This file is indexed.

/usr/share/nsis/Contrib/Language files/Romanian.nlf is in nsis-common 2.46-7.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
# Header, don't edit
NLF v6
# Language ID
1048
# Font and size - dash (-) means default
-
-
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
1250
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) v6
# Revision by Sorin Sbarnea (sorin@intersol.ro)      v5.1
# and Sorin Sbarnea INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro) v4
# New revision by George Radu (georadu@hotmail.com)
# New revision by Iulian Dogariu (iulian@jayomega.net)
#   - Use Romanian letters ãâîºþ
#   - Use imperative forms on buttons
#   - Replace some neologisms
# New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro)
#	- "Rasfoieºte" replaced with "Alege" - more appropiate
#	- "Eliminã" related terms replaced with more appropiate "Dezinstaleazã"
#	- Fixed: Wrong translation in ^FileError and ^FileError_NoIgnore -> no translation
#	  needed Abort/Retry/Ignore, as these are not translated into local language, OS related
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
Instalare $(^Name)
# ^UninstallCaption
Dezinstalare $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Contract de licenþã
# ^ComponentsSubCaption
: Opþiuni instalare
# ^DirSubCaption
: Directorul destinaþie
# ^InstallingSubCaption
: În curs de instalare
# ^CompletedSubCaption
: Instalare terminatã
# ^UnComponentsSubCaption
: Opþiuni dezinstalare
# ^UnDirSubCaption
: Directorul de dezinstalare
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmã
# ^UninstallingSubCaption
: În curs de dezinstalare
# ^UnCompletedSubCaption
: Terminã
# ^BackBtn
< Îna&poi
# ^NextBtn
Îna&inte >
# ^AgreeBtn
&De acord
# ^AcceptBtn
&Accept termenii contractului de licenþã
# ^DontAcceptBtn
Nu accept termenii contractului de licenþã
# ^InstallBtn
&Instaleazã
# ^UninstallBtn
&Dezinstaleazã
# ^CancelBtn
&Renunþã
# ^CloseBtn
În&chide
# ^BrowseBtn
&Alege...
# ^ShowDetailsBtn
Aratã &detalii
# ^ClickNext
Apãsaþi Înainte pentru a continua.
# ^ClickInstall
Apãsaþi Instaleazã pentru a începe instalarea.
# ^ClickUninstall
Apãsaþi Dezinstaleazã pentru a începe dezinstalarea.
# ^Name
Nume
# ^Completed
Terminat
# ^LicenseText
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, apãsaþi butonul De acord.
# ^LicenseTextCB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, bifaþi cãsuþa de mai jos. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a instala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, selectaþi prima opþiune de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, apãsaþi butonul De acord.
# ^UnLicenseTextCB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, bifaþi cãsuþa de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Citiþi cu atenþie contractul de licenþã înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacã acceptaþi termenii contractului de licenþã, selectaþi prima opþiune de mai jos. $_CLICK
# ^Custom
Personalizatã
# ^ComponentsText
Alegeþi componentele pe care doriþi sã le instalaþi. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Alegeþi tipul instalãrii:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeþi componentele ce urmeazã a fi instalate:
# ^ComponentsSubText2
Sau, alegeþi componentele opþionale pe care doriþi sã le instalaþi:
# ^UnComponentsText
Alegeþi componentele pe care doriþi sã le dezinstalaþi. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Alegeþi tipul de dezinstalare:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeþi componentele ce urmeazã a fi dezinstalate:
# ^UnComponentsSubText2
Sau, alegeþi componentele opþionale pe care doriþi sã le dezinstalaþi:
# ^DirText
$(^NameDA) se va instala în urmãtorul director. Pentru a alege altã destinaþie, apãsaþi Alege ºi alegeþi alt director. $_CLICK
# ^DirSubText
Director destinaþie
# ^DirBrowseText
Alegeþi directorul în care doriþi sã instalaþi $(^NameDA):
# ^UnDirText
$(^NameDA) se va dezinstala din urmãtorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apãsaþi Alege ºi alegeþi alt director. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Alegeþi directorul de dezinstalare al $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Spaþiu disponibil: "
# ^SpaceRequired
"Spaþiu necesar: "
# ^UninstallingText
Aceastã aplicaþie va dezinstala $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Dezinstalare din:
# ^FileError
Eroare la scrierea fiºierului: \r\n\t"$0"\r\nApãsaþi Abort pentru oprirea instalãrii,\r\nRetry pentru a mai încerca o datã scrierea fiºierului, \r\nIgnore pentru a trece peste acest fiºier.
# ^FileError_NoIgnore
Eroare la scrierea fiºierului: \r\n\t"$0"\r\nApãsaþi Retry pentru a mai încerca o datã, sau\r\nAbort pentru oprirea instalãrii.
# ^CantWrite
"Nu am putut scrie: "
# ^CopyFailed
Copierea a eºuat
# ^CopyTo
"Copiere în "
# ^Registering
"Se înregistreazã: "
# ^Unregistering
"Se dezînregistreazã din registru: "
# ^SymbolNotFound
"Simbolul nu a fost gãsit: "
# ^CouldNotLoad
"Nu am putut încãrca: "
# ^CreateFolder
"Creare director: "
# ^CreateShortcut
"Creare comandã rapidã: "
# ^CreatedUninstaller
"S-a creat aplicaþia de dezinstalare: "
# ^Delete
"ªtergere fiºier: "
# ^DeleteOnReboot
"ªtergere la repornire: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Eroare la crearea comenzii rapide: "
# ^ErrorCreating
"Eroare la creare: "
# ^ErrorDecompressing
Eroare la dezarhivarea datelor! Aplicatia de instalare este defectã?
# ^ErrorRegistering
Eroare la Înregistrarea DLL-ului
# ^ExecShell
"ExecShell: "
# ^Exec
"Executare: "
# ^Extract
"Extragere: "
# ^ErrorWriting
"Extragere: eroare la scriere în fiºier "
# ^InvalidOpcode
Aplicaþie de instalare defectã: opcode incorect
# ^NoOLE
"Nu existã OLE pentru: "
# ^OutputFolder
"Directorul destinaþie: "
# ^RemoveFolder
"ªtergere destinaþie: "
# ^RenameOnReboot
"Redenumire la repornirea computerului: "
# ^Rename
"Redenumire: "
# ^Skipped
"Sãrite: "
# ^CopyDetails
Copiere detalii în clipboard
# ^LogInstall
Jurnal proces instalare
# ^Byte
O
# ^Kilo
K
# ^Mega
M
# ^Giga
G