/usr/share/perl/5.18.2/pod/perltw.pod is in perl-doc 5.18.2-2ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 | =encoding utf8
如果你用一般的文字編輯器閱覽這份文件, 請忽略文中奇特的註記字符.
這份文件是以 POD (簡明文件格式) 寫成; 這種格式是為了能讓人直接讀取,
而特別設計的. 關於此格式的進一步資訊, 請參考 perlpod 線上文件.
=head1 NAME
perltw - 正體中文 Perl 指南
=head1 DESCRIPTION
歡迎來到 Perl 的天地!
從 5.8.0 版開始, Perl 具備了完善的 Unicode (萬國碼) 支援,
也連帶支援了許多拉丁語系以外的編碼方式; CJK (中日韓) 便是其中的一部份.
Unicode 是國際性的標準, 試圖涵蓋世界上所有的字符: 西方世界, 東方世界,
以及兩者間的一切 (希臘文, 敘利亞文, 阿拉伯文, 希伯來文, 印度文,
印地安文, 等等). 它也容納了多種作業系統與平臺 (如 PC 及麥金塔).
Perl 本身以 Unicode 進行操作. 這表示 Perl 內部的字串資料可用 Unicode
表示; Perl 的函式與算符 (例如正規表示式比對) 也能對 Unicode 進行操作.
在輸入及輸出時, 為了處理以 Unicode 之前的編碼方式儲存的資料, Perl
提供了 Encode 這個模組, 可以讓你輕易地讀取及寫入舊有的編碼資料.
Encode 延伸模組支援下列正體中文的編碼方式 ('big5' 表示 'big5-eten'):
big5-eten Big5 編碼 (含倚天延伸字形)
big5-hkscs Big5 + 香港外字集, 2001 年版
cp950 字碼頁 950 (Big5 + 微軟添加的字符)
舉例來說, 將 Big5 編碼的檔案轉成 Unicode, 祗需鍵入下列指令:
perl -Mencoding=big5,STDOUT,utf8 -pe1 < file.big5 > file.utf8
Perl 也內附了 "piconv", 一支完全以 Perl 寫成的字符轉換工具程式, 用法如下:
piconv -f big5 -t utf8 < file.big5 > file.utf8
piconv -f utf8 -t big5 < file.utf8 > file.big5
另外, 利用 encoding 模組, 你可以輕易寫出以字符為單位的程式碼, 如下所示:
#!/usr/bin/env perl
# 啟動 big5 字串解析; 標準輸出入及標準錯誤都設為 big5 編碼
use encoding 'big5', STDIN => 'big5', STDOUT => 'big5';
print length("駱駝"); # 2 (雙引號表示字符)
print length('駱駝'); # 4 (單引號表示位元組)
print index("諄諄教誨", "彖帢"); # -1 (不包含此子字串)
print index('諄諄教誨', '彖帢'); # 1 (從第二個位元組開始)
在最後一列例子裡, "諄" 的第二個位元組與 "諄" 的第一個位元組結合成 Big5
碼的 "彖"; "諄" 的第二個位元組則與 "教" 的第一個位元組結合成 "帢".
這解決了以前 Big5 碼比對處理上常見的問題.
=head2 額外的中文編碼
如果需要更多的中文編碼, 可以從 CPAN (L<http://www.cpan.org/>) 下載
Encode::HanExtra 模組. 它目前提供下列編碼方式:
cccii 1980 年文建會的中文資訊交換碼
euc-tw Unix 延伸字符集, 包含 CNS11643 平面 1-7
big5plus 中文數位化技術推廣基金會的 Big5+
big5ext 中文數位化技術推廣基金會的 Big5e
另外, Encode::HanConvert 模組則提供了簡繁轉換用的兩種編碼:
big5-simp Big5 正體中文與 Unicode 簡體中文互轉
gbk-trad GBK 簡體中文與 Unicode 正體中文互轉
若想在 GBK 與 Big5 之間互轉, 請參考該模組內附的 b2g.pl 與 g2b.pl 兩支程式,
或在程式內使用下列寫法:
use Encode::HanConvert;
$euc_cn = big5_to_gb($big5); # 從 Big5 轉為 GBK
$big5 = gb_to_big5($euc_cn); # 從 GBK 轉為 Big5
=head2 進一步的資訊
請參考 Perl 內附的大量說明文件 (不幸全是用英文寫的), 來學習更多關於
Perl 的知識, 以及 Unicode 的使用方式. 不過, 外部的資源相當豐富:
=head2 提供 Perl 資源的網址
=over 4
=item L<http://www.perl.com/>
Perl 的首頁 (由歐萊禮公司維護)
=item L<http://www.cpan.org/>
Perl 綜合典藏網 (Comprehensive Perl Archive Network)
=item L<http://lists.perl.org/>
Perl 郵遞論壇一覽
=back
=head2 學習 Perl 的網址
=over 4
=item L<http://www.oreilly.com.tw/product_perl.php?id=index_perl>
正體中文版的歐萊禮 Perl 書藉
=item L<http://groups.google.com/groups?q=tw.bbs.comp.lang.perl>
臺灣 Perl 連線討論區 (也就是各大 BBS 的 Perl 連線版)
=back
=head2 Perl 使用者集會
=over 4
=item L<http://www.pm.org/groups/taiwan.html>
臺灣 Perl 推廣組一覽
=item L<irc://irc.freenode.org/#perl.tw>
Perl.tw 線上聊天室
=back
=head2 Unicode 相關網址
=over 4
=item L<http://www.unicode.org/>
Unicode 學術學會 (Unicode 標準的制定者)
=item L<http://www.cl.cam.ac.uk/%7Emgk25/unicode.html>
Unix/Linux 上的 UTF-8 及 Unicode 答客問
=back
=head2 中文化資訊
=over 4
=item 中文化軟體聯盟
L<http://www.cpatch.org/>
=item Linux 軟體中文化計劃
L<http://www.linux.org.tw/CLDP/>
=back
=head1 SEE ALSO
L<Encode>, L<Encode::TW>, L<encoding>, L<perluniintro>, L<perlunicode>
=head1 AUTHORS
Jarkko Hietaniemi E<lt>jhi@iki.fiE<gt>
Audrey Tang (唐鳳) E<lt>audreyt@audreyt.orgE<gt>
=cut
|