está deshabilitado, el valor de la referencia (off) se copia a la celda.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEEXITED 5c El evento Ratón fuera tiene lugar cuando el ratón se encuentra fuera del campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEPRESSED 89 El evento Botón del ratón pulsadotiene lugar si se pulsa el botón del ratón cuando el puntero se encuentra sobre el campo de control.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEDRAGGED 7e El Evento Mover el ratón mientras se presiona una tecla ocurre cuando el ratón se arrastra mientras una tecla es presionada.
18 EXTENSIONS_HID_EVT_KEYUP 80 El evento  Después de haber pulsado una tecla  ocurre cuando el usuario suelta cualquier tecla cuando el control tiene el foco.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEMOVED 61 El evento Movimiento de ratón tiene lugar si el ratón se mueve por encima del campo de control.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_KEYTYPED 71 El evento Tecla pulsada tiene lugar cuando el usuario pulsa una tecla cuando el campo de control está resaltado.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSGAINED 50 El evento Recepción de foco tiene lugar si un campo de control está resaltado.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_ITEMSTATECHANGED 56 El evento Estado modificado tiene lugar si el estado del campo de control ha cambiado.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_TEXTCHANGED 62 El evento Texto modificado tiene lugar si se introduce o modifica un texto en un campo de entrada.
1f EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSEENTERED 5a El evento Ratón dentro tiene lugar si el ratón se encuentra dentro del campo de control.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_FOCUSLOST 57 El evento Al perder el foco tiene lugar si un campo de control deja de estar resaltado.
1a EXTENSIONS_HID_EVT_CHANGED 74 El evento Modificado tiene lugar cuando el campo de control pierde el foco y su contenido cambia al haberlo perdido.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_ACTIONPERFORMED 44 El evento Ejecutar acción tiene lugar cuando se inicia una acción.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_MOUSERELEASED 8b El evento Botón del ratón soltado tiene lugar si se suelta el botón del ratón cuando el puntero se encuentra sobre el campo de control.
29 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED 5a Este evento tiene lugar antes de activar una acción haciendo clic en el campo de control.
15 .uno%3AFormProperties 6e En este diálogo puede especificar, entre otras cosas, el origen de datos y los eventos de todo el formulario.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_ENCODING 41 Especifica el tipo de codificación de la transferencia de datos.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SUBMIT_METHOD 52 Especifica el método para transferir la información de un formulario completado.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_ERROROCCURRED 5f El evento Ha ocurrido un error  se activa si se produce un error al acceder al origen de datos.
1d EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONED 7c El evento Tras el cambio de registro de datos tiene lugar justo después de que el puntero del registro actual se modifique.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_ROWCHANGE 7b El evento Después de la acción en el registro de datos se produce justo después de la modificación del registro actual.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEROWCHANGE 6f El evento Antes de la acción en el registro de datos tiene lugar antes de que el registro actual se modifique.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADING 78 El evento Antes de descargar tiene lugar antes de descargar el formulario; es decir, de separarlo de su origen de datos.
23 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVEPARAMETER 7b El evento  Rellenar parámetros tiene lugar cuando el formulario que se va a cargar tiene parámetros que deben rellenarse.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADED 4c El evento  Al recargar tiene lugar justo después de recargar el formulario.
19 EXTENSIONS_HID_EVT_LOADED 47 El evento Al cargar tiene lugar justo después de cargar el formulario.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_POSITIONING 75 El evento Antes del cambio de registro de datos tiene lugar antes de que el puntero del registro actual se modifique.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_SUBMITTED 57 El evento Antes de enviar tiene lugar antes de que se envíen los datos del formulario.
20 EXTENSIONS_HID_EVT_CONFIRMDELETE 60 El evento Confirmar eliminación tiene lugar tan pronto como los datos se borran del formulario.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_RESETTED 55 El evento  Después de restablecer tiene lugar después de restablecer un formulario.
1b EXTENSIONS_HID_EVT_UNLOADED 7b El evento Al descargar tiene lugar justo después de descargar el formulario; es decir, de separarlo de su origen de datos.
1c EXTENSIONS_HID_EVT_RELOADING 48 El evento Antes de recargar tiene lugar antes de recargar el formulario.
22 EXTENSIONS_HID_EVT_APPROVERESETTED 4e El evento Antes de restablecer tiene lugar antes de restablecer un formulario.
1e EXTENSIONS_HID_EVT_AFTERUPDATE 9f El evento Después de actualizar tiene lugar después de que el contenido del campo de control modificado por el usuario se haya escrito en el origen de datos.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_MASTERFIELDS a1 Si crea un subformulario, introduzca el campo de datos del formulario superior responsable de la sincronización entre el formulario superior y el subformulario.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_EDITS 27 Determina si se pueden modificar datos.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_DELETIONS 24 Determina si se pueden borrar datos.
23 EXTENSIONS_HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS 25 Determina si se pueden agregar datos.
19 EXTENSIONS_HID_PROP_CYCLE 49 Define el modo de efectuar la navegación con la tecla de la tabulación.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_NAVIGATION 62 Especifica si se pueden utilizar las funciones de navegación de la barra de formularios inferior.
1d EXTENSIONS_HID_PROP_DATAENTRY 70 Determina si el formulario sólo permite agregar datos nuevos (Sí) o si también admite otras propiedades (No).
25 EXTENSIONS_HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING 3e Especifica si la sentencia SQL se analizará por %PRODUCTNAME.
24 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCETYPE 9c Define si el origen de datos va a ser una tabla o una consulta de base de datos existente o si se debe generar el formulario a partir de una expresión SQL.
21 EXTENSIONS_HID_PROP_SORT_CRITERIA b9 Especifica las condiciones de ordenación de los datos en el formulario. La especificación de las condiciones de ordenación sigue las reglas de SQL sin utilizar la cláusula ORDER BY.
20 EXTENSIONS_HID_PROP_CURSORSOURCE 120 Determina el contenido que se debe usar para el formulario. El contenido puede ser una tabla o una consulta (creada anteriormente en la base de datos), o puede estar definida mediante una expresión SQL. Antes de escribir un contenido, se debe definir el tipo exacto en Tipo de contenido.
1f EXTENSIONS_HID_PROP_SLAVEFIELDS 80 Si crea un subformulario, escriba las variables en las que se puedan guardar valores posibles del campo del formulario superior.
1e EXTENSIONS_HID_PROP_DATASOURCE 45 Define el origen de datos al que debe hacer referencia el formulario.
2f modules%2Fspropctrlr%2Fui%2Ftaborder%2FCTRLtree 9b Lista todos los campos de control del formulario. Estos controles se pueden seleccionar con la tecla de tabulación en el orden estipulado de arriba abajo.
10 .uno%3ATabDialog 9a El diálogo Orden de tabulación permite modificar el orden en que los campos de control obtienen el foco cuando el usuario pulsa la tecla de tabulación.
11 SVX_HID_FIELD_SEL be Las listas de ventanas del campo de selección de todos los campos de la base de datos de la tabla o consulta que fueron especificados como la fuente de datos en las Propiedades de formatos.
f .uno%3AAddField 74 Abre una ventana donde se puede selecccionar el campo de la base de datos para ser agregado al formulario o reporte.
1d .uno%3ASwitchXFormsDesignMode d4 Activa y desactiva el modo Diseño. Esta función se utiliza para cambiar rápidamente entre los modos Diseño y Usuario. Active para editar los campos de control del formulario, desactive para poder utilizarlos.
1e .uno%3ASwitchControlDesignMode d4 Activa y desactiva el modo Diseño. Esta función se utiliza para cambiar rápidamente entre los modos Diseño y Usuario. Active para editar los campos de control del formulario, desactive para poder utilizarlos.
18 SVX_HID_FM_RENAME_OBJECT 29 Cambia el nombre del objeto seleccionado.
11 SVX_HID_FM_DELETE 1f Borra la entrada seleccionada.!
15 SVX_HID_FM_NEW_HIDDEN b9 Crea un control oculto en el formulario seleccionado que no se mostrará en pantalla. El control oculto se utiliza para incluir información que se transmitirá junto con el formulario.
13 SVX_HID_FM_NEW_FORM 29 Crea un nuevo formulario en el documento.
e SVX_HID_FM_NEW 95 Agrega nuevos elementos al formulario. La función Agregar sólo se puede ejecutar si se ha seleccionado un formulario en el Navegador de formulario.
1a .uno%3AShowPropertyBrowser 3a Inicia el diálogo Propiedades de la entrada seleccionada.
16 SVX_HID_FORM_NAVIGATOR 86 El Navegador de formulario contiene una lista con todos los formularios creados (lógicos) con los campos de control correspondientes.
15 .uno%3AShowFmExplorer af Abre el diálogo Navegador de formulario. El Navegador de formulario muestra todos los formularios y subformularios del documento actual con sus respectivos campos de control.
13 .uno%3AOpenReadOnly 3f Abre los formularios en modo diseño para que se puedan editar.
11 .uno%3AUseWizards 59 Especifica si se debe iniciar automáticamente el Asistente al insertar un control nuevo.
15 .uno%3ADesignerDialog 72 Especifica si se muestra o se oculta la ventana Estilo y formato, que es donde se asignan y organizan los estilos.
11 .uno%3AStyleApply 93 Permite asignar un estilo al párrafo actual, a párrafos seleccionados o a un objeto seleccionado. En Formato - Estilo y formato hay más estilos.
16 .uno%3AStyleApplyState 93 Permite asignar un estilo al párrafo actual, a párrafos seleccionados o a un objeto seleccionado. En Formato - Estilo y formato hay más estilos.
15 SVX_HID_STYLE_LISTBOX 93 Permite asignar un estilo al párrafo actual, a párrafos seleccionados o a un objeto seleccionado. En Formato - Estilo y formato hay más estilos.
13 .uno%3ACharFontName 57 Permite seleccionar un nombre de tipo de letra de la lista o escribir uno directamente.
11 .uno%3AFontHeight 6a Permite elegir entre diversos tamaños de tipo de letra de la lista o escribir un tamaño de forma manual.
1f .uno%3ATextdirectionLeftToRight 2e Especifica la dirección horizontal del texto.
1f .uno%3ATextdirectionTopToBottom 2c Especifica la dirección vertical del texto.
16 .uno%3ADecrementIndent a8 Pulse en el icono Reducir sangría para disminuir la sangría izquierda de un párrafo o contenido de celda y establecerla a la posición predeterminada de tabulación.
16 .uno%3AIncrementIndent bd Haga clic en el ícono "Aumentar sangría" para aumentar la sangría izquierda del párrafo actual o del contenido de la celda moviéndolos a la posición del siguiente alto de tabulación.
10 .uno%3ABackColor 169 Aplica el color de resaltado actual en el fondo de una selección de texto. Si no hay texto seleccionado, haga clic en el icono Resaltado, seleccione el texto que desee resaltar y, de nuevo, haga clic en el icono Resaltado. Para cambiar el color de resaltado, haga clic en la flecha que hay junto al icono Resaltado y, a continuación, elija el color que desee.
16 .uno%3ABackgroundColor d0 Haga clic para abrir una barra de herramientas en la que se pueda hacer clic en un color de fondo para un párrafo. El color se aplica al fondo del párrafo actual o de los párrafos que estén seleccionados.
18 .uno%3AParaspaceIncrease 70 Haga clic en el icono Aumentar espacio para incrementar el espacio que hay por encima del párrafo seleccionado.
18 .uno%3AParaspaceDecrease 6e Haga clic en el icono  Reducir espacio para disminuir el espacio que hay por encima del párrafo seleccionado.
15 .uno%3ASetBorderStyle 8e Haga clic en el icono Bordes para abrir la barra de herramientas de bordes, que permite modificar el borde de un área de página o un objeto.
10 .uno%3ALineStyle 85 Haga clic en este icono para abrir la barra de herramientas Estilo de línea, que permite modificar el estilo de la línea del borde.
15 .uno%3AFrameLineColor 96 Haga clic en el icono Color líneas del borde para abrir la barra de herramientas Color de borde, que permite cambiar el color del borde de un objeto.
17 .uno%3AToggleAnchorType 2f Permite alternar entre las opciones de anclaje.
14 .uno%3AOptimizeTable 67 Abre una barra de herramientas que contiene funciones para optimizar las filas y columnas en una tabla.
13 .uno%3ALineEndStyle 8d Abre la barra de herramientas Puntas de flecha. Utilice los símbolos mostrados para definir el estilo del extremo de la línea seleccionada.
1d .uno%3AToggleObjectRotateMode 1c Gira el objeto seleccionado.
12 .uno%3AObjectAlign 35 Modifica la alineación de los objetos seleccionados.
15 .uno%3ADecrementLevel 62 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia abajo en la jerarquía de numeración o viñetas.
13 .uno%3AOutlineRight 62 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia abajo en la jerarquía de numeración o viñetas.
15 .uno%3AIncrementLevel 63 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia arriba en la jerarquía de numeración o viñetas.
12 .uno%3AOutlineLeft 63 Desplaza el párrafo seleccionado un nivel hacia arriba en la jerarquía de numeración o viñetas.
d .uno%3AMoveUp 3d Coloca el párrafo seleccionado delante del que tiene encima.
10 .uno%3AOutlineUp 3d Coloca el párrafo seleccionado delante del que tiene encima.
f .uno%3AMoveDown 47 Sitúa el párrafo seleccionado a continuación del párrafo siguiente.
12 .uno%3AOutlineDown 47 Sitúa el párrafo seleccionado a continuación del párrafo siguiente.
14 .uno%3ADefaultBullet 58 Asigna viñetas a los párrafos seleccionados o los borra de los párrafos con viñetas.
e .uno%3AOpenUrl b3 Carga un documento especificado con una URL introducida. Puede escribir una URL nueva, editar una URL o seleccionar una de la lista. Muestra la ruta completa del documento actual.
d .uno%3AReload 3f Sustituye el documento actual por su última versión guardada.
a SID_RELOAD 3f Sustituye el documento actual por su última versión guardada.
21 SFX2_HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE fa Un cursor de selección se puede activar en un documento de sólo lectura o en la Ayuda. Seleccione Editar - Seleccionar texto o abra el menú contextual de un documento de sólo lectura y elija Seleccionar texto. El cursor de selección no parpadea.
15 .uno%3ASelectTextMode fa Un cursor de selección se puede activar en un documento de sólo lectura o en la Ayuda. Seleccione Editar - Seleccionar texto o abra el menú contextual de un documento de sólo lectura y elija Seleccionar texto. El cursor de selección no parpadea.
e .uno%3AEditDoc 4d Permite modificar un documento o una tabla de base de datos de sólo lectura.
11 .uno%3ADSBEditDoc 4b Activa o desactiva el modo de edición de la tabla de base de datos actual.
b .uno%3AStop 9b Haga clic para interrumpir el proceso de carga actual; con la tecla Control pulsada (Mac: Comando), haga clic para interrumpir todos los procesos de carga.
f SID_BROWSE_STOP 9b Haga clic para interrumpir el proceso de carga actual; con la tecla Control pulsada (Mac: Comando), haga clic para interrumpir todos los procesos de carga.
18 .uno%3AExportDirectToPDF 61 Exporta el documento actual directamente como PDF. No aparece ningún diálogo de configuración.
15 .uno%3AStatusGetTitle 47 Muestra información acerca del documento de %PRODUCTNAME Basic activo.
18 .uno%3AStatusGetPosition 87 Muestra la posición actual del cursor en el documento %PRODUCTNAME Basic. Se especifica el número de fila y, después, el de columna.
1b CUI_HID_ICCDIALOG_RESET_BTN 3a Restablece las entradas del diálogo a su estado original.
18 CUI_HID_ICCDIALOG_OK_BTN 1e Aplica los datos al documento.
16 .uno%3ARemoveHyperlink 34 Elimina el hipervínculo, dejando texto sin formato.
1c .uno%3ACopyHyperlinkLocation 2b Copia la dirección URL en el portapapeles.
1c .uno%3AOpenHyperlinkOnCursor 39 Abre el hipervínculo en su navegador Web predeterminado.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN 1f Cierra el diálogo sin guardar.
1c CUI_HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL 39 Seleccione el tipo de hipervínculo que se debe insertar.
14 .uno%3AEditHyperlink 29 Abre el cuadro de diálogo Hipervínculo.
16 .uno%3AHyperlinkDialog 3b Abre un diálogo que permite crear y editar hipervínculos.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 93 Abre el diálogo Asignar macro, en el que puede asignar su propio código programa a eventos como "ratón sobre objeto" o "ejecutar hipervínculo".
31 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
34 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ALB_FORM 43 Especifica si el hipervínculo se inserta como texto o como botón.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_INDICATION 46 Especifica el texto visible o el título del botón del hipervínculo.
35 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
3b cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_SCRIPT 93 Abre el diálogo Asignar macro, en el que puede asignar su propio código programa a eventos como "ratón sobre objeto" o "ejecutar hipervínculo".
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_SCRIPT 93 Abre el diálogo Asignar macro, en el que puede asignar su propio código programa a eventos como "ratón sobre objeto" o "ejecutar hipervínculo".
3b cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_FORM 43 Especifica si el hipervínculo se inserta como texto o como botón.
1e CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE 54 Especifica la posición del documento a la que desea saltar en el documento destino.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ALB_FORM 43 Especifica si el hipervínculo se inserta como texto o como botón.
38 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ALB_FORM 43 Especifica si el hipervínculo se inserta como texto o como botón.
3d cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3e cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_INDICATION 46 Especifica el texto visible o el título del botón del hipervínculo.
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3f cui%3ACheckBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACBX_ANONYMOUS 4a Permite iniciar una sesión en la dirección de FTP como usuario anónimo.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_INDICATION 46 Especifica el texto visible o el título del botón del hipervínculo.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY 42 Inserta el destino en el campo Destino del diálogo Hipervínculo.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_SCRIPT 93 Abre el diálogo Asignar macro, en el que puede asignar su propio código programa a eventos como "ratón sobre objeto" o "ejecutar hipervínculo".
3a cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
36 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_LOGIN 4d Especifica el nombre de inicio de sesión al trabajar con direcciones de FTP.
36 cui%3AComboBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ACB_FRAME dc Introduzca el nombre del marco donde desee que se abra el archivo vinculado, o seleccione un marco predefinido en la lista. Si deja este cuadro en blanco, el archivo vinculado se abre en la ventana actual del explorador.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_INDICATION 46 Especifica el texto visible o el título del botón del hipervínculo.
37 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3AED_PASSWD 4c Especifica la contraseña del usuario, si se trabaja con direcciones de FTP.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ABTN_BROWSE 3f Abre un navegador web en el que se puede cargar la URL deseada.
48 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_INTERNET 1b Crea un hipervínculo http.
1f CUI_HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE 67 Una vez escrito el hipervínculo, haga clic en Cerrar para establecer el vínculo y salir del diálogo.
1a CUI_HID_HYPERLINK_INTERNET 1b Crea un hipervínculo http.
1a CUI_HID_HYPERDLG_INET_PATH a9 Ingresa una URL para que el archivo que quieras abrir cuando hagas clic en el vinculo. Si no especificas un marco, el archivo abrira dentro del documento o marco actual.
38 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_TEXT 28 Escriba un nombre para el hipervínculo.
43 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET%3ARB_LINKTYP_FTP 1a Crea un hipervínculo FTP.
34 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3AED_SUBJECT 54 Especifica el asunto indicado en la línea de asunto del nuevo documento de mensaje.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ABTN_ADRESSBOOK 34 Oculta o muestra el navegador de la fuente de datos.
1a CUI_HID_HYPERDLG_MAIL_PATH 70 Especifica la URL completa del destinatario en el formato mailto:nombre@proveedor.com o news:grupo.servidor.com.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_NEWS 2b Asigna una nueva dirección al hiperenlace.
40 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL%3ARB_LINKTYP_MAIL 3d Asigna la dirección de correo-e especificada al hiperenlace.
16 CUI_HID_HYPERLINK_MAIL 3d Asigna la dirección de correo-e especificada al hiperenlace.
3f cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_BROWSE 2e Abre el diálogo destino dentro del documento.
3b cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3AED_TARGET_DOC 5a Especifica un destino para el vinculo dentro del documento especificar dentro del la ruta.
41 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT%3ABTN_FILEOPEN 3c Abre el dialogo abrir, cuando puedes seleccionar un archivo.
19 CUI_HID_HYPERDLG_DOC_PATH a9 Ingresa una URL para que el archivo que quieras abrir cuando hagas clic en el vinculo. Si no especificas un marco, el archivo abrira dentro del documento o marco actual.
1a CUI_HID_HYPERLINK_DOCUMENT a9 Ingresa una URL para que el archivo que quieras abrir cuando hagas clic en el vinculo. Si no especificas un marco, el archivo abrira dentro del documento o marco actual.
45 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ALB_DOCUMENT_TYPES 36 Especifica un tipo de archivo para un nuevo documento.
42 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ABTN_CREATE 43 Abre el diálogo de seleccionar ruta, donde puedes escoger la ruta.
3f cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3AED_PATH_NEWDOC 53 Escriba una URL para el archivo que quiere abrir cuando pulse sobre el hiperenlace.
42 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITNOW 51 Especifica el nuevo documento esta creado e inmediatamente lo abre para edición.
44 cui%3ARadioButton%3ARID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT%3ARB_EDITLATER 46 Especifica el documento esta creado pero no es abierto inmediatamente.
1d CUI_HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT 51 Especifica el nuevo documento esta creado e inmediatamente lo abre para edición.
13 .uno%3APreviousPage 2d Vuelve a la página anterior en el documento.
d .uno%3APageUp 2d Vuelve a la página anterior en el documento.
f .uno%3ANextPage 2a Pasa a la página siguiente del documento.
f .uno%3APageDown 2a Pasa a la página siguiente del documento.
10 .uno%3AFirstPage 2f Se desplaza a la primera página del documento.
15 .uno%3AGoToStartOfDoc 2f Se desplaza a la primera página del documento.
f .uno%3ALastPage 2f Se desplaza a la última página del documento.
13 .uno%3AGoToEndOfDoc 2f Se desplaza a la última página del documento.
f .uno%3ACloseWin 19 Cierra la ventana actual.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_ADMINISTRATE eb Abre un diálogo para agregar, editar o eliminar un archivo de base de datos de la lista de bases de datos registradas. El mismo diálogo se abre al seleccionar %PRODUCTNAME Base - Bases de datos en el cuadro de diálogo de "Opciones".
21 DBACCESS_HID_BROWSER_RENAME_ENTRY 116 Si desea cambiar el nombre de un elemento, seleccione este comando y especifique el nombre nuevo. Puede efectuar la misma acción, seleccionando el elemento y presionando F2. La base de datos debe permitir el cambio de nombres; de lo contrario, el comando no estará habilitado.
1e DBACCESS_HID_BROWSER_CLOSECONN 73 Cierra la conexión al origen de los datos. Vea %PRODUCTNAME Base - Conexiones en el cuadro de diálogo "Opciones".
22 DBACCESS_HID_BROWSER_EDIT_DATABASE 3c Abre el archivo de base de datos seleccionado para editarlo.
18 .uno%3ADSBrowserExplorer 4a Activa o desactiva la visualización del explorador de orígenes de datos.
f .uno%3ASortDown 3d Ordena los datos del campo seleccionado en forma descendente.
11 .uno%3AAutoFilter 4f Filtrado de registros, se basa en el contenido del campo de datos seleccionado.
17 .uno%3ARemoveFilterSort 56 Cancela la configuración de filtros y muestra todos los registros de la tabla actual.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW 74 Recompone la vista de la tabla de base de datos. Emplee este comando cuando haya cambiado la estructura de la tabla.
e .uno%3ARefresh 1e Actualiza los datos mostrados.
13 .uno%3ASbaBrwInsert 63 Inserta todos los campos del registro seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fautoformat 7e Abre el diálogo Autoformato, en el que se pueden seleccionar estilos de formato que se aplican a la tabla de forma inmediata.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Frowonly 43 Inserta una línea de encabezado vacia dentro de la tabla de texto.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fcolumnname 80 Utiliza los nombres de los campos de la tabla de base de datos como encabezado de cada una de las columnas de la tabla de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableheading 5f Especifica si se debe insertar una línea de encabezado para las columnas en la tabla de texto.
3d modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ffromdatabase 28 Acepta los formatos de la base de datos.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallleft 4e Quita todos los campos de base de datos del cuadro de lista Columnas de tabla.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fallright 59 Mueve todos los campos de base de datos listados al cuadro de lista Columna(s) de tabla .
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftableformat 8a Abre el diálogo Formato de tabla, en el que se pueden definir las propiedades de las tablas, por ejemplo el ancho, el fondo y los bordes.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneleft 55 Quita el campo de la base de datos seleccionado del cuadro de lista Columnas de tabla
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftablecols 58 Lista todas las columnas de la base de datos que se tienen que insertar en el documento.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fuserdefined 69 Si no se acepta la información de formato de algunos campos de datos, especifica un formato de la lista.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Foneright 4e Mueve el campo de base de datos listado al cuadro de lista Columnas de tabla .
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Ftabledbcols 57 Especifica las columnas de la base de datos que se deben insertar en la tabla de texto.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastable 67 Inserta en el documento los datos seleccionados del explorador de la fuente de datos en forma de tabla.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Finsertdbcolumnsdialog%2Fastext 63 Inserta datos seleccionados del explorador de la fuente de datos en el documento en forma de texto.
17 .uno%3ADSBInsertContent 5e Actualiza el contenido de los campos de la base de datos mediante los registros seleccionados.
28 .uno%3ADataSourceBrowser%2FInsertContent 5e Actualiza el contenido de los campos de la base de datos mediante los registros seleccionados.
11 .uno%3AFilterCrit 2a Permite establecer las opciones de filtro.
1b DBACCESS_HID_DLG_FILTERCRIT 2a Permite establecer las opciones de filtro.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE3 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE2 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval3 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval1 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond1 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP2 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond3 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fval2 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield1 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP1 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fcond2 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD3 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND2 53 Para los argumentos siguientes se puede elegir entre los operadores lógicos Y u O.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield3 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD2 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOND3 53 Para los argumentos siguientes se puede elegir entre los operadores lógicos Y u O.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Ffield2 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect2 53 Para los argumentos siguientes se puede elegir entre los operadores lógicos Y u O.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2Fconnect1 53 Para los argumentos siguientes se puede elegir entre los operadores lógicos Y u O.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Fstandardfilterdialog%2FStandardFilterDialog 48 Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla.
34 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHEREFIELD1 53 Especifica los nombres de campo de la tabla actual para definirlos en el argumento.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_FILTERCRIT%3AET_WHEREVALUE1 2a Especifica un valor para filtrar el campo.
33 dbaccess%3AListBox%3ADLG_FILTERCRIT%3ALB_WHERECOMP3 83 Especifica los operadores de comparación mediante los cuales se pueden vincular las entradas en los camposNombre de campo y Valor.
1f .uno%3ADataFilterStandardFilter 48 Especifica las condiciones lógicas para filtrar los datos de una tabla.
10 .uno%3AOrderCrit 45 Especifica los criterios de clasificación para visualizar los datos.
1a DBACCESS_HID_DLG_ORDERCRIT 45 Especifica los criterios de clasificación para visualizar los datos.
18 CUI_HID_SEARCH_BTN_CLOSE 72 Cierra el diálogo. La configuración de la última búsqueda se guarda hasta el momento de salir de %PRODUCTNAME.
17 CUI_HID_SEARCH_POSITION 46 Especifica la relación del término buscado y el contenido del campo.
19 CUI_HID_SEARCH_BTN_SEARCH 1e Inicia o cancela la búsqueda.
18 CUI_HID_SEARCH_ALLFIELDS 17 Busca todos los campos.
17 CUI_HID_SEARCH_WILDCARD 34 Permite efectuar búsquedas con los comodines * o ?.
16 CUI_HID_SEARCH_REGULAR 20 Busca con expresiones regulares.
17 CUI_HID_SEARCH_BACKWARD 69 Especifica que el proceso de búsqueda funcionará en dirección opuesta, del último al primer registro.
13 CUI_HID_SEARCH_TEXT 4a Escriba el término de búsqueda en el cuadro o selecciónelo de la lista.
13 CUI_HID_SEARCH_CASE 57 Especifica que se debe distinguir entre mayúsculas y minúsculas durante la búsqueda.
18 CUI_HID_SEARCH_FORMATTER 63 Especifica que se tengan en cuenta  todos los formatos de campo al examinar en el documento actual.
18 CUI_HID_SEARCH_STARTOVER 97 Reinicia la búsqueda. Una búsqueda hacia adelante se reinicia con el primer registro. Una búsqueda hacia atrás se reinicia con el último registro.
3a cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SINGLEFIELD 28 Busca en un campo de datos especificado.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNULL 30 Especifica que se encontrarán campos sin datos.
1d CUI_HID_SEARCH_FIELDSELECTION 28 Busca en un campo de datos especificado.
3f cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORNOTNULL 30 Especifica que se encontrarán campos con datos.
2f cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ALB_FORM 48 Especifica el formulario lógico en el que quiere realizar la búsqueda.
3c cui%3ARadioButton%3ARID_SVXDLG_SEARCHFORM%3ARB_SEARCHFORTEXT 4a Escriba el término de búsqueda en el cuadro o selecciónelo de la lista.
10 .uno%3ARecSearch 34 Busca en las tablas de bases de datos y formularios.
11 .uno%3AFormFilter 6a Solicita al servidor de la base de datos que filtre los datos visibles según los criterios especificados.
13 .uno%3AFormFiltered 34 Conmuta entre la vista de la tabla con o sin filtro.
15 .uno%3AViewFormAsGrid 3e Activa una vista de tabla adicional en la vista de formulario.
1c .uno%3ADSBDocumentDataSource 63 En el explorador del origen de datos, muestra la tabla que está vinculada con el documento actual.
2d .uno%3ADataSourceBrowser%2FDocumentDataSource 63 En el explorador del origen de datos, muestra la tabla que está vinculada con el documento actual.
14 .uno%3ASbaExecuteSql 2f Ejecuta la consulta SQL y muestra su resultado.
13 .uno%3ADBClearQuery 44 Borra la consulta y quita todas las tablas de la ventana de diseño.
35 dbaccess%3APushButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3APB_ADDTABLE 1e Inserta la tabla seleccionada.
20 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE 22 Cierra el diálogo Agregar tablas.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_QUERIES 18 Muestra sólo consultas.
39 dbaccess%3ARadioButton%3ADLG_JOIN_TABADD%3ARB_CASE_TABLES 15 Muestra sólo tablas.
24 DBACCESS_HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST 45 Especifica las tablas que se deben insertar en la ventana de diseño.
f .uno%3AAddTable 45 Especifica las tablas que se deben insertar en la ventana de diseño.
19 .uno%3ADBChangeDesignMode 31 Muestra la vista de Diseño o SQL de la consulta.
13 .uno%3ASbaNativeSql 86 En modo SQL nativo se pueden escribir comandos SQL que $[officename] no interpreta, sino que se pasan directamente al origen de datos.
16 .uno%3ADBViewFunctions 67 Muestra la fila "Función" en la parte inferior de la vista Diseño, en la ventana Diseño de consulta.
17 .uno%3ADBViewTableNames 4f Muestra la fila "Tabla" en la parte inferior de la ventana Diseño de consulta.
14 .uno%3ADBViewAliases 4f Muestra la fila "Alias" en la parte inferior de la ventana Diseño de consulta.
17 .uno%3ADBDistinctValues 67 Amplía con el parámetro DISTINCT la expresión Select creada de la Consulta SQL de la columna actual.
13 .uno%3ASelectObject 33 Permite seleccionar objetos en el documento actual.
11 .uno%3ASourceView 9d Muestra el texto origen del documento HTML actual. Para ver el código fuente HTML de un documento nuevo, en primer lugar debe guardarse como documento HTML.
11 SW_HID_SOURCEVIEW 9d Muestra el texto origen del documento HTML actual. Para ver el código fuente HTML de un documento nuevo, en primer lugar debe guardarse como documento HTML.
13 .uno%3ALayoutStatus 8b Muestra el Estilo de página actual. Hacer doble clic para editar el estilo, hacer clic con el botón derecho para seleccionar otro estilo.
16 .uno%3AStatusPageStyle 8b Muestra el Estilo de página actual. Hacer doble clic para editar el estilo, hacer clic con el botón derecho para seleccionar otro estilo.
14 .uno%3APageStyleName 8b Muestra el Estilo de página actual. Hacer doble clic para editar el estilo, hacer clic con el botón derecho para seleccionar otro estilo.
10 .uno%3AStateZoom 45 Especifica el factor de escala de presentación de la página actual.
11 .uno%3AInsertMode 65 Muestra el modo actual de inserción. Puede cambiarlo entre INSERT = inserta y  SOBRE = sobreescribe.
1a .uno%3AStatusSelectionMode 3d Aquí puede cambiar entre los diferentes modos de selección.
14 .uno%3ASelectionMode 3d Aquí puede cambiar entre los diferentes modos de selección.
13 .uno%3AModifyStatus c3 Si los cambios hechos en el documento no se ha guardado aún, un "*" se muestra en este campo de la barra de estado. Esto aplica tambien para documentos nuevos, o los que aún no se han guardado.
f .uno%3AModified c3 Si los cambios hechos en el documento no se ha guardado aún, un "*" se muestra en este campo de la barra de estado. Esto aplica tambien para documentos nuevos, o los que aún no se han guardado.
15 .uno%3AModifiedStatus c3 Si los cambios hechos en el documento no se ha guardado aún, un "*" se muestra en este campo de la barra de estado. Esto aplica tambien para documentos nuevos, o los que aún no se han guardado.
12 .uno%3ACurrentTime 17 Muestra la hora actual.
12 .uno%3ACurrentDate 18 Muestra la fecha actual.
4a cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES 29 Resalta o destaca las aristas del objeto.
4e cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT 2b Define la altura de las piezas del mosaico.
4d cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC%3ADLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH 2a Define el ancho de las piezas del mosaico.
19 .uno%3AGraphicFilterSobel 94 Muestra la imagen como si fuese un dibujo al carboncillo. Los contornos de la imagen se dibujan en color negro y los colores originales se suprimen.
1a .uno%3AGraphicFilterMosaic 4d Combina grupos pequeños de píxeles en áreas rectangulares del mismo color.
4b cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA%3ADLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA 9f Define la intensidad del envejecimiento, en porcentajes. A 0% verá los valores de gris de todos los pixeles. Y en 100% sólo permanece el canal de color rojo.
1a .uno%3AGraphicFilterPopart 28 Convierte una imagen en formato pop-art.
1a .uno%3AGraphicFilterPoster 43 Abre un diálogo para determinar el número de colores del póster.
19 .uno%3AGraphicFilterSepia ae Todos los pixeles se establecen en sus valores grises, entonces los canales de color verde y azul se reducen en la cantidad especificada. El canal de color rojo no se cambia.
1a .uno%3AGraphicFilterSmooth 4a Suaviza el contraste de una imagen aplicando un filtro de baja frecuencia.
55 cui%3AMetricField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD 5d Especifica el grado porcentual de brillo por encima del cual se deben solarizar los píxeles.
1c .uno%3AGraphicFilterSolarize 2f Abre un diálogo para definir la solarización.
1b .uno%3AGraphicFilterToolbox 7c Este icono en la barra Imagen abre la barra Filtro gráfico que permite utilizar diversos filtros en la imagen seleccionada.
4f cui%3ANumericField%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER%3ADLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER 42 Especifica el número de colores a los que se reducirá la imagen.
1f .uno%3AGraphicFilterRemoveNoise 39 Quita el ruido de la imagen aplicando un filtro mediante.
4f cui%3ACheckBox%3ARID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE%3ADLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT 36 Especifica si los píxeles también se deben invertir.
1b .uno%3AGraphicFilterSharpen 48 Aumenta la nitidez de una imagen aplicando un filtro de alta frecuencia.
1a .uno%3AGraphicFilterInvert 68 Invierte los valores de color de una imagen en color o los del brillo de una imagen en escala de grises.
1a .uno%3AGraphicFilterRelief 32 Muestra un diálogo para la creación de relieves.
f .uno%3AGrafMode ab Enumera los atributos de vista del objeto gráfico seleccionado. El objeto gráfico incrustado o vinculado en el archivo actual no se modifica; sólo se modifica la vista.
e .uno%3AGrafRed 59 Especifica la proporción del componente de color rojo RGB para el gráfico seleccionado.
10 .uno%3AGrafGreen 65 Especifica la proporción de los componentes de color verde RGB para el objeto gráfico seleccionado.
f .uno%3AGrafBlue 66 Especifica la proporción de los componentes del color azul  RGB para el objeto gráfico seleccionado.
14 .uno%3AGrafLuminance 36 Especifica el brillo del objeto gráfico seleccionado.
13 .uno%3AGrafContrast 49 Especifica el contraste para la visualización de la imagen seleccionada.
10 .uno%3AGrafGamma 6e Establece el valor gamma para ver el objeto seleccionado, el cual afecta los valores del brillo del tonomedio.
17 .uno%3AGrafTransparence 31 Establece la transparencia en el objeto gráfico.
b .uno%3ACrop 3e Arrastre cualquiera de las 8 manijas para recortar la imágen.
13 .uno%3AGrafAttrCrop 87 Permite recortar una presentación de una imágen insertada. Únicamente la presentación es recortada, la imágen insertada no cambia.
18 .uno%3ABasicShapes.frame 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
18 .uno%3ABasicShapes.paper 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
17 .uno%3ABasicShapes.cube 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
16 .uno%3ABasicShapes.can 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
18 .uno%3ABasicShapes.cross 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1b .uno%3ABasicShapes.pentagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.block-arc 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.diamond 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.trapezoid 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
25 .uno%3ABasicShapes.isosceles-triangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ABasicShapes.round-rectangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.octagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
20 .uno%3ABasicShapes.parallelogram 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1d .uno%3ABasicShapes.circle-pie 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.ellipse 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
17 .uno%3ABasicShapes.ring 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
19 .uno%3ABasicShapes.circle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.hexagon 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
20 .uno%3ABasicShapes.round-quadrat 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1a .uno%3ABasicShapes.quadrat 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
21 .uno%3ABasicShapes.right-triangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
1c .uno%3ABasicShapes.rectangle 7e Presione clic en un ícono de Formas Básicas en la barra de herramientas, luego arrastre al documento para dibujar la figura.
12 .uno%3ABasicShapes 5e Abra la barra de herramientas Formas básicas, que permite insertar gráficos en el documento.
21 .uno%3AArrowShapes.circular-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.quad-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AArrowShapes.up-down--arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
2b .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
24 .uno%3AArrowShapes.split-round-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AArrowShapes.up-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.right-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
22 .uno%3AArrowShapes.s-sharped-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.left-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
20 .uno%3AArrowShapes.up-down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1a .uno%3AArrowShapes.chevron 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.up-right-down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AArrowShapes.pentagon-right 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.striped-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.down-arrow-callout 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1e .uno%3AArrowShapes.right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AArrowShapes.up-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AArrowShapes.left-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AArrowShapes.notched-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
12 .uno%3AArrowShapes 60 Abre la barra de herramientas Flechas de bloque, que permite insertar gráficos en el documento.
1d .uno%3AArrowShapes.left-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1e .uno%3AArrowShapes.split-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AArrowShapes.down-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1b .uno%3AArrowShapes.up-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AArrowShapes.corner-right-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
1d .uno%3AArrowShapes.quad-arrow 7e Presione un ícono de la barra de herramientas de Flechas, luego ubique el cursor dentro del documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-2 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ACalloutShapes.cloud-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3ACalloutShapes.round-rectangular-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-1 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
22 .uno%3ACalloutShapes.round-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3ACalloutShapes.rectangular-callout 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3ACalloutShapes.line-callout-3 7a Presione un ícono en la barra de herramientas de Llamadas, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
14 .uno%3ACalloutShapes 57 Abre la barra de herramientas Llamadas, que permite insertar gráficos en el documento.
14 .uno%3AColorSettings 5b En la barra de herramientas Color puede editar algunas propiedades del objeto seleccionado.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-display 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-delay 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-extract 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sort 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-or 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-stored-data 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
26 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-merge 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-summing-junction 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
36 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-off-page-connector 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-card 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2c .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-preparation 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-document 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2b .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-terminator 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2a .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-connector 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-input 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-internal-storage 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
33 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-predefined-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
28 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-collate 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2e .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-multidocument 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
31 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-manual-operation 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
25 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-data 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
2d .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-punched-tape 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-sequential-access 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
29 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-decision 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
32 .uno%3AFlowChartShapes.flowchart-alternate-process 8b Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Diagrama de Flujo, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
16 .uno%3AFlowChartShapes 65 Abre la barra de herramientas de Diagrama de Flujo de donde puede insertar gráficos en el documento.
1d .uno%3AFontworkGalleryFloater 5b El icono abre la Galería de Fontwork, que permite insertar texto gráfico en el documento.
e .uno%3ADBLimit 4b Expands the created select statement of the SQL Query by the LIMIT X clause
17 .uno%3AFormatPaintbrush b4 Primero seleccionar algún texto u objeto, luego dar clic en este icono. Luego para aplicar el mismo formato, dar un clic o arrastrar a través de otro texto o clic en otro objeto.
33 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fnondistinct 21 Not use distinct values in query.
30 dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2Fdistinct 1d Use distinct values in query.
3d dbaccess%2Fui%2Fquerypropertiesdialog%2FQueryPropertiesDialog 1d Use distinct values in query.
1b .uno%3AStarShapes.doorplate 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
18 .uno%3AStarShapes.signet 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
23 .uno%3AStarShapes.horizontal-scroll 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
21 .uno%3AStarShapes.vertical-scroll 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
1f .uno%3AStarShapes.concave-star6 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
18 .uno%3AStarShapes.star24 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
18 .uno%3AStarShapes.star12 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star6 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star5 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star4 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
17 .uno%3AStarShapes.star8 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
16 .uno%3AStarShapes.bang 90 Presione clic en un ícono de la barra de herramientas de Estrellas y Banderines, luego ubique el cursor en el documento para dibujar la figura.
11 .uno%3AStarShapes 65 Abre la barra de herramientas de Estrellas y banderas donde puede insertar gráficos en el documento.
21 .uno%3ASymbolShapes.octagon-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.quad-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
21 .uno%3ASymbolShapes.right-bracket 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
20 .uno%3ASymbolShapes.bracket-pair 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
20 .uno%3ASymbolShapes.left-bracket 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1f .uno%3ASymbolShapes.right-brace 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
21 .uno%3ASymbolShapes.diamond-bevel 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
19 .uno%3ASymbolShapes.cloud 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
19 .uno%3ASymbolShapes.heart 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1d .uno%3ASymbolShapes.forbidden 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.flower 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.left-brace 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.puzzle 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
18 .uno%3ASymbolShapes.moon 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
17 .uno%3ASymbolShapes.sun 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1e .uno%3ASymbolShapes.brace-pair 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1a .uno%3ASymbolShapes.smiley 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
1d .uno%3ASymbolShapes.lightning 85 Presione un ícono de la barra de herramientas de Formas y Símbolos, luego ubique el cursor en el documento para dibujar una figura.
13 .uno%3ASymbolShapes 62 Abre la barra de herramientas Formas de símbolos, que permite insertar gráficos en el documento.
15 SFX2_HID_HELP_LISTBOX 74 En el cuadro de lista situado en la parte superior se pueden seleccionar otros módulos de la Ayuda de %PRODUCTNAME.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WRAPAROUND 57 Busca en toda la página de ayuda, empezando por el lugar donde se encuentra el cursor.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_MATCHCASE 33 Distingue entre texto en mayúsculas y minúsculas.
30 sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_WHOLEWORDS 22 Busca sólo las palabra completas.
2f sfx2%3ACheckBox%3ARID_DLG_SEARCH%3ACB_BACKWARDS 3f Busca hacia atrás partiendo de la posición actual del cursor.
2c sfx2%3AComboBox%3ARID_DLG_SEARCH%3AED_SEARCH 50 Escriba el texto que desea buscar o seleccione una entrada de texto en la lista.
23 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS 24 Agrega esta página a los marcadores
18 SFX2_HID_HELP_TABCONTROL 6b El panel de navegación de la ventana de Ayuda contiene las fichas Contenido, Índice, Buscar y Marcadores.
2c sfx2%3APushButton%3ARID_DLG_SEARCH%3APB_FIND 33 Busca la siguiente aparición del término buscado.
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT 19 Imprime la página actual
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_START 34 Vuelve a la primera página del tema de Ayuda actual
26 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG 28 Abre el diálogo Buscar en esta página.
21 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD 1d Avanza a la página siguiente
22 SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD 1c Vuelve a la página anterior
1f SFX2_HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX 28 Muestra y oculta el panel de navegación
15 SFX2_HID_HELP_TOOLBOX 5c La barra de herramientas dispone de funciones importantes para controlar el sistema de Ayuda
11 .uno%3AHelpOnHelp 30 Ofrece información general del sistema de ayuda
31 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_INDEX%3APB_OPEN_INDEX 26 Pulse para abrir el tema seleccionado.
2a sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_INDEX%3ACB_INDEX 60 Haga una doble pulsación en una entrada o escriba la palabra que desee encontrar en el índice.
33 sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_OPEN_SEARCH 4e Pulse aquí para mostrar la entrada seleccionada en la lista de coincidencias.
2b sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_SCOPE 7b Active esta casilla de verificación para buscar el término correspondiente únicamente en los títulos de los documentos.
2f sfx2%3ACheckBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ACB_FULLWORDS 7d Especifica si se debe efectuar una búsqueda exacta del término especificado. No se tendrán en cuenta palabras incompletas.
2b sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_SEARCH%3ALB_RESULT f1 Aparecen los títulos de las páginas encontradas como resultados de la búsqueda de texto completo, ordenados por relevancia y con la mejor coincidencia al principio de la búsqueda. Para mostrar una entrada, pulse dos veces sobre la misma.
2e sfx2%3APushButton%3ATP_HELP_SEARCH%3APB_SEARCH 47 Pulse para iniciar una búsqueda del término escrito en todo el texto.
2c sfx2%3AComboBox%3ATP_HELP_SEARCH%3AED_SEARCH 6d Introduzca el término de búsqueda. La búsqueda se realiza sin diferenciar entre mayúsculas y minúsculas.
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE 20 elimina el marcador seleccionado
1e SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME 3d abre un diálogo para introducir otro nombre para el marcador
1c SFX2_HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN 26 presenta el tema de ayuda seleccionado
31 sfx2%3AListBox%3ATP_HELP_BOOKMARKS%3ALB_BOOKMARKS ab Si pulsa dos veces en un marcador o pulsa la tecla Entrar se abre la página asignada de la Ayuda. Si hace clic con la tecla derecha el ratón se abre el menú contextual.
36 sfx2%3AEdit%3ADLG_HELP_ADDBOOKMARK%3AED_BOOKMARK_TITLE 68 Muestra el nombre de la página marcada. También se puede especificar un nombre nuevo para el marcador.
1e SFX2_HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS 78 Muestra los temas principales de la Ayuda, organizados de forma parecida a las carpetas de un administrador de archivos.
17 .uno%3AExtrusion3DColor 32 Abre la barra de herramientas Color de extrusión.
1f .uno%3AExtrusionLightingFloater 2b Abre la ventana Iluminación de extrusión.
1a SVX_HID_POPUP_LINEEND_CTRL 1a Seleccione una dirección.
20 .uno%3AExtrusionDirectionFloater 29 Abre la ventana Dirección de extrusión.
1c .uno%3AExtrusionDepthFloater 2a Abre la ventana Profundidad de extrusión.
19 .uno%3AExtrusionTiltRight 3d Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la derecha.
16 .uno%3AExtrusionTiltUp 39 Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia arriba.
18 .uno%3AExtrusionTiltLeft 3f Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia la izquierda.
18 .uno%3AExtrusionTiltDown 38 Inclina el objeto seleccionado cinco grados hacia abajo.
1e .uno%3AExtrusionSurfaceFloater 29 Abre la ventana Superficie de extrusión.
3c svx%3AMetricField%3ARID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH%3AMTR_DEPTH 2a Especifique una profundidad de extrusión.
16 .uno%3AExtrusionToggle 41 Activa y desactiva los efectos 3D para los objetos seleccionados.
14 .uno%3AAutoPilotMenu 84 Actúa como asistente para la creación de cartas personales y comerciales, faxes, memorándums, agendas, presentaciones, etcétera.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDNEXT 43 Guarda la configuración actual y continúa a la página siguiente.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZARD_CREATE 85 En función de las opciones seleccionadas, el Piloto automático creará una plantilla de documento nueva y la guardará en el disco.
1c EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_NEXT 43 Guarda la configuración actual y continúa a la página siguiente.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_NEXT 43 Guarda la configuración actual y continúa a la página siguiente.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDPREV 37 Ver las selecciones efectuadas en los pasos anteriores.
20 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_PREVIOUS 37 Ver las selecciones efectuadas en los pasos anteriores.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZARD_BACK 37 Ver las selecciones efectuadas en los pasos anteriores.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.letter.CallWizard%3Fstart 39 Inicia el Piloto automático para una plantilla de carta.
16 .uno%3AAutoPilotLetter 39 Inicia el Piloto automático para una plantilla de carta.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVATESTYLE 31 Seleccione el estilo de la plantilla de la carta.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTPRIVOFFICIALSTYLE 31 Seleccione el estilo de la plantilla de la carta.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 31 Seleccione el estilo de la plantilla de la carta.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER 2f Especifica que quiere crear una carta personal.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER 38 Especifica que se desea crear una carta personal formal.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER b1 Especifica si se utiliza papel que ya contiene un logotipo, una dirección o una línea de pie de página impresos. El asistente muestra a continuación la página con membrete.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER 3f Especifica que quiere crear una plantilla de carta de negocios.
13 SW_HID_LETTER_PAGE1 3b Especifica si desea crear una carta personal o profesional.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT 7c Introduzca el alto del área del pie de página ya impresa en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime en dicha área.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER a7 Especifica que la propia dirección se imprima con un tamaño pequeño encima de la dirección del remitente. %PRODUCTNAME no imprime direcciones con tamaño pequeño.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS 6d Especifica que una dirección ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime direcciones.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSX 57 Establece la distancia entre el logotipo y el margen izquierdo o derecho de la página.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOX 57 Establece la distancia entre el logotipo y el margen izquierdo o derecho de la página.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSWIDTH 1d Define el ancho del logotipo.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH 1d Define el ancho del logotipo.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSY 4c Establece la distancia entre el logotipo y el margen superior de la página.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT 1e Define la altura del logotipo.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER 7d Especifica que un área de pie de página ya se ha impreso en el papel con membrete. %PRODUCTNAME no imprime pies de página.
1b WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMLOGOY 4c Establece la distancia entre el logotipo y el margen superior de la página.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_NUMADDRESSHEIGHT 1e Define la altura del logotipo.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO 63 Especifica que ya hay impreso un logo en su papel membretado. %PRODUCTNAME no imprimirá otro logo.
13 SW_HID_LETTER_PAGE2 41 En esta área se puede seleccionar un logotipo para la plantilla.
1f WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER 36 Incluye un pie de página en la plantilla de la carta.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTGREETING 64 Incluye una frase de despedida en la plantilla de la carta. Seleccione el texto del cuadro de lista.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING 64 Incluye una frase de despedida en la plantilla de la carta. Seleccione el texto del cuadro de lista.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS 37 Incluye marcas de pliegues en la plantilla de la carta.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_LSTSALUTATION 58 Incluye un saludo en la plantilla de la carta. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
23 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION 58 Incluye un saludo en la plantilla de la carta. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT 2e Incluye un asunto en la plantilla de la carta.
1e WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS 55 Incluye una línea con referencias a una carta comercial en la plantilla de la carta.
28 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER 37 Incluye un pequeño remite en la plantilla de la carta.
1d WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO 30 Incluye un logotipo en la plantilla de la carta.
13 SW_HID_LETTER_PAGE3 2c Define el texto de remitente y su posición.
29 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 5c Especifica que los campos de marcadores de posición se inserten en la plantilla para carta.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERCITY 36 Especifica la dirección de la calle del destinatario.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTATE_TEXT 36 Especifica la dirección de la calle del destinatario.
26 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE 51 Los campos de base de datos de dirección se insertan en la plantilla para carta.
24 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE 36 Especifica la dirección de la calle del destinatario.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET 33 Especifica la dirección de la calle del remitente.
20 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME 23 Especifica el nombre del remitente.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE 43 Utilice los datos de dirección de los siguientes cuadros de texto.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER 69 Utiliza los datos de la dirección de %PRODUCTNAME - Datos de Usuario en la caja de diálogo de Opciones.
13 SW_HID_LETTER_PAGE4 43 Define los datos del destinatario y el saludo que se debe utilizar.
27 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS 36 Incluye números de páginas en su plantilla de carta.
25 WIZARDS_HID_LTRWIZ_CHKFOOTERNEXTPAGES 41 Seleccione para suprimir el pie de página en la primera página.
1c WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTFOOTER 34 Escriba el texto para las líneas de pie de página.
13 SW_HID_LETTER_PAGE5 36 Especifica qué elementos desea que contenga la carta.
21 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES 34 Guarda la plantilla y la deja abierta para editarla.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER 59 Guarda y cierra la plantilla, y luego abre un documento nuevo sin título basado en ella.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_CMDPATH 88 Introduzca la ruta y el nombre de archivo de la plantilla, o haga clic en el botón ... para seleccionar la ruta y el nombre de archivo.
22 WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME 33 Especifica el título de la plantilla de documento.
1a WIZARDS_HID_LTRWIZ_TXTPATH 88 Introduzca la ruta y el nombre de archivo de la plantilla, o haga clic en el botón ... para seleccionar la ruta y el nombre de archivo.
13 SW_HID_LETTER_PAGE6 59 Puede definir el aspecto del pie de página y los márgenes horizontales de esta página.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_NEXT 8e El Asistente guarda la configuración actual y pasa a la página siguiente. El botón Siguiente queda inactivo al llegar a la última página.
1c WIZARDS_HID_FAXWIZARD_CREATE cf En función de lo que se seleccione, el Asistente crea una plantilla de documento y la guarda. En el área de trabajo aparece un documento nuevo basado en la plantilla con el nombre de archivo "Sin nombreX".
35 service%3Acom.sun.star.wizards.fax.CallWizard%3Fstart 1b Abre el Asistente para fax.
1a WIZARDS_HID_FAXWIZARD_BACK e9 Haga clic en el botón Atrás para ver las opciones que eligió en la página anterior. Aunque haga clic en este botón, los valores actuales no se modificarán ni borrarán. El botón Atrás se activa a partir de la segunda página.
13 .uno%3AAutoPilotFax 1b Abre el Asistente para fax.
1b WIZARDS_HID_LSTPRIVATESTYLE 21 Especifica el estilo predefinido.
20 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTPRIVATEFAX 28 Crea una plantilla para un fax personal.
23 WIZARDS_HID_FAXWIZ_LSTBUSINESSSTYLE 21 Especifica el estilo predefinido.
21 WIZARDS_HID_FAXWIZ_OPTBUSINESSFAX 2b Crea una plantilla para un fax profesional.
10 SW_HID_FAX_PAGE1 3f Define el estilo, el título y el formato del documento de fax.
1b WIZARDS_HID_TXTSENDERSTREET 1a Incluye un pie de página.
20 WIZARDS_HID_OPTSENDERPLACEHOLDER 3c Incluye un saludo. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
18 WIZARDS_HID_CHKUSEFOOTER 3c Incluye un saludo. Seleccione el saludo del cuadro de lista.
1b WIZARDS_HID_OPTSENDERDEFINE 3e Incluye un saludo. Seleccione el saludo en el cuadro de lista.
17 WIZARDS_HID_LSTGREETING 1b Incluye una línea de tema.
19 WIZARDS_HID_LSTSALUTATION 56 Incluye una línea de tipo de comunicación. Seleccione la línea del cuadro de lista.
1a WIZARDS_HID_CHKUSEGREETING 56 Incluye una línea de tipo de comunicación. Seleccione la línea del cuadro de lista.
1c WIZARDS_HID_CHKUSESALUTATION 1a Incluye un campo de fecha.
19 WIZARDS_HID_CHKUSESUBJECT 1f Incluye un logotipo de empresa.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERNAME 3e Incluye un saludo. Seleccione el saludo en el cuadro de lista.
10 SW_HID_FAX_PAGE2 24 Elija un logotipo para la plantilla.
1c WIZARDS_HID_FILETEMPLATEPATH 6f Inserta los campos de base de datos para una combinación de correspondencia posterior con el documento de fax.
20 WIZARDS_HID_CHKFOOTERPAGENUMBERS 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1e WIZARDS_HID_CHKFOOTERNEXTPAGES 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
22 WIZARDS_HID_OPTRECEIVERPLACEHOLDER 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
18 WIZARDS_HID_TXTSENDERFAX 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1b WIZARDS_HID_TXTTEMPLATENAME ba Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.
19 WIZARDS_HID_TXTSENDERCITY 96 Seleccione para introducir los datos de dirección en los siguientes cuadros de texto. Los datos se insertan como texto normal en el documento de fax.
15 WIZARDS_HID_TXTFOOTER 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1f WIZARDS_HID_OPTRECEIVERDATABASE 34 Introduzca los datos de la dirección del remitente.
1a WIZARDS_HID_TXTSENDERSTATE ba Inserta marcadores de posición para la dirección en la plantilla para fax. Más adelante en el documento de fax, haga clic en el marcador de posición para introducir los datos reales.
10 SW_HID_FAX_PAGE3 34 Especifica la información de remitente para el fax.
10 SW_HID_FAX_PAGE4 2c Especifica la información del destinatario.
10 SW_HID_FAX_PAGE5 4f Define los elementos que se deben incluir en el fax; como la fecha y el asunto.
38 service%3Acom.sun.star.wizards.agenda.CallWizard%3Fstart 4b Inicia el Piloto automático para ayudarle a crear una plantilla de agenda.
16 .uno%3AAutoPilotAgenda 4b Inicia el Piloto automático para ayudarle a crear una plantilla de agenda.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_1_CHK_MINUTES 4d Imprime una página en la que puede escribir los minutos durante la reunión.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_1_LIST_PAGEDESIGN 3a Seleccione el diseño de la página en el cuadro de lista.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE1 38 Especifica un estilo para la agenda y asigna un título.
20 WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_LOCATION 23 Especifica el lugar de la reunión.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TIME 22 Especifica la hora de la reunión.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_TITLE 25 Especifica el título de la reunión.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_2_TXT_DATE 23 Especifica la fecha de la reunión.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE2 31 Especifica la fecha, hora y lugar de la reunión.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_NOTES 2d Especifica si se imprimirá una línea Notas.
1d WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_BRING 3f Especifica si se imprimirá la línea Documentación necesaria.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_READ 46 Especifica si se imprimirá una línea Leer los siguientes documentos.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_3_CHK_MEETING_TYPE 3a Especifica si se imprimirá la línea de tipo de reunión.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE3 4c En la tercera pantalla debe especificar los nombres debe contener la agenda.
27 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_RESOURCEPERSONS 5c Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los personal de la facilidad.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_OBSERVERS 50 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los observadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_ATTENDEES 4e Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los asistentes.
22 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_TIMEKEEPER 4f Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar los moderadores.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_NOTETAKER 55 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar el secretario de acto.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_FACILITATOR 3e Especifica si imprimirá una línea para entrar el presidente.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_4_CHK_CALLED_BY 67 Especifica si se imprimirá una línea en la que puede indicar la persona que ha convocado la reunión.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE4 3a Especifica los nombres que se especificarán en la agenda.
1a WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_UP 2a Mueve hacia arriba la fila de tema actual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_REMOVE 1d Quita la fila de tema actual.
25 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_RESPONSIBLE_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
1c WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_DOWN 29 Mueve hacia abajo la fila de tema actual.
1e WIZARDS_HID_AGWIZ_5_BTN_INSERT 3f Inserta una nueva fila de tema vacía encima de la fila actual.
1f WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_TOPIC_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
21 WIZARDS_HID_AGWIZ_5_TXT_MINUTES_1 7a Escriba los temas de la agenda. Utilice los botones Desplazar hacia arriba y Desplazar hacia abajo para ordenar los temas.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE5 41 Determina el nombre y la carpeta del documento y de la plantilla.
23 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_MAKECHANGES 59 Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre la plantilla para editarla.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_OPT_CREATEAGENDA 75 Crea y guarda la plantilla para agenda; a continuación, abre un nuevo documento de agenda basado en dicha plantilla.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_BTN_TEMPLATEPATH 57 Especifica la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATEPATH 57 Especifica la ruta completa, incluido el nombre de archivo de la plantilla para agenda.
24 WIZARDS_HID_AGWIZ_6_TXT_TEMPLATENAME 31 Especifica el nombre de la plantilla para agenda.
13 SW_HID_AGENDA_PAGE6 3a Elija el título y ubicación para la plantilla de agenda.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_NEXT 3d Acepta la configuración nueva y pasa a la página siguiente.
24 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3ABUT_LAST 3c Vuelve al paso anterior sin borrar la configuración actual.
16 .uno%3ANewPresentation 99 Use el asistente para crear una presentación de forma interactiva. Las plantillas de ejemplo se pueden modificar para ajustarlas a requisitos concretos.
1d .uno%3AAutoPilotPresentations 99 Use el asistente para crear una presentación de forma interactiva. Las plantillas de ejemplo se pueden modificar para ajustarlas a requisitos concretos.
c slot%3A10425 99 Use el asistente para crear una presentación de forma interactiva. Las plantillas de ejemplo se pueden modificar para ajustarlas a requisitos concretos.
24 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PREVIEW 48 Especifica que las plantillas se muestren en la ventana de vista previa.
18 SD_HID_SD_AUTOPILOT_OPEN 121 Enumera las presentaciones que se han creado y guardado en el directorio de plantillas que se especifica en Herramientas - Opciones - %PRODUCTNAME - Rutas. Para editar el diseño y el formato de una presentación mediante el asistente, seleccione la presentación y haga clic en Siguiente.
29 sd%3APushButton%3ADLG_ASS%3APB_PAGE1_OPEN 3b Pulse Abrir para ver un diálogo de selección de archivos.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_OPEN 3e Muestra una lista de las presentaciones creadas anteriormente.
1d SD_HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES 40 Muestra las áreas de plantilla disponibles para presentaciones.
1a SD_HID_SD_AUTOPILOT_REGION 40 Muestra las áreas de plantilla disponibles para presentaciones.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_TEMPLATE 48 Abre un cuadro de lista que contiene varias presentaciones modificables.
26 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_STARTWITH 83 Especifica que sólo desea que se inicie el asistente si se solicita explícitamente mediante Archivo - Asistentes - Presentación.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE1_EMPTY 20 Crea una presentación (vacía).
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1 48 Especifica el tipo de presentación y permite seleccionar una plantilla.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM2 64 Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 36x24, como una diapositiva.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM1 6a Esta opción elabora la presentación con una proporción de página de 4x3, como un monitor de ordenador.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM4 af Active esta opción si desea imprimir la presentación en papel. La presentación ocupará casi todo el formato de papel; alrededor quedará sólo un margen fino sin imprimir.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM5 37 Utiliza el formato de página original de la plantilla.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE2_MEDIUM3 84 Si desea imprimir la presentación como transparencia, elija esta opción. La presentación ocupará el formato de papel sin margen.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE2_LAYOUT 79 Permite seleccionar un diseño de diapositiva para la presentación que se ha seleccionado en la página 1 del asistente.
21 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGETEMPLATES 79 Permite seleccionar un diseño de diapositiva para la presentación que se ha seleccionado en la página 1 del asistente.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE2 79 Permite seleccionar un diseño de diapositiva para la presentación que se ha seleccionado en la página 1 del asistente.
2a sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_BREAK 29 Defina la pausa entre cada presentación.
29 sd%3ATimeField%3ADLG_ASS%3ATMF_PAGE3_TIME 38 Defina la duración de cada página de la presentación.
2b sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_KIOSK 5d Ejecuta la presentación automáticamente, y vuelve arrancarlo después de una interrupción.
2a sd%3ARadioButton%3ADLG_ASS%3ARB_PAGE3_LIVE 70 La opción Preseleccionada ejecuta la presentación como una de pantalla completa con la velocidad especificada.
27 sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE3_LOGO 62 Specifica si se despliegue el logotipo de $[officename] durante la pausa entre cada presentación.
27 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_SPEED 22 Determina la velocidad del efecto.
28 sd%3AListBox%3ADLG_ASS%3ALB_PAGE3_EFFECT 2b Especifica un efecto para el presentación.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3 46 Asigna efectos especiales a la presentación y determina la velocidad.
37 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKINFORMATION 65 Utilice este campo para indicar ideas adicionales que desee tratar más adelante en la presentación.
28 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKTOPIC 27 Especifica el tema de la presentación.
27 sd%3AEdit%3ADLG_ASS%3AEDT_PAGE4_ASKNAME 2f Especifica su nombre y el nombre de su empresa.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE4 2f Especifica su nombre y el nombre de su empresa.
2a sd%3ACheckBox%3ADLG_ASS%3ACB_PAGE5_SUMMARY 32 Crea un resumen del contenido de la presentación.
19 SD_HID_SD_AUTOPILOT_PAGE5 32 Crea un resumen del contenido de la presentación.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDFINISH 3e Haga clic para crear el formulario sin pasar a otras páginas.
1a WIZARDS_HID_DLGFORM_DIALOG 2b Activa el asistente para crear formularios.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSSELECTED 42 Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo formulario.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
19 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_DOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVEALL 51 Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
21 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVEALL 51 Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVEALL 51 Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEALL 50 Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEDOWN 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_FIELDSAVAILABLE 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
2c WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
1e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
17 WIZARDS_HID2_BTN_DOC_UP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDS 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
2d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
2c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEDOWN_PK_SELECTED 53 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia abajo en la lista.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVEALL 50 Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEUP_PK_SELECTED 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVEALL 50 Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDFILTERREMOVESELECTED 55 Da clic para mover los campos seleccionado a la caja donde la flecha este apuntando..
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDS 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
2a WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_CMDMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_MASTER_LBTABLES 47 Especifica la tabla o consulta para la que se va a crear el formulario.
27 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSAVAILABLE 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVEUP 54 Haga clic para desplazar el campo seleccionado una entrada hacia arriba en la lista.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDREMOVEALL 51 Haz clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_CMDMOVEALL 50 Da clic para mover todos los campos a la caja donde las flechas esten apuntando.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_CMDMOVESELECTED 57 Da clic para mover en los siguientes campo(s) a la caja que esta flecha esta apuntando.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSAVAILABLE 56 Lista los nombres de los campos de base de datos en la tabla o consulta seleccionadas.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTSELECTMANUALLY 52 Haga clic para agregar un subformulario basado en una selección manual de campos.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_lstRELATIONS 3b Seleccione la relación en la que se basa el subformulario.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTONEXISTINGRELATION 4a Haga clic para agregar un subformulario basado en una relación existente.
24 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKCREATESUBFORM 29 Seleccione para agregar un subformulario.
26 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_FIELDSSELECTED 45 Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo subformulario.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_SUB_LBTABLES 4d Especifica la tabla o la consulta para la que se va a crear el subformulario.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK4 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK3 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK3 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK2 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK2 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK1 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
29 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTMASTERLINK4 84 Seleccione el campo de formulario principal que se une al campo de subformulario, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
28 WIZARDS_HID_DLGFORM_LINKER_LSTSLAVELINK1 85 Seleccione el campo de subformulario que se une al campo del formulario principal, que se selecciona en el cuadro de lista adyacente.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED 3a Coloca las etiquetas encima de los datos correspondientes.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE 37 Alinea los campos de la base de datos de forma tabular.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED 62 Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas con las etiquetas encima de los campos.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED 6b Alinea los campos de la base de datos en forma de columnas, con las etiquetas a la izquierda de los campos.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT 2f Los campos se presentan alineados a la derecha.
20 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT 31 Los campos se presentan alineados a la izquierda.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOADDITION 37 Seleccione para desactivar la adición de datos nuevos.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNODELETION 2f Seleccione para desactivar el borrado de datos.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTDISPLAYALLDATA 65 Crea un formulario que se puede utilizar para mostrar los datos existentes e introducir datos nuevos.
25 WIZARDS_HID_DLGFORM_CHKNOMODIFICATION 30 Seleccione para desactivar la edición de datos.
22 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTNEWDATAONLY 4c Crea un formulario que sólo se puede utilizar para introducir datos nuevos.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDSIMPLEBORDER 30 Especifica que los bordes del campo sean planos.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMD3DBORDER 2f Especifica que los bordes del campo sean en 3D.
1f WIZARDS_HID_DLGFORM_CMDNOBORDER 2b Especifica que los campos no tengan bordes.
1d WIZARDS_HID_DLGFORM_LSTSTYLES 33 Especifica el estilo de página para el formulario.
21 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTMODIFYFORM 4b Guarda el formulario y lo abre en modo de edición para cambiar el diseño.
23 WIZARDS_HID_DLGFORM_OPTWORKWITHFORM 5f Guarda el formulario y lo abre como documento de formulario para introducir y visualizar datos.
1b WIZARDS_HID_DLGFORM_TXTPATH 24 Especifica el nombre del formulario.
1c WIZARDS_HID_DLGREPORT_DIALOG 28 Seleccionar las propiedades del informe.
23 DBACCESS_HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ 28 Activa el Asistente para crear informes.
24 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL 48 Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL 4d Da clic para mover todos los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED 58 Da clic para mover los campos seleccionados a la caja donde las flechas estan apuntando.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED 3f Muestra todos los campos que se incluirán en el nuevo informe.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE 64 Muestra los nombres de los campos de la base de datos en la tabla o consulta que se ha seleccionado.
29 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED 48 Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_1_LBTABLES 47 Seleccione la tabla o la consulta para la que se va a crear el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_5 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_3 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_2 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_4 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_1 a3 Muestra los nombres de los campos que se deben incluir en el informe. A la derecha, se puede insertar una etiqueta para cada campo que se imprimirá en el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP 56 Haz clic para mover los campos seleccionados a la caja donde la flecha esta apuntando.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST d3 Enumera los campos por los que se agrupa el informe. Para quitar un nivel de agrupación, seleccione el nombre del campo y haga clic en el botón <. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP 48 Haz clic para mover los campos a la caja donde la flecha esta apuntando.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_2_GROUPING e7 Enumera los campos seleccionados en la página anterior del Asistente. Para agrupar los informes por un campo, seleccione el nombre de éste y haga clic en el botón >. Puede seleccionar un máximo de cuatro niveles de agrupación.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4 44 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND1 44 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND3 44 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND3 43 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND2 43 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND1 43 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.
23 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND2 44 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico descendente.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT4 47 Seleccione un campo adicional por el que se debe clasificar el informe.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT3 47 Seleccione un campo adicional por el que se debe clasificar el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4 43 Clasifica el contenido del campo en orden alfanumérico ascendente.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT2 47 Seleccione un campo adicional por el que se debe clasificar el informe.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_3_SORT1 44 Seleccione el primer campo por el que se debe clasificar el informe.
20 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT 41 Selecciona una página con orientación vertical para el informe.
21 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE 43 Selecciona una página con orientación horizontal para el informe.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT ac Define un diseño de página para el informe. Los diseños de página se cargan a partir de archivos de plantillas, que asignan un encabezado, un pie y un fondo de página.
22 WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT 79 Define un conjunto de estilos para el informe. Los estilos asignan tipos de letra, sangrías, fondos de tabla, etcétera.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE 30 Si hace clic en Finalizar, el informe se guarda.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE 48 Si hace clic en Finalizar, el informe se guarda y se abre para editarse.
26 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE 66 Guarda el informe como plantilla. Si se abre un informe dinámico, se muestra con el contenido actual.
27 WIZARDS_HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT 95 Guarda el informe como informe estático. Si se abre un informe estático, siempre muestra los datos a partir del momento en que se creó el informe.
1d WIZARDS_HID_DLGREPORT_4_TITLE 4e Especifica el título que se imprime en la línea del título de cada página.
33 sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DEL_DESIGN 36 Borra el diseño seleccionado de la lista de diseños.
2d sd%3AListBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_DESIGNS 1b Muestra todos los diseños.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_OLD_DESIGN 80 Carga un diseño de la lista de diseños que se utilizará como configuración inicial en las páginas siguientes del Asistente.
34 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE1_NEW_DESIGN 39 Crea un diseño en las páginas siguientes del Asistente.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE1 39 Crea un diseño en las páginas siguientes del Asistente.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CGI 47 Especifica el URL (absoluto o relativo) de los comandos Perl generados.
28 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_INDEX 62 Especifica el URL (absoluto o relativo) que el usuario debe especificar para ver la presentación.
26 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_URL 71 Especifica el URL (absoluto o relativo) en el que se ha guardado la presentación HTML creada en el servidor web.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_WEBCAST 59 En una exportación tipo Webcast, scripts de automatización con soporte para Perl y ASP.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_PERL 5c Empleado por la exportación WebCast para crear páginas HTML y secuencias de comandos Perl.
34 sd%3ATimeField%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_DURATION_TMF 36 Define el tiempo que se debe mostrar cada diapositiva.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_AUTO 97 La transición de páginas se lleva a cabo automáticamente después del período de tiempo especificado y no depende del contenido de la presentación
35 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CHG_DEFAULT 107 La transición de diapositivas depende del intervalo que se haya establecido para cada diapositiva de la presentación. Si configura una transición manual de las páginas, la presentación HTML muestra una página nueva si se pulsa cualquier tecla en el teclado.
2f sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_KIOSK aa Crea una presentación HTML predeterminada en forma de presentación de quiosco, en que las diapositivas avanzan automáticamente tras un período de tiempo especificado.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ASP ac Cuando se selecciona la opción ASP la exportación WebCast crea páginas ASP. Tenga en cuenta que la presentación en HTML sólo la ofrecen servidores web que admitan ASP.
2c sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_NOTES 2e Especifica que también se muestren las notas.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_CONTENT 23 Crea una portada para el documento.
2e sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_ENDLESS 68 Reinicia automáticamente la presentación HTML después de que se haya mostrado la última diapositiva.
30 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_FRAMES a5 Crea páginas HTML estándar con marcos. La página exportada se sitúa en el marco principal y en el marco de la izquierda se muestra un índice con hipervínculos.
32 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE2_STANDARD 3d Crea páginas HTML estándar a partir de páginas exportadas.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE2 3d Crea páginas HTML estándar a partir de páginas exportadas.
30 sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_SLD_SOUND 68 Especifica que se exporten los archivos de sonido definidos como efectos de transición de las páginas.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_2 4a Seleccione la resolución media para una presentación de tamaño mediano.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_3 47 Seleccione una resolución alta para una presentación de alta calidad.
36 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_RESOLUTION_1 7b Seleccione la resolución baja para mantener un tamaño de archivo reducido, incluso en presentaciones con muchas páginas.
2e sd%3AComboBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_QUALITY cd Especifica el factor de compresión de un gráfica JPEG. Un valor de 100% ofrece la mejor calidad para un rango de datos amplio. El factor de 25% indica archivos pequeños con calidad inferior de imagenes.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_JPG 93 Los archivos están exportado con archivos JPEG. Archivos JPEG están comprimido, con compresión ajustables y puede contener más que 256 colores.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_GIF 88 Los archivos están exportado como archivos GIF. Archivos GIF están comprimido sin perdida de datos, y tiene un máximo de 256 colores.
2d sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE3_PNG 8b Los archivos están exportado como archivos PNG. Archivos PNG están comprimido sin perdida de datos, y puede contener más de 256 colores.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE3 8b Los archivos están exportado como archivos PNG. Archivos PNG están comprimido sin perdida de datos, y puede contener más de 256 colores.
30 sd%3AMultiLineEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_MISC 3e Especifica el texto adicional que debe aparecer en la portada.
2b sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_WWW_EDIT 51 Especifica la página principal. En la publicación se insertará un hiperenlace.
2d sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_EMAIL_EDIT 25 Especifica la dirección de correo-e.
29 sd%3AEdit%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE4_AUTHOR 32 Especifica el nombre del autor de la publicación.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE4 32 Especifica el nombre del autor de la publicación.
2f sd%3ACheckBox%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE5_TEXTONLY 3e Inserta únicamente hiperenlaces de texto en lugar de botones.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE5 3e Inserta únicamente hiperenlaces de texto en lugar de botones.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_BACK 59 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color de fondo de la presentación.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_VLINK 6d Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo visitado en la presentación.
2e sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_ALINK 64 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del vínculo activo en la presentación.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_LINK 64 Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color de los hiperenlaces en la presentación.
2d sd%3APushButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_TEXT 5a Abre el diálogo Color, donde se puede seleccionar el color del texto de la presentación.
31 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DEFAULT 42 Utiliza los colores predeterminados del navegador web del usuario.
2e sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_USER 49 Permite definir colores propios para algunos objetos de la presentación.
33 sd%3ARadioButton%3ADLG_PUBLISHING%3APAGE6_DOCCOLORS 47 Determina los colores de los estilos utilizados en el documento actual.
1a SD_HID_SD_HTMLEXPORT_PAGE6 47 Determina los colores de los estilos utilizados en el documento actual.
20 EXTENSIONS_HID_LISTWIZARD_FINISH f Crea un objeto.
20 EXTENSIONS_HID_GRIDWIZARD_FINISH f Crea un objeto.
21 EXTENSIONS_HID_GROUPWIZARD_FINISH f Crea un objeto.
27 macro%3A%2F%2F%2FImportWizard.Main.Main 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
1c WIZARDS_HID_DLGIMPORT_DIALOG 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CMDHELP 53 Copia y convierte documentos al formato OpenDocument XML que utiliza $[officename].
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE 6f Crea un archivo de registro en el directorio de trabajo en el que figuran los documentos que se han convertido.
25 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT 66 Convierte documentos con el formato *.ppt de Microsoft PowerPoint en documentos *.odp de OpenDocument.
20 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL 61 Convierte documentos con el formato *.xls de Microsoft Excel en documentos *.ods de OpenDocument.
1f WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD 60 Convierte documentos con el formato *.doc de Microsoft Word en documentos *.odt de OpenDocument.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_0_OPTMSDOCUMENTS 60 Convierte documentos con el formato *.doc de Microsoft Word en documentos *.odt de OpenDocument.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT 31 Abre un dialogo para seleccionar la ruta deseada.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT 34 Indicar que los documentos están de ser convertido.
2d WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CMDTEMPLATEPATHSELECT 31 Abre un dialogo para seleccionar la ruta deseada.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDTEMPLATEPATH 4b Especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH 38 Especifica el directorio que contiene la código fuente.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_LBTEMPLATEPATH 38 Especifica el directorio que contiene la código fuente.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE 71 Indica que los sub-directorios del directorio seleccionado también serán revisado para archivos que concuerdan.
29 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATERECURSE 71 Indica que los sub-directorios del directorio seleccionado también serán revisado para archivos que concuerdan.
26 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH 4b Especifica el directorio en donde se escriban los archivos de destinación.
22 WIZARDS_HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE 37 Especifica que los plantillas están de ser convertido.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_LISTBOX1 36 Muestra los rangos que se deben convertir de la lista.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3 3e Se convierten todas las celdas de moneda del documento activo.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2 47 Se convierten todas las celdas de moneda de la hoja de cálculo activa.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1 3a Se convierten todas las celdas con el estilo seleccionado.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1 33 Especifica la moneda que debe convertirse en euros.
14 .uno%3AEuroConverter 94 Convierte las cantidades monetarias de los documentos de $[officename] Calc y de los campos y tablas de documentos de $[officename] Writer en euros.
21 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT ca Especifica que la protección de la hoja se desactivará durante la conversión y se reactivará después. Si la protección de la hoja incluye una contraseña, se abrirá un diálogo para introducirla.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN 63 Abre un diálogo en el que se puede seleccionar un directorio para alojar los archivos convertidos.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBGOON 16 Inicia la conversión.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBCANCEL 1f Cierra el Convertidor de euros.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBTARGET 47 Especifica la carpeta y la ruta donde guardar los archivos convertidos.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBBACK 35 Vuelve a la primera página del Convertidor de euros.
25 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE 4c Especifica si se incluyen todas las subcarpetas del directorio seleccionado.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBHELP 1d Activa la ayuda del díalogo.
27 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS 77 Convierte las cantidades monetarias que se encuentran en los campos y tablas de los documentos de $[officename] Writer.
31 macro%3A%2F%2F%2FEuro.AutoPilotRun.StartAutoPilot 94 Convierte las cantidades monetarias de los documentos de $[officename] Calc y de los campos y tablas de documentos de $[officename] Writer en euros.
1c WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBDIR 75 Convierte todos los documentos y plantillas de $[officename] Calc y $[officename] Writer del directorio seleccionado.
23 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN 44 Abre un diálogo para seleccionar el directorio o documento deseado.
1f WIZARDS_HID_DLGCONVERT_TBSOURCE 50 Indica el directorio o el nombre del documento individual que se debe convertir.
24 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4 61 Se convertirán todas las celdas de moneda del área seleccionada antes de llamar al convertidor.
20 WIZARDS_HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1 20 Convierte el documento completo.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_OBFILE 2f Convertir a un documento de $[officename] Calc.
1d WIZARDS_HID_DLGCONVERT_DIALOG 94 Convierte las cantidades monetarias de los documentos de $[officename] Calc y de los campos y tablas de documentos de $[officename] Writer en euros.
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_FINISH 43 Establece la conexión con el origen de datos y cierra el diálogo.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_LDAP 53 Seleccione esta opción si en Evolution LDAP ya utiliza una libreta de direcciones.
3f extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION 4e Seleccione esta opción si en Evolution ya utiliza una libreta de direcciones.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MACAB 49 Seleccione esta opción si en OS X ya utiliza una libreta de direcciones.
3b extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OTHER 69 Seleccione esta opción para registrar otro origen de datos como libreta de direcciones en $[officename].
39 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_KAB 48 Seleccione esta opción si en KDE ya utiliza una libreta de direcciones.
44 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOKEXPRESS 5e Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook Express.
3d extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_OUTLOOK 6b Seleccione esta opción si ya utiliza una libreta de direcciones en Microsoft Outlook (no Outlook Express).
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_LDAP 51 Seleccione esta opción si ya dispone de datos de dirección en un servidor LDAP.
3a extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_MORK 55 Seleccione esta opción si ya usa una libreta de direcciones en Seamonkey o Netscape.
21 .uno%3AAutoPilotAddressDataSource 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
41 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_THUNDERBIRD 50 Seleccione esta opción si en Thunderbird ya utiliza una libreta de direcciones.
17 EXTENSIONS_HID_ABSPILOT 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
1e EXTENSIONS_HID_ABSPILOT_CANCEL 28 Cierra el Asistente sin aplicar cambios.
49 extensions%3ARadioButton%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE%3ARB_EVOLUTION_GROUPWISE 4e Seleccione esta opción si en Groupwise ya utiliza una libreta de direcciones.
c slot%3A10934 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
2c extensions%3ATabPage%3ARID_PAGE_SELECTABTYPE 63 Este asistente registra una libreta de direcciones existente como origen de datos en $[officename].
4b extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_ADMININVOKATION%3APB_INVOKE_ADMIN_DIALOG 4f Abre un diálogo que permite indicar parámetros de configuración adicionales.
3d extensions%3AListBox%3ARID_PAGE_TABLESELECTION%3ALB_TABLELIST 62 Especifica la tabla que actuará como libreta de direcciones para las plantillas de $[officename].
37 extensions%3ACheckBox%3ARID_PAGE_FINAL%3ACB_REGISTER_DS 11a Registra el archivo de base de datos que se acaba de crear en %PRODUCTNAME. La base de datos se incluirá en la lista de la ventana de origen de datos (F4). Si se desmarca esta casilla de verificación, la base de datos sólo estará disponible abriendo el archivo de base de datos.
36 extensions%3AEdit%3ARID_PAGE_FINAL%3AET_DATASOURCENAME 29 Especifica el nombre del origen de datos.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_BROWSECONN 3b Especifica la ubicación utilizando un diálogo de archivo.
34 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FINAL%3APB_BROWSE 3b Especifica la ubicación utilizando un diálogo de archivo.
49 extensions%3APushButton%3ARID_PAGE_FIELDMAPPING%3APB_INVOKE_FIELDS_DIALOG 43 Abre el diálogo Plantillas: Asignación de libreta de direcciones.
35 service%3Acom.sun.star.wizards.web.CallWizard%3Fstart 58 El Asistente para páginas web permite mantener un sitio web en un servidor de Internet.
16 WIZARDS_HID0_WEBWIZARD 58 El Asistente para páginas web permite mantener un sitio web en un servidor de Internet.
18 WIZARDS_HID1_BTN_DEL_SES 25 Borra la configuración seleccionada.
19 WIZARDS_HID1_LST_SESSIONS a1 Seleccione la configuración que desee cargar y haga clic en Cargar. Para iniciar el asistente con la configuración predeterminada, seleccione "predeterminado".
1a WIZARDS_HID2_TXT_DOC_TITLE 9a Escriba un título para el documento seleccionado. El título aparece como hipervínculo al documento seleccionado en la página de índice del sitio web.
1b WIZARDS_HID2_LST_DOC_EXPORT 4f Seleccione el formato de archivo al que desee exportar el archivo seleccionado.
1b WIZARDS_HID2_TXT_DOC_AUTHOR 37 Escriba el nombre del autor del documento seleccionado.
18 WIZARDS_HID2_BTN_REM_DOC 2a Quita el archivo seleccionado de la lista.
18 WIZARDS_HID2_BTN_ADD_DOC db Abre un diálogo donde puede seleccionar los archivos que desea incluir en el sitio web. El orden de la lista determina el orden en que los vínculos al documento son mostrados en la página del índice en el sitio web.
19 WIZARDS_HID2_TXT_DOC_DESC 38 Escriba una descripción para el documento seleccionado.
15 WIZARDS_HID2_LST_DOCS f5 Lista los componentes que desea publicar en el sitio web. El asistente puede convertir documentos de %PRODUCTNAME en HTML, PDF o, en algunas ocasiones, formato Flash antes de cargarlos. Todos los demás archivos se cargan en su formato original.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG9 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG8 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG6 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG5 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG3 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG7 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG2 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG4 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1c WIZARDS_HID3_IL_LAYOUTS_IMG1 31 Seleccione el diseño para la página de índice.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_800 52 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 800 × 600 píxeles.
1e WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_640 49 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 640 × 480.
1e WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_PAGES 44 Muestra el número de páginas en el sitio en la página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_F_ICON 41 Muestra el icono del formato de archivo en la página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FORMAT 3c Muestra el formato de los archivos en la página de índice.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_UP_DATE 58 Incluye la fecha de la última vez que se modificó un archivo en la página de índice.
20 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_CR_DATE 4b Incluye las fechas de creación de los documentos en la página de índice.
1f WIZARDS_HID4_GRP_OPTIMAIZE_1024 53 Optimiza el sitio web para una resolución de pantalla de 1024 × 768 píxeles.
1d WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_SIZE 44 Muestra el tamaño de archivo en kilobytes en la página de índice.
1f WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_AUTHOR 5b Incluye los nombres de las personas que han creado los documentos en la página de índice.
24 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_DESCRIPTION 4e Incluye la información de resumen de los documentos en la página de índice.
21 WIZARDS_HID4_CHK_DISPLAY_FILENAME 4a Incluye los nombres de archivo de los documentos en la página de índice.
16 WIZARDS_HID5_BTN_ICONS 63 Seleccione los iconos que desee utilizar para los elemento de navegación de la página de índice.
18 WIZARDS_HID5_BTN_BACKGND 3a Seleccione una imagen de fondo para la página de índice.
17 WIZARDS_HID5_LST_STYLES 3a Seleccione el esquema de color para la página de índice.
17 WIZARDS_HID_BG_BTN_NONE 32 Borra la imagen de fondo de la página de índice.
18 WIZARDS_HID_BG_BTN_OTHER 73 Abre un diálogo de apertura de archivos para seleccionar un archivo de imagen de fondo para la página de índice.
e WIZARDS_HID_BG 4e Especifica una imagen de fondo para el estilo del Asistente para páginas web.
17 WIZARDS_HID_IS_BTN_NONE 35 Borra el conjunto de iconos de la página de índice.
e WIZARDS_HID_IS 68 Escoge un juego de iconos para navegar en documentos de presentaciones en HTML en el enlace Página Web.
1f WIZARDS_HID6_TXT_SITE_COPYRIGHT 6a Introduzca el aviso de copyright para la página de índice. El aviso se guarda en una etiqueta META HTML.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_EMAIL 7f Especifique la dirección de correo electrónico para la página de índice. La dirección se guarda en una etiqueta META HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_UPDATED 68 Introduzca la fecha modificada para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.
1a WIZARDS_HID6_TXT_SITE_DESC 6d Especifique una descripción para la página de índice. La descripción se guarda en una etiqueta META HTML.
1e WIZARDS_HID6_DATE_SITE_CREATED 6a Introduzca la fecha de creación para la página de índice. La fecha se guarda en una etiqueta META HTML.
1b WIZARDS_HID6_TXT_SITE_TITLE 7a Introduzca el título para la página de índice. Este elemento se muestra en la barra de título de los exploradores web.
14 WIZARDS_HID7_TXT_FTP da Carga los archivos en un servidor FTP. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
15 WIZARDS_HID7_TXT_SAVE 34 Escriba un nombre para el archivo de configuración.
14 WIZARDS_HID7_BTN_ZIP 4e Abre un diálogo que permite especificar la ubicación del archivo histórico.
14 WIZARDS_HID7_TXT_ZIP 128 Agrega los archivos y la página de índice a un archivo histórico comprimido y carga el archivo en la página web. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_ZIP 128 Agrega los archivos y la página de índice a un archivo histórico comprimido y carga el archivo en la página web. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
16 WIZARDS_HID7_TXT_LOCAL f6 Carga los archivos y la página de índice en un directorio local. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
14 WIZARDS_HID7_BTN_FTP 70 Abre el diálogo Conexión FTP, que permite editar y probar la configuración de conexión para el servidor FTP.
1c WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_FTP da Carga los archivos en un servidor FTP. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
16 WIZARDS_HID7_BTN_LOCAL 2e Abre un diálogo para seleccionar una carpeta.
1e WIZARDS_HID7_CHK_PUBLISH_LOCAL f6 Carga los archivos y la página de índice en un directorio local. La página de índice se guarda en la ubicación especificada. Todos los demás archivos se guardan en el directorio "myWebsite" del directorio que contiene la página de índice.
15 WIZARDS_HID7_CHK_SAVE 38 Guarda la configuración especificada en este asistente.
18 WIZARDS_HID7_BTN_PREVIEW 4e Abre la página web en el explorador web predeterminado del sistema operativo.
18 WIZARDS_HID_FTP_BTN_PATH 62 Abre un diálogo que permite especificar el directorio del servidor FTP para guardar los archivos.
18 WIZARDS_HID_FTP_TXT_PATH 5b Escriba la ubicación de un directorio en el servidor FTP donde desee guardar los archivos.
14 WIZARDS_HID_FTP_TEST 35 Prueba la conexión FTP con la configuración actual.
14 WIZARDS_HID_FTP_PASS 3e Escriba la contraseña necesaria para acceder al servidor FTP.
18 WIZARDS_HID_FTP_USERNAME 44 Escriba el nombre de usuario necesario para acceder al servidor FTP.
16 WIZARDS_HID_FTP_SERVER 36 Escriba el nombre o la dirección IP del servidor FTP.
f WIZARDS_HID_FTP 66 Edite y pruebe la configuración de la conexión del servidor FTP para el Asistente para páginas web.
20 DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION 37 Seleccione una función para ejecutarse en la consulta.
1f DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE 5b Si selecciona la propiedad Visible para un campo de datos, dicho campo se ve en la consulta
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ORDER 72 Si presiona la celda, puede elegir entre las opciones de ordenamiento: ascendente, descendente y sin ordenamiento.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_TABLE 5a Aquí se muestra la tabla de base de datos correspondiente al campo de datos seleccionado.
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_FIELD 92 Escriba el nombre del campo de datos al que hace referencia en la consulta. Los parámetros de las filas inferiores hacen referencia a este campo.
28 dbaccess%3AEdit%3ADLG_SAVE_AS%3AET_TITLE 32 Escriba el nombre de la vista de tabla o consulta.
1c DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_CRIT 43 Especifica los criteriosde filtro del contenido del campo de datos.
2d dbaccess%3AComboBox%3ADLG_SAVE_AS%3AET_SCHEMA 50 Escriba el nombre del esquema que se ha asignado a la consulta o vista de tabla.
26 DBACCESS_HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION 20 Edita Propiedades de Conexión .
1d DBACCESS_HID_QRYDGN_ROW_ALIAS a8 Especifica un alias. Este alias se mostrará en la consulta en lugar del nombre de campo. De esta forma se pueden emplear etiquetas de columna definidas por el usuario.
1b DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNCRIT 30 Seleccione condiciones para definir la consulta.
1a DBACCESS_HID_CTL_QRYDGNTAB 68 Haga doble clic en los campos para agregarlos a la consulta. Arrastre y coloque para definir relaciones.
21 DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOIN_CONTROL 10f Inserta la palabra clave NATURAL en la instrucción SQL que define la relación. La relación une todas las columnas que tienen el mismo nombre de columna en ambas tablas. La tabla unida resultante sólo contiene una columna para cada par de columnas con el mismo nombre.
1d DBACCESS_HID_DLG_QRY_JOINTYPE 3a Especifica el tipo de vínculo del que se ha seleccionado.
20 DBACCESS_HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE 1f Especifica dos tablas que unir.
1f DBACCESS_HID_DLG_QRY_LEFT_TABLE 1f Especifica dos tablas que unir.
2c dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD 21 Especifique la nueva contraseña.
2f dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_OLDPASSWORD 20 Escriba la contraseña anterior.
33 dbaccess%3AEdit%3ADLG_PASSWORD%3AED_PASSWORD_REPEAT 2a Vuelva a especificar la nueva contraseña.
1c sfx%2Fui%2Fpassword%2Fusered 27 Especifica el nombre del nuevo usuario.
25 DBACCESS_HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW 1c Muestra los textos de ayuda.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE 47 Muestra el código de formato que puede seleccionar con el botón ... .
1c DBACCESS_HID_TAB_ENT_DEFAULT 44 Especifica el valor predeterminado en los nuevos registros de datos.
29 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY 6a Si este comando tiene una marca de comprobación, el campo de datos de esta línea es una clave principal.
23 DBACCESS_HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS a2 Inserta una nueva fila vacía encima de la fila actual, si la tabla no se ha guardado. Inserta una nueva fila vacía al final de tabla si la tabla se ha guardado.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_TYPECELL 1c Especifica el tipo de campo.
1b DBACCESS_HID_TAB_ENT_FORMAT 2e Este botón abre el diálogo Formato de campo.
22 DBACCESS_HID_TABDESIGN_COMMENTCELL 25 Especifica una descripción opcional.
1f DBACCESS_HID_TABDESIGN_NAMECELL 9e Especifica el nombre del campo de datos. Observe las restricciones de la base de datos, como la longitud del nombre, los caracteres especiales y los espacios.
21 DBACCESS_HID_TABDESIGN_BACKGROUND 38 Esta área es donde se define la estructura de la tabla.
32 dbaccess%3APushButton%3ADLG_INDEXDESIGN%3APB_CLOSE 13 Cierra el Diálogo.
2c DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER 1f Define el tipo de ordenamiento.
28 DBACCESS_HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD 52 Muestra la lista de campos de la tabla actual. Puede seleccionar más de un campo.
31 dbaccess%3ACheckBox%3ADLG_INDEXDESIGN%3ACB_UNIQUE 33 Define si el índice actual acepta valores únicos.
1e DBACCESS_HID_DLGIDX_RESETINDEX 62 Restablece las características del índice actual a las que tenía cuando se inició el diálogo.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_SAVEINDEX 33 Guarda el índice actual en los orígenes de datos.
1f DBACCESS_HID_DLGIDX_RENAMEINDEX 24 Cambia el nombre del índice actual.
1c DBACCESS_HID_DLGIDX_NEWINDEX 16 Crea un nuevo índice.
14 .uno%3ADBIndexDesign 54 El diálogo  Diseñador de Indices permite editar los índices para la tabla actual.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_DROPINDEX 18 Borra el índice actual.
1d DBACCESS_HID_DLGIDX_INDEXLIST 8f Muestra los índices disponibles. Para editarlo seleccione un índice de la lista. Los detalles del índice elegido se muestran en el diálogo.
28 dbaccess%3AModalDialog%3ADLG_INDEXDESIGN 54 El diálogo  Diseñador de Indices permite editar los índices para la tabla actual.
1c DBACCESS_HID_CTL_RELATIONTAB 60 Aquí puede vincular las tablas de la base de datos actual mediante sus campos de datos comunes.
2a DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL 61 Los nombres de las tablas seleccionadas para el vínculo aparecen en forma de nombres de columna.
29 DBACCESS_HID_RELATIONDIALOG_LEFTFIELDCELL 61 Los nombres de las tablas seleccionadas para el vínculo aparecen en forma de nombres de columna.
1d DBACCESS_HID_RELDLG_KEYFIELDS 2e Define los campos de claves para la relación.
14 .uno%3ADBAddRelation 38 Permite definir y editar una relación entre dos tablas.
30 dbaccess%3AEdit%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3AET_KEYNAME 4e Especifica un nombre para la clave primaria generada. Este nombre es opcional.
3a dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_APPENDDATA 3d Agrega los datos de la tabla que se va a copiar a otra tabla.
34 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_VIEW db Si la base de datos admite vistas, esta opción se puede seleccionar sólo cuando una consulta se copia en un contenedor de tablas. Esta opción permite ver y editar una consulta como si fuera una vista de tabla normal.
3b dbaccess%3ACheckBox%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ACB_PRIMARY_COLUMN 56 Genera automáticamente un campo de datos con clave primaria y lo rellena con valores.
33 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEF 4c Copia únicamente la definición de la tabla, no los datos correspondientes.
37 dbaccess%3ARadioButton%3ATAB_WIZ_COPYTABLE%3ARB_DEFDATA 33 Crea una copia exacta de la tabla de base de datos.
23 DBACCESS_HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT 23 Especifica un nombre para la copia.
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_LH 5c Adiciona o elimina el campo seleccionado (botón > o <) o todos los campos (botón << o >>).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_LH 5c Adiciona o elimina el campo seleccionado (botón > o <) o todos los campos (botón << o >>).
3e dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMNS_RH 5c Adiciona o elimina el campo seleccionado (botón > o <) o todos los campos (botón << o >>).
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3AIB_COLUMN_RH 5c Adiciona o elimina el campo seleccionado (botón > o <) o todos los campos (botón << o >>).
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 43 Muestra los campos que desea incluir en la tabla que se ha copiado.
45 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_COLUMN_SELECT%3ALB_ORG_COLUMN_NAMES de Lista los campos de datos disponibles que puede incluir la tabla copiada. Para copiar un campo de datos, presione clic sobre el nombre, luego clic en el botón >. Para copiar todos los campos, presione clic en el botón >>
35 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3APB_AUTO 30 Habilita el reconocimiento automático de tipos.
37 dbaccess%3ANumericField%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3AET_AUTO 56 Indique la cantidad de líneas que utilizar en el reconocimiento automático de tipos.
21 DBACCESS_HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT 38 Seleccione el valor predeterminado para un campo Sí/No.
1a DBACCESS_HID_TAB_ENT_SCALE 90 Especifique el número de decimales para el campo de datos. Esta opción sólo está disponible para los campos de datos numéricos o decimales.
18 DBACCESS_HID_TAB_ENT_LEN 3b Especifica el número de caracteres para el campo de datos.
19 DBACCESS_HID_TAB_ENT_TYPE 1c Seleccione un tipo de campo.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_TEXT_LEN 3b Especifica el número de caracteres para el campo de datos.
1f DBACCESS_HID_TAB_ENT_COLUMNNAME 62 Muestra el nombre del campo de datos seleccionado. Si lo desea, puede especificar un nombre nuevo.
43 dbaccess%3AMultiListBox%3ATAB_WIZ_TYPE_SELECT%3ALB_NEW_COLUMN_NAMES 4e Muestra los campos de datos que van a incluirse en la tabla que se ha copiado.
37 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_NONE 47 Anula la selección de todas las casillas de verificación de la lista.
36 dbaccess%3APushButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3APB_ALL 31 Selecciona todos los campos de datos de la lista.
45 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN_RIGHT 3e Mueve la entrada seleccionada una posición abajo en la lista.
3f dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_DOWN 3e Mueve la entrada seleccionada una posición abajo en la lista.
3d dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP 3f Mueve la entrada seleccionada una posición arriba en la lista.
43 dbaccess%3AImageButton%3ATAB_WIZ_NAME_MATCHING%3AIB_COLUMN_UP_RIGHT 3f Mueve la entrada seleccionada una posición arriba en la lista.
29 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN af Muestra los posibles campos de datos de la tabla de destino. En la tabla de destino sólo se incluyen los campos de datos que se seleccionen en la lista de la tabla de origen.
28 DBACCESS_HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL 1ad Muestra los campos de datos de la tabla de origen. Para incluir campos de datos de la tabla de origen en la de destino, marque la casilla de verificación que hay junto a cada nombre de campo de datos. Para asignar el contenido de un campo de datos de la tabla de origen a otro campo de la tabla de destino, en la lista de la tabla de origen haga clic en el campo de datos; a continuación, haga clic en la flecha arriba o abajo.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_USECATALOG ca Usa el origen de datos actual del Catálogo. Esto es útil cuando el origen de datos ODBC es un servidor. Si el origen de datos ODBC es un driver dBASE, deje sin seleccionar la casilla de verificación.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_SQL92CHECK 9e Permite únicamente el uso de nombres con caracteres que cumplan las restricciones de nombres SQL92 en la fuente de datos. El resto de caracteres se rechazan.
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO 6c Escriba una expresión SQL que devuelva el último valor autoincrementado del campo de datos llave primaria.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE 8a Escriba una expresión SQL que indique a la fuente de datos que incremente automáticamente el campo de datos de tipo Entero especificado.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED 75 Permite a $[officename] admitir campos de datos de incremento automático para la fuente de datos ODBC o JDBC actual.
21 DBACCESS_HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS 6d En este cuadro de texto se definen opciones adicionales del controlador en el caso de que esto sea necesario.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES 67 Abre  el diálogo Indices, donde puede organizar la tabla de índices en la actual base de datos dBASE.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_SHOWDELETED 88 Muestra todos los registros de un archivo, incluidos los marcados como borrados. Si selecciona esta opción, no podrá borrar registros.
39 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVEALL 41 Desplaza todos los índices de tablas a la lista Índices libres.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_REMOVE 48 Desplaza los índices de tabla seleccionados a la lista Índices libres.
36 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADDALL 40 Desplaza todos los índices libres a la lista Índices de tabla.
33 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_DBASE_INDEXES%3AIB_ADD 3e Desplaza el índice seleccionado a la lista Índices de tabla.
37 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_FREEINDEXES 43 Enumera los índices disponibles que se pueden asignar a una tabla.
38 dbaccess%3AListBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ALB_TABLEINDEXES 4a Enumera los índices actuales para la tabla de base de datos seleccionada.
33 dbaccess%3AComboBox%3ADLG_DBASE_INDEXES%3ACB_TABLES 37 Seleccione la tabla de base de datos que desee indexar.
29 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fexecute 42 Ejecuta el comando especificado en el cuadro Comando que ejecutar.
2c dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsqlhistory 8a Enumera los comandos de SQL ejecutados anteriormente. Para volver a ejecutar un comando, haga clic en él y, a continuación, en Ejecutar.
25 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fsql 40 Escriba el comando de administración de SQL que desee ejecutar.
28 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2Fstatus 48 Muestra los resultados del comando SQL ejecutado, incluidos los errores.
31 dbaccess%2Fui%2Fdirectsqldialog%2FDirectSQLDialog 5f Abre un diálogo en el que se puede escribir un comando SQL para administrar una base de datos.
d .uno%3ASortup 61 Ordena la lista de nombres de tabla de forma ascendente, empezando por el principio del alfabeto.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 12a Algunas bases de datos controlan los cambios efectuados en cada registro mediante la asignación de números de versión a los campos modificados. Este número se incrementa en 1 cada vez que se modifica el campo. Muestra el número de versión interno del registro en la tabla de la base de datos.
1f DBACCESS_HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS 60 Muestra y permite editar los derechos de acceso a la base de datos para el usuario seleccionado.
22 DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE 1e Borra el usuario seleccionado.
1e DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD 42 Cambia la contraseña del usuario para acceder a la base de datos.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_PBUSER 45 Agrega un nuevo usuario para acceder a la base de datos seleccionada.
1c DBACCESS_HID_TAB_PAGE_LBUSER 3a Seleccione el usuario cuya configuración desee modificar.
2e dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_FREESIZE 53 Muestra la cantidad de espacio libre (en megabytes) disponible en la base de datos.
2a dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SIZE 3c Muestra el tamaño total (en megabytes) de la base de datos.
39 dbaccess%3ANumericField%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_MEMORYUSING 56 Muestra, en forma de porcentaje, la cantidad de espacio utilizado de la base de datos.
31 dbaccess%3AListBox%3ADLG_ADABASSTAT%3ALB_DATADEVS 35 Muestra la ruta y el nombre del archivo DATADEVSPACE.
34 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_TRANSACTIONLOG 37 Muestra la ruta y el nombre del archivo TRANSACTIONLOG.
31 dbaccess%3AEdit%3ADLG_ADABASSTAT%3AET_SYSDEVSPACE 34 Muestra la ruta y el nombre del archivo SYSDEVSPACE.
22 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE 3b Escriba el tamaño de la antememoria de datos en megabytes.
2b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE 3d Escriba el tamaño del archivo de transacciones en megabytes.
29 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE 5b Escriba aquí el tamaño de la base de datos en megabytes. El tamaño máximo es de 100 MB.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE 4f Busque el directorio en el que desea guardar el archivo y haga clic en Aceptar.
24 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE 26 Escriba la ruta del DEVSPACE de datos.
26 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG 39 Escriba la ruta del archivo de registro de transacciones.
25 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE 4f Busque el directorio en el que desea guardar el archivo y haga clic en Aceptar.
23 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE 38 Escriba la ruta del DEVSPACE del sistema (SYSDEVSPACE ).
28 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG 4f Busque el directorio en el que desea guardar el archivo y haga clic en Aceptar.
21 DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD 18 Escriba una contraseña.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONPWD 18 Escriba una contraseña.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSPWD 18 Escriba una contraseña.
1b DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_USR b8 Escriba el nombre del usuario del dominio que Adabas utiliza internamente. Normalmente, la configuración predeterminada de nombre y contraseña del usuario del dominio no se modifica.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_SYSUSR 37 Escriba el nombre de administrador de la base de datos.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_CONUSR f2 Escriba el nombre de un usuario al que desee conceder un control limitado para modificar algunos de los parámetros de la base de datos. Normalmente, la configuración predeterminada de nombre y contraseña del usuario control no se modifica.
1e DBACCESS_HID_DLG_ADABAS_DBNAME 26 Escriba el nombre de la base de datos.
1f HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT 58 Seleccione para utilizar un campo existente con valores exclusivos como clave principal.
2a DBACCESS_HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS ea Cuando entra un nuevo registro o actualizar un registro existente en un formulario, y deja un campo vacío que esta ligado a una columna de un base de datos lo cual requiere entrada, entonces vera un mensaje quejando del campo vacío.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX 2d Crea un índice con instrucciones ASC o DESC.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_SCHEMA 3e Permite utilizar el nombre de esquema en instrucciones SELECT.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CATALOG d0 Usa el actual origen de datos del catálogo. Esta opción es util cuando el origen de datos ODBC es un servidor de base de datos. No seleccione esta opción si el origen de datos ODBC es un controlador dBASE.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL 54 Muestra el número de versión interno del registro en la tabla de la base de datos.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV 54 Ignora los privilegios de acceso que proporciona el controlador de la base de datos.
1b HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME 48 Muestra una lista de los elementos que pertenecen a la instancia actual.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_BOOLEANCOMPARISON 3f Seleccione el tipo de comparación booleana que desee utilizar.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN 6b Usar secuencias de escape para uniones externas. La sintaxis de esta secuencia de escape es {oj outer-join}
25 DBACCESS_HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS 3b Anexa el alias del nombre de tabla en instrucciones SELECT.
27 DBACCESS_HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST 5e Reemplaza los parámetros con nombre de un origen de datos por un signo de interrogación (?).
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DOSLINEENDS 90 Seleccionar la opción de usar el par de código CR + LF para finalizar cada línea de texto (preferido para sistemas operativos DOS y Windows).
26 HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME ac Algunas bases de datos usan la palabra  "AS"  entre un nombre y su alias, mientras que otras usan un espacio en blanco. Habilite esta opción para poner AS antes del alias.
1c DBACCESS_HID_DSADMIN_CHARSET 5f Seleccione el conjunto de caracteres que desee usar para ver la base de datos en $[officename].
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_SPECIAL_MESSAGE 3d Seleccione el tipo de base de datos al que se desee conectar.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_PB_TESTMYSQLCLASS 52 Prueba la conexión de la base de datos a través de la clase de controlador JDBC.
3c dbaccess%3ACheckBox%3APAGE_CONNECTION%3ACB_PASSWORD_REQUIRED 68 Si esta activada, se le solicitará al usuario la contraseña necesaria para acceder a la base de datos.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_CALC_PATH 54 Escriba la ruta del documento de hoja de cálculo que desea usar como base de datos.
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLCLASS 4d Indique el nombre del controlador JDBC que se conecta con el origen de datos.
2e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLDBNAME 26 Escriba el nombre de la base de datos.
1e DBACCESS_HID_DSADMIN_FLAT_PATH 3c Especifique la ruta de la carpeta con los archivos de texto.
3b dbaccess%3APushButton%3APAGE_CONNECTION%3APB_TESTCONNECTION 45 Prueba la conexión de la base de datos con la configuración actual.
1f DBACCESS_HID_DSADMIN_DBASE_PATH 43 Especifique la ruta del directorio que contiene los archivos dBASE.
20 DBACCESS_HID_DLG_DATABASE_WIZARD 74 El Asistente para bases de datos crea un archivo de base de datos que contiene información sobre una base de datos.
1b DBACCESS_HID_DSADMIN_DSTYPE 40 Seleccione el tipo de base de datos para la conexión existente.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE 62 Seleccione para crear un documento de base de datos para una conexión de base de datos existente.
33 dbaccess%3AListBox%3APAGE_GENERAL%3ALB_DOCUMENTLIST b2 Seleccione un archivo de base de datos para abrir en una lista de archivos que se han utilizado recientemente. Haga clic en Finalizar para abrir el archivo y salir del asistente.
36 dbaccess%3APushButton%3APAGE_GENERAL%3APB_OPENDOCUMENT c7 Abre un diálogo de selección de archivos para elegir un archivo de base de datos. En el diálogo de selección de archivos, haga clic en Abrir o Aceptar para abrir el archivo y salir del asistente.
3a dbaccess%3ARadioButton%3APAGE_GENERAL%3ARB_OPENEXISTINGDOC 85 Opción para abrir un archivo de base de datos en una lista de archivos usados recientemente o un diálogo de selección de archivos.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE 28 Seleccione para crear una base de datos.
34 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD 64 Seleccione para llamar al Asistente para tablas una vez finalizado el Asistente para bases de datos.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS 6a Seleccione para mostrar el archivo de base de datos, que permite editar la estructura de la base de datos.
3a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE 6b Seleccione para mantener la información de base de datos sólo dentro del archivo de base de datos creado.
36 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE 15b Seleccionar para registrar el base de datos dentro de su copia de %PRODUCTNAME. Después de registrar, el base de datos esta mostrado en la ventana de Vista - Fuentes de Datos. Tiene que registrar un base de datos para poder insertar los campos del base de datos en un documento (Insertar - Campos - Otro) o en una combinación de correspondencia.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_PB_MSACCESSLOCATION 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MSACCESS_ET_MSACCESSLOCATION 2f Especifica la ruta al archivo de base de datos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_PB_ADABASNAME 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADABAS_ET_ADABASNAME 2f Escriba el nombre del archivo de base de datos.
46 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED 36 Una contraseña debe contener entre 3 y 18 caracteres.
3e DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_ET_GENERALUSERNAME 3a Un nombre de usuario no puede tener más de 18 caracteres.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_PB_ADOURL 40 Haga clic para abrir un diálogo de selección de base de datos.
28 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ADO_ET_ADOURL 27 Especifique el URL del origen de datos.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_PB_DBASELOCATION 28 Abra un diálogo de selección de rutas.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_DBASE_ET_DBASELOCATION 2e Especifique la ruta al archivo de dBASE *.dbf.
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_DRIVERCLASS 27 Escriba el nombre del controlador JDBC.
2c DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLPORT 116 Escriba el URL de la base de datos. Por ejemplo, para el controlador MySQL JDBC, introduzca "jdbc:mysql://\<Nombre del servidor\>/\<nombre de la base de datos\>". Para obtener más información acerca del controlador JDBC, consulte la documentación incluida con el controlador.
2a DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_JDBCURL 116 Escriba el URL de la base de datos. Por ejemplo, para el controlador MySQL JDBC, introduzca "jdbc:mysql://\<Nombre del servidor\>/\<nombre de la base de datos\>". Para obtener más información acerca del controlador JDBC, consulte la documentación incluida con el controlador.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_JDBC_ET_MYSQLHOSTSERVER 54 nombre_host es el nombre de la máquina en la que se ejecuta la base de datos MySQL.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL 53 Crea una conexión segura con el servidor LDAP mediante Secure Sockets Layer (SSL).
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_PORTNUMBER 37 Escriba el puerto del servidor LDAP, que suele ser 389.
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER 37 Escriba el puerto del servidor LDAP, que suele ser 389.
29 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_BASEDN 55 Escriba el punto inicial para buscar en la base de datos LDAP, por ejemplo, "dc=com".
20 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN 55 Escriba el punto inicial para buscar en la base de datos LDAP, por ejemplo, "dc=com".
2d DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_ET_HOSTSERVER 4c Escriba el nombre del servidor LDAP utilizando el formato "ldap.server.com".
22 DBACCESS_HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME 4c Escriba el nombre del servidor LDAP utilizando el formato "ldap.server.com".
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC 51 Conecta con un origen de datos JDBC existente configurado en un nivel de sistema.
32 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC 51 Conecta con un origen de datos ODBC existente configurado en un nivel de sistema.
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_PB_NAMEOFODBCDATASOURCE 47 Haga clic para abrir un diálogo de selección de origen de datos ODBC:
37 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ODBC_ET_NAMEOFODBCDATASOURCE 30 Especifique la ruta al archivo de base de datos.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEPORT 3f Especifique el número de puerto del servidor de base de datos.
30 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLECLASS 2d Escriba el URL del servidor de base de datos.
35 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_ORACLE_ET_ORACLEHOSTSERVER 2d Escriba el nombre de la base de datos Oracle.
45 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED 54 Seleccione para solicitar una contraseña al usuario del documento de base de datos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_PB_SPREADSHEETPATH 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
39 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_ET_SPREADSHEETPATH 3c Escriba la ruta y el nombre del archivo de hoja de cálculo.
26 DBACCESS_HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR 88 Escriba o seleccione el carácter utilizado como separador decimal en el archivo de texto; por ejemplo, el punto (0.5) o la coma (0,5).!
24 DBACCESS_HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR 5f Escriba o seleccione el carácter de separación de los campos de datos en el archivo de texto.
28 DBACCESS_HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR 8d Escriba o seleccione el carácter utilizado como separador de miles en el archivo de texto; por ejemplo, el punto (1.000) o la coma (1,000).!
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES 5e Haga clic para acceder a archivos personalizados. Indique la extensión en el cuadro de texto.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES 26 Haga clic para acceder a archivos csv.
31 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES 26 Haga clic para acceder a archivos txt.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_PB_LOCATIONTEXTFILE 37 Pulse para abrir un diálogo de selección de archivos.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR 5a Escriba o seleccione el carácter que identifica un campo de texto en el archivo de texto.
2f DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_OWNEXTENSION 5e Haga clic para acceder a archivos personalizados. Indique la extensión en el cuadro de texto.
33 DBACCESS_HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_ET_LOCATIONTEXTFILE 14c Especifique la ruta del archivo o los archivos de texto. Si sólo quiere un archivo de texto, puede utilizar cualquier extensión del nombre de archivo. Si especifica un nombre de carpeta, los archivos de texto de dicha carpeta deben tener la extensión *.csv para que se puedan reconocer como archivos de la base de datos de texto.
19 .uno%3ADBDSConnectionType 2a Abre el Asistente para tipos de conexión.
1f .uno%3ADBDatabasePropertiesMenu 11 Abre un submenú.
2b .uno%3ADBNewReportAutoPilotWithPreSelection 55 Inicia el Asistente para informes para la tabla, la consulta o la vista seleccionada.
15 .uno%3ADBDSProperties 2f Abre el diálogo Propiedades de bases de datos.
29 .uno%3ADBNewFormAutoPilotWithPreSelection 58 Inicia el Asistente para formularios para la tabla, la consulta o la vista seleccionada.
16 .uno%3ADBConvertToView fa Convierte la consulta seleccionada en una vista. La consulta original permanece en el archivo de base de datos y se genera una vista adicional en el servidor de base de datos. Debe tener permiso de escritura para agregar una vista a la base de datos.
1b .uno%3ADBDSAdvancedSettings 27 Abre el diálogo Propiedades avanzadas.
d .uno%3ADBOpen 3a Abre el objeto seleccionado en el último estado guardado.
f .uno%3ADBRename 9f Cambia el nombre del objeto seleccionado. En función de la base de datos, es posible que algunos nombres, caracteres y longitudes del nombre no sean válidos.
f .uno%3ADBDelete 4e Borra la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
21 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_DELETE 4e Borra la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
d .uno%3ADBEdit 6c Abre una ventana que permite editar la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
1f DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_EDIT 6c Abre una ventana que permite editar la tabla, la consulta, el formulario o el informe que haya seleccionado.
1b .uno%3ADBSendReportToWriter ab Exporta el informe seleccionado a un documento de texto. Un informe dinámico se exporta como una copia del contenido de la base de datos en el momento de la exportación.
19 .uno%3ADBSendReportAsMail 158 Abre la aplicación de correo electrónico predeterminada para enviar un nuevo mensaje de correo electrónico. El informe seleccionado se anexa como adjunto. Puede especificar el asunto, los destinatarios y el cuerpo del mensaje. Un informe dinámico se exporta como una copia del contenido de la base de datos en el momento de la exportación.
43 dbaccess%3APushButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_SAVE 44 Haga clic para guardar el formulario en el archivo de base de datos.
40 dbaccess%3AEdit%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3AED_EXPLORERFILE_FILENAME 38 Asigne un nombre de archivo al formulario que se guarda.
42 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_UP 3b Haga clic para subir un nivel en la jerarquía de carpetas.
49 dbaccess%3AImageButton%3ADLG_COLLECTION_VIEW%3ABTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER 40 Haga clic para crear una carpeta en el archivo de base de datos.
12 .uno%3ADBNewFolder 56 Abre un diálogo que permite guardar una carpeta nueva en el archivo de base de datos.
13 .uno%3ADBNewViewSQL 21 Abre una nueva vista en modo SQL.
10 .uno%3ADBNewView 25 Abre una nueva vista en modo diseño.
11 .uno%3ADBNewTable 25 Abre la vista de diseño de la tabla.
14 .uno%3ADBNewQuerySql 24 Abre una nueva consulta en modo SQL.
11 .uno%3ADBNewQuery 28 Abre una nueva consulta en modo diseño.
12 .uno%3ADBNewReport 59 Inicia la ventana de Generador de Informes para la tabla seleccionada, vista, o consulta.
28 DBACCESS_HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN 25 Abre la vista de diseño de la tabla.
10 .uno%3ADBNewForm 34 Abre un nuevo documento de texto en modo formulario.
12 .uno%3ADBDirectSQL 40 Abre el diálogo SQL, que permite especificar instrucciones SQL.
14 .uno%3ADBTableFilter 79 Abre el diálogo Filtro de tablas, que permite especificar las tablas de la base de datos que se mostrarán u ocultarán.
23 DBACCESS_HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR 79 Abre el diálogo Filtro de tablas, que permite especificar las tablas de la base de datos que se mostrarán u ocultarán.
12 .uno%3ADBUserAdmin 61 Abre el diálogo Administración de usuarios si la base de datos es compatible con esta función.
17 .uno%3ADBRelationDesign 66 Abre la vista Diseño de relaciones y comprueba si la conexión de la base de datos admite relaciones.
16 .uno%3ADBRefreshTables 15 Actualiza las tablas.
17 .uno%3ADBShowDocPreview 40 La vista previa muestra el documento de un formulario o informe.
17 .uno%3ADBDisablePreview 3b Deshabilita la vista previa en la ventana de base de datos.
d .uno%3ADBSort 11 Abre un submenú.
13 .uno%3ADBViewTables 54 Selecciona el contenedor de tablas y muestra todas las tablas en la vista detallada.
10 .uno%3ADBPreview 11 Abre un submenú.
14 .uno%3ADBViewQueries 5a Selecciona el contenedor de consultas y muestra todas las consultas en la vista detallada.
1b .uno%3ADBShowDocInfoPreview 5b La ventana de vista previa muestra la información de documento de un formulario o informe.
14 .uno%3ADBViewReports 58 Selecciona el contenedor de informes y muestra todos los informes en la vista detallada.
12 .uno%3ADBViewForms 5e Selecciona el contenedor de formularios y muestra todos los formularios en la vista detallada.
1c .uno%3ADBDatabaseObjectsMenu 11 Abre un submenú.
32 dbaccess%3AMultiLineEdit%3ATP_SUMMARY%3AED_CHANGES 50 La lista muestra todos los cambios que se aplicaron al archivo de base de datos.
45 dbaccess%3APushButton%3ATP_SAVE_DBDOC_AS%3APB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION 128 Seleccione una ubicación y un nombre de archivo para guardar el nuevo archivo de base de datos. De forma predeterminada, el nuevo archivo recibe el mismo nombre que el archivo antiguo, mientras que se cambia el nombre del archivo antiguo con la cadena "backup" (copia de seguridad) en el nombre.
17 .uno%3ADBMigrateScripts d7 El Asistente de migración de macros de documento de base de datos desplaza las macros existentes desde los subdocumentos de un archivo antiguo de Base al área de almacenamiento de macros del nuevo archivo de Base.
36 svtools%3ACheckBox%3ADLG_LOGIN%3ACB_LOGIN_SAVEPASSWORD c3 Seleccione esta opción para utilizar el mismo nombre y la misma contraseña sin que aparezcan diálogos, cuando se conecte de nuevo al mismo origen de datos de la sesión de %PRODUCTNAME actual.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_PASSWORD 3e Escriba la contraseña para conectarse con el origen de datos.
2e svtools%3AEdit%3ADLG_LOGIN%3AED_LOGIN_USERNAME 3d Escriba el nombre de usuario para acceder al origen de datos.
17 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD 4b El Asistente para consultas le ayuda a crear una consulta de base de datos.
24 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTSELFIELDS 40 Muestra todos los campos que se incluirán en la nueva consulta.
21 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTTABLES 3a Especifica la tabla para la que se va a crear la consulta.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND4 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND3 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND2 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDESCEND1 4e Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden descendente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT4 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT3 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND4 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND3 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND2 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTASCEND1 4d Haga clic para ordenar alfabéticamente o numéricamente en orden ascendente.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT2 79 Especifica campos adicionales por los que se ordena la consulta creada, si los campos de ordenación previos son iguales.
1d WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_SORT1 3c Especifica el campo por el que se ordena la consulta creada.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_2 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_3 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTVALUE_1 31 Introduzca el valor para la condición de filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_3 28 Seleccione la condición para el filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_1 28 Seleccione la condición para el filtro.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTOPERATOR_2 28 Seleccione la condición para el filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_3 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_1 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFIELDNAME_2 39 Seleccione el nombre de campo de la condición de filtro.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHANY 5c Seleccione para filtrar la consulta por cualquier condición que utilice el valor lógico O.
23 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMATCHALL 5e Seleccione para filtrar la consulta por todas las condiciones que utilicen el valor lógico Y.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEPLUS 22 Anexa una nueva fila de controles.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFIELDS_1 29 Seleccione el nombre del campo numérico.
2e WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTAGGREGATEFUNCTION_1 20 Seleccione la función agregada.
29 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_BTNAGGREGATEMINUS 23 Quita la última fila de controles.
30 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATESUMMARYQUERY 4e Seleccione para mostrar únicamente los resultados de las funciones agregadas.
2f WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTAGGREGATEDETAILQUERY 3b Seleccione para mostrar todos los registros de la consulta.
2a WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERSELFIELDS 45 Muestra todos los campos que se utilizarán para agrupar la consulta.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_1 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_3 2d Seleccione la condición para la agrupación.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_2 2d Seleccione la condición para la agrupación.
2b WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTEROPERATOR_1 2d Seleccione la condición para la agrupación.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_3 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_3 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_1 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTFILTERVALUE_2 36 Introduzca el valor para la condición de agrupación.
2c WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_LSTFILTERFIELDNAME_2 3e Seleccione el nombre de campo de la condición de agrupación.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHANY 5c Seleccione para agrupar la consulta por cualquier condición que utilice el valor lógico O.
28 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTGROUPMATCHALL 5e Seleccione para agrupar la consulta por todas las condiciones que utilicen el valor lógico Y.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTTITLE_1 29 Escriba el alias para el nombre de campo.
26 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTMODIFYQUERY 3c Seleccione para guardar la consulta y abrirla para editarla.
22 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTSUMMARY 22 Muestra un resumen de la consulta.
27 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_OPTDISPLAYQUERY 2e Seleccione para guardar y mostrar la consulta.
25 WIZARDS_HID_QUERYWIZARD_TXTQUERYTITLE 21 Escriba el nombre de la consulta.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Ftime a2 Habilite Incluir hora para insertar un campo de hora en el área activa del informe. El campo de hora muestra la hora correspondiente a la ejecución del informe.
2f modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2Fdate a5 Habilita incluir Fecha para insertar un campo de fecha en el área activa del informe. El campo de fecha muestra la fecha correspondiente a la ejecución del informe
39 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fdatetimedialog%2FDateTimeDialog 68 Puede abrir el diálogo de fecha y hora  del Generador   de Informes escogiendo Insertar - Fecha y Hora.
1a .uno%3AInsertDateTimeField 68 Puede abrir el diálogo de fecha y hora  del Generador   de Informes escogiendo Insertar - Fecha y Hora.
1a .uno%3ASectionShrinkBottom 49 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío inferior.
17 .uno%3ASectionShrinkTop 49 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío superior.
11 .uno%3AHFixedLine 31 Inserta una línea horizontal en el área actual.
11 .uno%3AVFixedLine 2f Inserta una línea vertical en el área actual.
14 .uno%3AGreatestWidth 77 Para cambiar el tamaño de los objetos al tamaño más ancho, seleccione dos o más objetos y haga clic en éste icono.
14 .uno%3ASmallestWidth 71 Para ajustar el tamaño de los objetos al más angosto, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono .
19 .uno%3ASectionAlignBottom 6f Para alinear los objetos al margen inferior del área, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
14 .uno%3ASectionShrink 54 Reduce la sección seleccionada para eliminar el espacio vacío superior e inferior.
16 .uno%3ASectionAlignTop 6e Para alinear los objetos al margen superior del área, selecione dos o más objetos, haga clic en este icono .
18 .uno%3ASectionAlignRight 6e Para alinear los objetos al margen derecho del área, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
15 .uno%3AGreatestHeight 74 Para ajustar el tamaño de los objetos al objeto más alto, seleccione dos o más objetos, haga clic en este icono .
15 .uno%3ASmallestHeight 72 Para ajustar la altura de los objetos a la más pequeña, seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
17 .uno%3ASectionAlignLeft 65 Para alinear los objetos al margen izquierdo seleccione dos o más objetos y haga clic en este icono.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_INITIALFORMULA 59 Ingrese el valor inicial para la evaluación de la fórmula. Generalmente es un 0 o un 1.
12 .uno%3ANewFunction ba En el menú contextual del Navegador de Informes, puede ver los mismos comandos que en el Generador de Informes, y comandos adicionales para crear una nuevas funciónes o para borrarlas.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PREEVALUATED 78 Si la opción Pre-evaluación está habilitada, las funciones son evaluadas solamente cuando el informe está terminado.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DEEPTRAVERSING 11c Si Evaluación Profunda está habilitado, las funciones son evaluadas desde el nivel más bajo de la jerarquia. Puede usarse por ejemplo en la numeración de líneas. Si Evaluación Profunda no está habilitado, solamente las funciones del primer nivel de la jerarquía son evaluadas.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORMULA 4e Introduzca la fórmula que define la función. Use la sintaxis de OpenFormula.
26 REPORTDESIGN_HID_REPORT_NAVIGATOR_TREE c9 Presione clic en una entrada del Navegador de Informes. El objeto correspondiente o área seleccionada en la vista del Generador de Informes. Clic derecho en una entrada para abrir el menú contextual.
16 .uno%3AReportNavigator 84 El Navegador de informes muestra la estructura del informe. Use el Navegador de informes para insertar funciones dentro del informe.
36 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Falignment b Alineación
34 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Ftoppage 29 Parte superior de la página (encabezado)
37 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fbottompage 2d Parte inferior de la página (pie de página)
35 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagenofm e Página N de M
32 modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2Fpagen 9 Página N
3d modules%2Fdbreport%2Fui%2Fpagenumberdialog%2FPageNumberDialog 75 Puede abrir el diálogo Numero de página del Generador de Informes seleccionando Insertar - Numeración de Página .
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_DATAFIELD 5a En la página de datos, puede cambiar el contenido de la información que se deba mostrar.
22 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_FONT 44 Seleccione el tipo de letra para los objetos de texto seleccionados.
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONY 31 Ajuste la posición Y para el objeto seleccionado
22 EXTENSIONS_HID_PROP_VERTICAL_ALIGN 14 Alineación vertical
27 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_POSITIONX 34 Ajusta la Posición X para los objetos seleccionados
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRESERVEIRI 11f Para una imagen, puede definir insertar la imagen como un vínculo al archivo o como un objeto incrustado en el archivo de Base. La opción del objeto incrustado incrementa el tamaño del archivo de Base, mientras que la opción del vínculo no se puede transportar a otros computadores.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_FORCENEWPAGE 61 Forzar nueva página define si la sección actual o la siguiente se imprime en una nueva página.
34 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_CONDITIONALPRINTEXPRESSION 6d Si una expresión condicional de impresión es evaluada como VERDADERA, el objeto seleccionado se imprimirá.
29 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKTRANSPARENT 46 Determina si el fondo del objeto seleccionado es transparente u opaco.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_WIDTH 28 Ajusta el ancho del objeto seleccionado.
23 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_BACKCOLOR 50 Ajusta el color de fondo del objeto seleccionado, en pantalla y para impresión.
21 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_VISIBLE 6e Un objeto invisible no se muestra al ejecutar el informe. En la vista del Generador de Informes si es visible.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_NEWROWORCOL 94 Nueva fila o Columna determina, para un diseño de múltiples columnas, si la sección actual o la siguiente se imprime en una nueva fila o columna.
2b REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_GROUPKEEPTOGETHER 6f Los grupos permanecen juntos por página o por columna (por defecto). Debe habilitar la opción Mantener junto.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_KEEPTOGETHER 91 Mantener junto indica imprimir el objeto actual desde la parte superior de una nueva página si el tamaño de la página actual no es suficiente.
2d REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTREPEATEDVALUES 25 Define si imprimir valores repetidos.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEFOOTEROPTION 95 Determina en qué contexto se imprime el pie de página: en todas las páginas, o no imprimir en las páginas que tienen encabezado o pie de página.
2a REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PAGEHEADEROPTION 8e Determina en que contexto el encabezado de página será impreso: en todas las páginas, o no en las páginas con encabezado y pie de página.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_RPT_HEIGHT 29 Define la altura del objeto seleccionado.
13 .uno%3ASelectReport 69 Para mostrar la pestaña General o Datos del informe completo, seleccione Editar – Seleccionar informe.
2e REPORTDESIGN_HID_RPT_PROP_PRINTWHENGROUPCHANGE 24 Imprimir cuando un grupo ha cambiado
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELD_SEL d4 La ventana Agregar campo se muestra automáticamente cuando selecciona una tabla en la caja de contenido. Puede hacer clic en el icono Agregar campo de la barra de herramientas, o seleccionar Ver - Agregar campo.
41 reportdesign%3AListBox%3ARID_GROUPS_SORTING%3ALST_KEEPTOGETHERLST 5c Seleccione el nivel de detalle por el cual un grupo se mantendrá junto en la misma página.
25 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_DELETE 28 Quita el campo seleccionado de la lista.
40 REPORTDESIGN_NUMERICFIELD_RID_GROUPS_SORTING_ED_GROUPINTERVALLST 40 Introduzca el intervalo con el cual se agruparán los registros.
36 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_GROUPONLST 4e Seleccione crear un nuevo grupo en cada valor cambiado o en otras propiedades.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_FOOTERLST 39 Seleccione mostrar u ocultar el pie de página del grupo.
35 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_HEADERLST 34 Seleccione mostrar u ocultar el encabezado de grupo.
31 REPORTDESIGN_LISTBOX_RID_GROUPS_SORTING_LST_ORDER 26 Seleccione la forma de la ordenación.
28 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN 34 Mueve el campo seleccionado hacia abajo en la lista.
26 REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP 3c Mueve el campo seleccionado a la parte superior de la lista.
24 REPORTDESIGN_HID_RPT_FIELDEXPRESSION 49 Haga clic para abrir la lista de campos de la cual puede seleccionar uno.
1e REPORTDESIGN_HID_RPT_GROUPSBRW b3 Lista los campos que se usarán para ordenación o agrupamiento. El campo en la parte superior tendrá la prioridad, el segundo tendrá la segunda prioridad, y así sucesivamente.
1b .uno%3ADbSortingAndGrouping ac En el diálogo Ordenar y Agrupar del  Generador de Informes , puede definir los campos que serán ordenados, y los campos que se mantendrán juntos para conformar un grupo.
1b WIZARDS_HID_DLGTABLE_DIALOG 45 El Asistente para tablas le ayuda a crear una tabla de base de datos.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDSSELECTED 3d Muestra todos los campos que se incluirán en la nueva tabla.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_LBTABLES c5 Seleccione una de las tablas de muestra. A continuación, seleccione los campos de la tabla en el cuadro de lista izquierdo. Repita este paso hasta haber seleccionado todos los campos que necesite.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTPRIVATE 51 Seleccione la categoría personal para ver sólo las tabla de muestra personales.
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPTBUSINESS 5b Seleccione la categoría comercial para ver sólo las tablas de muestra para profesionales.
23 DBACCESS_HID_TAB_AUTOINCREMENTVALUE 8a Escriba una expresión SQL que indique a el origen de datos que incremente automáticamente el campo de datos de tipo Entero especificado.
1d DBACCESS_HID_TAB_ENT_REQUIRED 40 Si se ha establecido en Sí, este campo no puede dejarse vacío.
22 DBACCESS_HID_TAB_ENT_AUTOINCREMENT 62 Si se establece en Yes, el buscador de la base de datos genera los valores de este campo de datos.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_COLNAME 61 Muestra el nombre del campo de datos seleccionado. Si lo desea, puede introducir un nombre nuevo.
1c WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDPLUS 30 Agregar nuevo campo de datos al cuadro de lista.
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDMINUS 32 Elimine el campo seleccionado del cuadro de lista.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_SELFIELDNAMES 39 Seleccione un campo para editar la información de campo.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_FIELDS_PK_AVAILABLE 5f Seleccione un campo y haga clic en > para agregarlo a la lista de campos de claves principales.
2e WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE_AUTOMATIC d0 Seleccione para insertar automáticamente un valor e incrementar el valor del campo para cada registro nuevo. La base de datos debe admitir el incremento automático para poder utilizar la función Autovalor.
2a WIZARDS_HID_DLGTABLE_CMDREMOVE_PK_SELECTED bc Seleccione un campo y haga clic en < para quitarlo de la lista de campos de claves principales. La clave principal se crea como concatenación de los campos de esta lista, de arriba abajo.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CK_PK_AUTOVALUE d0 Seleccione para insertar automáticamente un valor e incrementar el valor del campo para cada registro nuevo. La base de datos debe admitir el incremento automático para poder utilizar la función Autovalor.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LB_PK_FIELDNAME 1f Seleccione el nombre del campo.
23 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SEVERAL 63 Seleccione la opción para crear una clave principal a partir de una combinación de varios campos.
22 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_SINGLE 58 Seleccione para utilizar un campo existente con valores exclusivos como clave principal.
25 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_PK_AUTOMATIC 5d Seleccione la opción para agregar automáticamente una clave principal como campo adicional.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_CHK_USEPRIMEKEY 109 Seleccione para crear una clave principal. Agregue una clave principal a cada tabla de base de datos para identificar cada registro de forma exclusiva. En algunos sistemas de bases de datos de %PRODUCTNAME, es obligatoria una clave principal para editar las tablas.
28 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_STARTFORMWIZARD b1 Seleccione la opción para crear un formulario basado en esta tabla. El formulario se crea en un documento de texto con la última configuración del Asistente para formularios.
24 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_MODIFYTABLE 4f Seleccione para guardar el diseño de la tabla y abrirla para introducir datos.
26 WIZARDS_HID_DLGTABLE_OPT_WORKWITHTABLE 38 Seleccione para guardar y editar el diseño de la tabla.
1f WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_SCHEMA 61 Seleccione el esquema para la tabla. (Sólo está disponible si la base de datos admite esquemas)
20 WIZARDS_HID_DLGTABLE_LST_CATALOG 65 Seleccione el catálogo para la tabla. (Sólo está disponible si la base de datos admite catálogos)
1d WIZARDS_HID_DLGTABLE_TXT_NAME 21 Especifica el nombre de la tabla.
15 .uno%3ADBReportDelete 20 Elimina el informe seleccionado.
13 .uno%3ADBReportEdit 3e Abre el informe seleccionado para poder cambiar la estructura.
13 .uno%3ADBFormRename 2d Cambia el nombre del formulario seleccionado.
13 .uno%3ADBFormDelete 23 Elimina el formulario seleccionado.
13 .uno%3ADBReportOpen 50 Abre el informe seleccionado para poder agregar, modificar o eliminar registros.
11 .uno%3ADBFormEdit 41 Abre el formulario seleccionado para poder cambiar la estructura.
11 .uno%3ADBFormOpen 53 Abre el formulario seleccionado para poder agregar, modificar o eliminar registros.
14 .uno%3ADBQueryDelete 21 Elimina la consulta seleccionada.
15 .uno%3ADBReportRename 2a Cambia el nombre del informe seleccionado.
12 .uno%3ADBQueryEdit 3f Abre la consulta seleccionada para poder cambiar la estructura.
14 .uno%3ADBQueryRename 2d Cambia el nombre de la consulta seleccionada.
12 .uno%3ADBQueryOpen 51 Abre la consulta seleccionada para poder agregar, modificar o eliminar registros.
14 .uno%3ADBTableRename 2a Cambia el nombre de la tabla seleccionada.
14 .uno%3ADBTableDelete 1e Elimina la tabla seleccionada.
12 .uno%3ADBTableEdit 3c Abre la tabla seleccionada para poder cambiar la estructura.
12 .uno%3ADBTableOpen 4e Abre la tabla seleccionada para poder agregar, modificar o eliminar registros.
c FontWork2TBO 3d Especifique el valor de espacio entre caracteres de Fontwork.
26 .uno%3AFontworkCharacterSpacingFloater 35 Abre la ventana Espacio entre caracteres de Fontwork.
c FontWork1TBO 4b Haga clic para aplicar la alineación a los objetos Fontwork seleccionados.
3c SVX_HID_SVX_CHINESE_TRANSLATION_RB_CONVERSION_TO_TRADITIONAL 58 Haga clic para aplicar el espacio entre caracteres a los objetos Fontwork seleccionados.
1f .uno%3AFontworkAlignmentFloater 28 Abre la ventana Alineación de Fontwork.
20 .uno%3AFontworkSameLetterHeights 6f Cambia el alto normal de las letras de los objetos Fontwork seleccionados al mismo alto para todos los objetos.
19 .uno%3AFontworkShapeTypes 82 Abre la barra de herramientas Forma de Fontwork. Haga clic en una forma para aplicarla a todos los objetos Fontwork seleccionados.
39 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLOTHERS 42 Muestra los cambios de todos los usuarios, vacíos de sus cambios.
35 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPOTHER 3e Mantiene el cambio de los otros usuarios, vacío en su cambio.
37 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPALLMINE 3f Muestra todos sus cambios, vacíos de todos los demás cambios.
34 sc%3APushButton%3ARID_SCDLG_CONFLICTS%3ABTN_KEEPMINE 32 Mantiene su cambio, vacíos de los demás cambios.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2Fshare 101 Habilitar para compartir el documento actual con otros usuarios. Inhabilitar para usar el documento no compartido. Esto invalidará las ediciones aún no guardadas por otros usuarios, aplicado desde la última vez que se abrió o se guardado este documento.
16 SC_HID_SCDLG_CONFLICTS ad Si los mismos contenidos son cambiados por diferentes usuarios, el diálogo de resolución de conflictos se abre. Para cada conflicto, se debe decidir qué cambios mantener.
3d modules%2Fscalc%2Fui%2Fsharedocumentdlg%2FShareDocumentDialog 81 Abrir el diálogo del documento compartido cuando usted pueda habilitar o deshabilitar la colaboración compartida del documento.
14 .uno%3AShareDocument 81 Abrir el diálogo del documento compartido cuando usted pueda habilitar o deshabilitar la colaboración compartida del documento.
15 .uno%3AFormFilterExit 79 Si hace clic en el botón Cerrar de la barra de herramientas Filtro de formularios, el formulario se muestra sin filtros.
18 .uno%3AFormFilterExecute 81 Si hace clic en el icono Aplicar filtro de formularios de la barra de herramientas Filtro de formularios, se aplicará el filtro.
1e .uno%3AConfigureToolboxVisible 3e Abrir un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos.
2e cui%2Fui%2Fnewtoolbardialog%2FNewToolbarDialog 3e Abrir un dialogo donde puede agregar, editar, y quitar iconos.
16 SVX_HID_FM_IS_NOT_NULL ef Puede editar directamente como texto las condiciones de los filtros en esta área. Si desea comprobar si un campo tiene o no contenido, puede seleccionar las condiciones de filtro "vacío" (SQL:"Es nulo") o "no vacío" (SQL: "No es nulo").
19 SVX_HID_FM_FILTER_IS_NULL ef Puede editar directamente como texto las condiciones de los filtros en esta área. Si desea comprobar si un campo tiene o no contenido, puede seleccionar las condiciones de filtro "vacío" (SQL:"Es nulo") o "no vacío" (SQL: "No es nulo").
f SVX_HID_FM_EDIT ef Puede editar directamente como texto las condiciones de los filtros en esta área. Si desea comprobar si un campo tiene o no contenido, puede seleccionar las condiciones de filtro "vacío" (SQL:"Es nulo") o "no vacío" (SQL: "No es nulo").
18 SVX_HID_FILTER_NAVIGATOR 1ea Las condiciones de filtro establecidas aparecen en el Navegador de filtros. Nada más establecer el filtro se mostrará una entrada de filtro en blanco en la parte inferior del Navegador de filtros . Para seleccionar dicha entrada pulse en la palabra "O". Una vez seleccionada la entrada de filtro en blanco, puede especificar las condiciones de filtro adicionales en el formulario. Dichas condiciones están vinculadas mediante un O booleano con las condiciones definidas con anterioridad.
1a .uno%3AFormFilterNavigator 81 Para conectar varias condiciones de filtros con O booleanos, haga clic en el icono Navegación de filtros de la barra de filtros.
1e SVX_HID_CTL_FONTWORK_FAVORITES d0 Escoja un estilo de Fontwork y haga clic en "Aceptar" para insertarlo en su documento. Haga doble clic o Ctrl+doble clic en el Fontwork del documento para entrar en el modo de edición de texto y modificarlo.
12 .uno%3ASaveGraphic f2 Para exportar un mapa de bits en Writer: Pulse en el mapa de bits con el botón secundario del ratón, y elija la opción Guardar la imagen. Se abrirá el diálogo Exportar imagen. Escriba un nombre de archivo y seleccione un tipo de archivo.
1c .uno%3APreviousTrackedChange 41 Salta y selecciona el cambio anterior en el documento, si lo hay.
18 .uno%3ANextTrackedChange 42 Salta y selecciona el siguiente cambio en el documento, si lo hay.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AOpenButton 52 El ícono "Abrir un  documento" muestra un cuadro de diálogo para abrir archivos.
26 .HelpId%3AStartCenter%3ATemplateButton 4b El icono "Plantillas" abre el cuadro de diálogo "Plantillas y documentos".
22 .HelpId%3AStartCenter%3AMathButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
25 .HelpId%3AStartCenter%3AImpressButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
20 .HelpId%3AStartCenter%3ADBButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ACalcButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
24 .HelpId%3AStartCenter%3AWriterButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
24 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2Fall_recent 49 Pulse en un icono para abrir un documento nuevo, o un cuadro de diálogo.
22 .HelpId%3AStartCenter%3AExtensions 49 Pulse en un icono para abrir un documento nuevo, o un cuadro de diálogo.
1c .HelpId%3AStartCenter%3AInfo 49 Pulse en un icono para abrir un documento nuevo, o un cuadro de diálogo.
22 .HelpId%3AStartCenter%3ADrawButton 53 Cada uno de los íconos de documento abre un nuevo documento del tipo especificado.
25 sfx2%2Fui%2Fstartcenter%2FStartCenter 49 Pulse en un icono para abrir un documento nuevo, o un cuadro de diálogo.
15 FWK_HID_BACKINGWINDOW 49 Pulse en un icono para abrir un documento nuevo, o un cuadro de diálogo.
c .uno%3AAbout 58 Muestra información general del programa, como el número de versión y los copyrights.
13 .uno%3AOnlineUpdate 10f Active una conexión a Internet para %PRODUCTNAME. Si necesita usar un proxy, vaya a la configuración de proxy de %PRODUCTNAME en Herramientas ▸ Opciones ▸ Internet. Luego elija Comprobar actualizaciones para buscar una versión más reciente de su suite de oficina.
12 .uno%3AShowCredits ee Muestra el documento CREDITS.odt que detalla los nombres de las personas que han contribuido con el código fuente de OpenOffice.org (contribuciones que se han importado en LibreOffice) o con el código de LibreOffice desde el 28/09/2010.
12 .uno%3AShowLicense 4f Muestra la caja de diálogo de información sobre licenciamiento y legislación
10 .uno%3AHelpIndex 5f Abre la página principal de la Ayuda de $[officename] correspondiente a la aplicación actual.
13 .uno%3ASendFeedback 74 Abre un formulario de comentarios en el navegador web, donde los usuarios pueden informar de errores en el software.
f .uno%3AHelpMenu 50 El menú Ayuda permite iniciar y controlar el sistema de Ayuda de $[officename].
13 .uno%3AExtendedHelp 65 Activa la información de ayuda ampliada bajo el puntero del ratón hasta que se vuelve a hacer clic.
e RID_ENVTOOLBOX 4d La barra Estándar está presente en todas las aplicaciones de $[officename].
18 .HelpId%3Atableobjectbar 77 La barra de Tablas contiene funciones relacionadas con el manejo de tablas. Aparece cuando mueve el cursor a una tabla.
14 .uno%3ADSBFormLetter 59 Inicia el asistente para combinación de correspondencia para crear cartas de formulario.
17 .uno%3ADSBInsertColumns 63 Inserta todos los campos del registro seleccionado en la posición del cursor del documento actual.
10 .uno%3ANewRecord 17 Crea un registro nuevo.
e .uno%3ARecUndo 26 Permite deshacer una entrada de datos.
e .uno%3ARecSave 52 Guarda una nueva entrada de datos. El cambio queda registrado en la base de datos.
11 .uno%3ALastRecord 20 Se desplaza al último registro.
11 .uno%3ANextRecord 22 Se desplaza al siguiente registro.
13 .uno%3ADeleteRecord 51 Elimina un registro. Se debe efectuar una confirmación antes de la eliminación.
11 .uno%3APrevRecord 21 Se desplaza al registro anterior.
12 .uno%3AFirstRecord 1f Se desplaza al primer registro.
15 .uno%3AAbsoluteRecord 5f Muestra el número del registro actual. Escriba un número para ir al registro correspondiente.
e .uno%3AGridUse 51 Especifica que sólo se pueden desplazar los objetos entre puntos de cuadrícula.
12 .uno%3ABezierClose 1a Cierra una línea o curva.
16 .uno%3ABezierSymmetric 50 Este icono convierte un punto de esquina o un punto liso en un punto simétrico.
13 .uno%3ABezierSmooth 43 Convierte un punto de esquina o punto simétrico en un punto suave.
1c .uno%3ABezierEliminatePoints 3f Marca para eliminar el punto actual o los puntos seleccionados.
11 .uno%3ABezierEdge 43 Convierte el punto o los puntos seleccionados en puntos de esquina.
14 .uno%3ABezierCutLine 7d El icono Dividir curva divide una curva. Seleccione el punto o puntos en donde desee dividir la curva y haga clic en el icono
14 .uno%3ABezierConvert 34 Convierte una curva en una línea recta o viceversa.
13 .uno%3ABezierDelete b9 Utilice el icono Borrar puntos para borrar uno o varios puntos seleccionados. Si quiere seleccionar varios puntos, haga clic en los puntos a la vez que mantiene pulsada la tecla Mayús.
13 .uno%3ABezierInsert 40 Activa el modo de inserción. Este modo permite insertar puntos.
11 .uno%3ABezierMove 30 Activa un modo en el que se pueden mover puntos.
12 HID_BEZIER_TOOLBOX 5a Al seleccionar un polígonos y hacer clic en Editar puntos aparece la barra Editar puntos.
1a CUI_HID_OFADLG_TREELISTBOX 4d Seleccione el área cuya configuración predeterminada desea ver o modificar.
18 .uno%3AOptionsTreeDialog 6d Este comando abre un cuadro de diálogo para adaptar el programa a las preferencias individuales del usuario.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Femail 2d Escriba su dirección de correo electrónico.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Femail 2d Escriba su dirección de correo electrónico.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ffax 28 Escriba en este campo su número de fax.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fwork 3a Escriba en este campo su número de teléfono del trabajo.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fhome 39 Escriba en este campo su número de teléfono particular.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fposition 35 Escriba en este campo su puesto dentro de la empresa.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fposition 35 Escriba en este campo su puesto dentro de la empresa.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ftitle 21 Escriba en este campo su título.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffax 28 Escriba en este campo su número de fax.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastfirstname 12 Escriba su nombre.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstate 15 Escriba su provincia.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastlastname 14 Escriba su apellido.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Ficity 1d Escriba la ciudad donde vive.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ficity 1d Escriba la ciudad donde vive.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fizip 28 Escriba en este campo su código postal.
1f cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fstreet 2c Escriba en este campo el nombre de su calle.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fizip 28 Escriba en este campo su código postal.
20 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcompany 2e Escriba en este campo el nombre de su empresa.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ftitle 21 Escriba en este campo su título.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstreet 2c Escriba en este campo el nombre de su calle.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusshortname 16 Escriba sus iniciales.
21 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Flastname 14 Escriba su apellido.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffax 28 Escriba en este campo su número de fax.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fshortname 16 Escriba sus iniciales.
26 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Feastshortname 16 Escriba sus iniciales.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fshortname 16 Escriba sus iniciales.
25 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Frusfirstname 12 Escriba su nombre.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstreet 2c Escriba en este campo el nombre de su calle.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fizip 28 Escriba en este campo su código postal.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fruslastname 14 Escriba su apellido.
1e cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ficity 1d Escriba la ciudad donde vive.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Flastname 14 Escriba su apellido.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fstate 15 Escriba su provincia.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Femail 2d Escriba su dirección de correo electrónico.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fbusinessdatapage%2Fcompany 2e Escriba en este campo el nombre de su empresa.
1d cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fcity 1d Escriba la ciudad donde vive.
1c cui%2Fui%2Foptuserpage%2Fzip 28 Escriba en este campo su código postal.
24 cui%2Fui%2Foptuserpage%2FOptUserPage 3d Utilice esta ficha para introducir o editar datos de usuario.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Fstate 15 Escriba su provincia.
22 cui%2Fui%2Foptuserpage%2Ffirstname 12 Escriba su nombre.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprivateuserpage%2Ffirstname 12 Escriba su nombre.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fsaveas e5 Especifica que los documentos del tipo seleccionado en la izquierda se guardarán siempre con este tipo de archivo. Puede utilizar el cuadro de diálogo Guardar como para seleccionar otro tipo de archivo para el documento actual.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_inet 60 Seleccione esta casilla de verificación para elegir el guardado relativo de los URL a Internet.
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdoctype 60 Especifica el tipo de documento para el que quiere definir el formato de archivo predeterminado.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Frelative_fsys 5d Seleccione este cuadro para elegir el guardado relativo de los URL en el sistema de archivos.
25 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fuserautosave 8d Specifies that %PRODUCTNAME saves all open documents when saving auto recovery information. Uses the same time interval as AutoRecovery does.
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave_spin 5a Especifica el intervalo de tiempo en minutos para la opción de recuperación automática.
23 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fodfversion 155 Es posible que algunas empresas u organizaciones requieran documentos ODF con el formato ODF 1.0/1.1. Puede seleccionar ese formato para guardar en el cuadro de lista. Este formato más antiguo no puede almacenar todas las características nuevas, por tanto siempre que sea posible se recomienda el uso del nuevo formato ODF 1.2 (Extendido).
21 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fautosave b7 Especifica que %PRODUCTNAME guardará la información necesaria para restaurar todos los documentos abiertos en caso de bloqueo. Es posible indicar el intervalo de tiempo de guardado.
1f cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fbackup f8 Guarda la versión anterior de un documento como copia de seguridad cada vez que se guarda el documento. Siempre que %PRODUCTNAME cree una copia de seguridad, reemplaza la copia de seguridad anterior. La copia de seguridad tiene la extensión .BAK.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fwarnalienformat e9 Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/Guardar - General del cuadro de diálogo "Opciones".
20 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fdocinfo 6c Especifica que se abrirá el cuadro de diálogo Propiedades cada vez que seleccione el comando Guardar como.
28 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_docprinter 18f Si se habilita, la configuración de la impresora se cargará con el documento. Esto permitirá la impresión del documento en una impresora diferente, si no cambia manualmente la impresora en el cuadro de diálogo de impresión. Si se deshabilita, el documento se imprimirá en la impresora por defecto. La configuración de la impresora se guardará con el documento se habilite o no esta opción.
20 sfx%2Fui%2Falienwarndialog%2Fask e9 Se puede hacer aparecer una advertencia al guardar un documento en un formato que no sea OpenDocument o que no se haya configurado como formato predeterminado en la sección Cargar/Guardar - General del cuadro de diálogo "Opciones".
26 cui%2Fui%2Foptsavepage%2Fload_settings 61 Al cargar un documento, carga la configuración específica del usuario guardada en el documento.
24 cui%2Fui%2Foptsavepage%2FOptSavePage 97 En la sección  General, puede seleccionar la configuración predeterminada para guardar documentos, así como los formatos de archivo predeterminados.
1e cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fedit 4b Haga clic para abrir el cuadro de diálogo Seleccionar ruta o Editar rutas.
21 cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fdefault 5f El botón Predeterminado restablece las rutas predefinidas de todas las entradas seleccionadas.
1f cui%2Fui%2Foptpathspage%2Fpaths 65 To modify an entry in this list, click the entry and click Edit. You can also double click the entry.
26 cui%2Fui%2Foptpathspage%2FOptPathsPage 85 Esta sección contiene las rutas predeterminadas hacia carpetas importantes de $[officename]. El usuario puede modificar estas rutas.
3b cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ABTN_ADD_MULTIPATH 81 Abre el cuadro de diálogo Seleccionar ruta para elegir otra carpeta o el cuadro de diálogo Abrir para seleccionar otro archivo.
33 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_MULTIPATH%3ALB_MULTIPATH 6e Contiene una lista de las rutas que ya se han agregado. Indique la ruta predeterminada de los archivos nuevos.
12 .uno%3ASpellOnline 52 Revisa automáticamente la ortografía mientras se escribe, y subraya los errores.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_OPTIONS 46 Define las opciones de revisión ortográfica y división de palabras.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsdelete 6c Borra el diccionario seleccionado tras pedir confirmación, siempre que no esté protegido contra escritura.
31 cui%2Fui%2Fbreaknumberoptions%2FBreakNumberOption 50 Type the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.
2c cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fnewreplace a0 Adds the word in the Word text field to your current custom dictionary. The word in the Suggestion field is also added when working with exception dictionaries.
19 CUI_HID_OPTIONS_DICT_EDIT 71 Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries.
36 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2FEditDictionaryDialog 1d Especifica el libro a editar.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flinguoptionsedit 44 If you want to change a value, select the entry and then click Edit.
28 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsedit 71 Opens the Edit custom dictionary dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fbook 1d Especifica el libro a editar.
2a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fexcept 44 Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents.
1d CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS 30 Enumera los diccionarios de usuario disponibles.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Flang 3b Asigna un idioma nuevo al diccionario personalizado actual.
28 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fdelete 40 Suprime la palabra marcada del diccionario personalizado actual.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Fnameedit 30 Specifies the name of the new custom dictionary.
3a cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2FOptNewDictionaryDialog 30 Specifies the name of the new custom dictionary.
27 cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingudictsnew 8a Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.
18 CUI_HID_OPTIONS_DICT_NEW 8a Opens the New Dictionary dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.
2c cui%2Fui%2Foptnewdictionarydialog%2Flanguage 4f By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary.
2a cui%2Fui%2Foptlingupage%2Flingumodulesedit 34 To edit a language module, select it and click Edit.
26 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Fword 86 You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary.
19 CUI_HID_CLB_LINGU_MODULES 2b Contiene los módulos de idioma instalados.
29 cui%2Fui%2Feditdictionarydialog%2Freplace a6 This input field is only available if you are editing an exception dictionary. The field shows the alternative suggestion for the current word in the "Word" text box.
15 CUI_HID_OPTIONS_LINGU 73 Especifica las propiedades de la revisión ortográfica, los diccionarios de sinónimos y la división de palabras.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK 49 Haga clic aquí para deshacer los cambios actuales en el cuadro de lista.
46 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN 52 Disminuye la prioridad del módulo seleccionado en el cuadro de lista en un nivel.
44 cui%3APushButton%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3APB_EDIT_MODULES_PRIO_UP 50 Aumenta la prioridad del módulo seleccionado en el cuadro de lista en un nivel.
42 cui%3AListBox%3ARID_SVXDLG_EDIT_MODULES%3ALB_EDIT_MODULES_LANGUAGE 21 Especifica el idioma del módulo.
20 CUI_HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES 98 Especifica el idioma y la ortografía disponible, la separación silábica y los submódulos del Diccionario de sinónimos para el módulo seleccionado.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_SAVE 73 Abre el cuadro de diálogo Guardar como, en el cual se puede guardar la tabla de colores con un nombre determinado.
30 cui%3AImageButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_LOAD 59 Accede al cuadro de diálogo Abrir\, en el que se puede seleccionar una paleta de colores
32 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_WORK_ON 59 Accede al cuadro de diálogo Abrir\, en el que se puede seleccionar una paleta de colores
31 cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_MODIFY 17 Cambia el color actual.
2e cui%3APushButton%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ABTN_ADD 16 Agrega un color nuevo.
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_2 5 Verde
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_1 4 Rojo
31 cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLORMODEL 6c Para modificar, seleccione el modelo de colores: rojo-verde-azul (RGB) o cian-magenta-amarillo-negro (CMYK).
15 CUI_HID_TPCOLOR_RGB_3 4 Azul
2c cui%3AListBox%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3ALB_COLOR 61 Contiene una lista con los colores disponibles. Para seleccionar un color, elija uno de la lista.
29 cui%3AEdit%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AEDT_NAME 77 Especifica el nombre de un color seleccionado. Al definir un color, también se puede escribir un nombre en este campo.
15 CUI_HID_OPTIONS_COLOR 52 Permite seleccionar colores de una tabla, editar colores o definir colores nuevos.
2b svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_KEY 45 Establece el valor o clave de color Negro en el modelo de color CMYK.
32 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_LUMINANCE 2e Establece el brillo en el modelo de color HSB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_HUE 2d Establece el matiz en el modelo de color HSB.
31 cui%3AMetricField%3ARID_SVXPAGE_COLOR%3AMTR_FLD_4 45 Establece el valor o clave de color Negro en el modelo de color CMYK.
2d svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_BLUE 3b Establece el valor de color Azul en el modelo de color RGB.
2e svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_YELLOW 40 Establece el valor de color Amarillo en el modelo de color CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_3 40 Establece el valor de color Amarillo en el modelo de color CMYK.
2e svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_GREEN 3c Establece el valor de color Verde en el modelo de color RGB.
2c svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_RED 3b Establece el valor de color Rojo en el modelo de color RGB.
2f svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_MAGENTA 3f Establece el valor de color Magenta en el modelo de color CMYK.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_2 3f Establece el valor de color Magenta en el modelo de color CMYK.
2c svtools%3AMetricField%3ADLG_COLOR%3ANUM_CYAN 3d Establece el valor de color Cián en el modelo de color CMYK.
33 svtools%3ANumericField%3ADLG_COLOR%3ANUM_SATURATION 33 Establece la saturación en el modelo de color HSB.
16 CUI_HID_TPCOLOR_CMYK_1 3d Establece el valor de color Cián en el modelo de color CMYK.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_2 d1 Coloca el pequeño cursor de selección de la ventana derecha sobre el color, que se corresponde con el color seleccionado en la ventana izquierda, y actualiza los valores en los respectivos campos numéricos.
28 svtools%3APushButton%3ADLG_COLOR%3ABTN_1 7f Haga clic en el botón <-- para sustituir el color seleccionado en la paleta de colores con el color seleccionado a la derecha.
20 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fyear 5b Define un intervalo de fechas, dentro del cual el sistema reconoce un año de dos dígitos.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ffiledlg af Especifica si los cuadros de  diálogos de $[officename] se usarán para abrir y guardar documentos. De lo contrario se usarán los cuadros de diálogos del sistema operativo.
25 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fdocstatus 49 Especifica si la impresión del documento se considera una modificación.
23 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fexthelp 7d Muestra un texto de ayuda cuando el cursor se deja sobre un icono, un comando de menú o un control en un cuadro de diálogo.
24 cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftooltips cf Al utilizar la barra de desplazamiento para examinar un documento que consta de capítulos muestra los nombres de símbolos y la burbuja de texto con más información, por ejemplo los nombres de capítulos.
2a cui%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 36 Especifica la configuración general de $[officename].
24 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontheight 56 Seleccione un tamaño de tipo de letra para visualizar el código fuente HTML y Basic.
29 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fnonpropfontonly 64 Compruebe que sólo aparezcan tipos de letra no proporcionales en el cuadro de lista Tipos de letra.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffontname 53 Seleccione el tipo de letra para la visualización del código fuente HTML y Basic.
20 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fdelete 35 Borra la sustitución de tipos de letra seleccionada.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fapply 36 Aplica la sustitución de tipos de letra seleccionada.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont2 3c Escriba o seleccione el nombre del tipo de letra sustituido.
1f cui%2Fui%2Foptfontspage%2Ffont1 45 Escriba o seleccione el nombre del tipo de letra que desee sustituir.
21 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fchecklb 136 Muestra el tipo de letra original y el que lo va a sustituir. Seleccione Siempre para sustituir el tipo de letra, aunque el tipo de letra original esté instalado en el sistema. Seleccione Sólo pantalla para sustituir únicamente el tipo de letra de la pantalla y nunca remplazar el tipo de letra al imprimir.
22 cui%2Fui%2Foptfontspage%2Fusetable 44 Activa la configuración de sustitución de tipos de letra definida.
26 cui%2Fui%2Foptfontspage%2FOptFontsPage f6 Sustituye un tipo de letra de su elección. La sustitución reemplaza un tipo de letra únicamente cuando se muestra en pantalla, o en pantalla y al imprimir. El remplazo no cambia los tipos de letra establecidos y que se guardan en el documento.
2e svx%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_SELECTION 9d Se puede definir el nivel de transparencia para las selecciones transparentes. El valor predeterminado es 75%. Se pueden seleccionar valores entre 10% y 90%.
30 cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_HARDACCELL 82 Accede directamente a las funciones de hardware del adaptador de gráficos en pantalla para mejorar la visualización en pantalla.
2e cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_HISTORY a7 Muestra los cinco últimos tipos de letra utilizados en el documento actual en la parte superior de la lista en el cuadro Nombre del tipo de letra de la barra Formato.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEPOS 7b Especifica si el puntero del ratón se debe situar en los cuadros de diálogo que se acaban de abrir y cómo lo debe hacer.
19 .uno%3ARestoreEditingView b3 Especifica si se debe restaurar la última vista de documento que se ha utilizado. Se restauran muchas propiedades de vista válidas de la última vez que se guardó el documento.
12 .uno%3ARefreshView 59 Pulse Mayús + Control + R para restaurar o actualizar la vista del documento actual.
2c cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MOUSEMIDDLE 31 Define la función del botón central del ratón.
2b cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_FONT_SHOW b6 Muestra los nombres de los tipos de letra que se pueden seleccionar en el tipo de letra correspondiente, por ejemplo, los tipos de letra del cuadro Tipo de letra de la barra Formato.
24 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSTYLE 59 Seleccione el estilo de iconos para los utilizados en barras de herramientas y diálogos.
2b svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SELECTION ca Al activar la opción, las selecciones en Writer y la selección de celdas en Calc se mostrarán usando un color transparente. Cuando se desactiva, la selección se mostrará con los colores invertidos.
27 SVX_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT 68 Especifica el uso de los tipos de letra del sistema para mostrar todos los menús y cuadros de diálogo.
30 svx%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_USE_ANTIALIASE d2 Cuando es soportado, se puede habilitar o deshabilitar el anti-aliasing de gráficos. Con anti-aliasing habilitado, la visualización de la mayoría de los objetos gráficos lucen suaves y con menos artefactos.
2d cui%3ACheckBox%3AOFA_TP_VIEW%3ACB_SYSTEM_FONT 68 Especifica el uso de los tipos de letra del sistema para mostrar todos los menús y cuadros de diálogo.
29 cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSIZE 52 Especifica el tamaño de visualización de los iconos de la barra de herramientas.
2a cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_ICONSTYLE 59 Seleccione el estilo de iconos para los utilizados en barras de herramientas y diálogos.
23 SVX_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_ICONSIZE 52 Especifica el tamaño de visualización de los iconos de la barra de herramientas.
2f cui%3AMetricField%3AOFA_TP_VIEW%3AMF_WINDOWSIZE 93 Utiliza el escalado porcentual para el tamaño del tipo de letra de los elementos de la interfaz del usuario, como diálogos y etiquetas de iconos.
2b cui%3AListBox%3AOFA_TP_VIEW%3ALB_MENU_ICONS d0 Muestra símbolos junto a los elementos de menú correspondientes. Seleccione entre "Automático", "Ocultar" y "Mostrar". "Automático" muestra los símbolos según las configuración del sistema y los temas.
13 CUI_HID_OFA_TP_VIEW 21 Especifica las opciones de vista.
23 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpapersize 58 Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradcolor 49 Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstripes 3e Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.
1f sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ftrans 69 Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmaptrans 75 If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects.
2b sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapresol 61 Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapdpi 61 Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.
2d sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapoptimal 75 High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi.
28 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegradstep 3e Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmap 6e Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased.
27 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fconverttogray 38 Specifies that all colors are printed only as grayscale.
21 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fprinter 80 Especifica si la configuración de impresión se debe aplicar a la impresión directa o a la función de imprimir en un archivo.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransnone 3e Con esta opción, los objetos transparentes nunca se imprimen.
2c sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducebitmapnormal 75 High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi.
29 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetransauto 73 Especifica que solo se imprimirá la transparencia si el área transparente ocupa menos de un cuarto de la página.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Fpaperorient 5e Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document.
25 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducetrans b2 Si marca este campo, los objetos transparentes se imprimirán como es habitual, y los objetos no transparentes, según lo que seleccione en los dos botones de opción siguientes.
1e sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Ffile 80 Especifica si la configuración de impresión se debe aplicar a la impresión directa o a la función de imprimir en un archivo.
24 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2Freducegrad 49 Si se marca esta casilla, los degradados se imprimirán en menor calidad.
26 sfx%2Fui%2Foptprintpage%2FOptPrintPage 38 Especifica las opciones de configuración de impresión.
22 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fsystray a8 Marque esta casilla de verificación si desea que $[officename] active el inicio rápido. Esta opción está disponible si el módulo de inicio rápido está instalado.
23 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Folecache 46 Elija el número máximo de objetos OLE que se conservan en la caché.
25 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjecttime 4f Specifies the time that each graphic remains in the cache in hours and minutes.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fquicklaunch a8 Marque esta casilla de verificación si desea que $[officename] active el inicio rápido. Esta opción está disponible si el módulo de inicio rápido está instalado.
26 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fobjectcache 6e Especifica que los objetos que son más grandes que los megabytes seleccionados no se colocarán en la caché.
27 cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fgraphiccache 30 Specifies the total cache size for all graphics.
1f cui%2Fui%2Foptmemorypage%2Fundo 5b You can specify the number of steps which can be undone by selecting a number from the box.
29 cui%2Fui%2Foptmemoryspage%2FOptMemoryPage 5b Define las opciones de la caché de gráficos y el número de pasos que se pueden deshacer.
25 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fdelete 70 Borra el esquema de colores que se muestra en el cuadro Esquema. No es posible borrar el esquema Predeterminado.
2a cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorconfig 42 Seleccione los colores de los elementos de la interfaz de usuario.
27 CUI_HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME 2d Escriba un nombre para el esquema de colores.
23 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fsave 61 Guarda la configuración actual en forma de esquema de colores que se puede cargar más adelante.
2c cui%2Fui%2Foptappearancepage%2Fcolorschemelb 32 Selecciona el esquema de color que desea utilizar.
30 cui%2Fui%2Foptappearancepage%2FOptAppearancePage 41 Establece los colores de la interfaz de usuario de $[officename].
38 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fsystempagepreviewcolor 67 Aplica la configuración de contraste elevado del sistema operativo en la vista previa de las páginas.
2f cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautofontcolor 9a Muestra los tipos de letra en %PRODUCTNAME mediante la configuración del color del sistema. Esta opción sólo afecta a la visualización de la pantalla.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fautodetecthc 66 Cambia el modo de %PRODUCTNAME a contraste elevado cuando el color de fondo del sistema es muy oscuro.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeoutnf 58 Introduzca el número de segundos durante los cuales se debe mostrar la Ayuda emergente.
30 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftiphelptimeout 4b Oculta la Ayuda emergente una vez transcurridos los segundos especificados.
2e cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedtext 53 Previsualiza el texto animado, como el que parpadea y se desplaza, en %PRODUCTNAME.
32 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Fanimatedgraphics 4d Previsualiza los gráficos animados, como las imágenes GIF, en %PRODUCTNAME.
33 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Ftextselinreadonly 35 Muestra el cursor en los documentos de sólo lectura.
29 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2Facctool 10a Permite usar las herramientas para personas discapacitadas, como lectores externos de la pantalla, dispositivos de reconocimiento de la voz o de Braille. El entorno de ejecución de Java (JRE) debe instalarse en el equipo antes de activar las tecnologías asistivas.
36 cui%2Fui%2Foptaccessibilitypage%2FOptAccessibilityPage b2 Configura las opciones que hacen que los programas de %PRODUCTNAME sean más accesibles para los usuarios con problemas de visión, coordinación limitada u otras discapacidades.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftpport 35 Escriba el puerto del servidor proxy correspondiente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpsport 35 Escriba el puerto del servidor proxy correspondiente.
21 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fnoproxy 67 Especifica los nombres de los servidores que no precisan servidores proxy, separados por puntos y coma.
1d cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fftp 2e Escriba el nombre del servidor proxy para FTP.
1f cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttps 52 Entra el nombre del HTTPS servidor. Tipear el puerto en el campo hacia la derecha.
22 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttpport 35 Escriba el puerto del servidor proxy correspondiente.
23 cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fproxymode 2b Especifica el tipo de definición de proxy.
1e cui%2Fui%2Foptproxypage%2Fhttp 2f Escriba el nombre del servidor proxy para HTTP.
26 cui%2Fui%2Foptproxypage%2FOptProxyPage 2b Especifica el tipo de definición de proxy.
23 cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2Fdisplay c4 Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.
2a cui%2Fui%2Foptbrowserpage%2FOptBrowserPage c4 Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.
22 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmacro 25 Abre el diálogo Seguridad de macros.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fchange 56 Abre un dialogo donde puedes ver y cambiar la contraseña de una entrada seleccionada.
30 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremoveall 28 Eliminar todas las entradas de la lista.
40 cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2FStoredWebConnectionDialog 2c Elimina la entrada seleccionada de la lista.
24 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Foptions 42 Abre el cuadro de diálogo "Opciones de seguridad y Advertencias".
28 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fconnections 8f Pide la contraseña maestra. Si la contraseña maestra es correcta, la muestra en el diálogo de Información Almacenada de las Conexiones Web.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword1 22 Introducir la contraseña maestra.
2b uui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2Fpassword2 2f Introduzca la contraseña maestra una vez más.
2a cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenpdf 9b Seleccione para ver un diálogo de advertencia cuando intente exportar un documento al formato PDF que muestre cambios registrados en Writer o comentarios.
39 cui%2Fui%2Fsetmasterpassworddlg%2FSetMasterPasswordDialog 22 Introducir la contraseña maestra.
38 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2FSecurityOptionsDialog 93 Seleccione para ver un diálogo de advertencia al intentar guardar o enviar un documento que contenga comentarios, versiones o cambios registrados.
29 cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fsavepassword e5 Si habilita, %PRODUCTNAME almacenar de forma segura todas las contraseñas que utiliza para acceder a los archivos desde servidores web. Puedes recuperar las contraseñas de la lista después de introducir la contraseña maestra.
2b cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fpassword c6 Seleccione para marcar de forma predeterminada la opción Guardar con contraseña de los diálogos de guardado de archivos. Anule la selección de la opción para guardar un archivo sin contraseña.
31 cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fremovepersonal fc Seleccione para eliminar siempre los datos del usuario de las propiedades del archivo. Si esta opción no está seleccionada, puede eliminar la información personal para el documento actual con el botón Restablecer de Archivo - Propiedades - General.
2d cui%2Fui%2Fstoredwebconnectiondialog%2Fremove 2c Elimina la entrada seleccionada de la lista.
33 uui%2Fui%2Fmasterpassworddlg%2FMasterPasswordDialog 31 Introduzca la contraseña maestra para continuar.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fsavesenddocs 93 Seleccione para ver un diálogo de advertencia al intentar guardar o enviar un documento que contenga comentarios, versiones o cambios registrados.
2e cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhensigning e3 Seleccione para ver un diálogo de advertencia cuando intente firmar un documento que contenga comentarios, referencias a otros orígenes (por ejemplo, secciones o imágenes vinculadas), campos, versiones o cambios registrados.
2c cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fctrlclick b6 Si está habilitada, usted debe mantener pulsada la tecla Ctrl mientras hace clic en un hipervínculo para seguir ese vínculo. Si no está habilitada, un clic abre el hipervínculo.
2c cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2FOptSecurityPage 80 Define las opciones de seguridad para guardar documentos, para las conexiones web, y para abrir documentos que contienen macros.
2f cui%2Fui%2Fsecurityoptionsdialog%2Fwhenprinting 80 Seleccione para ver un diálogo de advertencia al intentar imprimir un documento que contenga comentarios o cambios registrados.
2b cui%2Fui%2Foptsecuritypage%2Fmasterpassword 38 Abre el diálogo para introducir la contraseña maestra.
27 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fprintextension 68 Si se selecciona esta opción, se exporta también la configuración de impresión del documento actual.
25 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsavegrflocal dd Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the Save As dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.
22 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasic 62 Mark this check box to include the $[officename] Basic instructions when exporting to HTML format.
20 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fcharset 33 Select the appropriate character set for the export
28 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fignorefontnames 97 Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used.
23 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Funknowntag 67 Mark this check box if you want tags that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.
1f cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fexport 32 Defines the settings for exporting HTML documents.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize7 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize6 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize5 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fstarbasicwarning 6f If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize4 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize3 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize2 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
29 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fnumbersenglishus 129 Cuando no está marcado, los números se interpretan conforme a la configuración establecida en Configuración de idioma - Idioma - Configuración regional en el cuadro de diálogo "Opciones". Si está marcado, los números se interpretan conforme a la configuración regional 'Inglés (EE.UU.)'.
1e cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2Fsize1 7b Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.
24 cui%2Fui%2Fopthtmlpage%2FOptHtmlPage 20 Defines settings for HTML pages.
14 .uno%3ASwEditOptions ac Dicha configuración determina cómo se manejan los documentos de texto creados en $[officename]. También se puede definir la configuración del documento de texto actual.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fmeasureunit 2a Especifica la unidad para documentos HTML.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fdrawings 36 Muestra los dibujos y campos de control del documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ffieldcodes 53 Muestra los nombres de campos en el documento en lugar del contenido de los campos.
16 .uno%3ATableBoundaries bb Para mostrar los límites de la tabla, haga clic con el botón derecho en cualquier tabla y elija Límites de la tabla o seleccione Tabla - Límites de la tabla en un documento de Writer.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Ftables 21 Muestra las tablas del documento.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fgraphics 3f Especifica si se deben mostrar gráficos y objetos en pantalla.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulerright 2e Alinea la regla vertical con el borde derecho.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhelplines ab Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhruler 60 Muestra la regla horizontal. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvrulercombobox 5e Muestra la regla vertical. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fruler 7a Habilita las reglas. Utilice las dos casillas de verificación siguientes para seleccionar qué regla(s) se deben mostrar.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fsmoothscroll 39 Activa la función de desplazamiento suave de la página.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fcomments 11f Muestra comentarios. Haga clic en un comentario para editar el texto. Utilice el menú contextual del Navegador para localizar o eliminar un comentario. Utilice el menú contextual de comentarios para eliminar este comentario, todos los comentarios o todos los comentarios de este autor.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvscrollbar 2c Muestra la barra de desplazamiento vertical.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fvruler 5e Muestra la regla vertical. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhscrollbar 2e Muestra la barra de desplazamiento horizontal.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2Fhrulercombobox 60 Muestra la regla horizontal. Seleccione la unidad de medida deseada en la lista correspondiente.
3a modules%2Fswriter%2Fui%2Fviewoptionspage%2FViewOptionsPage 81 Define la configuración predeterminada para mostrar objetos en los documentos de texto, así como para los elementos de ventana.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fdoconly 3f Specifies that the settings apply to the current document only.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelbox 3e Specifies the font used for the captions of images and tables.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitlebox 2b Specifies the font to be used for headings.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Findexheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fidxbox 52 Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Ftitleheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flistbox 43 Specifies the fonts for lists and numbering and all derived styles.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Flabelheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardheight 28 Especifica el tamaño del tipo de letra.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2Fstandardbox 3e Specifies the font to be used for the Default Paragraph Style.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptfonttabpage%2FOptFontTabPage 3d Specifies the settings for the basic fonts in your documents.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fpapertray a9 For printers with multiple trays, the "Paper tray from printer settings" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintEmptyPages%3ACheckBox 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
3b .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintAnnotationMode%3AListBox 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fendpage 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fend 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fonly 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fnone 49 Especifica si se deben imprimir, o no, los comentarios de los documentos.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fleftpages 4a Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.
3b modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ftextplaceholder 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frightpages 4a Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Ffax 83 Si tiene instalado un programa de envío de fax y desea enviar directamente un documento, seleccione el dispositivo de fax deseado.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Frtl 7b Compruebe para imprimir las páginas del folleto en el orden correcto para un secuencia de comandos de derecha a izquierda.
38 .HelpID%3Avcl%3APrintDialog%3APrintHiddenText%3ACheckBox 32 Active esta opción para imprimir el texto oculto.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbackground 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2FPrintOptionsPage 49 Especifica parámetros de impresión dentro de un texto o documento HTML.
3c .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPageBackground%3ACheckBox 93 Especifica si se deben incluir o no los colores y objetos insertados en el fondo de la página (Formato - Página - Fondo) en el documento impreso.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fbrochure 45 Select the Brochure option to print your document in brochure format.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fhiddentext 32 Active esta opción para imprimir el texto oculto.
38 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintBlackFonts%3ACheckBox 30 Specifies whether to always print text in black.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fformcontrols 4b Specifies whether the form control fields of the text document are printed.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Finblack 30 Specifies whether to always print text in black.
36 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintControls%3ACheckBox 4b Specifies whether the form control fields of the text document are printed.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fgraphics 41 Specifies whether the graphics of your text document are printed.
3d .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintTextPlaceholder%3ACheckBox 89 Active esta opción para imprimir los marcos de texto. Desactive la opción para dejar los marcos de texto en blanco en la copia impresa.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Fprintoptionspage%2Fblankpages 1d5 Si está activado, se imprimen automáticamente las páginas en blanco que se hayan insertado. Es la opción más recomendable para imprimir a doble cara. Ejemplo: El estilo de párrafo de los capítulos de un libro siempre se define de forma que comience en página impar. El capítulo anterior concluye en página impar. %PRODUCTNAME inserta una página en blanco con número de página par. Esta opción se encarga de establecer si se imprime o no dicha página par.
40 .HelpId%3Avcl%3APrintDialog%3APrintPicturesAndObjects%3ACheckBox 41 Specifies whether the graphics of your text document are printed.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffix 61 Especifica que los cambios en una fila o columna solo afectan el área adyacente correspondiente.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Ffixprop 50 Especifica que los cambios en una fila o columna surten efecto en toda la tabla.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolinsert 32 Specifies the default value for inserting columns.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowmove 30 Specifies the value to be used for moving a row.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumalignment 43 Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumformatting 4f Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.
2b modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fvar 50 Especifica que los cambios en una fila o columna afectan el tamaño de la tabla.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frowinsert 2f Specifies the default value for inserting rows.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fnumfmtformatting 9a If Number format recognition is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to Text.
1d .uno%3ATableNumberRecognition 4f Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fborder 34 Specifies that table cells have a border by default.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fdontsplit 43 Specifies that tables are not split by any type of text flow break.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Frepeatheader 59 Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fcolmove 33 Specifies the value to be used for moving a column.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2Fheader 60 Specifies that the first row of the table is formatted with the "Table heading" Paragraph Style.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Fopttablepage%2FOptTablePage 33 Defines the attributes of tables in text documents.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillspace 9f When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillmargin 102 Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursoronoff 1c Activates the direct cursor.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentextfield 47 Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields.
39 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fcursorinprot 57 Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fbreak 82 Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffillindent 9d When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ftabs 37 Specifies that tab stops are displayed as small arrows.
37 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddentext 66 Displays text that uses the character format "hidden", when View - Non-printing Characters is enabled.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fnonbreak af Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the Ctrl+Shift+Spacebar shortcut keys.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhiddenparafield 6e If you have inserted text using the Hidden Paragraph field, specifies whether to display the hidden paragraph.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fspaces 42 Specifies whether to represent every space in the text with a dot.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Ffilltab 7f When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fhyphens 166 Specifies whether user-defined delimiters are displayed. These are hidden delimiters that you enter within a word by pressing Ctrl+Hyphen(-). Words with user-defined delimiters are only separated at the end of a line at the point where a user-defined delimiter has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2Fparagraph 6e Especifica si se mostrarán los delimitadores de párrafos, que contiene información de formato del párrafo.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Foptformataidspage%2FOptFormatAidsPage 72 En textos de $[officename] y documentos HTML, define la visualización de ciertos caracteres y del cursor directo.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkcolor 43 Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchangedcolor e8 You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition "By author" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeletedcolor e8 You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition "By author" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fmarkpos 3e Defines if and where changed lines in the document are marked.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsertcolor e8 You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition "By author" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fchanged 88 Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Fdeleted ca Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2Finsert 4a Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptredlinepage%2FOptRedLinePage 32 Defines the appearance of changes in the document.
34 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fsquaremode 47 When this setting is enabled, the text grid will look like square page.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fmetric 35 Specifies the unit of measurement for text documents.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatefields c8 The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fnever 37 No se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fupdatecharts be Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table cell value changes and the cursor leaves that cell, the chart that displays the cell value is updated automatically.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fneverrb 37 No se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
2d modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Ftab 37 Specifies the spacing between the individual tab stops.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fonrequest 5e Se actualizarán los enlaces solo al solicitarlo expresamente, mientras se carga el documento.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Frequestrb 5e Se actualizarán los enlaces solo al solicitarlo expresamente, mientras se carga el documento.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Falways 3c Siempre se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falwaysrb 3c Siempre se actualizarán los enlaces al cargar un documento.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2Fusecharunit 99 When this setting is enabled, the measurement units of indents and spacing on Format - Paragraph - Indents & Spacing tab will be character (ch) and line.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptgeneralpage%2FOptGeneralPage 2e Specifies general settings for text documents.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2Fdefault 69 Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.
38 sd%3ACheckBox%3ATP_OPTIONS_MISC%3ACB_USE_PRINTER_METRICS 81 Especifica que los parámetros de la impresora se apliquen para imprimir, así como para formatear la visualización en pantalla.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcompatpage%2FOptCompatPage 8c Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcharstyle 23 Especifica el estilo del carácter.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fposition 42 Determines the position of the caption with respect to the object.
36 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumseparator 57 Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fseparator 57 Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fnumbering 29 Specifies the type of numbering required.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fcategory 2e Specifies the category of the selected object.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fapplyborder 41 Applies the border and shadow of the object to the caption frame.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Fobjects 5b Seleccione el tipo de objeto para el que debe ser válida la configuración de Autotítulo.
2f modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2Flevel 4f Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Foptcaptionpage%2FOptCaptionPage 5b Seleccione el tipo de objeto para el que debe ser válida la configuración de Autotítulo.
10 .uno%3AGridFront 3f Coloca la cuadrícula visible por delante de todos los objetos.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsynchronize 44 Specifies whether to change the current grid settings symmetrically.
15 .uno%3AHelplinesFront 3d Coloca las líneas de guía por delante de todos los objetos.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisiony 57 Especifique el número de puntos intermedios entre los puntos de cuadrícula del eje Y.
28 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fnumflddivisionx 57 Especifique el número de puntos intermedios entre los puntos de cuadrícula del eje X.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawx 4e Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fgridvisible 26 Specifies whether to display the grid.
12 .uno%3AGridVisible 26 Specifies whether to display the grid.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrflddrawy 51 Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fusegridsnap 5a Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2FOptGridPage cc Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the "magnetic" snap grid.
13 .uno%3AToolsOptions 14d Define diversos parámetros de configuración para hojas de cálculo, el contenido que debe mostrarse y la dirección de desplazamiento del cursor después de efectuar una entrada en una celda. También puede definir listas de clasificación, determinar las posiciones decimales y la configuración para registrar y resaltar cambios.
14 .uno%3AScEditOptions 14d Define diversos parámetros de configuración para hojas de cálculo, el contenido que debe mostrarse y la dirección de desplazamiento del cursor después de efectuar una entrada en una celda. También puede definir listas de clasificación, determinar las posiciones decimales y la configuración para registrar y resaltar cambios.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Ftblreg 56 Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fhscroll 59 Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdraw 40 Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fsynczoom 88 Si esta activado, todas las hojas muestran el mismo factor de zoom. Si no esta activado, cada hoja puede tener su propio factor de zoom.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvscroll 56 Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frowcolheader 34 Specifies whether to display row and column headers.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fnil 36 Specifies whether to show numbers with the value of 0.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fdiagram 37 Defines if charts in your document are shown or hidden.
12 .uno%3ANoteVisible 7c Para mostrar un comentario de forma permanente, seleccione el comando Mostrar comentario en el menú contextual de la celda.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fvalue 111 Mark the Value highlighting box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fannot d1 Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under %PRODUCTNAME - General in the Options dialog box.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fclipmark f3 If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fobjgrf 34 Defines if objects and graphics are shown or hidden.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fformula 43 Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Frangefind bf Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fbreak 46 Specifies whether to view the page breaks within a defined print area.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fanchor 67 Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fcolor 3d Specifies a color for the grid lines in the current document.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Foutline 84 If you have defined an outline, the Outline symbols option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.
28 modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fgrid db Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2Fguideline 5a Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Ftpviewpage%2FTpViewPage 86 Defines which elements of the %PRODUCTNAME Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Freplwarncb 6d Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fmarkhdrcb 56 Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fformatcb 74 Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.
13 .uno%3ASetInputMode 4e Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Feditmodecb 4e Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Falignlb 64 Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Faligncb 64 Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftabmf 1f Defines the tab stops distance.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Ftextfmtcb 6a Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Fexprefcb f9 Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2Funitlb 2c Defines the unit of measure in spreadsheets.
34 modules%2Fscalc%2Fui%2Fscgeneralpage%2FScGeneralPage 2c Defines the unit of measure in spreadsheets.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fadd 23 Adds a new list into the Lists box.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdiscard 37 Enters the contents of a new list into the Entries box.
29 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fnew 37 Enters the contents of a new list into the Entries box.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopy 10d Copies the contents of the cells in the Copy list from box. If you select a reference to related rows and columns, the Copy List dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fcopyfrom 99 Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the Lists box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.
2d modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fentries 50 Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.
2c modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Fdelete 23 Adds a new list into the Lists box.
2b modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2Flists 4a Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptsortslist%2FOptSortLists 9c All user-defined lists are displayed in the Sort Lists dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_COLS 5f Elija la opción Columnas para resumir el contenido de las columnas seleccionadas de una lista.
36 sc%3ARadioButton%3ARID_SCDLG_COLORROW%3ABTN_GROUP_ROWS 59 Elija la opción Filas para resumir el contenido de las filas seleccionadas de una lista.
25 sc%3AModalDialog%3ARID_SCDLG_COLORROW 3f Permite copiar las celdas marcadas en una lista de ordenación.
35 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fgeneralprec dd You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fprec ae Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the General number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Flookup e2 Especifica que se puede utilizar el texto de cualquier celda como etiqueta para la columna situada debajo o la fila situada a la derecha del texto. El texto debe constar de, al menos, una palabra y no debe contener operadores.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fregex 68 Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fmatch 177 Especifica que los criterios de búsqueda establecidos para las funciones de base de datos de Calc deben ajustarse a todo el contenido de la celda de forma exacta. Si la opción Criterios de búsqueda = y <> deben coincidir con celdas completas está activada, $[officename] Calc se comporta exactamente igual que MS Excel al buscar celdas en las funciones de bases de datos.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcalc 157 Especifica si los cálculos se deben efectuar utilizando los valores redondeados que aparecen en la hoja. Los gráficos se mostrarán con los valores mostrados. Si la opción Precisión tal como se muestra no está activada, los números mostrados se redondean, pero internamente los cálculos se efectúan utilizando el número no redondeado.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fcase 68 Especifica si se debe distinguir entre mayúsculas y minúsculas al comparar el contenido de las celdas.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdate1904 7f Establece el día 1/1/1904 como día cero. Utilice esta configuración para hojas de cálculo importadas en un formato externo.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatesc10 8e Establece el día 1/1/1900 como día cero. Utilice esta configuración para hojas de cálculo de StarCalc 1.0 que contengan entradas de fecha.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fdatestd 2c Establece el día 30/12/1899 como día cero.
33 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fminchange b6 Determina la diferencia entre dos resultados de pasos iterativos. Si el resultado de la iteración es inferior al valor mínimo de modificación, entonces la iteración se detendrá.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fiterate b6 Especifica si las fórmulas con referencias iterativas (fórmulas que se repiten hasta que el problema queda resuelto) se calculan después de un número de repeticiones específico.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2Fsteps 2d Establece el máximo de ciclos de iteración.
3a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcalculatepage%2FOptCalculatePage 121 Define la configuración de cálculo de las hojas de cálculo. Define el comportamiento de las hojas de cálculo con referencias iterativa, la configuración de fecha y las posiciones decimales, y especifica si se deben tener en cuenta las mayúsculas y minúsculas al buscar en las hojas.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fentries 35 Specifies the color to highlight moved cell contents.
32 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Finsertions 3a Specifies the color to highlight insertions in a document.
31 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fdeletions 39 Specifies the color to highlight deletions in a document.
2f modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2Fchanges 31 Specifies the color for changes of cell contents.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptchangespage%2FOptChangesPage 5c The Changes dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.
27 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FprintCB e3 Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the File - Print dialog or in the Format - Print Ranges dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed.
2a modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FsuppressCB 56 Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.
30 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdlg%2FoptCalcPrintPage 45 Determina la configuración de impresión para las hojas de cálculo.
42 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptcompatibilitypage%2FOptCompatibilityPage 39 Define opciones de compatibilidad para %PRODUCTNAME Calc.
2e modules%2Fscalc%2Fui%2Foptformula%2FOptFormula 44 Define las opciones de sintaxis de fórmulas para %PRODUCTNAME Calc.
36 modules%2Fscalc%2Fui%2Foptdefaultpage%2FOptDefaultPage 37 Defines default settings for new spreadsheet documents.
14 .uno%3ASdEditOptions dc Define diversos parámetros de configuración para los documentos de presentación recién creados, como el contenido a mostrar, la unidad de medida utilizada, si se utiliza la alineación con cuadrícula y de qué modo.
34 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fhandlesbezier ec Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a Bézier curve. If the All control points in Bézier editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fdragstripes 3a Specifies whether to display guides when moving an object.
14 .uno%3AHelplinesMove 3a Specifies whether to display guides when moving an object.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fmoveoutline 59 %PRODUCTNAME displays the contour line of each individual object when moving this object.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2Fruler 54 Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fsdviewpage%2FSdViewPage 26 Specifies the available display modes.
24 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldangle 7c Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control.
21 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fbigortho 16b Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the Extend edges box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldsnaparea cc Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. $[officename] Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the Snap range control.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnappoints 69 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.
11 .uno%3ASnapPoints 69 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.
22 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapframe 69 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.
27 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fmtrfldbezangle 26 Defines the angle for point reduction.
10 .uno%3ASnapFrame 69 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.
1f svx%2Fui%2Foptgridpage%2Frotate 7c Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the When rotating control.
1e svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fortho 79 Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them.
23 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnapborder 58 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.
26 svx%2Fui%2Foptgridpage%2Fsnaphelplines 6a Alinea el borde de un objeto arrastrado a la línea guía más cercana cuando suelte el botón del ratón.
11 .uno%3ASnapBorder 58 Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.
13 .uno%3AHelplinesUse 6a Alinea el borde de un objeto arrastrado a la línea guía más cercana cuando suelte el botón del ratón.
16 SD_HID_SD_OPTIONS_SNAP 47 Define la configuración de cuadrícula para crear y desplazar objetos.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpapertryfrmprntrcb 52 Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbackcb 2c Select Back to print the back of a brochure.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fbrouchrb 44 Select the Brochure option to print the document in brochure format.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftilepgrb a8 Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffittopgrb 89 Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer.
32 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagedefaultrb 44 Specifies that you do not want to further scale pages when printing.
31 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fblackwhiterb 41 Specifies that you want to print the document in black and white.
2c modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ffrontcb 2e Select Front to print the front of a brochure.
30 modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fgrayscalerb 35 Specifies that you want to print colors as grayscale.
2e modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdefaultrb 34 Specifies that you want to print in original colors.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Ftimecb 2c Specifies whether to print the current time.
2f modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fhiddenpgcb 55 Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation.
2b modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fdatecb 2c Specifies whether to print the current date.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fpagenmcb 29 Specifies whether to print the page name.
2d modules%2Fsimpress%2Fui%2Fprntopts%2Fprntopts 43 Specifies print settings within a drawing or presentation document.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FscaleBox 2b Determines the drawing scale on the rulers.
37 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Funits 35 Determines the Unit of measurement for presentations.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FstrtwithPag 4e Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.
3b modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fdistrotcb 70 Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fcopywhenmove 80 Especifica si se debe crear automáticamente una copia cuando desplazar un objeto mientras se mantiene pulsada la tecla Control.
40 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fbackgroundback 4d Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fstartwithwizard 64 Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with File - New - Presentation.
12 .uno%3APickThrough 48 Especifica si se selecciona un marco de texto al hacer clic en el texto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FmetricFields 26 Defines the spacing between tab stops.
3c modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fobjalwymov a6 Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object.
10 .uno%3AQuickEdit 6d Especifica si se debe cambiar inmediatamente a modo de edición de texto al hacer clic en un objeto de texto.
3e modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Ftextselected 48 Especifica si se selecciona un marco de texto al hacer clic en el texto.
3a modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2Fqickedit 6d Especifica si se debe cambiar inmediatamente a modo de edición de texto al hacer clic en un objeto de texto.
41 modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FcbCompatibility 68 Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.
3d modules%2Fsimpress%2Fui%2Foptimpressgeneralpage%2FOptSavePage 42 Defines the general options for drawing or presentation documents.
17 .uno%3ASdGraphicOptions e2 Define la configuración global de los documentos de dibujo, incluido el contenido que se debe mostrar, la escala que se debe utilizar, la alineación de cuadrícula y el contenido que se debe imprimir de forma predeterminada.
14 .uno%3ASmEditOptions c0 Define el formato y las opciones de impresión de todos los nuevos documentos de fórmulas. Estas opciones entran en efecto cuando se imprime una fórmula directamente desde %PRODUCTNAME Math.
d tobeannounced 49 Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fzoom 56 Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fframe 42 Aplica un borde fino al área de la fórmula en la salida impresa.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fnorightspaces 56 Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.
2b modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftext 5f Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizenormal 3b Prints the formula without adjusting the current font size.
2c modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Ftitle 53 Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizezoomed 56 Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.
31 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2Fsizescaled 3c Adjusts the formula to the page format used in the printout.
34 modules%2Fsmath%2Fui%2Fsmathsettings%2FSmathSettings 3e Defines formula settings that will be valid for all documents.
27 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fdefault 4d Restores the color settings that were defined when the program was installed.
26 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2Fcolors 36 Displays all the colors available for the data series.
32 cui%2Fui%2Foptchartcolorspage%2FOptChartColorsPage 36 Displays all the colors available for the data series.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_exec de El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará listo para ser ejecutado. Si esta casilla de verificación no esta marcada, el código VBA será comentado podrá verificarse, pero no podrá ejecutarse.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_saveorig 12d Especifica que el código original de Microsoft Basic del documento se conserve en una memoria interna especial durante el tiempo que el documento esté cargado en $[officename]. Al guardar el documento con el formato de Microsoft, el código de Microsoft Basic se vuelve a guardar sin modificaciones.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_saveorig 12d Especifica que el código original de Microsoft Basic del documento se conserve en una memoria interna especial durante el tiempo que el documento esté cargado en $[officename]. Al guardar el documento con el formato de Microsoft, el código de Microsoft Basic se vuelve a guardar sin modificaciones.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_basic d8 Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between Sub and End Sub.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_basic d8 Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between Sub and End Sub.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fpp_saveorig 12d Especifica que el código original de Microsoft Basic del documento se conserve en una memoria interna especial durante el tiempo que el documento esté cargado en $[officename]. Al guardar el documento con el formato de Microsoft, el código de Microsoft Basic se vuelve a guardar sin modificaciones.
21 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fwo_basic d8 Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between Sub and End Sub.
20 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2Fex_exec de El código VBA (Visual Basic for Applications) se cargará y estará listo para ser ejecutado. Si esta casilla de verificación no esta marcada, el código VBA será comentado podrá verificarse, pero no podrá ejecutarse.
24 cui%2Fui%2Foptfltrpage%2FOptFltrPage 8a Especifica las propiedades generales para cargar y guardar documentos de Microsoft Office con código VBA (Visual Basic for Applications).
2e cui%2Fui%2Foptfltrembedpage%2Fchecklbcontainer ad The List Box field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S).
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasiansupport 70 Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in %PRODUCTNAME.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrentdoc 5a Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcomplexlanguage 3e Specifies the language for the complex text layout spellcheck.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fasianlanguage 4b Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets.
32 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fignorelanguagechange dd Indicates whether changes to the system input language/keyboard will be ignored. If ignored, when new text is typed that text will follow the language of the document or current paragraph, not the current system language.
2a cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdatepatterns cd Specifies the date acceptance patterns for the current locale. Calc spreadsheet and Writer table cell input needs to match locale dependent date acceptance patterns before it is recognized as a valid date.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fcurrencylb 5c Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields.
28 cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fctlsupport 7c Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in %PRODUCTNAME.
2d cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fwesternlanguage 4d Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fdecimalseparator 90 Especifica que se use la tecla de separador decimal que se haya configurado en el sistema al pulsar la tecla pertinente en el teclado numérico.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Flocalesetting 7b Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.
2b cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2Fuserinterface d7 Seleccione el lenguaje que se usará para la interfaz de usuario, por ejemplo menús, diálogos, archivos de ayuda. Debe tener instalado al menos un  paquete de lenguaje o una versión de %PRODUCTNAME multilenguaje.
2e cui%2Fui%2Foptlanguagespage%2FOptLanguagesPage 74 Define los idiomas predeterminados, además de otros parámetros de la configuración regional, para los documentos.
1d cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fend 4b Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line.
1f cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstart 51 Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fstandard 75 When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:
2e cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctkanacompression 3c Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fpunctcompression 32 Specifies that only the punctuation is compressed.
22 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Flanguage 4e Specifies the language for which you want to define first and last characters.
27 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fnocompression 30 Specifies that no compression at all will occur.
2a cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharpunctkerning 4d Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.
25 cui%2Fui%2Foptasianpage%2Fcharkerning 37 Specifies that kerning is only applied to western text.
26 cui%2Fui%2Foptasianpage%2FOptAsianPage 37 Specifies that kerning is only applied to western text.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorepunctuation 27 Specifies the characters to be ignored.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchbavahafa 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
26 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchiaiya 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchseshezeje 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchkiku 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchtsithichidhizi 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2b cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignoremiddledot 27 Specifies the characters to be ignored.
29 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchdiziduzu 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcontractions 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchvariantformkanji 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatcholdkanaforms 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
30 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchrepeatcharmarks 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2f cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchminusdashchoon 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
31 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhiraganakatakana 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
33 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchprolongedsoundmark 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2c cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fignorewhitespace 27 Specifies the characters to be ignored.
2e cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchfullhalfwidth 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2d cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchhyuiyubyuvyu 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
25 cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2Fmatchcase 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
2a cui%2Fui%2Foptjsearchpage%2FOptJSearchPage 39 Specifies the options to be treated as equal in a search.
20 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fnumerals f3 Selecciona el tipo de numerales que se deben usar dentro del texto, el texto en los objetos, los campos y los controles, en todos los módulos de %PRODUCTNAME. El contenido de las celdas de %PRODUCTNAME Calc es el único que no se ve afectado.
26 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementvisual 71 El cursor del texto se mueve hacia la derecha con la flecha derecha y hacia la izquierda con la flecha izquierda.
27 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fmovementlogical 6d El cursor se mueve al final del texto con la flecha derecha y al principio del texto con la flecha izquierda.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Frestricted 4b Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations.
28 cui%2Fui%2Foptctlpage%2Fsequencechecking 3b Enables sequence input checking for languages such as Thai.
22 cui%2Fui%2Foptctlpage%2FOptCTLPage 46 Define las opciones de los documentos con diseños de texto complejos.
24 cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Ftimeout 4d Define el tiempo en segundos que debe transcurrir para liberar una conexión.
2a cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fenablepooling 92 Seleccione un controlador de la lista y marque la casilla de verificación Pool de conexiones para este controlador para conservar esta conexión.
2e cui%2Fui%2Fconnpooloptions%2Fconnectionpooling 38 Especifica si se conservan las conexiones seleccionadas.
24 DBACCESS_HID_DSBROWSER_DISCONNECTING 38 Especifica si se conservan las conexiones seleccionadas.
22 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fdelete 2a quita la entrada seleccionada de la lista.
1f cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fnew 42 Abre el diálogo Vínculo de base de datos para crear una entrada.
20 cui%2Fui%2Fdbregisterpage%2Fedit 4f Abre el diálogo Vínculo de base de datos para editar la entrada seleccionada.
17 CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH 91 Enumera el nombre registrado y el archivo de base de datos de todas las bases de datos registradas. Haga doble clic en una entrada para editarla.
27 cui%3AEdit%3ADLG_DOCUMENTLINK%3AET_NAME 6a Escriba un nombre para la base de datos. %PRODUCTNAME utiliza este nombre para acceder a la base de datos.
33 cui%3APushButton%3ADLG_DOCUMENTLINK%3APB_BROWSEFILE 53 Se abre un diálogo de archivo que permite seleccionar el archivo de base de datos.
26 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fclasspath 20 Abre el diálogo Ruta de clases.
22 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavas ec Seleccione el entorno de ejecución de java JRE que desea utilizar. En algunos sistemas, debe esperar un momento para que la lista sea actualizada. En algunos sistemas, deberá reiniciar %PRODUCTNAME para usar la configuración elegida.
27 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fparameters 2f Abre el diálogo Parámetros de inicio de Java.
20 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fadd 43 Agregue una ruta a la carpeta raíz de un entorno JRE en el equipo.
28 cui%2Fui%2Foptadvancedpage%2Fjavaenabled 39 Le permite ejecutar aplicaciones de Java en %PRODUCTNAME.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fremove 83 Seleccione un archivo de almacenamiento o una carpeta en la lista y haga clic en Quitar para borrar el objeto de la ruta de clases.
21 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Ffolder 38 Seleccione una carpeta y agréguela a la ruta de clases.
22 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Farchive 5f Seleccione un archivo histórico en formato jar o zip y agregue el archivo a la ruta de clases.
20 cui%2Fui%2Fjavaclasspath%2Fpaths 47 Especifica la ubicación de las clases o bibliotecas de clases de Java.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fremovebtn 32 Borra el parámetro de inicio de JRE seleccionado.
2a cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignbtn 38 Agrega el parámetro de inicio de JRE actual a la lista.
2b cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fassignlist 86 Lista los parámetros de inicio de JRE asignados. Para quitar un parámetro de inicio, seleccione el parámetro y haga clic en Quitar.
2f cui%2Fui%2FJavaStartParameters%2Fparameterfield bf Escriba un parámetro de inicio para un entorno JRE, como lo haría en una línea de comandos. Haga clic en Asignar para agregar el parámetro a la lista de parámetros de inicio disponibles.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Flow 105 Las macros se pueden configurar para que se inicien automáticamente, lo cual conlleva el riesgo de sufrir acciones perjudiciales, por ejemplo el borrado o cambio de nombre de archivos. No se recomienda aplicar esta opción al abrir documentos de otros autores.
25 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fmed 12f Los orígenes de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Se pueden ejecutar las macros firmadas de una fuente de confianza. Asimismo, las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse. Todas las demás macros requieren confirmación por parte del usuario.
26 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fhigh ed Los orígenes de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Sólo se pueden ejecutar las macros firmadas de un origen de confianza. Asimismo, las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
27 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2Fvhigh af Las ubicaciones de archivos de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Todas las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritylevelpage%2FSecurityLevelPage af Las ubicaciones de archivos de confianza se pueden definir en la ficha Orígenes de confianza. Todas las macros de las ubicaciones de confianza tienen permiso para ejecutarse.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovefile 52 Quita la carpeta seleccionada de la lista de ubicaciones de archivos de confianza.
29 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Faddfile 74 Abre un diálogo de selección de carpetas. Seleccione una carpeta desde la que se puedan ejecutar todas las macros.
2b xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Flocations 6a Las macros de los documentos sólo se ejecutan si fueron abiertos desde una de las siguientes ubicaciones.
2a xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fviewcert 42 Abre el diálogo Ver certificado para el certificado seleccionado.
2e xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fcertificates 26 Enumera los certificados de confianza.
2c xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2Fremovecert 4b Quita el certificado seleccionado de la lista de certificados de confianza.
33 xmlsec%2Fui%2Fsecuritytrustpage%2FSecurityTrustPage 26 Enumera los certificados de confianza.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Ftest 59 Abre el diálogo Probar configuración de la cuenta para probar la configuración actual.
2e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fport 1b Especifique el puerto SMTP.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplyto 57 Especifique la dirección que se utilizará para las respuestas de correo electrónico.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserver 24 Escriba el nombre del servidor SMTP.
33 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Freplytocb 8f Utiliza la dirección de correo electrónico especificada en el cuadro de texto Dirección de respuesta como dirección de correo de respuesta.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fserverauthentication 9a Abre el diálogo Autenticación del servidor, que permite especificar la configuración de autenticación del servidor para el correo electrónico seguro.
31 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Faddress 41 Escriba su dirección de correo electrónico para las respuestas.
35 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fdisplayname 12 Escriba su nombre.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2Fsecure 62 Cuando está disponible, utiliza una conexión segura para enviar mensajes de correo electrónico.
38 modules%2Fswriter%2Fui%2Fmailconfigpage%2FMailConfigPage 12 Escriba su nombre.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fchecknow 26 Se realizará una comprobación ahora.
2b cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feverymonth 2f Se realizará una comprobación una vez al mes.
29 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryday 30 Se realizará una comprobación una vez al día.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Fautocheck c8 Marque la opción para buscar actualizaciones periódicamente, luego seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que %PRODUCTNAME verifique nuevamente la existencia de actualizaciones.
2a cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2Feveryweek 5f Se realizará una comprobación una vez a la semana. Ésta es la configuración predeterminada.
34 cui%2Fui%2Foptonlineupdatepage%2FOptOnlineUpdatePage c8 Marque la opción para buscar actualizaciones periódicamente, luego seleccione el intervalo de tiempo que debe transcurrir para que %PRODUCTNAME verifique nuevamente la existencia de actualizaciones.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finpassword 17 Escriba la contraseña.
42 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Finusername 33 Escriba el nombre de usuario para el servidor IMAP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fimap 40 Especifica que el servidor de correo de entrada utilizará IMAP.
3e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fserver 36 Escriba el nombre del servidor de correo POP 3 o IMAP.
44 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fsmtpafterpop 51 Seleccione si es necesario leer primero el correo electrónico antes de enviarlo.
43 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Foutpassword 31 Escriba la contraseña para el nombre de usuario.
40 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fusername 33 Escriba el nombre de usuario para el servidor SMTP.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fport 30 Introduzca el puerto en el servidor POP3 o IMAP.
4e modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fseperateauthentication 4f Seleccione si el servidor SMTP requiere un nombre de usuario y una contraseña.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fpop3 41 Especifica que el servidor de correo de entrada utilizará POP 3.
46 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2Fauthentication 5f Habilita la autenticación necesaria para enviar mensajes de correo electrónico mediante SMTP.
54 modules%2Fswriter%2Fui%2Fauthenticationsettingsdialog%2FAuthenticationSettingsDialog 5f Habilita la autenticación necesaria para enviar mensajes de correo electrónico mediante SMTP.
30 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Fstop 4e Haga clic en el botón Detener para detener manualmente una sesión de prueba.
32 modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2Ferrors 77 En el cuadro de lista Errores, verá una explicación de los errores detectados durante la prueba de la configuración.
3c modules%2Fswriter%2Fui%2Ftestmailsettings%2FTestMailSettings 77 En el cuadro de lista Errores, verá una explicación de los errores detectados durante la prueba de la configuración.
22 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_CERTPATH 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
43 xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_CERTPATH%3AML_CERTSTATUS 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
2a XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_VIEWSIGNATURES 6e La página Ruta de certificado del diálogo Ver certificado muestra la ubicación y el estado del certificado.
3f xmlsecurity%3AMultiLineEdit%3ARID_XMLSECTP_DETAILS%3AML_ELEMENT 4d En la lista de valores, seleccione valores para copiarlos en el portapapeles.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_DETAILS 67 La página Detalles del diálogo Ver certificado muestra información detallada acerca del certificado.
24 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_CTRL_ELEMENTS 67 La página Detalles del diálogo Ver certificado muestra información detallada acerca del certificado.
21 XMLSECURITY_HID_XMLSEC_TP_GENERAL 64 La página General del diálogo Ver certificado muestra información básica acerca del certificado.