/usr/share/amsn/lang/langel is in amsn-data 0.98.9-1ubuntu3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 | amsn_lang_version 2
abookerror Το aMSN δεν μπόρεσε να μεταφορτώσει τη λίστα επαφών σας. Αυτό είναι μάλλον ένα προσωρινό πρόβλημα με τους διακομιστές του MSN. Έχετε συνδεθεί χρησιμοποιώντας τα δεδομένα της λίστας επαφών σας που έχουν αποθηκευτεί τοπικά (αν υπάρχουν). Ευχαριστούμε για την κατανόηση. Δοκιμάστε και πάλι αργότερα.
abort Ματαίωση
about Πληροφορίες για το amsn
aboutamsn Πληροφορίες σχετικά με το aMSN
accept Αποδοχή
acceptfile Αποδοχή αρχείου $1, μέγεθος $2? Αποθήκευση στο $3
account Λογαριασμός
accountkid Αυτός ο παιδικός λογαριασμός δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το Messenger. Πρέπει να πάτε στην ιστοσελίδα Kids Passport και να δώσετε γονική συναίνεση.
actions Ενέργειες
activeautoupdate Ενεργή Αυτόματη Αναβάθμιση
add Προσθήκη
addacontact Προσθήκη επαφής
addedyou σε πρόσθεσε στην λίστα επαφών του/της
addprofile Πρόσθεσε καινούρια ταυτότητα
addprofiledesc Δώστε το όνομα της σύνδεσης για την οποία θέλετε να δημιουργήσετε ένα καινούριο προφίλ. \nΠολλαπλά προφίλ σας δίνουν τη δυνατότητα να έχετε πολλαπλές ρυθμίσεις για το καθένα. \nΧωρίς την χρήση των προφίλ δεν θα έχετε την δυνατότητα χρήσης του Ιστορικού, Συναγερμών ή της λειτουργίας "Διατήρηση κωδικού".
addstate Καινούρια κατάσταση
addto Πρόσθεσε αυτό το άτομο στην λίστα επαφών μου
addtoal Προσθήκη στη Λίστα Επιτρεπόμενων
addtobl Προσθήκη στη Λίστα Φραγμένων
addtocontacts Πρόσθεσε στην λίστα επαφών
addtofl Προσθήκη στη Λίστα Επαφών
addtoo Πρόσθεσε αυτό το άτομο στην λίστα επαφών μου
admincontacts Διαχείριση επαφών
admingroups Διαχείριση ομάδων
advanced Προχωρημένες
advancedprefs Ρύθμιση προχωρημένων επιλογών
adverts Διαφημίσεις
agotinvitation Ελήφθη ηχητική πρόσκληση από τον/την $1
alarmonconnect Ενεργοποίηση συναγερμού όταν μία επαφή συνδεθεί
alarmondisconnect Ενεργοποίηση συναγερμού μόλις ο χρήστης αποσυνδεθεί
alarmonmsg Ενεργοποίηση συναγερμού μόλις μία επαφή στείλει μήνυμα
alarmonstatus Ενεργοποίηση συναγερμού μόλις ο χρήστης αλλάξει κατάσταση
alarmpref Ιδιότητες συναγερμού χρήστη
alarmpref2 Ρυθμίσεις συναγερμών για κάθε επαφή
alarms Συναγερμοί
alarmstatus Απ/ενεργοποίηση συναγερμού για αυτόν το χρήστη
allfiles Όλα τα αρχεία
allmonths Όλοι οι μήνες
allowallbutbl Επίτρεψε σε όλους εκτός αυτών στην λίστα φραγών μου να μου στείλουν μηνύματα
allowbadwords Απενεργοποίηση λογοκρισίας στα ψευδώνυμα
allowlist Λίστα επιτρεπόμενων :
allowonlyinal Επίτρεψε μόνο σε χρήστες της λίστας επαφών μου να επικοινωνήσουν μαζί μου
allowseen Επίτρεψε σε αυτό το άτομο να βλέπει πότε είμαι συνδεδεμένος και να επικοινωνεί μαζί μου
allow_sms Να επιτρέπεται στους χρήστες να επικοινωνούν μαζί μου στη φορητή συσκευή MSN
allprofilesinuse Αυτήν τη στιγμή, όλα τα προφίλ σας είναι απασχολημένα
always Πάντα
animatedemoticon Αυτή η φατσούλα είναι κινούμενη
animatedsmileys Ενεργοποίησε κινούμενες φατσούλες
animatenotify Κινούμενο Παράθυρο Ειδοποίησης
appearance Εμφάνιση
appearoff Εμφάνιση εκτός σύνδεσης
areacode Κωδικός περιοχής
aretyping ο/η $1 τυπώνει ένα μήνυμα
askcam Αίτηση για λήψη Webcam
askcontactwebcam για να ζητήσετε τη webcam του άλλου ατόμου, ή
askeachtime Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά
asksendingyourwebcam για να ζητήσετε να αποσταλεί η δική σας webcam.
asksendoim Θέλετε να στείλετε αυτό το μήνυμα ως μήνυμα εκτός σύνδεσης;
askwebcam Ζήτησε από το χρήστη να στείλει τη webcam του/της
assistantainput Επιλέξτε τη συσκευή εισόδου και προσπαθήστε να ηχογραφήσετε μ'αυυτήν
assistantaoutput Επιλέξτε τη συσκευή εξόδου και προσπαθήστε να ακούσετε το παρακάτω δοκιμαστικό αρχείο ήχου
assistantawarn Δε θα μπορείτε να ηχογραφείτε μόνοι σας, ούτε να μιλάτε στους φίλους σας. Μπορείτε να βρείτε οδηγίες για την εγκατάσταση της προσθήκης στο Wiki μας:
assistantfinetunepic Αλλάξτε τις παρακάτω ρυθμίσεις για να ρυθμίσετε την ποιότητα εικόνας της webcam σας
assistantnote ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αυτή η ρύθμιση είναι *ΜΟΝΟ* για την εξής δυνατότητα: $1
assistantselectcam Επιλέξτε την κάμερα Web σας από τη λίστα
assistantstarting Εκκίνηση του Βοηθού
assistanttitle Οδηγός ρυθμίσεων ήχου και εικόνας
assistantwelcome Αυτός ο βοηθός θα σας οδηγήσει κατά την εγκατάσταση των ρυθμίσεων ήχου και βίντεο για το aMSN.\n\nΘα ελέγξει αν οι απαιτούμενες προσθήκες είναι παρούσες και θα έχετε τη δυνατότητα να επιλέξετε συσκευή και κανάλι, να ορίσετε τις ρυθμίσεις εικόνας και την ανάλυση.
audioconfigured Επιλέξατε τις παραπάνω ρυθμίσεις ήχου:\n Συσκευή Εξόδου: $1\nΣυσκευή εισόδου: $2
audiovideo Ρυθμίσεις ήχου και εικόνας
author Συγγραφέας
autoaccepted Η μεταφορά αρχείου έγινε αυτόματα αποδεκτή
autoacceptft Αυτόματη αποδοχή μεταφοράς αρχείων
autoacceptwc Αυτόματη αποδοχή συνεδριών κάμερας
autoaudiosinkdesc Αυτόματος προσδιορισμός της καλύτερης συσκευής εξόδου ήχου για το σύστημά σας
autoaudiosrcdesc Αυτόματος προσδιορισμός της καλύτερης συσκευής εισόδου ήχου για το σύστημά σας
autoaway Δείξε με ως "Δεν βρίσκομαι στον υπολογιστή" όταν είμαι ανενεργός για
autocheckver Αυτόματος έλεγχος για καινούρια έκδοση στο ξεκίνημα
autoconnect2 Αυτόματη σύνδεση με την εκτέλεση του aMSN
autoconnect Σύνδεση με την έναρξη του aMSN
autodetectip Αυτόματος προσδιορισμός IP διεύθυνσης
autohotmaillog Αυτόματη σύνδεση στο Hotmail.
autoidle Αυτόματη ενεργοποίηση ανενεργούς κατάστασης
autoip Αυτόματο IP
autolisten_voiceclips Αυτόματη αναπαραγωγή κλιπ φωνής
automaticsink Αυτόματος προσδιορισμός Εξόδου
automaticsrc Αυτόματος προσδιορισμός Εισόδου
automessage Αυτοματο μήνυμα
autonoact Δείξε με ως "Ανενεργός" όταν είμαι ανενεργός για
autoresizedp Αυτόματη αλλαγή μεγέθους των εικόνων εμφάνισης στο προεπιλεγμένο μέγεθος
autovideosinkdesc Αυτόματος προσδιορισμός της καλύτερης μεθόδου εξόδου βίντεο για το σύστημά σας
autovideosrcdesc Αυτόματος προσδιορισμός της καλύτερης συσκευής Webcam στο σύστημά σας
av Συνομιλία Βίντεο
avaccepted Κλήση τηλεοπτικής διάσκεψης αποδεκτή
avcanceled Κλήση τηλεοπτικής διάσκεψης ακυρώθηκε
avgotinvitation Ελήφθη κλήση τηλεοπτικής διάσκεψης από τον/την $1
avinitfailed H έναρξη του ηχητικού/τηλεοπτικού προσθέτου απέτυχε. Η κλήση ακυρώθηκε
avoidseen Απότρεψε αυτό το άτομο να βλέπει την κατάσταση μου και ενημέρωσέ με
away Λείπω
awaymsg1 Ρώτα για μήνυμα τηλεφωνητή κάθε φορά που είμαι ανενεργός
awaymsg2 Καμία ερώτηση και χρησιμοποίησε το επόμενο μήνυμα τηλεφωνητή
back Πίσω
baduserpass Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός
badwebcam Δεν μπορώ να προβάλω την εικόνα της webcam. Ελέγξτε αν η webcam σας είναι συνδεδεμένη και εγκατεστημένη.
bgcolor Αλλαγή του χρώματος φόντου του aMSN
blankdirect Αφήστε κενό για απευθείας σύνδεση
blinktray Να αναβοσβήνει το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων όταν υπάρχουν νέα μηνύματα
block Φραγή
blocked Φραγμένος
blockedyougroup Δείξε μία ξεχωριστή ομάδα για χρήστες που σε έχουν φράξει
blocking Φραγή
blockinter1 Όταν είμαι συνδεδεμένος, έλεγχος κάθε
blockinter2 δευτερόλεπτα, αλλιώς έλεγχος κάθε :
blockinter3 κάθε
blockinter4 δευτερόλεπτα.
blocklist Λίστα φραγών
blockmessage Αυτοί οι χρήστες είναι συνδεδεμένοι και σε φράζουν
blocknotifications Απενεργοποίηση εμφάνισης παραθύρων ειδοποίησης
blocksounds Απενεργοποίηση ήχων
blockusers Αριθμός χρηστών για ταυτόχρονο έλεγχο
bouncedock Κίνηση του εικονιδίου aMSN στην μπάρα όταν ληφθεί ένα καινούριο μήνυμα
brightness Φωτεινότητα
bringtofront Μεταφορά όλων στο προσκήνιο
broughtby Αυτό το πρόγραμμα φτιάχτηκε από τους
browse Αναζήτηση
browser Πρόγραμμα πλοήγησης (browser)
browserexample ( το \$url θα αντικατασταθεί από το URL). Π.χ mozilla \$url
bugerror Συγγνώμη, αλλά υπήρξε σφάλμα κατά τη σύνδεση με τη βάση δεδομένων σφαλμάτων. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεσή σας με το Internet.
bugnocomment Θέλετε να στείλετε χωρίς σχόλιο; Όταν σχολιάζετε ένα σφάλμα, μας βοηθάτε να καταλάβουμε τι δεν πήγε καλά και να το διορθώσουμε πιο εύκολα.
busy Απασχολημένος
bytesymbol b
cachedpics $1 αποθηκευμένες εικόνες
cachedpicsfor Αποθηκευμένες εικόνες εμφάνισης χρήστη
cagreement Συμφωνία εμπιστευτικότητας
cam_in_cw Ενσωμάτωση της εικόνας της κάμερας στα παράθυρα συνομιλιών
cancel Ακύρωση
cancelled Ακυρώθηκε
cannotdeleteprofile Δεν μπορώ να σβήσω την ταυτότητα γιατί χρησιμοποιείται από άλλη σύνοδο aMSN
cantexec Δεν μπορώ να εκτελέσω την εφαρμογή: $1. Χρειάζεται έλεγχος των ρυθμίσεων
cantget Δεν μπόρεσα να λάβω το $1
cantloadonlineversion Δεν μπόρεσα να φορτώση την On-Line ανανεωμένη λίστα γλωσσών από το Internet.
cantremoveothers Αδύνατη η διαγραφή της ομάδας "Αλλοι"
captureextloaded Η επέκταση capture -$1- είναι φορτωμένη
captureextnotloaded Η επέκταση capture -$1- δεν είναι φορτωμένη, πρέπει πρώτα να την κάνετε compile
captureproperties Ιδιότητες εικόνας webcam
capturewarn Δε θα μπορείτε να αποστείλετε την εικόνα της κάμερας Web σας, αν έχετε. Αν όχι, είναι φυσιολογικό. Μπορείτε να βρείτε οδηγίες για την εγκατάσταση της προσθήκης στο Wiki μας:
casesensitive Χρήση πυροδοτήσεων με ευαισθησία κεφαλαίων/πεζών
cfgalarm Παραμετροποίηση/Προσθήκη/Αφαίρεση συναγερμού
cfgalarmall Παραμετροποίηση/Προσθήκη/Αφαίρεση γενικού συναγερμού
change Αλλαγή
change_account_info Αλλαγή Πληροφοριών Λογαριασμού
changecustomstate Αλλαγή σε
changedisplaypic Αλλαγή εμφανιζόμενης εικόνας
changefont Αλλαγή γραμματοσειράς
changeglobnick Αλλαγή γενικού ψευδωνύμου
change_mobile Αλλαγή ρυθμίσεων φορητής συσκευής
changenick Αλλαγή ψευδώνυμου
changepsm Αλλαγή Προσωπικού Μηνύματος
changesize Αλλαγή μεγέθους
changestate ο/η $1 άλλαξε κατάσταση σε $2
changestatus Αλλαγή κατάστασης
changevideosettings Αλλαγή ιδιοτήτων βίντεο
channels Κανάλια
charscounter Μετρητής τυπωμένων χαρακτήρων στο παράθυρο συνομιλίας
chat Συνομιλία
chatack Αποδοχή συνομιλίας από
chatmaxmin Όταν μία επαφή ανοίγει συνομιλία μαζί μου, θέλω να είναι:
chatreq Προσπαθώ να δημιουργήσω συνομιλία
chatsmileys Χαμόγελα συνομιλίας
chatsmileys2 Δείχνε εικονίδια και φατσούλες σε παράθυρα συζητήσεων
checkblocking Συνεχής έλεγχος για φραγές
checkemail Εμφάνιση γραμμής ειδοποίησης για email (inbox) στην λίστα επαφών
checkfilman Τα εισερχόμενα αρχεία θα σωθούν στο $1. Έλεγξε την ορθότητα των επιλογών στις ρυθμίσεις του διαχειριστή αρχείων.
checkingaudio Έλεγχος αν η προσθήκη ήχου (Snack) είναι φορτωμένη ...
checkingcam Έλεγχος αν υπάρχει συνδεμένη κάμερα Web ...
checkingcapext Έλεγχος αν η επέκταση '$1' είναι φορτωμένη ...
checkingextensions Έλεγχος για τις απαραίτητες προσθήκες βίντεο
checkingver Ελέγχω για καινούριες εκδόσεις
checkonfln Έλεγχος για φραγή από ένα χρήστη όταν αποσυνδέεται
checkopenfilecommand Παρακαλώ ελέγξτε την εντολή ανοίγματος αρχείου στο παράθυρο προτιμήσεων
checkver Αναζήτηση καινούριας έκδοσης
choosearq Διάλεξε την αρχιτεκτονική του συστήματος σου
chooseaudiosink Επιλογή Εξόδου Ήχου
chooseaudiosrc Επιλογή Εισόδου Ήχου
choosebasefont Επιλογή τύπου γραμματοσειράς
choosebgcolor Επιλογή background χρώματος
choosechannel Παρακαλώ επιλέξτε ένα κανάλι
choosecontact Διάλεξε μία επαφή από την λίστα
choosedevice Παρακαλώ επιλέξτε μια συσκευή
choosefontcolor Επιλογή χρώματος γραμματοσειράς
chooseinputdev Επιλέξτε τη συσκευή εισόδου σας
chooselocation Επιλέξτε τη νέα τοποθεσία του αρχείου
choosemixerdev Επιλέξτε τη συσκευή mixer σας
chooseoutputdev Επιλέξτε τη συσκευή εξόδου σας
chooseskin Διάλεξε το δέρμα που θες να χρησιμοποιήσεις
choosevideosrc Επιλογή Εισόδου Βίντεο
ch_to_state Αλλαγή σε καινούρια κατάσταση
clear Καθαρισμός
clearlog Καθαρισμός ιστορίας
clearlog2 Καθαρισμός της ιστορίας όλων των επαφών
clearlog3 Καθαρισμός όλης της ιστορίας
clearwebcamlogs Καθαρισμός όλων των αρχείων καταγραφής webcam
clickhere Κάντε Κλικ Εδώ
clicktoadd Πατήστε στο κουμπί 'Προσθήκη' για να προσθέσετε μια καινούρια σημείωση
clicktologin Πατήστε εδώ για σύνδεση
clientcaps Στείλε x-clientcaps πακέτο στους άλλους clients
clientname Όνομα client
close Κλείσιμο
closeall Να κλείσουν όλες οι καρτέλες σ'αυτό το παράθυρο;
closealltabs Να κλείνουν όλες οι καρτέλες
closechatwindows Να κλείσουν όλες οι συζητήσεις πριν αποσυνδεθείτε;
closed Η συζήτηση με τον/την $1 έκλεισε επειδή ήταν ανενεργή
closelabel Όταν κάνετε κλικ στο κουμπί κλεισίματος σε ένα παράθυρο συνομιλιών με καρτέλες
closeonly Να κλείνει μόνο η τρέχουσα καρτέλα
closeorcall Πρέπει να τερματίσετε ή να ακυρώσετε τη φωνητική κλήση πριν κλείσετε τοπαράθυρο
closeorcallvideo Πρέπει να κλείσετε ή να ακυρώσετε την κλήση βίντεο πριν να κλείσετε το παράθυρο.
closeordock Αν κλείσετε το παράθυρο της λίστας επαφών, το aMSN θα κλείσει. Ίσως θέλετε να κλείσετε το παράθυρο και να αφήσετε το aMSN να τρέχει στην περιοχή ειδοποιήσεων.\n\nΣίγουρα θέλετε να κλείσετε το aMSN;
closeothers Κλείσιμο των υπόλοιπων καρτελών
closingdocks Το κουμπί κλεισίματος μαζεύει το παράθυρο
color Χρώμα
command Εντολή
commandstatus Εκτέλεση εντολής
compactstyle Συμπαγές στυλ
configpermissionerror Σφάλμα κατά την εγγραφή του αρχείου ρυθμίσεων. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τα σωστά δικαιώματα στον κατάλογο $1
configure Διαμόρφωση
configuremic Ρύθμιση του μικροφώνου σας
configureplugin Ρύθμιση της προσθήκης $1
configuringaudio Ρύθμιση επιλογών ήχου
confirm Είσαι σίγουρος;
confirmbl Είστε σίγουρος/η πως θέλετε να φράξετε αυτή την επαφή;
confirmdelete Θέλετε πράγματι να σβηστεί το $1;
confirmdg Είστε σίγουρος/η για την διαγραφή αυτής της ομάδας;
confirmdu Είστε σίγουρος/η για την διαγραφή αυτού του χρήστη;
confirmeg Είστε σίγουρος/η για το άδειασμα αυτής της ομάδας;
confirmfulldelete Διαγραφή και από το βιβλίο διευθύνσεων Windows Live
confirmpurge Όλες οι αποθηκευμένες εικόνες των γνωστών σας θα καταστραφούν. Είσαι σίγουρος;
confirmrfl Είστε σίγουρος/η για την διαγραφή αυτού του χρήστη από αυτή την ομάδα;
congrats Συγχαρητήρια
connected Τώρα είστε συνδεδεμένος
connectedat Συνδεδεμένος Σε:
connectedwith Σύνδεση με $1
connecterror Αποτυχία σύνδεσης με το διακομιστή
connectfirst Παρακαλούμε συνδεθείτε πρώτα
connecting Συνδέομαι
connection Σύνδεση
connectionlost Αποσύνδεση: Η σύνδεση με το διακομιστή χάθηκε
contact Επαφή
contactadded Η επαφή προστέθηκε
contactdoesnotexist Η επαφή δεν υπάρχει
contactlist Λίστα επαφών :
contacts Επαφές
contentroamingsetting Αποθήκευση εικόνας εμφάνισης στο διακομιστή
continuously Συνεχώς
contrast Αντίθεση
conversationwith $1 χρήστες στη συζήτηση
convertexplain Τοποθεσία προγράμματος μετατροπής εικόνων του ImageMagick (χρειάζεται για την Εμφάνιση Εικόνων).\n Αν το πρόγραμμα είναι εκτελέσιμο αυτόματα αφήστε το πεδίο κενό.
copy Αντιγραφή
copytoclipboard Αντιγραφή $1 στο πρόχειρο
copytogroup Αντιγραφή στην ομάδα
corruptconfig Ο φάκελος με τις ρυθμίσεις έχει πρόβλημα. Δημιουργία καινούριου... Ο αρχικός φάκελος θα αποθηκευθεί με την ονομασία $1. Αν θέλετε στείλτε τον σε εμάς για ανάλυση.
corruptstates Ο φάκελος με τις προσαρμοσμένες καταστάσεις έχει πρόβλημα. Δημιουργία καινούριου... Ο αρχικός φάκελος θα αποθηκευθεί με την ονομασία $1. Αν θέλετε στείλτε τον σε εμάς για ανάλυση.
couldnotrename Αδύνατη η μετονομασία του αρχείου $1
countrycode Ο κωδικός της χώρας/περιοχής μου
cprofile Δημιουργία ταυτότητας
created Δημιουργήθηκε
credits Συμμετέχοντες
curdisplaypic Τρέχουσα εικόνα εμφάνισης
curfssinknotworking Η επιλεγμένη έξοδος δε λειτουργεί, χρήση της '$1' αντ'αυτής
curfssrcnotworking Η επιλεγμένη είσοδος δε λειτουργεί, χρήση της '$1' αντ'αυτής
currentdate Τρέχουσα ημερομηνία
currentdynrate Τρέχουσα ταχύτητα πραγματικού χρόνου (σε milliseconds)
currentlanguage Αυτή είναι η γλώσσα που χρησιμοποιείτε
currentnotes Τρέχουσες σημειώσεις
custnotifymsg Εμφάνιση παραθύρου ενημέρωσης με τη λήψη καινούριου μηνύματος
custnotifyoffline Εμφάνιση παραθύρου ενημέρωσης όταν αυτή η επαφή αποσυνδέεται
custnotifyonline Εμφάνιση παραθύρου ενημέρωσης όταν αυτή η επαφή συνδέεται
custnotifystatus Εμφάνιση παραθύρου ενημέρωσης όταν αυτή η επαφή αλλάζει κατάσταση
customcolor Προσαρμοσμένο χρώμα
customdp Προσαρμοσμένη εικόνα εμφάνισης
custom_edit Αλλαγή προσαρμοσμένης φατσούλας
custom_new Πρόσθεσε καινούρια προσαρμοσμένη φατσούλα
customnick Προσαρμοσμένο ψευδώνυμο
customsmileys Να εμφανίζονται οι προσαρμοσμένες φατσούλες των άλλων χρηστών
customstyle Προσαρμοσμένο στυλ
custshowcustomsmileys Να εμφανίζονται οι Προσαρμοσμένες Φατσούλες της επαφής
cut Διαγραφή
cutimagebox Επιλέξτε το τμήμα της εικόνας που θέλετε να χρησιμοποιήσετε, αλλάζοντας μέγεθος στο πλαίσιο επιλογής και μετακινώντας το
cutimageboxreset Να επαναρυθμίζεται το\nμέγεθος του πλαισίου επιλογής σε:
cyclewindows Κυκλική εναλλαγή μεταξύ παραθύρων
date Ημερομηνία
dateformat Αλλαγή παρουσίασης ημερομηνίας
day Μέρα
days ημέρες
dcprofile Μην δημιουργήσεις ταυτότητα
default Προεπιλεγμένες Ρυθμίσεις
default2 Προεπιλογή
defaultloginradio Σύνδεση με προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
defchatwinsize Προεπιλεγμένο μέγεθος παραθύρων συζήτησης.
delete Διαγραφή
deleteall Διαγραφή όλων
deleteblock Διαγραφή και Αποκλεισμός
deletecustomstate Σβήσιμο προσαρμοσμένης κατάστασης
delimiters Διαχωριστικός χαρακτήρας χρονοσφραγίδας:
deliverfail Υπήρξε πρόβλημα με την αποστολή του ακόλουθου μηνύματος
delprofile Διαγραφή ταυτότητας
delprofile2 Διάλεξε την ταυτότητα που επιθυμείς να διαγραφεί
description Περιγραφή
detach Απόσπαση
details Λεπτομέρειες
devicebusy Η συσκευή $1 είναι απασχολημένη
devices Συσκευές
directconnection Έχω απευθείας σύνδεση με το internet (μέσω του port 1863)
disabled Ανενεργό
disabledaudiosrcdesc Απενεργοποίηση εισόδου ήχου, να μη στέλνεται ήχος από το μικρόφωνό σας
disabledvideosrcdesc Απενεργοποίηση εισόδου βίντεο, να μη στέλνεται εικόνα από την κάμερά σας
disableprofiles Απενεργοποίηση προφίλ (Χρήσιμο για κοινόχρηστους υπολογιστές)
disablessl Απενεργοποίηση του SSL
disableuserfonts Αγνόησε τις γραμματοσειρές των απομακρυσμένων χρηστών
disconnect ο/η $1 αποσυνδέθηκε
disconnectedfrom Αποσύνδεση από $1
displaychat Εμφάνιση επιλογών κειμένου
displayeventconnect Εμφάνιση όταν μία επαφή συνδεθεί
displayeventdisconnect Εμφάνιση όταν μία επαφή αποσυνδεθεί
displayeventemail Εμφάνιση όταν ληφθεί ένα email
displayeventnick Εμφάνιση όταν μία επαφή αλλάζει ψευδώνυμο
displayeventpsm Εμφάνιση όταν μία επαφή αλλάζει Προσωπικό Μήνυμα
displayeventstate Εμφάνιση όταν μία επαφή αλλάξει κατάσταση
displayp4context Παρουσίαση περιεχομένου πεδίου P4-Context ως αποστολέα
displaypic Παρουσίαση εικόνων εμφάνισης
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
dockgtk Μπάρα Gnome
docking Ελαχιστοποίηση στη μπάρα
dockingoff Απενεργοποίηση μπάρας
dockkde Σμίκρυνση στην μπάρα του KDE
done Ολοκληρώθηκε
dontaskweek Να μην ξαναερωτηθώ για αναβάθμιση για μία βδομάδα
dontdownload Μη κατεβάσετε το TLS, θα το εγκαταστήσω μόνος μου
dontshow Καμία εμφάνιση
dontshowdp Να μην επιτρέπεται στο χρήστη να μεταφορτώνει τις νέες Εικόνες Εμφάνισής σας
download Κατέβασμα
downloadcanceled Η μεταφόρτωση ακυρώθηκε
downloadingtls Το TLS κατεβαίνει από:\n $1
downloadingwait Μεταφορτώνεται η νέα έκδοση του aMSN. Παρακαλώ Περιμένετε...
dynamicrate Χρήση δυναμικού ρυθμού πλαισίου (frame rate) για προσομοίωση της ταχύτητας πραγματικού χρόνου
edit Αλλαγή
editavsettings Επεξεργασία ρυθμίσεων ήχου και βίντεο
editcontent Επεξεργασία του περιεχομένου του πεδίου θέματος και του πεδίου σημείωσης
editcustomstate Αλλαγή προσαρμοσένης κατάστασης
editmyprofile Επεξεργασία του προφίλ MSN μου
editnewstate Καινούριο αυτόματο μήνυμα κατάστασης
editprofile Αλλαγή ταυτότητας
editstate Αλλαγή του αυτόματου μηνύματος κατάστασης
editvalue Αλλαγή τιμής
email email
emailnotverified (Η δ/νση email δεν επιβεβαιώθηκε!)
emailsinlist Εμφάνιση email αντί για ψευδώνυμο στη λίστα επαφών
emoticon_steal Προσθήκη στις φατσούλες
emotisounds Παίξε ήχο σε συγκεκριμένα εικονίδια και φατσούλες
emptygroup Κενή ομάδα
enabled Ενεργό
enableproxy Ενεργοποίηση διακομιστή
enableremote Ενεργοποίηση απομακρυσμένου ελέγχου
enablesound Αναπαραγωγή ήχου
enablespaces Ενεργοποίηση υποστήριξης Windows Live Spaces (ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΟ)
encoding Διάλεξε κωδικοποίηση
encoding2 Αλλαγή τρόπου κωδικοποίησης των χαρακτήρων
enterbugdesc Περιγράψτε τι κάνατε, για να μας βοηθήσετε να αναπαράγουμε το σφάλμα:
entercontactemail Δώστε το e-mail της επαφής
enterfilename Παρακαλώ δώστε όνομα αρχείου
enternick Δώστε το ψευδώνυμο σας
enterpsm Προσωπικό Μήνυμα
error Σφάλμα
errortls Λάθος κατά την εγκατάσταση του TLS:
escapeclosescw Το πλήκτρο Esc κλείνει τα παράθυρα συζήτησης
eventhistory Επισκόπηση ιστορίας γεγονότων
examples Παραδείγματα
exitamsn Θες πραγματικά να φύγεις;
extras Πρόσθετες λειτουργίες
failed Αποτυχία
faileddelete Αποτυχία διαγραφής
faileddeleteperso Η εικόνα δεν μπορεί να σβηστεί αφού δεν σχετίζεται με το προφίλ σας. Μόνο οι εικόνες που ανήκουν στο προσωπικό σας προφίλ μπορούν να σβηστούν με αυτόν τον τρόπο.
faq FAQ (Συχνές Ερωτήσεις)
farsightextchecking Έλεγχος αν είναι φορτωμένη η επέκταση Farsight...
farsightextwarn Δεν θα μπορείτε να πραγματοποιείτε κλήσεις ομιλίας. Μπορείτε να βρείτε οδηγίες για την εγκατάσταση του Farsight στο Wiki μας:
fetching Μεταφόρτωση δεδομένων...
file Αρχείο
filedoesnotexist Το αρχείο δεν υπάρχει
fileman Διαχειριστής Αρχείων
filemanexample ( το \$location θα αντικατασταθεί με τον φάκελο ) Π.χ nautilus \$location
filename Όνομα αρχείου
filenotwritable Το αρχείο δε μπορεί να διαγραφεί
filetransfer Μεταφορά αρχείου
filetransfercancelled Η μεταφορά του αρχείου ακυρώθηκε
filetransfercomplete Η μεταφορά του αρχείου ολοκληρώθηκε
filters Φίλτρα
filtersselect Επιλέξτε τα φίλτρα που θέλετε να δείτε\n(Σημείωση: Κανένα επιλεγμένο σημαίνει εμφάνιση όλων)
filtersx Επιλογή φίλτρων
find Εύρεση
findasyoutype Εύρεση κατά την πληκτρολόγηση
findnext Εύρεση επόμενου
findprev Εύρεση προηγούμενου
finetunesettings Ρύθμιση βέλτιστων επιλογών εικόνας
finish Τέλος
finish2apply Πιέστε Τέλος για να εφαρμοστούν αυτές οι ρυθμίσεις
firewalled2 Είστε πίσω από τείχος προστασίας (Firewall), παρακαλούμε ελέγξτε τις ρυθμίσεις σύνδεσής σας στο παράθυρο προτιμήσεων
firewalled Είστε πίσω από τείχος προστασίας ή router
followtext Αυτόματη μετακίνηση προς τα κάτω όταν ληφθεί καινούριο κείμενο
forget_me Αφαίρεση του λογαριασμού μου από τη μνήμη
forgot_pass Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής μου
formatcsv Μορφή CSV
formatctt Μορφή CTT
friendlyname Γνωστός και ως
fsautoaudiosinkchosen Επιλέχθηκε αυτόματα το '$1' ως έξοδος ήχου
fsautoaudiosrcchosen Επιλέχθηκε αυτόματα το '$1' ως είσοδος ήχου
fsautovideosrcchosen Επιλέχθηκε αυτόματα το '$1' ως είσοδος βίντεο
fsnodevfound Δε βρέθηκαν συσκευές
fsnosuitablesrc Δε βρέθηκε κατάλληλη συσκευή εισόδου, χρήση της '$1' για δοκιμαστικούς λόγους
fssrcdisabledusing Απενεργοποιημένη είσοδος, χρήση της '$1' για δοκιμαστικούς λόγους
ftaccepted Μεταφορά αρχείου αποδεκτή
ftacceptedby ο/η $1 αποδέχτηκε την πρόσκληση για μεταφορά του αρχείου '$2'.
ftaccepting Αποδοχή πρόσκλησης μεταφοράς αρχείου
ftautoclose Κλείσε το παράθυρο με την ολοκλήρωση της μεταφοράς του αρχείου
ftconnecterror Αποτυχία σύνδεσης με απομακρυσμένο υπολογιστή
ftconnecting Συνδέομαι με $1 θύρα $2
ftconnectionlost Η σύνδεση με τον απομακρυσμένο υπολογιστή χάθηκε
ftgotinvitation ο/η $1 θέλει να σου στείλει το αρχείο '$2' ($3 bytes). Θα αποθηκευτεί στον φάκελο $4. Θέλετε να αποδεχθείτε αυτό το αρχείο;
ftportpref Αρχική θύρα για μεταφορές αρχείων
ftportpref2 Θύρα εκκίνησης για τις άμεσες συνδέσεις (χρειάζεται για μεταφορές αρχείων και κάμερα Web)
ftporttest Δοκιμή θύρας
ftrejected Μεταφορά αρχείου μη αποδεκτή
ftrejectedby Η μεταφορά αρχείου δεν έγινε αποδεκτή
ftsendinvitation Στάλθηκε πρόσκληση για μεταφορά του αρχείου '$2' ($3 bytes) στον/στην $1.
fullcontactlist Δυστυχώς η λίστα των επαφών σας είναι πλήρης. Δεν μπορείτε να καινούριες χωρίς να αφαιρέσετε μερικές που ήδη υπάρχουν.
gameaccepted Ο/η $1 αποδέχτηκε την πρόσκληση για παιχνίδι
gameclosedbyother Ο/η $1 ακύρωσε τη συνεδρία παιχνιδιού.
gameclosedbyself Ακυρώσατε τη συνεδρία παιχνιδιού με το χρήστη $1
gameinvitation Ο/η $1 σας προσκάλεσε να παίξετε $2. Θέλετε να αποδεχτείτε την πρόσκληση;
gamepluginnotfound Ο/η $1 σας προσκάλεσε να παίξετε $2, αλλά δεν υπάρχει ενεργοποιημένη προσθήκη για αυτό το παιχνίδι. Παρακαλώ ενεργοποιήστε και ρυθμίστε αυτήν την προσθήκη.
gamerejected Ο/η $1 απέρριψε την πρόσκληση για παιχνίδι
gamerequest Προσκαλέσατε το χρήστη $1 για να παίξετε $2
getdisppic Επέτρεπε σε συνομιλητές να στέλνουν την δικιά του φωτογραφία
getmoreplugins Κατεβάστε περισσότερες προσθήκες!
getmoreskins Κατεβάστε περισσότερα δέρματα!
getprofileoffline Να ανακτώνται τα ψευδώνυμα και τα προσωπικά μηνύματα των χρηστών που βρίσκονται εκτός σύνδεσης (Μπορεί να καθυστερήσει τη διαδικασία σύνδεσης)
globalcontainer Ολικός περιέκτης
globalnicktitle Γενικό ψευδώνυμο
globalnick Δώστε ένα πρότυπο για να σχηματίζονται τα ψευδώνυμα των επαφών σας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις μεταβλητές: \$user_login για τη διεύθυνση της επαφής, \$nick για το ψευδώνυμο της επαφής και \$customnick για το προσαρμοσμένο ψευδώνυμο της επαφής σας. Για παράδειγμα: '\$user_login is \$nick' θα είναι 'contact@msn.com is Contact'
globaloverride Οι κανόνες γενικού ψευδωνύμου υπερέχουν των υπολοίπων
gonelunch Λείπω για φαγητό
gotink $1 σας έστειλε χειρόγραφο μήνυμα.
goto Μετάβαση στο $1
gotoinbox Μετάβαση στο καλάθι e-mail
goto_prefs_removeprofile Κάντε κλικ εδώ για να πάτε στις Προτιμήσεις και να σβήσετε το προφίλ σας
group Ομάδα
groupadd Προσθήκη μίας ομάδας
groupcontacts Ομαδοποίηση επαφών
groupcontactsbystatus Ομαδοποίηση επαφών κατά Κατάσταση
groupdelete Διαγραφή μίας ομάδας
groupexists Η ομάδα υπάρχει
groupmissing Η ομάδα δεν υπάρχει
groupnewname Καινούριο όνομα
groupnonim Ομαδοποίηση επαφών μη-Άμεσης Συνομιλίας
groupnotempty Η ομάδα δεν είναι άδεια
groupoldname Παλιό όνομα
grouprename Μετονομασία μιας ομάδας
groups Ομάδες
groupunknown Άγνωστη ομάδα
handle Χειρισμός
hangup Τέλος κλήσης
havenomic Δεν έχω μικρόφωνο
help Βοήθεια
helpcontents Θέματα στην βοήθεια
hidebuttonbar Απόκρυψη μπάρας κουμπιών
hidedetails Απόκρυψη λεπτομερειών
hidedisplaypic Απόκρυψη της εικόνας μου
hidemenu Εμφάνιση / Απόκρυψη μενού
hidemenumessage Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κρύψετε τα μενού;\nΜπορείτε να τα επανεμφανίσετε όποτε θέλετε πιέζοντας το πλήκτρο εμφάνισης/απόκρυψης μενού 'Ctrl-M'.
hiden Απόκρυψη της φατσούλας από το μενού
hideuserscw Απόκρυψη χρηστών σε αυτό το παράθυρο συζήτησης
hidewindow Κρύψε το παράθυρο
history Προβολή ιστορίας
history2 Ιστορικό
home Σπίτι
howto_remove_profile Μπορείτε να σβήσετε το προφίλ σας (να αφαιρεθεί το $1) μόνο στο παράθυρο των Προτιμήσεων. \n\nΓια λόγους ασφαλείας, η αφαίρεση του προφίλ από την οθόνη σύνδεσης δεν επιτρέπεται.
httpconnection Σύνδεση μέσω HTTP (πρωτόκολλο HTTP μέσω port 80)
hue Απόχρωση
huge Τεράστια
hybrid Υβριδική κατάσταση
ident Αναγνωρίζω
identity Ταυτότητα
ignore Αγνόησέ το
ignorecontact Να αγνοούνται οι συζητήσεις απ'αυτήν την επαφή
ignoreerrors Αγνόησε άλλα σφάλματα του AMSN μέχρι το τέλος της συνεδρίας
imagefiles Αρχεία εικόνας
inbox Καλάθι e-mail
insertsmiley Εισαγωγή φατσούλας
inserttextnote Βάλτε κείμενο στο πεδίο θέματος και στο πεδίο σημειώσεων και πατήστε 'Αποθήκευση'
installconvert Πρέπει να εγκαταστήσεις το ImageMagick (πρόγραμμα convert) για να μετατραπούν οι εικόνες στη μορφή που καταλαβαίνουν οι διακομιστές MSN. Μπορείς να το κατεβάσεις για το λειτουργικό σου από το ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . Σε περίπτωση που το έχεις ήδη, υπάρχει πρόβλημα που χρειάζεται αναφορά.
internalerror Πρόβλημα διακομιστή
invalidfile Το αρχείο $2 από το "$1" δεν υπάρχει ή δε διαβάζεται
invalidfile2 Ο φάκελος $1 δεν δημιουργήθηκε, βεβαιωθείτε ότι έχετε το δικαίωμα εγγραφής στην τοποθεσία αυτή.
invalidgroup Ακατάλληλη ομάδα
invalidparameter Σφάλμα σύνδεσης με το διακομιστή: άκυρη παράμετρος
invalidpic Ο φάκελος της εικόνας που δώσατε δεν βρέθηκε
invalidpicsize Η εικόνα που επιλέξατε είναι υπερβολικά μεγάλη. Επιλέξτε μια μικρότερη.
invalidsound Το αρχείο με τον ήχο που δώσατε δεν βρέθηκε
invalidusername Μη αποδεκτό όνομα χρήστη
invitationcancelled Η πρόσκληση ακυρώθηκε
invite Προσκάλεσε
ipaddress IP Διεύθυνση
ipdetect Καθορισμός σωστού IP για μεταφορές αρχείων μέσω HTTP
ircstyle Συνομιλία τύπου IRC
istyping ο/η $1 τυπώνει ένα μήνυμα
joins ο/η $1 εισέρχεται στην συζήτηση
justonce Μόνο μία φορά
keepalive Keepalive (NAT)
keeplog Κράτα ιστορία συνομιλιών
keeplog2 Κράτα όλες τις συνομιλίες στην ιστορία του aMSN για μελλοντική χρήση
language Γλώσσα
language_manager Επιλογέας γλώσσας
large Μεγάλα
largest Μεγαλύτερα
lastlogin Τελευταία είσοδος
lastlogout Τελευταία έξοδος
lastmsgedme Τελευταίο μήνυμα
lastmsgtime Το τελευταίο μήνυμα λήφθηκε στις $1
lastseen Τελευταία σύνδεση
lazypicretrieval Τεμπέλικη ανάκτηση εικόνων εμφάνισης
lclosedwin ο/η $1 έκλεισε το παράθυρο στο $2
lconftopriv Η συνάντηση μετατράπηκε σε προσωπική συνομιλία με τον/την $1
lconvstarted Η συζήτηση άρχισε στο $1
lconvstartedOIM Μια συζήτηση με Μηνύματα Εκτός Σύνδεσης ξεκίνησε την $1
leaveblankforhotmail Άφησε κενό για χρήση του hotmail
leavejoinsinchat Εμφάνιση των συνομιλητών που φεύγουν ή έρχονται στη συζήτηση μέσα στο παράθυρο συζήτησης.
leaves ο/η $1 αποχωρεί από την συζήτηση
lenteredconf ο/η $1 μπήκε σε συνάντηση στο $2
lineflushlog Εγγραφή στον κατάλογο συστήματος μετά από κάθε αποστολή γραμμής
linprivate ΙΔΙΑΙΤΕΡΩΣ
listening Περιμένω συνδέσεις
listeningon Περιμένω στο port $1
listsmileys Λίστα χαμόγελων
listsmileys2 Δείχνε εικονίδια και φατσούλες στο κεντρικό παράθυρο του aMSN
ljoinedconf ο/η $1 μπήκε στην συνάντηση
lleftconf ο/η $1 έφυγε από την συνάντηση
load Φόρτωση
loadcontacts Εισαγωγή επαφών
loadotherdisplaypic Φόρτωση εικόνων εμφάνισης του/της $1, παρακαλώ περιμένετε...
localecode Ο τετραψήφιος κωδικός γλώσσας και χώρας σας
logbigger Αρχείο ιστορικού για κάθε επαφή δεν ξεπερνά
logeventconnect Καταγραφή συνδέσεων
logeventdisconnect Καταγραφή αποσυνδέσεων
logeventemail Καταγραφή παραλαβής email
logeventnick Καταγραφή αλλαφών ψευδωνύμων
logeventpsm Καταγραφή αλλαγών Προσωπικού Μηνύματος
logeventstate Καταγραφή αλλαγής κατάστασης
logfandexp Μεγέθη αρχείων ιστορικού και περίοδος ενεργής ιστορίας
loggedotherlocation Αποσυνδέθηκε. Έχει γίνει σύνδεση από άλλη τοποθεσία
loggingin Συνδέομαι
login Σύνδεση
loginas Σύνδεση ως
loging Ιστορικό
logolder Κράτα ιστορικό για συνομιλίες που έγιναν τις τελευταίες
logout Αποσύνδεση
logoutwincloselabel Να κλείνουν οι συζητήσεις κατα την αποσύνδεση
logsbydate Αρχειοθέτηση καταλόγων του συστήματος χρονολογικά. (Η ένδειξη ιστορικού φορτώνει γρηγορότερα)
logschats Καταγράφει τις συνομιλίες
logsin μόλις συνδέθηκε
logsmileys Προβολή
logsout μόλις αποσυνδέθηκε
logwebcam Αποθήκευση όλων των συνεδριών webcam στο ιστορικό του AMSN
longnick Το όνομα σας είναι μεγαλύτερο από 130 χαρακτήρες και το MSN δεν το υποστηρίζει. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να προχωρήσετε;
longp4c Το όνομά σας είναι μεγαλύτερο από 130 χαρακτήρες. Αυτό που θα παρουσιάζεται μέσω του MSN είναι $1. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να προχωρήσετε;
longpsm Το Προσωπικό Μήνυμά σας είναι πολύ μακρύ. Αυτό δεν υποστηρίζεται επίσημα από το πρωτόκολλο του MSN. Σίγουρα θέλετε να το θέσετε;
lowrescam Χρήση webcam χαμηλής ανάλυσης
lprivtoconf Η προσωπική συζήτηση έγινε συνάντηση με $1
luclosedwin Έκλεισες το παράθυρο στο $1
mailer Ηλεκτρονικός ταχυδρόμος
mailerexample ( \$recipient = Αποδέκτης ) Άσε κενό για χρήση του hotmail
maintenance Ο διακομιστής θα πέσει για συντήρηση σε $1 λεπτό/ά
maximised Μεγιστοποιημένο
medium Μέτρια
minimised Ελαχιστοποιημένο
minimize Ελαχιστοποίηση στην περιοχή ειδοποιήσεων
minimizeplain Ελαχιστοποίηση
mins λεπτά
mobile Κινητό
mobilegrp1 'Κινητή' ομάδα
mobilegrp2 Να μπαίνουν οι χρήστες στην 'Κινητή' ομάδα όταν είναι εκτός σύνδεσης (και ταξινομούνται κατά κατάσταση)
modified Τροποποιήθηκε
month Μήνας
more Περισσότερα
morepersonal Περισσότερες καταστάσεις ->
move Μετακίνηση
movetogroup Μετακίνηση στην ομάδα
msg Άμεσο μήνυμα
msgflicker Τρεμόπαιξε τον τίτλο του παραθύρου συζήτησης όταν ληφθεί μήνυμα σε παράθυρο που δεν είναι ενεργό.
msgmaxmin Όταν ένα μήνυμα εισέλθει θέλω να είναι :
msgmode Διάλεξε πως να χειρίζονται πολλαπλά παράθυρα μηνυμάτων :
msn AMSN
msnstatus Κατάσταση του δικτύου του MSN
msnstyle Συνομιλία τύπου MSN
mustrestart Χρειάζεται επανεκκίνηση ώστε οι αλλαγές να ισχύσουν
myfriendlyname Το φιλικό μου όνομα
myhomephone Τηλέφωνο σπιτιού
mymobilephone Κινητό τηλέφωνο
mynick Το ψευδώνυμο μου
mypic Η φωτογραφία μου:
mypics Οι εικόνες εμφάνισής μου
mystatus Κατάσταση
myworkphone Τηλέφωνο δουλείας
name Όνομα
natip Καθορισμός IP από ιστοσελίδα
natkeepalive Εάν αποσυνδέεσαι συχνά, ενεργοποίησε αυτό το KeepAlive
needonline Ακόμα είσαι/φαίνεσαι εκτός σύνδεσης!
needwinico2 Χρειάζεται το winico05.dll στο φάκελο utils/windows για να δουλέψει το windows traydocking
never Ποτέ
new_account Δημιουργία λογαριασμού
newchat Νέα συζήτηση
new_ft_protocol Χρησιμοποίησε το καινούριο πρωτόκολο για μεταφορά αρχείων (παραμένουν μερικά σφάλματα)
newline Νέα γραμμή
newmail $1 καινούρια μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
newmailfolder Έχετε $1 καινούρια μηνύματα σε άλλους καταλόγους του Hotmail
newmailfrom Καινούριο mail από τον/την
newmailfromother Καινούριο mail σε άλλο κατάλογο από τον/την $1($2)
newmsg Καινούριο μήνυμα
newoim Νέα Μηνύματα Εκτός Σύνδεσης
newstate Προσθήκη προσαρμοσμένης κατάστασης
newtabbedfeature Το aMSN έχει μια νέα δυνατότητα για να διαχειρίζεται τις συνομιλίες, μπορείτε τώρα να έχετε όλα τα παράθυρα από την ίδια ομάδα ή από όλη τη λίστα επαφών σας σε ένα παράθυρο με καρτέλες. Παρακαλώ επιλέξτε τον τρόπο που το aMSN θα χειρίζεται τις συνομιλίες:
newupdate Νέα αναβάθμιση διαθέσιμη για το aMSN
newveravailable Καινούρια έκδοση $1 διαθέσιμη για κατέβασμα
next Επόμενο
nick Ψευδώνυμο
nickchanged $1 άλλαξε ψευδώνυμο σε '$2'
no Όχι
noactivity Ανενεργός
no_blocked_notif Να μην εμφανίζονται παράθυρα ειδοποίησης για αποκλεισμένους χρήστες
nocacheddps Δεν υπάρχουν αποθηκευμένες Εικόνες Εμφάνισης γι'αυτόν το χρήστη
nocamwarn Δε βρέθηκε κάμερα Web, ή η κάμερά σας χρησιμοποιείται ήδη από άλλο πρόγραμμα (που σημαίνει ότι δεν μπορεί να τη χρησιμοποιήσει το aMSN). Μπορείτε να βρείτε βοήθεια για την επίλυση αυτού του προβλήματος στο Wiki μας:
nodataavailable Καμία πληροφορία διαθέσιμη για $1
nodevices Προς το παρόν, δεν υπάρχουν εγκατεστημένες συσκευές
noftpreview Να μη στέλνεται προεπισκόπηση εικόνας στις μεταφορές αρχείων
nogap Κανένα κενό μεταξύ ομάδων
nogroup Σε καμία ομάδα
nojavascript Δεν έχετε ενεργοποιημένο Javascript. Ίσως να μη λειτουργεί η αυτόματη σύνδεση.
nologfile Κανένα αρχείο ιστορικού για $1
nomic Δεν υπάρχει μικρόφωνο
noneavailable Κανένα Διαθέσιμο
nonewmail Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
nonewver Δεν υπάρχει καινούρια έκδοση
nonimgroup Επαφές μη-Άμεσης Συνομιλίας
nooimconfirmation Να μη ζητείται επιβεβαίωση κατά την αποστολή/λήψη μηνυμάτων εκτός σύνδεσης
nopic Καμία εικόνα
noprofileexists Δεν υπάρχει καμία ταυτότητα, \n πρέπει να δημιουργηθεί τουλάχιστον μία ώστε να χρησιμοποιηθεί η δυνατότητα πολλαπλών ταυτοτήτων. \nΧρησιμοποίησε το Προσθήκη Νέας Ταυτότητας στο παρόν παράθυρο.
noresizesmileys Να μη γίνεται σμίκρυνση στις εισερχόμενες προσαρμοσμένες φατσούλες
normal Κανονική
noskins Δεν βρέθηκε κανένας αρχείο επικάλυψης για το aMSN (skin). Τέλος εφαρμογής.
nosound Δε βρέθηκε ήχος, βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνό σας είναι σωστά συνδεδεμένο
nosound_or_hold Δε βρέθηκε ήχος. Για να στείλετε κλιπ φωνής, πρέπει να πιέσετε και να κρατήσετε πιεσμένο το κουμπί ενώ μιλάτε και στη συνέχεια να το αφήσετε για να σταλεί το μήνυμα.
nospace Δεν υπάρχει τίποτα
nosystemtray Δεν υπάρχει δυνατότητα μπάρας
note Σημείωση
notificationserver Αρχικός Διακομιστής Ειδοποιήσεων του MSN (MSN Messenger Server)
notify ανακοίνωσε
notify1 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν συνδέονται οι επαφές
notify1_5 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν αποσυνδέονται οι επαφές
notify1_75 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν μία επαφή αλλάξει κατάσταση
notify2 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν ληφθούν καινούρια μηνύματα
notify3 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν ληφθούν καινούρια emails
notify4 Δείξε παράθυρο ενημέρωσης όταν ληφθούν καινούρια emails σε άλλους καταλόγους
notifyoffset Δώσε την θέση του παραθύρου ενημέρωσης
notifytimeout Αριθμός milliseconds πριν εξαφανιστεί το παράθυρο ενημέρωσης
notifytyping Ενημέρωση συνομιλητή κατά τη δακτυλογράφηση
notifywin Παράθυρο ενημέρωσης
notimcontact Αυτή η επαφή δεν είναι επαφή Άμεσης Συνομιλίας
notinlist Δεν είστε στη λίστα επαφών του/της.
notls Το πρωτόκολλο MSN έκδοση 9 χρειάζεται το πακέτο tls. Το πακέτο αυτό δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο σε αυτό το μηχάνημα. Εάν είναι εγκατεστημένο, πρέπει η διεύθυνση της βιβλιοθήκης να δοθεί μέσω του παραθύρου παραμέτρων (π.χ /opt/tls/lib). \n \n Μπορείτε να κατεβάσετε το tls από την διεύθυνση http://tls.sf.net.
nottabbed Κανονικά παράθυρα χωρίς καρτέλες
nousersinsession Κανένας χρήστης στη συνεδρία
nouserspecified Δεν έχει επιλεγεί χρήστης
novideocodecsavailable Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι codecs για βίντεο.
nudge O/H $1 απαιτεί την προσοχή σας
offline Εκτός σύνδεσης
oim Μηνύματα Εκτός Σύνδεσης
oimauthenticationfailed Απέτυχε η αυθεντικοποίηση
oimflood Έχουν σταλεί πολλά Μηνύματα Εκτός Σύνδεσης. Παρακαλούμε περιμένετε και ξαναπροσπαθήστε
oimmessagetoolarge Το Μήνυμα Εκτός Σύνδεσης είναι πολύ μεγάλο. Χωρίστε το σε μικρότερα και ξαναπροσπαθήστε
oimsystemunavailable Το σύστημα Μηνυμάτων Εκτός Σύνδεσης δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν
oimunexpectederror Μη αναμενόμενο σφάλμα
ok Εντάξει
onenewmail 1 καινούριο μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
online Συνδεδεμένος
onlinehelp Βοήθεια on-line
onphone Στο τηλέφωνο
opendir Άνοιγμα καταλόγου
openfile Άνοιγμα
openfilecommand Εντολή ανοίγματος αρχείου
openreceived Άνοιγμα ληφθέντων αρχείων
options Επιλογές
ordercontactsby Ταξινόμηση επαφών κατά
ordergroupsby Ταξινόμηση ομάδων κατά
original Αυθεντικό
other Άλλο
otherdisplaypic Άλλες εικόνες εμφάνισης αυτού του χρήστη (κάντε κλικ για περισσότερες επιλογές)
otherdps Άλλες εικόνες εμφάνισης
others Άλλοι
p4contextprefix Τοποθέτησε το ακόλουθο κείμενο μπροστά από τους αποστολείς τύπου P4-Context
pager Βομβητής
pass Κωδικός
passportnotverified Πρέπει να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό Passport σας πριν αλλάξετε τις προσωπικές σας πληροφορίες, όπως το ψευδώνυμό σας. Ελέγξτε τα εισερχόμενα email σας για το email ενεργοποίησης.
paste Επικόλληση
pause Παύση
pausedwebcamreceive Έγινε παύση της webcam από τον άλλο χρήστη
pausewebcamsend Παύση αποστολής webcam
personal Προσωπικά
phone Τηλέφωνο
phones Τηλέφωνα
photosharingrequest Μόλις λάβατε μια αίτηση για διαμοίραση φωτογραφιών. Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται ακόμα από το aMSN και δεν μπορείτε να την ακυρώσετε. Πείτε στην επαφή σας να ακυρώσει την αίτηση διαμοίρασης φωτογραφιών και να στείλει το αρχείο με χρήση της Μεταφοράς Αρχείων.
picbrowser Πρόγραμμα παρουσίασης εικόνων
picfile Αρχείο Εικόνας (GIF < 500 x 500)
picstatus Συναγερμός εικόνας
play Αναπαραγωγή
playbackposition Θέση αναπαραγωγής
playbackspeed Ταχύτητα αναπαραγωγής (milliseconds ανάμεσα σε κάθε εικόνα)
playerror Προέκυψε σφάλμα κατά την αναπαραγωγή του ήχου: $1
playgame Παίξε παιχνίδι
playgame2 Παίξε $1
playing Αναπαραγωγή: $1
playtest Αναπαραγωγή δοκιμαστικού αρχείου
playwebcamsend Συνέχιση αποστολής webcam
pluginselector Επιλογή προσθηκών
port Θύρα
portswellconfigured Οι θύρες σας είναι σωστά ρυθμισμένες
prefalerts Ήχοι και συναγερμοί γεγονότων
prefapps Εφαρμογές
prefawaymsg Το μήνυμα τηλεφωνητή μου
prefblock1 Έλεγχος κατά την αποσύνδεση
prefblock2 Διαρκής έλεγχος
prefblock3 Ομάδα "Είσαι φραγμένος από"
prefconnection Ρυθμίσεις σύνδεσης
prefemotic Εικονίδια και Φατσούλες
preferences Προτιμήσεις
preffont Το προσωπικό μου στυλ κειμένου
preffont2 Άλλαξε τον τρόπο που οι άλλοι βλέπουν τα μηνύματα μου σε συνομιλίες
preffont3 Αλλαγή γραμματοσειράς των παραθύρων του aMSN
preffont4 Αλλαγή του τρόπου που βλέπω το κείμενο των άλλων χρηστών στις συνομιλίες
prefft Μεταφορά αρχείων, peer-to-peer και παράμετροι NAT
preflibs Φάκελοι βιβλιοθηκών
preflocale Ρυθμίσεις εντοπιότητας
preflocale2 Επιλέξτε τον κωδικό γλώσσας / χώρας σας
preflog1 Επιλογές ιστορίας και ιστορικού
preflogevent Ιστορία των γεγονότων μου
preflook Η προσωπική μου aMSN εμφάνιση
prefmsging Ιδιότητες παραθύρων συνομιλίας
prefname Το MSN Messenger Όνομα/Ψευδώνυμο μου
prefphone Τα τηλέφωνα μου
prefphone2 Δώστε τα τηλέφωνα
prefprivacy Λίστες Επαφών/Φραγών χρήστη
prefprivacy2 Λίστες επαφών/Αντεστραμμένη χρήστη
prefprofile Η ταυτότητά μου
prefprofile2 Δημιουργία ή αλλαγή της ταυτότητας (της προσωπικής \n σου περιγραφής που οι άλλοι μπορούν να δούνε)
prefprofile3 Ιδιότητες ταυτοτήτων χρηστών aMSN
prefproxy Επιλογές απομακρυσμένου διακομιστή.
prefremote Ρυθμίσεις απομακρυσμένου ελέγχου
prefsession Σύνδεση και Κατάσταση
prefshared Διαμοιραζόμενες συνδέσεις (μόνο για NAT)
prefsound Ήχοι
preview Προεπισκόπηση
privacy Ασφάλεια δεδομένων
profileaccrualerror Οι πληροφορίες στο Windows Live ID σας δεν είναι πλήρεις.\nΠαρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε συμπληρώσει τα γενέθλιά σας και τη χώρα σας στο προφίλ σας.
profiledconfig Ιδιότητες ταυτοτήτων
profileexists Δε γίνεται η δημιουργία ταυτότητας με αυτό το ψευδώνυμο \n επειδή υπάρχει ήδη. Διάλεξε διαφορετικό ψευδώνυμο.
profileinuse Αυτή η ταυτότητα χρησιμοποιείται από άλλη aMSN σύνοδο, παρακαλώ διάλεξε μία άλλη
profileloginradio Σύνδεση με υπάρχουσα ταυτότητα
profiles Ταυτότητες
properties Ιδιότητες
proxyconf Ιδιότητες απομακρυσμένου διακομιστή
proxyconfhttp Ιδιότητες HTTP απομακρυσμένου διακομιστή
proxyconnection Θέλω να συνδεθώ στο internet μέσω απομακρυσμένου διακομιστή (proxy):
proxy Είμαι πίσω από απομακρυσμένο διακομιστή (HTTP ή SOCKS5)
psm Προσωπικό Μήνυμα
psmatend Εμφάνιση του Προσωπικού Μηνύματος δίπλα στο ψευδώνυμο
psmchanged $1 άλλαξε προσωπικό μήνυμα σε '$2'
psmdontshow Απόκρυψη του Προσωπικού Μηνύματος, εκτός αν ορίζετα διαφορετικά στο προσαρμοσμένο ψευδώνυμο
psmnewline Εμφάνιση του Προσωπικού Μηνύματος κάτω από το ψευδώνυμο
psmplace Πού να εμφανίζεται το Προσωπικό Μήνυμα;
publishphones Γνωστοποίησε τα τηλέφωνα μου
purge Μόνιμο σβήσιμο
pwcdriver Χρησιμοποιείτε τον οδηγό pwc
quit Έξοδος
raised Ανασηκωμένο
readonlymsgbox Η μεταφορά αρχείου ακυρώθηκε γιατί δεν υπάρχει δυνατότητα εγγραφής στον φάκελο παραλαβής. Φτιάξε τα δικαιώματα αυτού του φακέλου.
readonlywarn ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το αρχείο μάλλον δεν θα σωθεί σωστά αφού ο φάκελος "εισερχόμενα" δείχνει προστατευμένος. Διασφάλισε πως ο φάκελος ($1) έχει σωστά δικαιώματα.
receive Λήψη
receivedbytes Έχω λάβει $1 από $2 bytes
receiveddir Φάκελος εισερχομένων αρχείων
receivedoimread Έχετε $1 νέα Μηνύματα Εκτός Σύνδεσης. Θέλετε να τα διαβάσετε;
receivedvoice Ελήφθη Κλιπ Φωνής
receivefile Λήψη αρχείου
recentmsg Προστασία από κλείσιμο του παράθυρο συζητήσεων αμέσως μετά της άφιξη ενός εισερχόμενου μηνύματος.
reconnect Περιμένω τον/την $1 να επανασυνδεθεί
reconnect2 Αυτόματη επανασύνδεση
reconnecting Επανασύνδεση με διακομιστή
reconnectnow Επανασύνδεση τώρα
record Ηχογράφηση
recorderror Σφάλμα κατά την ηχογράφηση του ήχου: $1
recvwebcamaccepted Ο/Η $1 δέχθηκε την πρόσκλησή σας να δείτε τη webcam του/της. Γίνεται σύνδεση...
redirect Κάντε κλικ εδώ για να ανακατευθυνθείτε
reject Απόρριψη
rememberaccount Να προστεθεί ο λογαριασμός μου στη μνήμη
rememberpass Αποθήκευσε τον κωδικό
remembersetting Αποθήκευση ρύθμισης
removeempty Αφαίρεση κενών ομάδων από τη λίστα επαφών
removefromgroup Αφαίρεση από ομάδα
removefromlist Αφαίρεση από την λίστα
rename Μετονομασία
renameep Μετονομασία αυτής της τοποθεσίας ($1)
renamelocation Μετονομασία αυτής της τοποθεσίας
report Αναφορά
reporting Αναφέρω
required_version Αδύνατη εκκίνηση προσθήκης. Απαιτείτε τουλάχιστον η έκδοση aMSN $1
resetincomingfont Επαναρύθμιση γραμματοσειράς (Χρήση της γραμματοσειράς που επιλέγει ο αποστολέας)
restartforskin Σημείωση: Μπορεί να χρειαστεί να επανεκκινήσετε το aMSN για να φανεί σωστά το δέρμα!
retry Επανάληψη
reversed Αντεστραμμένη
reverselist Αντεστραμμένη λίστα :
rightback Έρχομαι αμέσως
save Αποθήκευση
saveas Αποθήκευση ως
savechatwinsize Αποθήκευση του μεγέθους του παραθύρου συζητήσεων ως προκαθορισμένο.
savecontacts Αποθήκευση λίστας επαφών
saveddefaultloc Αποθήκευση στην προεπιλεγμένη τοποθεσία
savelocation Θέλετε να αποθηκευτεί το αρχείο στο $1 ;
savelocationerror Το αρχείο δεν μπορεί να αποθηκευτεί σ'αυτό το σημείο
saveotherdirectory Αποθήκευση σε άλλον κατάλογο
savetofile Αποθήκευση σε αρχείο
says $1 λέει
sbcon Συνδέομαι στο Switch Board
searchadvprefs Αναζήτηση στις ρυθμίσεις για προχωρημένους:
searchdown Εύρεση κάτω
searchup Εύρεση πάνω
selectall Επιλογή όλων
selectcontact Επιλέξτε μια επαφή
selectplugins Διάλεξε τις προσθήκες που θες ενεργοποιημένες
selectskin Διάλεξε δέρμα από την λίστα
send Αποστολή
sendcam Αποστολή Webcam
sendemail Αποστολή της διεύθυνσης email μου για να ειδοποιούμαι για αλλαγές
sendfeedback Αποστολή σχολίων
sendfile Αποστολή αρχείου
sendmail Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
sendmobmsg Αποστολή σε κινητή συσκευή
sendmsg Αποστολή άμεσου μηνύματος
sendoim Αποστολή μηνύματος εκτός σύνδεσης
sendsip Έναρξη φωνητικής κλήσης
sendvideosip Νέα κλήση Βίντεο
sendvoice Αποστολή Κλιπ Φωνής
sendwebcamaccepted Ο/Η $1 δέχθηκε την πρόσκλησή σας να στείλετε τη webcam σας. Γίνεται σύνδεση...
sendwebcaminvite Πρόσκληση χρήστη να δει τη webcam σας
sentbytes Έχω στείλει $1 από $2 bytes
sentvoice Εστάλη Κλιπ Φωνής
server Διακομιστής
serverbusy Ο διακομιστής είναι απασχολημένος
servergoingdown Αποσυνδέθηκα: Ο διακομιστής τερματίζει την λειτουργία του
serverunavailable Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος
session Σύνοδος
setasmydp Χρήση ως δικής μου εικόνας εμφάνισης
setbackinitialstate Έχετε ρυθμίσει το aMSN να συνδέεται ως $1, αλλά είστε τώρα $2. Σίγουρα θέλετε να επαναφέρετε την κατάστασή σας σε $1;
setupcamfinetune Ρύθμιση συσκευής Webcam και ρύθμιση βέλτιστων επιλογών εικόνας
setupcam Ρύθμιση της κάμερας Web σας
shareswebcam Μοιράζεται webcam
showbanner Παρουσίαση μπάνερ aMSN
showblockedlist Δείξε την λίστα των χρηστών που με φράζουν
showcachedpics Εμφάνιση αποθηκευμένων εικόνων
show_contactdps_in_cl Εμφάνιση μικρογραφιών των εικόνων εμφάνισης των επαφών μου στη λίστα επαφών
showcontactemail Εμφάνιση επαφών με e-mail
showcontactnick Εμφάνιση επαφών με ψευδώνυμο
showdetailedview Λεπτομερής εμφάνιση επαφών
showdetails Εμφάνιση λεπτομερειών
showdisplaypic Δείξε εικόνα εμφάνισης
showdisplaypic2 Δείξε εικόνα εμφάνισης όταν ανοίγει ένα παράθυρο συνομιλίας
showlinksinlogin Εμφάνιση συνδέσμων στην οθόνη σύνδεσης
showmailicon Εμφάνιση εικονιδίου στο taskbar όταν λαμβάνονται νέα email
showmypic Προσωπική εικόνα εμφάνισης
shownonim Εμφάνιση επαφών μη-Άμεσης Συνομιλίας
shownotify Παρουσίαση παραθύρου ειδοποίησης όταν συμβεί κάτι
shownotinlist Να εμφανίζεται ειδικό εικονίδιο για τις επαφές που δε σας έχουν στη λίστα τους
showofflinegroup Εμφάνιση ομάδας αποσυνδεδεμένων χρηστών
showonedpframe Εμφάνιση μόνο ενός πλαισίου Εικόνας Εμφάνισης στα παράθυρα συνομιλιών
showpicnotify Να εμφανίζονται οι εικόνες των χρηστών στα παράθυρα ειδοποίησης
showspaces Εμφάνιση εικονιδίου Spaces στη λίστα επαφών
showuserpic Η εικόνα του/της $1
showuserscw Υπάρχουν $1 χρήστες στο παράθυρο συζήτησης. Αν θέλετε να τους δείτε ή να τους αποκρύψετε, κάντε κλικ εδώ.
signinstatus Κατάσταση σύνδεσης
signout Αποσύνδεση
signoutep Αποσύνδεση από $1
signouteverywhere Αποσύνδεση από παντού
signouthere Αποσύνδεση από εδώ ($1)
sipcallaccepted Έγινε αποδοχή της φωνητικής κλήσης
sipcallback Επανάκληση
sipcallconnected Η κλήση ήχου σας έχει συνδεθεί!
sipcalldeclined Η φωνητική κλήση απορρίφθηκε
sipcalleeaccepted Ο χρήστης αποδέχτηκε τη φωνητική σας κλήση
sipcalleebusy Ο χρήστης είναι απασχολημένος
sipcalleecanceled Ο χρήστης ακύρωσε την πρόσκληση για φωνητική κλήση
sipcalleeclosed Ο χρήστης τερμάτισε τη φωνητική κλήση
sipcalleedeclined Ο χρήστης απέρριψε την πρόσκληση για φωνητική κλήση
sipcalleenoanswer Ο χρήστης δεν απάντησε στην κλήση σας
sipcalleeunavailable Ο χρήστης δεν είναι διαθέσιμος αυτήν τη στιγμή
sipcallended Η φωνητική σας κλήση τερματίστηκε
sipcallimpossible2 Δεν μπορείτε να πραγματοποιήσετε κλήση ήχου ή βίντεο. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το farsight2 και ξαναπροσπαθήστε.
sipcallmissed Αναπάντητη φωνητική κλήση από το χρήστη $1
sipcallnosipflag Ο χρήστης δεν υποστηρίζει φωνητικές κλήσεις.
sipcallsent Κλήση προς $1
sipcallyouarebusy2 Δεν μπορείτε να έχετε πολλές κλήσεις ήχου ή βίντεο ταυτόχρονα.
sipdisabledprotocol Οι δυνατότητες ήχου και βίντεο έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτήν την έκδοση του aMSN επειδή η Microsoft(TM) άλλαξε πάλι το πρωτόκολλό της και απενεργοποίησε την πρόσβαση στους διακομιστές SIP της, αποκλείοντας το aMSN από το να σας δίνει πρόσβαση σε αυτήν τη λειτουργία.
sipgotinvitation Δεχθήκατε μια πρόσκληση για φωνητική κλήση από το χρήστη $1
sipvideocallaccepted Έγινε αποδοχή της κλήσης βίντεο
sipvideocallconnected Η κλήση βίντεο έχει συνδεθεί!
sipvideocalldeclined Δεν έγινε αποδοχή της κλήσης βίντεο
sipvideocalleeaccepted Ο χρήστης δέχτηκε την κλήση βίντεο
sipvideocalleecanceled Ο χρήστης ακύρωσε την αίτηση για κλήση βίντεο
sipvideocalleeclosed Ο χρήστης τερμάτισε την κλήση βίντεο
sipvideocalleedeclined Ο χρήστης απέρριψε την αίτηση για κλήση βίντεο
sipvideocallended Η κλήση βίντεο τερματίστηκε
sipvideocallmissed Μια αναπάντητη κλήση βίντεο από το χρήστη $1
sipvideocallnosipflag Ο χρήστης δεν υποστηρίζει κλήσεις βίντεο.
sipvideogotinvitation Δεχθήκατε μια αίτηση για κλήση βίντεο από το χρήστη $1
skin Δέρμα
skinselector Επιλογή δέρματος
small Μικρά
smallest Μικρότερα
smileconfig Ρυθμίσεις για τις προσωπικές φατσούλες
smilefile Αρχείο φατσούλας
smileintro2 Παρακαλώ άλλαξε τις παρακάτω πληροφορίες για την αλλαγή της φατσούλας (για βοήθεια συμβουλέψου το FAQ)
smileintro Παρακαλώ γέμισε τις παρακάτω πληροφορίες για την δημιουργία μίας καινούριας φατσούλας (για βοήθεια συμβουλέψου το FAQ)
smiletoobig Η φατσούλα που επιλέξατε είναι μεγαλύτερη από το κανονικό μέγεθος. Θέλετε να αλλάξετε το μέξεθος της;
smileynotavailable Η φατσούλα δεν είναι διαθέσιμη!
snackfailed Αποτυχία φόρτωσης του Snack, επιστροφή σε προεπιλεγμένες ρυθμίσεις
snackneeded Χρειάζεστε τη βιβλιοθήκη Snack (έκδοση τουλάχιστον 2.2.9) για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία.
snapshot Στιγμιότυπο
sngdblclick Άνοιγμα καινούριου παραθύρου μηνυμάτων με ένα κλίκ
sortcontactgroup Ταξινόμηση επαφών κατά ομάδα
sortcontacthybrid Ταξινόμηση επαφών με υβριδικό τρόπο
sortcontactsasc Αύξουσα ταξινόμηση επαφών
sortcontactsby Ταξινόμηση επαφών κατά
sortcontactsbylogsize Ταξινόμηση επαφών κατά μέγεθος αρχείου καταγραφής
sortcontactsdesc Φθίνουσα ταξινόμηση επαφών
sortcontactstatus Ταξινόμηση επαφών κατά κατάσταση
sortgroupsasc Αύξουσα ταξινόμηση ομάδων
sortgroupsdesc Φθίνουσα ταξινόμηση ομάδων
sound Ήχος γεγονότων
sound2 Αναπαραγωγή ήχων όταν μια επαφή συνδεθεί ή στείλει μήνυμα
soundactive Αναπαραγωγή ήχων με την λήψη καινούρου μηνύματος ακόμη και σε ενεργό παράθυρο
soundcommand Εντολή αναπαραγωγής ήχου (π.χ esdplay)
soundexample ( \$sound = Αρχείο ήχου για αναπαραγωγή) Π.χ esdplay \$sound
soundfile Αρχείο ήχου
soundfiles Αρχεία ήχου
soundloop Κυκλική Επανάληψη Ήχου
soundnoavail Η συσκευή ήχου δεν είναι διαθέσιμη. Παρακαλώ σταματήστε όποια εφαρμογή χρησιμοποιει τη συσκευή ήχου.
soundserver Διακομιστής ήχου
soundstatus Ήχος συναγερμού
sourcecode Πηγαίος κώδικας (χρειάζεται μεταγλώττιση και εγκατάσταση)
splashstart Εκκίνηση
sslwarning ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!! Χωρίς SSL δεν υπάρχει κωδικοποίηση. Ο κωδικός σου θα μεταφερθεί προς το δίκτυο ως απλό κείμενο. Χρησιμοποίησε αυτή την επιλογή μόνο για πολύ περίεργους διακομιστές και δίκτυα.
startoffline Εκκίνηση αποσυνδεδεμένος
startoffline2 Αθόρυβη σύνδεση ως "Εκτός σύνδεσης"
startonboot Εκκίνηση του aMSN κατά την εκκίνηση των Windows
startontray Εκκίνηση του AMSN μόνο σαν εικονίδιο στην μπάρα
state Θέλω να εμφανίζομαι ως
stateautomsg Αυτόματο μήνυμα που θα σταλεί
statechange το μήνυμα άλλαξε σε :
stateedittext Παρακαλώ κάντε τις αλλαγές σας και \n πατήστε 'Αποθήκευση'
stateinfo Ρυθμίσεις προσωπικής κατάστασης
statename Όνομα προσωπικής κατάστασης
statenewtext Παρακαλώ δώστε τις απαραίτητες πληροφορίες για να\nδημιουργήσετε τη νέα Προσωπική Κατάσταση και πιέστε Αποθήκευση
statenick Προσαρμοσμένο ψευδώνυμο (αφήστε άδειο για να μην αλλάξει)
statepsm Προσαρμοσμένο Προσωπικό Μήνυμα (αφήστε άδειο για να μην αλλάξει)
stats Στατιστικά
status Κατάσταση
step Βήμα
stop Διακοπή
stopalarm Ακύρωση συναγερμού
stopwebcamreceive Διακοπή λήψης webcam
stopwebcamsend Διακοπή αποστολής webcam
storenickname Επιστροφή στο αρχικό ψευδώνυμο μετά από την επιστροφή από προσαρμοσμένη κατάσταση με προσαρμοσμένο ψευδώνυμο.
strictfonts Περιορισμό των γραμματοσειρών μόνο σε αυτές που επέλεξα. (Μπάρα κάταστασης και άλλες)
style Στυλ
stylechat Ίδιο στυλ όπως στις συνομιλίες
stylehist Στυλ του ιστορικού του aMSN
stylelog Διάλεξε το στυλ προτίμησης για την εμφάνιση της ιστορίας
subject Θέμα
subjectrequired Απαιτείται θέμα
svnversion Έκδοση SVN
syntaxerror Λάθος σύνταξης
tabbedglobal Ένα παράθυρο με καρτέλες για όλους τους χρήστες
tabbedgroups Ένα παράθυρο με καρτέλες για τους χρήστες από την ίδια ομάδα
tabbed Διάταξη tabbed
tabtitlenick Εμφάνιση ψευδωνύμων στις καρτέλες αντί για email
temp_state Μην αποθηκεύσεις (Η προσωρινή κατάσταση θα χαθεί όταν κλείσει ο AMSN)
textsize Μέγεθος κειμένου
thismonth Αυτός ο μήνας
throughserver Μέσω διακομιστή
timeremaining Υπολειπόμενος χρόνος
timestamp Χρονοσφραγίδα
timestamps Ενεργοποίηση χρονοσφραγίδων στα παράθυρα συζήτησης
title Al's Messenger
tkerror1 Η TK έδωσε σφάλμα, υπάρχει bug στο amsn, παρακαλώ να το αναφέρετε πατώντας το πλήκτρο Αναφορά. Μπορείτε να πατήσετε το πλήκτρο Λεπτομέρειες για να δείτε περισσότερες πληροφορίες για το σφάλμα ή να πατήσετε OK για να συνεχίσετε να συνομιλείτε με το amsn.
tkerror Το TK ανέφερε κάποιο πρόβλημα στο amsn που σας παρακαλούμε να μας αναφέρετε. Στείλε το φάκελο $1 στην λίστα amsn-bugs@lists.sf.net
tlsdowncompleted Το αρχείο $1 κατέβηκε στον φάκελο $2. Πρέπει να το αποσυμπιέσετε (εάν κατεβάσατε πηγαίο κώδικα) και να το εγκαταστήσετε μέσα στο $3.
tlsexplain Φάκελος όπου βρίσκεται το tcl TLS. Αν ο AMSN δεν καταφέρει να το βρει δηλώστε το εσείς.\n(Απαραίτητη για επικοινωνία μέσω SSL).
tlsinstallexp Το AMSN τώρα χρησιμοποιεί MSNP9, το οποίο χρειάζεται SSL. Για αυτό χρειάζεται η εγκατάσταση μίας βιβλιοθήκης που λέγεται TLS,\n η οποία λείπει από το σύστημα σας. Ο διάλογος αυτός θα σας βοηθήσει να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε το TLS. Διαλέξτε την\n αρχιτεκτονική του συστήματος σας.
tlsinstall Διάλογος εγκατάστασης TLS
tlsinstcompleted Η εγκατάσταση του TLS έγινε επιτυχώς. Τώρα το MSNP9 πρέπει να λειτουργεί κανονικά. Εάν όχι, μάλλον διάλεξες λάθος πακέτο ή δεν υπάρχει μεταγλωττισμένο αρχείο για το σύστημα σου.
to Στο
today Σήμερα
tomobile Προς κινητή συσκευή
tools Εργαλεία
tooltips Ενεργοποίηση tooltips
totalsize Ολικό μέγεθος
transnotexists Το αρχείο δεν έχει μεταφραστεί ακόμη στην παρούσα γλώσσα.
trayicon Εμφάνιση εικονιδίου κατάστασης στην περιοχή ειδοποίησης
traynotcompiled Το plugin μπάρας δεν είναι συμβατό.
triggers Πυροδότηση κειμένου
truncatenames1 Δείχνε συντομογραφίες των ονομάτων όταν είναι μεγαλύτερα από το μέγεθος της λίστα ή του τίτλου του παραθύρου.
truncatenames2 Δείχνε συντομογραφίες των ονομάτων όταν είναι μεγαλύτερα από το παράθυρο συζητήσεων.
truncatenicks Δείχνε συντομογραφίες των ονομάτων όταν είναι μεγαλύτερα από το παράθυρο.
twonewmail $1 καινούρια emails
type Τύπος
unavailablecountryserver Ο διακομιστής για τη χώρα σας είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. Δοκιμάστε πάλι αργότερα. Μπορείτε επίσης να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα αλλάζοντας τη ρύθμιση της χώρας σας στο λογαριασμό Passport σας στο http://www.passport.net .
unblock Αποδοχή
unknown Άγνωστο
unload Εκφόρτωση
unselectall Επιλογή κανενός
untitled_space Χωρίς τίτλο
uoffline Αποσυνδεδεμένοι
uonline Συνδεδεμένοι
update Αναβάθμιση
updateonlycurrentlanguage Να ενημερώνεται μόνο η τρέχουσα γλώσσα
updatesaved Ολοκληρώθηκε\n Αποθηκεύτηκε το $1 στο $1.
updating Ενημερώνεται
upgradetcltk Χρειάζεστε το Tcl/Tk έκδοση τουλάχιστον $1 για να εκτελέσετε το aMSN. Παρακαλούμε αναβαθμίστε το.
useasdp Να χρησιμοποιηθεί ως εικόνα εμφάνισης
useasregexp Χρήση ως Κανονική Έκφραση (regexp)
useother Χρήση άλλου προγράμματος
user Χρήστης
useralreadyonlist Ο χρήστης είναι ήδη στην λίστα επαφών
userblocked Ο χρήστης είναι συνδεδεμένος αλλά έχει φραγή
userdata Πληροφορίες χρήστη
userdps Εικόνες εμφάνισης του χρήστη
usernotonline Ο χρήστης δεν είναι συνδεδεμένος
userproperties Ιδιότητες χρήστη $1
usersettings Ρυθμίσεις
useryourself Δεν μπορείς να συνομιλήσεις με τον εαυτό σου
usesnack Χρήση της βιβλιοθήκης Snack (Εσωτερική Tcl)
verifyblocked Έλεγχος για χρήστες που φράζουν την δυνατότητα
version Έκδοση
videoconversationrequest Μόλις λάβατε μια αίτηση για σύσκεψη βίντεο (αμφίδρομο βίντεο και εικόνα). Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται ακόμα από το aMSN και ακυρώθηκε. Παρόλ'αυτά, μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιήσετε τη σύσκεψη με webcam.
view Προβολή
viewcontactsby Εμφάνιση επαφών κατά
viewprofile Προβολή ταυτότητας
viewspace Προβολή πληροφοριών χώρου
voiceclip Κλιπ ήχου
volume Ένταση
wanttosharecam Θέλω η webcam μου να είναι διαθέσιμη σε άλλους
webcamcanceled Η συνεδρία webcam με τον/την $1 ακυρώθηκε
webcamclosebefcancel Πρέπει να ακυρώσετε όλες τις συνεδρίες webcam πριν κλείσετε το παράθυρο
webcamconfiguredLinux Επιλέξατε τις παρακάτω ρυθμίσεις κάμερας Web:\nΣυσκευή Webcam: $1\nΚανάλι Webcam: $2
webcamconfiguredMac Οι κάμερα Web σας ρυθμίστηκε
webcamconfiguredWin Επιλέξατε την παρακάτω συσκευή κάμερας Web: $1
webcamconfigure Ρύθμιση Webcam
webcamextchecking Έλεγχος αν η επέκταση webcam είναι φορτωμένη ...
webcamextloaded Η επέκταση Webcamsn είναι φορτωμένη
webcamextnotloaded Η επέκταση Webcamsn δεν είναι φορτωμένη. Πρέπει να την κάνετε compile.
webcamextwarn Δε θα μπορείτε να βλέπετε τις κάμερες Web των επαφών σας. Μπορείτε να βρείτε οδηγίες για την εγκατάσταση μερικών επεκτάσεων στο Wiki μας:
webcamfaq Συχνές ερωτήσεις (FAQ) / βοήθεια για τη webcam
webcamhistory2 Συνεδρίες Webcam
webcamhistory Προβολή συνεδριών webcam
webcaminvite Ο/Η $1 σε προσκάλεσε σε μία σύνοδο με webcam (κάμερα), αλλά το aMSN δεν το υποστηρίζει.
webcaminvitereceived Ο/Η $1 σας προσκάλεσε να ξεκινήσετε μια συνεδρία webcam. Θέλετε να αποδεχτείτε τη συνεδρία;
webcaminvitereceivedauto Ο/Η $1 σας προσκάλεσε σε συνεδρία webcam. Έγινε αυτόματη αποδοχή.
webcaminvitereceivingauto Προσκληθήκατε να δείτε την κάμερα του/της $1. Έγινε αυτόματη αποδοχή.
webcaminvitereceiving Λάβατε μια πρόσκληση να δείτε τη webcam του/της $1. Θέλετε να δεχθείτε αυτήν τη συνεδρία;
webcaminvitesending Ο/η $1 θα ήθελε να δει τη webcam σας. Θέλετε να δεχθείτε αυτήν τη συνεδρία;
webcaminvitesendingauto O/H $1 θα ήθελε να δει την κάμερά σας. Έγινε αυτόματη αποδοχή.
webcamrejected Ο/Η $1 απέρριψε την πρόσκληση για συνεδρία webcam
webcamrequestreceive Αποστολή αίτησης για λήψη webcam
webcamrequestsend Αποστολή αίτησης για αποστολή webcam
webcamsending Λίστα ατόμων στα οποία τώρα στέλνετε webcam\nΚάντε click για ακύρωση
webcam Webcam
web Web
whatisamsn Το aMSN είναι ένας κλώνος του MSN Messenger, ανεξάρτητος από πλατφόρμα
whatsize Η εικόνα που επιλέξατε δεν είναι στο κανονικό μέγεθος εικόνας\n εμφάνισης (96x96). Σε τι μέγεθος θέλετε να εμφανίζεται;
willjoin Περιμένω τον/την $1 να εισέλθει στην συζήτηση
winkreceived Λάβατε ένα νεύμα από τον/την $1. Δυστυχώς δεν υποστηρίζεται ακόμη από το aMSN.
wintitlenick Εμφάνιση ψευδωνύμων σε ένα παράθυρο με καρτέλες αντί για email
work Δουλειά
wrongfields Οι "$1", "$2" και/ή "$3" επιλογές δεν είναι αποδεκτές
wrongprofileversion Λανθασμένη έκδοση αρχείου ρυθμίσεων ταυτοτήτων. Για να διορθωθεί το πρόβλημα, διάγραψε τον φάκελο $1, ή ανανέωσε το aMSN
xmmscurrent Εμφάνιση τρέχοντος τραγουδιού
xmmserr Δεν παίζεται τίποτα, ή δεν έχετε εγκαταστήσει το xmms-infopipe.
xmmssend Αποστολή τρέχοντος τραγουδιού
xoffset Συντεταγμένη Χ
xplaces $1 Σημεία
year Χρόνος
yes Ναί
yesblock Ναι και αποκλεισμός
yesterday Χθες
yoffset Συντεταγμένη Υ
youblocked Είσαι στη λίστα φραγής
yousay Εσύ λες
youwant Εσύ θέλεις
zoom Ζουμ
|