/usr/share/otrs/Kernel/Language/ja.pm is in otrs2 3.3.5-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 | # --
# Kernel/Language/ja.pm - provides Japanese language translation
# Copyright (C) 2001-2014 OTRS AG, http://otrs.com/
# Copyright (C) 2010-2011 Kaz Kamimura <kamypus at yahoo.co.jp>
# Copyright (C) 2011/12/08 Kaoru Hayama TIS Inc.
# Copyright (C) 2014 Norihiro Tanaka NTT Data Intellilink Corp.
# --
# This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. For details, see
# the enclosed file COPYING for license information (AGPL). If you
# did not receive this file, see http://www.gnu.org/licenses/agpl.txt.
# --
package Kernel::Language::ja;
use strict;
use warnings;
sub Data {
my $Self = shift;
# $$START$$
# possible charsets
$Self->{Charset} = ['utf-8', ];
# date formats (%A=WeekDay;%B=LongMonth;%T=Time;%D=Day;%M=Month;%Y=Year;)
$Self->{DateFormat} = '%Y/%M/%D %T';
$Self->{DateFormatLong} = '%Y/%M/%D - %T';
$Self->{DateFormatShort} = '%Y/%M/%D';
$Self->{DateInputFormat} = '%Y/%M/%D';
$Self->{DateInputFormatLong} = '%Y/%M/%D - %T';
# csv separator
$Self->{Separator} = ';';
$Self->{Translation} = {
# Template: AAABase
'Yes' => 'はい',
'No' => 'いいえ',
'yes' => 'はい',
'no' => 'いいえ',
'Off' => 'オフ',
'off' => 'オフ',
'On' => 'オン',
'on' => 'オン',
'top' => '先頭',
'end' => '最後',
'Done' => '完了',
'Cancel' => '取消',
'Reset' => 'リセット',
'more than ... ago' => '以前',
'in more than ...' => '以後',
'within the last ...' => '以内(前)',
'within the next ...' => '以内(後)',
'Created within the last' => '以内に作成された',
'Created more than ... ago' => '以前に作成された',
'Today' => '本日',
'Tomorrow' => '翌日',
'Next week' => '翌週',
'day' => '日',
'days' => '日',
'day(s)' => '日',
'd' => '日',
'hour' => '時間',
'hours' => '時間',
'hour(s)' => '時間',
'Hours' => '時間',
'h' => '時間',
'minute' => '分',
'minutes' => '分',
'minute(s)' => '分',
'Minutes' => '分',
'm' => '分',
'month' => '月',
'months' => '月',
'month(s)' => '月',
'week' => '週',
'week(s)' => '週',
'year' => '年',
'years' => '年',
'year(s)' => '年',
'second(s)' => '秒',
'seconds' => '秒',
'second' => '秒',
's' => '秒',
'Time unit' => '時間の単位',
'wrote' => 'wrote',
'Message' => 'メッセージ',
'Error' => 'エラー',
'Bug Report' => 'バグ報告',
'Attention' => '注意',
'Warning' => '警告',
'Module' => 'モジュール',
'Modulefile' => 'モジュールファイル',
'Subfunction' => 'サブファンクション',
'Line' => '行',
'Setting' => '設定',
'Settings' => '設定',
'Example' => '例',
'Examples' => '例',
'valid' => '有効',
'Valid' => '有効',
'invalid' => '無効',
'Invalid' => '無効',
'* invalid' => '* は無効です',
'invalid-temporarily' => '無効-暫定',
' 2 minutes' => ' 2 分',
' 5 minutes' => ' 5 分',
' 7 minutes' => ' 7 分',
'10 minutes' => '10 分',
'15 minutes' => '15 分',
'Mr.' => '',
'Mrs.' => '',
'Next' => '次へ',
'Back' => '戻る',
'Next...' => '次へ...',
'...Back' => '...戻る',
'-none-' => '-なし-',
'none' => 'なし',
'none!' => 'ありません。',
'none - answered' => 'なし - 回答済',
'please do not edit!' => '編集しないでください。',
'Need Action' => '操作が必要',
'AddLink' => '連結を追加',
'Link' => '連結',
'Unlink' => '連結解除',
'Linked' => '連結済',
'Link (Normal)' => '連結 (標準)',
'Link (Parent)' => '連結 (親)',
'Link (Child)' => '連結 (子)',
'Normal' => '標準',
'Parent' => '親',
'Child' => '子',
'Hit' => 'ヒット',
'Hits' => '件',
'Text' => '本文',
'Standard' => 'スタンダード',
'Lite' => 'ライト',
'User' => 'ユーザー',
'Username' => 'ユーザー名',
'Language' => '言語',
'Languages' => '言語',
'Password' => 'パスワード',
'Preferences' => '個人設定',
'Salutation' => '挨拶文',
'Salutations' => '挨拶文',
'Signature' => '署名',
'Signatures' => '署名',
'Customer' => '顧客',
'CustomerID' => '顧客ID',
'CustomerIDs' => '顧客ID',
'customer' => '顧客',
'agent' => '担当者',
'system' => 'システム',
'Customer Info' => '顧客情報',
'Customer Information' => '顧客情報',
'Customer Company' => '顧客企業',
'Customer Companies' => '顧客企業',
'Company' => '企業名',
'go!' => '実行!',
'go' => '実行',
'All' => '全て',
'all' => '全て',
'Sorry' => '申し訳ありません',
'update!' => '更新!',
'update' => '更新',
'Update' => '更新',
'Updated!' => '更新しました。',
'submit!' => '送信!',
'submit' => '送信',
'Submit' => '送信',
'change!' => '変更!',
'Change' => '変更',
'change' => '変更',
'click here' => 'ここをクリック',
'Comment' => 'コメント',
'Invalid Option!' => '無効なオプションです。',
'Invalid time!' => '無効な時間です。',
'Invalid date!' => '無効な日付です。',
'Name' => '名前',
'Group' => 'グループ',
'Description' => '説明',
'description' => '説明',
'Theme' => 'テーマ',
'Created' => '作成日',
'Created by' => '作成者',
'Changed' => '変更日',
'Changed by' => '変更者',
'Search' => '検索',
'and' => '-',
'between' => '期間中',
'before/after' => '前/後',
'Fulltext Search' => '全文検索',
'Data' => 'データ',
'Options' => 'オプション',
'Title' => 'タイトル',
'Item' => 'アイテム',
'Delete' => '削除',
'Edit' => '編集',
'View' => '一覧',
'Number' => '番号',
'System' => 'システム',
'Contact' => '連絡',
'Contacts' => '連絡',
'Export' => 'エクスポート',
'Up' => '昇順',
'Down' => '降順',
'Add' => '追加',
'Added!' => '追加しました。',
'Category' => '区分',
'Viewer' => '閲覧者',
'Expand' => '展開',
'Small' => '小',
'Medium' => '中',
'Large' => '大',
'Date picker' => '日付抽出',
'Show Tree Selection' => '',
'The field content is too long!' => 'その領域の内容が長すぎます。',
'Maximum size is %s characters.' => '最大サイズは%s文字です。',
'This field is required or' => 'この領域は必須です。または、',
'New message' => '新規メッセージ',
'New message!' => '新規メッセージ!',
'Please answer this ticket(s) to get back to the normal queue view!' =>
'通常のキュー画面に戻るにはこのチケットに回答してください。',
'You have %s new message(s)!' => '%s件の新規メッセージがあります。',
'You have %s reminder ticket(s)!' => '%s件の保留期限チケットがあります',
'The recommended charset for your language is %s!' => '選択した言語の文字コードは %s を推奨します',
'Change your password.' => 'パスワードを変更',
'Please activate %s first!' => '最初に %s を有効にしてください。',
'No suggestions' => '候補なし',
'Word' => '単語',
'Ignore' => '無視',
'replace with' => '置換',
'There is no account with that login name.' => 'ログイン名に一致するアカウントはありません',
'Login failed! Your user name or password was entered incorrectly.' =>
'ログインできません。ユーザー名またはパスワードを確認してください。',
'There is no acount with that user name.' => '該当ユーザー名のアカウントはありません。',
'Please contact your administrator' => '管理者に連絡してください',
'Logout' => 'ログアウト',
'Logout successful. Thank you for using %s!' => 'ログアウトしました。%s をご利用いただきありがとうございました。',
'Feature not active!' => '機能が有効になっていません。',
'Agent updated!' => '担当者が更新されました。',
'Database Selection' => 'データベース選択',
'Create Database' => 'データベース作成',
'System Settings' => 'システム設定',
'Mail Configuration' => 'メール設定',
'Finished' => '終了しました',
'Install OTRS' => 'OTRSをインストール',
'Intro' => '',
'License' => 'ライセンス',
'Database' => 'データベース',
'Configure Mail' => 'メール設定',
'Database deleted.' => 'データベースを削除しました。',
'Enter the password for the administrative database user.' => '管理権限を持つデータベースユーザーのパスワードを入力してください。',
'Enter the password for the database user.' => 'データベースユーザーのパスワードを入力してください。',
'If you have set a root password for your database, it must be entered here. If not, leave this field empty.' =>
'データベースのrootパスワードを設定した場合、この領域を入力しなければなりません。そうでない場合は、この領域を空のままにしてください。',
'Database already contains data - it should be empty!' => '既にデータベースにデータが含まれている場合、空にしなければなりません。',
'Login is needed!' => 'ログインしてください。',
'Password is needed!' => 'パスワードを入力してください。',
'Take this Customer' => 'この顧客を選択',
'Take this User' => 'このユーザーを選択',
'possible' => '可能',
'reject' => '拒否',
'reverse' => '反転',
'Facility' => 'ファシリティ',
'Time Zone' => 'タイムゾーン(時間帯)',
'Pending till' => '保留時間',
'Don\'t use the Superuser account to work with OTRS! Create new Agents and work with these accounts instead.' =>
'OTRSで作業するときにスーパーユーザを使用しないでください。代わりに新しい担当者を作成し、これらのアカウントで作業してください。',
'Dispatching by email To: field.' => 'メールの宛先で振り分け',
'Dispatching by selected Queue.' => '選択したキューで振り分け',
'No entry found!' => '登録がありません。',
'Session invalid. Please log in again.' => 'セッションが無効です。再ログインしてください。',
'Session has timed out. Please log in again.' => 'セッションがタイムアウトしました。再ログインしてください。',
'Session limit reached! Please try again later.' => 'セッション数が上限に達しました。後で再ログインを試みてください。',
'No Permission!' => '権限がありません。',
'(Click here to add)' => '(クリックして追加)',
'Preview' => 'プレビュー',
'Package not correctly deployed! Please reinstall the package.' =>
'パッケージが正しくデプロイされません。再インストールしてください。',
'%s is not writable!' => '',
'Cannot create %s!' => '%s を作成できません',
'Check to activate this date' => 'この日付を活性化する場合はチェック',
'You have Out of Office enabled, would you like to disable it?' =>
'外出中が有効になっています。無効にしますか?',
'Customer %s added' => '顧客 %s を追加しました',
'Role added!' => 'ロールを追加しました。',
'Role updated!' => 'ロールを更新しました。',
'Attachment added!' => '添付ファイルを追加しました。',
'Attachment updated!' => '添付ファイルを更新しました。',
'Response added!' => '返答を追加しました。',
'Response updated!' => '返答を更新しました。',
'Group updated!' => 'グループを更新しました。',
'Queue added!' => 'キューを追加しました。',
'Queue updated!' => 'キューを更新しました。',
'State added!' => '状態を追加しました。',
'State updated!' => '状態を更新しました。',
'Type added!' => 'タイプを追加しました。',
'Type updated!' => 'タイプを更新しました。',
'Customer updated!' => '顧客を更新しました。',
'Customer company added!' => '顧客企業を追加しました。',
'Customer company updated!' => '顧客企業を更新しました。',
'Note: Company is invalid!' => '',
'Mail account added!' => 'メールアカウントを追加しました。',
'Mail account updated!' => 'メールアカウントを更新しました。',
'System e-mail address added!' => 'システムメールアドレスを追加しました。',
'System e-mail address updated!' => 'システムメールアドレスを更新しました。',
'Contract' => '契約',
'Online Customer: %s' => 'オンラインの顧客: %s',
'Online Agent: %s' => 'オンラインの担当者: %s',
'Calendar' => 'カレンダー',
'File' => 'ファイル',
'Filename' => 'ファイル名',
'Type' => 'タイプ',
'Size' => 'サイズ',
'Upload' => 'アップロード',
'Directory' => 'ディレクトリ',
'Signed' => '署名済',
'Sign' => '署名',
'Crypted' => '暗号化済',
'Crypt' => '暗号化',
'PGP' => 'PGP',
'PGP Key' => 'PGP鍵',
'PGP Keys' => 'PGP鍵',
'S/MIME' => 'S/MIME',
'S/MIME Certificate' => 'S/MIME証明書',
'S/MIME Certificates' => 'S/MIME証明書',
'Office' => '事務所',
'Phone' => '電話',
'Fax' => 'Fax',
'Mobile' => '携帯電話',
'Zip' => '郵便番号',
'City' => '住所',
'Street' => '建物名',
'Country' => '国',
'Location' => 'ロケーション',
'installed' => 'インストール済',
'uninstalled' => '未インストール',
'Security Note: You should activate %s because application is already running!' =>
'セキュリティメモ: %sを有効にしてください。アプリケーションが既に実行中です。',
'Unable to parse repository index document.' => '',
'No packages for your framework version found in this repository, it only contains packages for other framework versions.' =>
'このリポジトリ中でご利用のフレームワークのバージョンに対するパッケージが見つかりません。他のフレームワークのバージョンに対するパッケージのみ含まれます。',
'No packages, or no new packages, found in selected repository.' =>
'選択されたリポジトリ中で新しいパッケージが見つかりません。',
'Edit the system configuration settings.' => 'システム設定の編集',
'ACL information from database is not in sync with the system configuration, please deploy all ACLs.' =>
'データベースから取得したACLの情報はシステム設定と同期していません。全てのACLをデプロイしてください。',
'printed at' => '印刷する',
'Loading...' => '読み込み中...',
'Dear Mr. %s,' => '%s 様',
'Dear Mrs. %s,' => '%s 様',
'Dear %s,' => '%s 様',
'Hello %s,' => '%s さん',
'This email address already exists. Please log in or reset your password.' =>
'このemailアドレスは既に存在します。ログインするかパスワードを初期化してください。',
'New account created. Sent login information to %s. Please check your email.' =>
'新規アカウントを作成しました。ログイン情報を %s に送信しました。メールを確認してください。',
'Please press Back and try again.' => '[戻る]ボタンを押してやり直してください。',
'Sent password reset instructions. Please check your email.' => 'パスワードを初期化する手順を送信しました。メールを確認してください。',
'Sent new password to %s. Please check your email.' => '新しいパスワードを %s に送信しました。メールを確認してください。',
'Upcoming Events' => '直近のイベント',
'Event' => 'イベント',
'Events' => 'イベント',
'Invalid Token!' => '無効なトークンです',
'more' => '続き',
'Collapse' => '',
'Shown' => '表示',
'Shown customer users' => '顧客ユーザーを表示',
'News' => 'ニュース',
'Product News' => '製品ニュース',
'OTRS News' => 'OTRSニュース',
'7 Day Stats' => '週間統計',
'Process Management information from database is not in sync with the system configuration, please synchronize all processes.' =>
'データベースから取得したプロセス管理情報はシステム設定と同期していません。全てのプロセスを同期させてください。',
'Package not verified by the OTRS Group! It is recommended not to use this package.' =>
'パッケージはOTRSグループによって検証されていません。このパッケージの利用を推奨しません。',
'<br>If you continue to install this package, the following issues may occur!<br><br> -Security problems<br> -Stability problems<br> -Performance problems<br><br>Please note that issues that are caused by working with this package are not covered by OTRS service contracts!<br><br>' =>
'このパッケージのインストールを継続すると、以下の問題が発生するかもしれません。<br><br> -セキュリティ上の問題<br> -安定性の問題<br> -パフォーマンス問題<br><br>このパッケージを動作させることによって引き起こされた問題はOTRSサービス契約の対象外ですのでご注意ください。<br><br>',
'Mark' => 'マーク',
'Unmark' => 'マーク解除',
'Bold' => '太字',
'Italic' => '斜体',
'Underline' => '下線',
'Font Color' => '文字色',
'Background Color' => '背景色',
'Remove Formatting' => '書式を削除',
'Show/Hide Hidden Elements' => '要素を表示/非表示',
'Align Left' => '左寄せ',
'Align Center' => '中央揃え',
'Align Right' => '右寄せ',
'Justify' => '両端揃え',
'Header' => 'ヘッダー',
'Indent' => '字下げ',
'Outdent' => '字下げ解除',
'Create an Unordered List' => '番号なしリストの作成',
'Create an Ordered List' => '番号付きリストの作成',
'HTML Link' => 'HTMLリンク',
'Insert Image' => '画像の挿入',
'CTRL' => 'CTRL',
'SHIFT' => 'SHIFT',
'Undo' => '元に戻す',
'Redo' => 'やり直し',
'Scheduler process is registered but might not be running.' => 'スケジューラプロセスは登録されているものの起動していないかもしれません。',
'Scheduler is not running.' => 'スケジューラが起動していません。',
'Can\'t contact registration server. Please try again later.' => '登録サーバに接続できません。しばらくしてから再試行してください。',
'No content received from registration server. Please try again later.' =>
'登録サーバから受信した内容がありません。しばらくしてから再試行してください。',
'Problems processing server result. Please try again later.' => 'サーバから受信した内容を処理しているときに問題が発生しました。再試行してください。',
'Username and password do not match. Please try again.' => 'ユーザー名とパスワードが一致しません。再試行してください。',
'The selected process is invalid!' => '選択されたプロセスは正しくありません。',
# Template: AAACalendar
'New Year\'s Day' => '',
'International Workers\' Day' => '',
'Christmas Eve' => '',
'First Christmas Day' => '',
'Second Christmas Day' => '',
'New Year\'s Eve' => '',
# Template: AAAGenericInterface
'OTRS as requester' => 'リクエスターとしてのOTRS',
'OTRS as provider' => 'プロバイダーとしてのOTRS',
'Webservice "%s" created!' => 'Webサービス "%s" を作成しました。',
'Webservice "%s" updated!' => 'Webサービス "%s" を更新しました。',
# Template: AAAMonth
'Jan' => '1月',
'Feb' => '2月',
'Mar' => '3月',
'Apr' => '4月',
'May' => '5月',
'Jun' => '6月',
'Jul' => '7月',
'Aug' => '8月',
'Sep' => '9月',
'Oct' => '10月',
'Nov' => '11月',
'Dec' => '12月',
'January' => '1月',
'February' => '2月',
'March' => '3月',
'April' => '4月',
'May_long' => '5月',
'June' => '6月',
'July' => '7月',
'August' => '8月',
'September' => '9月',
'October' => '10月',
'November' => '11月',
'December' => '12月',
# Template: AAAPreferences
'Preferences updated successfully!' => '個人設定を更新しました',
'User Profile' => 'ユーザーのプロファイル',
'Email Settings' => 'メール設定',
'Other Settings' => 'その他の設定',
'Change Password' => 'パスワード変更',
'Current password' => '現在のパスワード',
'New password' => '新しいパスワード',
'Verify password' => '新しいパスワード(確認用)',
'Spelling Dictionary' => 'スペルチェック辞書',
'Default spelling dictionary' => '既定のスペルチェック辞書',
'Max. shown Tickets a page in Overview.' => '一覧時のチケット表示最大数',
'The current password is not correct. Please try again!' => 'パスワードが正しくありません。再入力してください。',
'Can\'t update password, your new passwords do not match. Please try again!' =>
'パスワードを更新できません。新しいパスワードが一致しません。再度入力してください。',
'Can\'t update password, it contains invalid characters!' => 'パスワードを更新できません。無効な文字が含まれています。',
'Can\'t update password, it must be at least %s characters long!' =>
'パスワードを更新できません。%s は長すぎます。',
'Can\'t update password, it must contain at least 2 lowercase and 2 uppercase characters!' =>
'パスワードを更新できません。英語の大文字小文字が2文字ずつ以上必要です。',
'Can\'t update password, it must contain at least 1 digit!' => 'パスワードを更新できません。数字が1文字以上必要です。',
'Can\'t update password, it must contain at least 2 characters!' =>
'パスワードを更新できません。2文字以上必要です。',
'Can\'t update password, this password has already been used. Please choose a new one!' =>
'パスワードを更新できません。このパスワードは既に使用されています。新しいものを入力してください。',
'Select the separator character used in CSV files (stats and searches). If you don\'t select a separator here, the default separator for your language will be used.' =>
'CSVファイル(統計と検索)で使用される区切り文字を選択します。ここで区切り文字を選択しない場合、あなたの言語のデフォルトの区切り文字が使用されます。',
'CSV Separator' => 'CSV区切り文字',
# Template: AAAStats
'Stat' => '統計',
'Sum' => '合計',
'No (not supported)' => '',
'Please fill out the required fields!' => '必須項目を入力してください。',
'Please select a file!' => 'ファイルを選択してください。',
'Please select an object!' => '対象を選択してください。',
'Please select a graph size!' => 'グラフサイズを選択してください。',
'Please select one element for the X-axis!' => 'X軸の要素を一つ選択してください。',
'Please select only one element or turn off the button \'Fixed\' where the select field is marked!' =>
'要素を一つだけ選択するかオフにしてください。',
'If you use a checkbox you have to select some attributes of the select field!' =>
'チェックボックスの要素を選択してください。',
'Please insert a value in the selected input field or turn off the \'Fixed\' checkbox!' =>
'選択項目に値が入力されていません。',
'The selected end time is before the start time!' => '開始時間を終了時間より前にしてください。',
'You have to select one or more attributes from the select field!' =>
'項目を1つ以上を選択してください。',
'The selected Date isn\'t valid!' => '選択された日時が無効です',
'Please select only one or two elements via the checkbox!' => '1つまたは2つのチェックボックスを選択してください。',
'If you use a time scale element you can only select one element!' =>
'タイムスケールは1つだけ選択してください。',
'You have an error in your time selection!' => 'その時間の選択はエラーです。',
'Your reporting time interval is too small, please use a larger time scale!' =>
'レポートする感覚が小さすぎます。間隔をあけてください。',
'The selected start time is before the allowed start time!' => '選択された開始時刻は許可されている時間の前です。',
'The selected end time is after the allowed end time!' => '選択された終了時間は許可されている時間の後です。',
'The selected time period is larger than the allowed time period!' =>
'選択された期間は許可されている周期よりも大きいです。',
'Common Specification' => '共通仕様',
'X-axis' => 'X軸',
'Value Series' => '値系列',
'Restrictions' => '制限',
'graph-lines' => '線グラフ',
'graph-bars' => '棒グラフ',
'graph-hbars' => '横棒グラフ',
'graph-points' => '散布図',
'graph-lines-points' => '点線グラフ',
'graph-area' => '面積図',
'graph-pie' => '円グラフ',
'extended' => '拡張',
'Agent/Owner' => '担当者/所有者',
'Created by Agent/Owner' => '作成した担当者/所有者',
'Created Priority' => '作成時の優先度',
'Created State' => '作成時の状態',
'Create Time' => '作成日時',
'CustomerUserLogin' => '顧客ユーザーログイン',
'Close Time' => '完了時間',
'TicketAccumulation' => '蓄積チケット',
'Attributes to be printed' => '印刷する属性',
'Sort sequence' => '並べ替え順序',
'Order by' => '順序',
'Limit' => '制限',
'Ticketlist' => 'チケットリスト',
'ascending' => '昇順',
'descending' => '降順',
'First Lock' => '初回ロック',
'Evaluation by' => '評価',
'Total Time' => '合計時間',
'Ticket Average' => 'チケット平均',
'Ticket Min Time' => 'チケット最少時間',
'Ticket Max Time' => 'チケット最大時間',
'Number of Tickets' => 'チケットの数',
'Article Average' => '記事平均',
'Article Min Time' => '記事最少時間',
'Article Max Time' => '記事最大時間',
'Number of Articles' => '記事の数',
'Accounted time by Agent' => '担当者の作業時間',
'Ticket/Article Accounted Time' => 'チケット/記事の作業時間',
'TicketAccountedTime' => 'チケット作業時間',
'Ticket Create Time' => 'チケット作成時間',
'Ticket Close Time' => 'チケット完了時間',
# Template: AAATicket
'Status View' => '状態一覧',
'Bulk' => '一括',
'Lock' => 'ロック',
'Unlock' => 'ロック解除',
'History' => '履歴',
'Zoom' => '拡大',
'Age' => '経過時間',
'Bounce' => 'バウンス',
'Forward' => '転送',
'From' => '差出人',
'To' => '宛先',
'Cc' => 'Cc',
'Bcc' => 'Bcc',
'Subject' => '表題',
'Move' => '移転',
'Queue' => 'キュー',
'Queues' => 'キュー',
'Priority' => '優先度',
'Priorities' => '優先度',
'Priority Update' => '優先度更新',
'Priority added!' => '優先度を追加しました。',
'Priority updated!' => '優先度を更新しました。',
'Signature added!' => '署名を追加しました。',
'Signature updated!' => '署名を更新しました。',
'SLA' => 'SLA',
'Service Level Agreement' => 'サービスレベル契約(SLA)',
'Service Level Agreements' => 'サービスレベル契約(SLA)',
'Service' => 'サービス',
'Services' => 'サービス',
'State' => '状態',
'States' => '状態',
'Status' => '状態',
'Statuses' => '状態',
'Ticket Type' => 'チケットタイプ',
'Ticket Types' => 'チケットタイプ',
'Compose' => '作成',
'Pending' => '保留',
'Owner' => '所有者',
'Owner Update' => '所有者更新',
'Responsible' => '責任者',
'Responsible Update' => '責任者更新',
'Sender' => '送信者',
'Article' => '記事',
'Ticket' => 'チケット',
'Createtime' => '作成日時',
'plain' => '書式なし',
'Email' => 'メール',
'email' => 'メール',
'Close' => '完了',
'Action' => '操作',
'Attachment' => '添付ファイル',
'Attachments' => '添付ファイル',
'This message was written in a character set other than your own.' =>
'このメッセージは現在使用中の文字コードではないもので書かれています。',
'If it is not displayed correctly,' => '正しく表示されない場合、',
'This is a' => 'これは',
'to open it in a new window.' => '新規ウィンドウを開く',
'This is a HTML email. Click here to show it.' => 'これはHTMLメールです。クリックで見れます。',
'Free Fields' => '自由領域',
'Merge' => '結合',
'merged' => '結合済',
'closed successful' => '完了 (成功)',
'closed unsuccessful' => '完了 (不成功)',
'Locked Tickets Total' => 'ロック済チケット合計',
'Locked Tickets Reminder Reached' => 'ロック済チケット時間切れ',
'Locked Tickets New' => 'ロック済チケット新規',
'Responsible Tickets Total' => '責任者チケット合計',
'Responsible Tickets New' => '責任者チケット新規',
'Responsible Tickets Reminder Reached' => '責任者チケット時間切れ',
'Watched Tickets Total' => '監視チケット合計',
'Watched Tickets New' => '監視チケット新規',
'Watched Tickets Reminder Reached' => '監視チケット時間切れ',
'All tickets' => '全てのチケット',
'Available tickets' => '利用可能チケット',
'Escalation' => 'エスカレーション',
'last-search' => '最終検索',
'QueueView' => 'キュー一覧',
'Ticket Escalation View' => 'チケットエスカレーション一覧',
'Message from' => 'Message from',
'End message' => 'End message',
'Forwarded message from' => 'Forwarded message from',
'End forwarded message' => 'End forwarded message',
'new' => '新規',
'open' => '対応中',
'Open' => '対応中',
'Open tickets' => '対応中チケット',
'closed' => '完了',
'Closed' => '完了',
'Closed tickets' => '完了チケット',
'removed' => '削除',
'pending reminder' => '保留 (期限付)',
'pending auto' => '保留 (自動)',
'pending auto close+' => '保留 (自動完了+)',
'pending auto close-' => '保留 (自動完了-)',
'email-external' => 'メール-外部',
'email-internal' => 'メール-内部',
'note-external' => 'メモ-外部',
'note-internal' => 'メモ-内部',
'note-report' => 'メモ-報告',
'phone' => '電話',
'sms' => 'SMS',
'webrequest' => 'WEB要求',
'lock' => 'ロック',
'unlock' => 'ロック解除',
'very low' => '最低',
'low' => '低',
'normal' => '中',
'high' => '高',
'very high' => '最高',
'1 very low' => '1 最低',
'2 low' => '2 低',
'3 normal' => '3 中',
'4 high' => '4 高',
'5 very high' => '5 最高',
'auto follow up' => '自動フォロー・アップ',
'auto reject' => '自動リジェクト',
'auto remove' => '自動除去',
'auto reply' => '自動返答',
'auto reply/new ticket' => '自動返答/新規チケット',
'Create' => '作成',
'Answer' => '回答',
'Phone call' => '電話応答',
'Ticket "%s" created!' => 'チケット "%s" を作成しました。',
'Ticket Number' => 'チケット番号',
'Ticket Object' => 'チケット対象',
'No such Ticket Number "%s"! Can\'t link it!' => 'チケット番号 "%s" がありません。連結できません。',
'You don\'t have write access to this ticket.' => 'このチケットに対する書き込み権限がありません。',
'Sorry, you need to be the ticket owner to perform this action.' =>
'この操作を行うには担当者または責任者になる必要があります。',
'Please change the owner first.' => '最初に担当者を変更してください。',
'Ticket selected.' => 'チケットが選択されました。',
'Ticket is locked by another agent.' => 'チケットは他の担当者によってロックされています。',
'Ticket locked.' => 'チケットがロックされました。',
'Don\'t show closed Tickets' => '完了チケットを非表示',
'Show closed Tickets' => '完了チケットを表示',
'New Article' => '新規項目',
'Unread article(s) available' => '未読の記事があります',
'Remove from list of watched tickets' => '監視チケットリストから削除しました',
'Add to list of watched tickets' => '監視チケットリストに追加しました',
'Email-Ticket' => 'メールチケット',
'Create new Email Ticket' => '新規メールチケット作成',
'Phone-Ticket' => '電話チケット',
'Search Tickets' => 'チケット検索',
'Edit Customer Users' => '顧客ユーザー編集',
'Edit Customer Company' => '顧客企業編集',
'Bulk Action' => '一括処理',
'Bulk Actions on Tickets' => 'チケットへの一括処理',
'Send Email and create a new Ticket' => 'メール送信と新規チケット作成',
'Create new Email Ticket and send this out (Outbound)' => '新規メールチケットを作成し送信(外部)',
'Create new Phone Ticket (Inbound)' => '新規電話チケット作成(受信)',
'Address %s replaced with registered customer address.' => 'アドレス %s は登録された顧客のアドレスに置換されました。',
'Customer user automatically added in Cc.' => '顧客ユーザーが自動的にCcに追加されました。',
'Overview of all open Tickets' => '全対応中チケット一覧',
'Locked Tickets' => 'ロック済チケット',
'My Locked Tickets' => '担当のロック済チケット',
'My Watched Tickets' => '担当の監視チケット',
'My Responsible Tickets' => '担当の責任者チケット',
'Watched Tickets' => '監視チケット',
'Watched' => '監視中',
'Watch' => '監視',
'Unwatch' => '監視解除',
'Lock it to work on it' => '作業するためチケットをロック',
'Unlock to give it back to the queue' => 'キューに戻すためチケットをロック解除',
'Show the ticket history' => 'チケットの履歴を表示',
'Print this ticket' => 'このチケットを印刷',
'Print this article' => 'この記事を印刷',
'Split' => '分割',
'Split this article' => 'この記事を分割',
'Forward article via mail' => 'メール経由で記事を転送',
'Change the ticket priority' => 'チケットの優先度を変更',
'Change the ticket free fields!' => 'チケットの自由領域を変更!',
'Link this ticket to other objects' => 'このチケットを他のオブジェクトへリンク',
'Change the owner for this ticket' => 'このチケットの所有者を変更',
'Change the customer for this ticket' => 'このチケットの顧客を変更',
'Add a note to this ticket' => 'このチケットにメモを追加',
'Merge into a different ticket' => '別のチケットに結合',
'Set this ticket to pending' => 'このチケットを保留に設定',
'Close this ticket' => 'このチケットを完了',
'Look into a ticket!' => 'チケットを閲覧する',
'Delete this ticket' => 'このチケットを削除',
'Mark as Spam!' => '迷惑メールにする',
'My Queues' => '担当キュー',
'Shown Tickets' => 'チケットを表示',
'Shown Columns' => '列を表示',
'Your email with ticket number "<OTRS_TICKET>" is merged to "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>".' =>
'メールのチケット番号 "<OTRS_TICKET>" を "<OTRS_MERGE_TO_TICKET>" と結合しました。',
'Ticket %s: first response time is over (%s)!' => 'チケット %s: 初回応答期限切れです(%s)。',
'Ticket %s: first response time will be over in %s!' => 'チケット %s: 初回応答期限を超えそうです %s。',
'Ticket %s: update time is over (%s)!' => 'チケット %s: 更新期限切れです (%s)。',
'Ticket %s: update time will be over in %s!' => 'チケット %s: 更新期限を超えそうです %s。',
'Ticket %s: solution time is over (%s)!' => 'チケット %s: 解決期限切れです (%s)。',
'Ticket %s: solution time will be over in %s!' => 'チケット %s: 解決期限を超えそうです %s。',
'There are more escalated tickets!' => '更にエスカレーションされたチケットがあります。',
'Plain Format' => '書式なし',
'Reply All' => '全員に返信',
'Direction' => '方向',
'Agent (All with write permissions)' => '担当者 (write権限を持つすべてのユーザー)',
'Agent (Owner)' => '担当者 (担当者)',
'Agent (Responsible)' => '担当者 (責任者)',
'New ticket notification' => '新規チケット通知',
'Send me a notification if there is a new ticket in "My Queues".' =>
'新規チケットが担当キューに入ったら通知を送信',
'Send new ticket notifications' => '新規チケット通知を送信',
'Ticket follow up notification' => 'コールバックチケット通知',
'Ticket lock timeout notification' => 'ロック期限切れチケット通知',
'Send me a notification if a ticket is unlocked by the system.' =>
'チケットがシステムにロック解除されたら通知を送信',
'Send ticket lock timeout notifications' => 'ロック期限切れ通知を送信',
'Ticket move notification' => '移転チケット通知',
'Send me a notification if a ticket is moved into one of "My Queues".' =>
'移転されたチケットが担当キューに入ったら通知を送信',
'Send ticket move notifications' => '移転チケット通知を送信',
'Your queue selection of your favourite queues. You also get notified about those queues via email if enabled.' =>
'お気に入りのキューを選択。有効にした場合、これらのキューについてメールで通知を受信します',
'Custom Queue' => 'カスタムキュー',
'QueueView refresh time' => 'キュー一覧自動更新間隔',
'If enabled, the QueueView will automatically refresh after the specified time.' =>
'有効にした場合、キュー一覧は自動で指定時間後に更新されます',
'Refresh QueueView after' => 'この時間が経過後、キュー一覧を更新',
'Screen after new ticket' => '新規チケット作成後の画面',
'Show this screen after I created a new ticket' => '新規チケット作成後に表示する画面',
'Closed Tickets' => '完了チケット',
'Show closed tickets.' => '完了チケットを見る',
'Max. shown Tickets a page in QueueView.' => 'キュー一覧での1ページ毎のチケット数',
'Ticket Overview "Small" Limit' => 'チケット一覧(S)の表示数',
'Ticket limit per page for Ticket Overview "Small"' => 'チケット一覧(S)での1ページ毎のチケット数',
'Ticket Overview "Medium" Limit' => 'チケット一覧(M)の表示数',
'Ticket limit per page for Ticket Overview "Medium"' => 'チケット一覧(M)の1ページ毎の表示数',
'Ticket Overview "Preview" Limit' => 'チケット一覧(プレビュー)の表示数',
'Ticket limit per page for Ticket Overview "Preview"' => 'チケット一覧(プレビュー)の1ページ毎の表示数',
'Ticket watch notification' => '監視チケット通知',
'Send me the same notifications for my watched tickets that the ticket owners will get.' =>
'チケット所有者が受け取る通知と同じものを監視チケットにも送信',
'Send ticket watch notifications' => '監視チケット通知を送信',
'Out Of Office Time' => '勤務時間外',
'New Ticket' => '新規チケット',
'Create new Ticket' => '新規チケット作成',
'Customer called' => '顧客が電話をかけてきた',
'phone call' => '電話応答',
'Phone Call Outbound' => '電話応答発信',
'Phone Call Inbound' => '電話応答着信',
'Reminder Reached' => '保留期限切れ',
'Reminder Tickets' => '保留期限切れチケット',
'Escalated Tickets' => 'エスカレーションチケット',
'New Tickets' => '新規チケット',
'Open Tickets / Need to be answered' => '対応中チケット/要対応',
'All open tickets, these tickets have already been worked on, but need a response' =>
'全対応中チケット。着手済みだが応答が必要です',
'All new tickets, these tickets have not been worked on yet' => '全新規チケット。まだ着手されていません',
'All escalated tickets' => '全エスカレーションチケット',
'All tickets with a reminder set where the reminder date has been reached' =>
'全保留チケット中、期限切れのもの',
'Archived tickets' => 'アーカイブされたチケット',
'Unarchived tickets' => 'アーカイブされていないチケット',
'Ticket Information' => 'チケット情報',
'History::Move' => 'Ticket moved into Queue "%s" (%s) from Queue "%s" (%s).',
'History::TypeUpdate' => 'Updated Type to %s (ID=%s).',
'History::ServiceUpdate' => 'Updated Service to %s (ID=%s).',
'History::SLAUpdate' => 'Updated SLA to %s (ID=%s).',
'History::NewTicket' => 'New Ticket [%s] created (Q=%s;P=%s;S=%s).',
'History::FollowUp' => 'FollowUp for [%s]. %s',
'History::SendAutoReject' => 'AutoReject sent to "%s".',
'History::SendAutoReply' => 'AutoReply sent to "%s".',
'History::SendAutoFollowUp' => 'AutoFollowUp sent to "%s".',
'History::Forward' => 'Forwarded to "%s".',
'History::Bounce' => 'Bounced to "%s".',
'History::SendAnswer' => 'Email sent to "%s".',
'History::SendAgentNotification' => '"%s"-notification sent to "%s".',
'History::SendCustomerNotification' => 'Notification sent to "%s".',
'History::EmailAgent' => 'Email sent to customer.',
'History::EmailCustomer' => 'Added email. %s',
'History::PhoneCallAgent' => 'Agent called customer.',
'History::PhoneCallCustomer' => 'Customer called us.',
'History::AddNote' => 'Added note (%s)',
'History::Lock' => 'Locked ticket.',
'History::Unlock' => 'Unlocked ticket.',
'History::TimeAccounting' => '%s time unit(s) accounted. Now total %s time unit(s).',
'History::Remove' => '%s',
'History::CustomerUpdate' => 'Updated: %s',
'History::PriorityUpdate' => 'Changed priority from "%s" (%s) to "%s" (%s).',
'History::OwnerUpdate' => 'New owner is "%s" (ID=%s).',
'History::LoopProtection' => 'Loop-Protection! No auto-response sent to "%s".',
'History::Misc' => '%s',
'History::SetPendingTime' => 'Updated: %s',
'History::StateUpdate' => 'Old: "%s" New: "%s"',
'History::TicketDynamicFieldUpdate' => '',
'History::WebRequestCustomer' => 'Customer request via web.',
'History::TicketLinkAdd' => 'Added link to ticket "%s".',
'History::TicketLinkDelete' => 'Deleted link to ticket "%s".',
'History::Subscribe' => 'Added subscription for user "%s".',
'History::Unsubscribe' => 'Removed subscription for user "%s".',
'History::SystemRequest' => 'System Request (%s).',
'History::ResponsibleUpdate' => 'New responsible is "%s" (ID=%s).',
'History::ArchiveFlagUpdate' => '',
'History::TicketTitleUpdate' => '',
# Template: AAAWeekDay
'Sun' => '日',
'Mon' => '月',
'Tue' => '火',
'Wed' => '水',
'Thu' => '木',
'Fri' => '金',
'Sat' => '土',
# Template: AdminACL
'ACL Management' => 'ACL管理',
'Filter for ACLs' => 'ACLでフィルタ',
'Filter' => 'フィルタ',
'ACL Name' => 'ACL名',
'Actions' => '操作',
'Create New ACL' => '新しいACLを作成',
'Deploy ACLs' => 'ACLをデプロイ',
'Export ACLs' => 'ACLをエクスポート',
'Configuration import' => '設定のインポート',
'Here you can upload a configuration file to import ACLs to your system. The file needs to be in .yml format as exported by the ACL editor module.' =>
'ここにACLをインポートするための設定ファイルをアップロードできます。ファイルはACLエディタモジュールによってエクスポートされるような.ymlフォーマットである必要があります。',
'This field is required.' => 'この領域は必須です。',
'Overwrite existing ACLs?' => '既存のACLを上書きしますか?',
'Upload ACL configuration' => 'ACL設定を更新',
'Import ACL configuration(s)' => 'ACL設定をインポート',
'To create a new ACL you can either import ACLs which were exported from another system or create a complete new one.' =>
'',
'Changes to the ACLs here only affect the behavior of the system, if you deploy the ACL data afterwards. By deploying the ACL data, the newly made changes will be written to the configuration.' =>
'',
'ACLs' => 'ACL',
'Please note: This table represents the execution order of the ACLs. If you need to change the order in which ACLs are executed, please change the names of the affected ACLs.' =>
'',
'ACL name' => 'ACL名',
'Validity' => 'チケット情報',
'Copy' => 'コピー',
'No data found.' => 'データがありません',
# Template: AdminACLEdit
'Edit ACL %s' => 'ACLの %s を編集',
'Go to overview' => '一覧に戻る',
'Delete ACL' => 'ACLを削除',
'Delete Invalid ACL' => '無効なACLを削除',
'Match settings' => '',
'Set up matching criteria for this ACL. Use \'Properties\' to match the current screen or \'PropertiesDatabase\' to match attributes of the current ticket that are in the database.' =>
'',
'Change settings' => '',
'Set up what you want to change if the criteria match. Keep in mind that \'Possible\' is a white list, \'PossibleNot\' a black list.' =>
'',
'Check the official' => '',
'documentation' => '',
'Show or hide the content' => '内容の表示・非表示',
'Edit ACL information' => 'ACLの情報を編集',
'Stop after match' => '一致後に停止',
'Edit ACL structure' => 'ACLの構造を編集',
'Save' => '保存',
'or' => 'または',
'Save and finish' => '保存して終了',
'Do you really want to delete this ACL?' => 'このACLを本当に削除しますか?',
'This item still contains sub items. Are you sure you want to remove this item including its sub items?' =>
'',
'An item with this name is already present.' => 'この名前の項目は既に存在します。',
'Add all' => '全てを追加',
'There was an error reading the ACL data.' => '',
# Template: AdminACLNew
'Create a new ACL by submitting the form data. After creating the ACL, you will be able to add configuration items in edit mode.' =>
'',
# Template: AdminAttachment
'Attachment Management' => '添付ファイル管理',
'Add attachment' => '添付ファイルを追加',
'List' => 'リスト',
'Download file' => 'ダウンロードファイル',
'Delete this attachment' => 'この添付ファイルを削除',
'Add Attachment' => '添付ファイルを追加',
'Edit Attachment' => '添付ファイルを編集',
# Template: AdminAutoResponse
'Auto Response Management' => '自動応答管理',
'Add auto response' => '自動応答追加',
'Add Auto Response' => '自動応答追加',
'Edit Auto Response' => '自動応答編集',
'Response' => '応答',
'Auto response from' => '自動応答差出人',
'Reference' => '用例',
'You can use the following tags' => '次のタグを使用できます',
'To get the first 20 character of the subject.' => '表題の最初の20文字を取得',
'To get the first 5 lines of the email.' => 'メールの最初の5行を取得',
'To get the realname of the sender (if given).' => '送信者の実名を取得(可能な場合)',
'To get the article attribute' => '記事の属性を取得',
' e. g.' => '例',
'Options of the current customer user data' => '現在の顧客ユーザーデータのオプション',
'Ticket owner options' => 'チケット所有者オプション',
'Ticket responsible options' => 'チケット責任者オプション',
'Options of the current user who requested this action' => '操作を要求された現在のユーザーのオプション',
'Options of the ticket data' => 'チケットデータのオプション',
'Options of ticket dynamic fields internal key values' => 'チケットの動的領域の内部キー値のオプション',
'Options of ticket dynamic fields display values, useful for Dropdown and Multiselect fields' =>
'チケットの動的領域の表示値のオプション。ドロップダウンまたは複数選択領域で利用可能',
'Config options' => '設定オプション',
'Example response' => '応答例',
# Template: AdminCustomerCompany
'Customer Management' => '顧客管理',
'Wildcards like \'*\' are allowed.' => 'ワイルドカード(*)が使用できます。',
'Add customer' => '顧客を追加',
'Select' => '選択',
'Please enter a search term to look for customers.' => '顧客の検索文字列を入力してください',
'Add Customer' => '顧客を追加',
'Edit Customer' => '顧客を編集',
# Template: AdminCustomerUser
'Customer User Management' => '顧客ユーザー管理',
'Back to search results' => '検索結果に戻る',
'Add customer user' => '顧客ユーザーを追加',
'Hint' => 'ヒント',
'Customer user are needed to have a customer history and to login via customer panel.' =>
'顧客ユーザーは顧客履歴の使用と顧客パネルからログインするために必要です。',
'Last Login' => '最終ログイン',
'Login as' => 'このアドレスとしてログイン',
'Switch to customer' => '顧客に切り替え',
'Add Customer User' => '顧客ユーザーを追加',
'Edit Customer User' => '顧客ユーザーを編集',
'This field is required and needs to be a valid email address.' =>
'ここは必須領域で、有効なメールアドレスである必要があります。',
'This email address is not allowed due to the system configuration.' =>
'このメールアドレスはシステム設定により許可されていません。',
'This email address failed MX check.' => 'このメールアドレスのMXレコード検査に失敗しました',
'DNS problem, please check your configuration and the error log.' =>
'DNS上の問題が発生しました。設定とエラーログを確認してください。',
'The syntax of this email address is incorrect.' => 'このメールアドレスは正しい形式ではありません',
# Template: AdminCustomerUserGroup
'Manage Customer-Group Relations' => '顧客-グループ関連性管理',
'Notice' => '通知',
'This feature is disabled!' => 'この機能は無効にされています。',
'Just use this feature if you want to define group permissions for customers.' =>
'顧客のグループ権限を設定する場合のみこの機能を使用できます。',
'Enable it here!' => '有効にする',
'Search for customers.' => '顧客に対する検索',
'Edit Customer Default Groups' => '顧客の規定グループの編集',
'These groups are automatically assigned to all customers.' => 'このグループは自動的にすべての顧客に割り当てられます。',
'You can manage these groups via the configuration setting "CustomerGroupAlwaysGroups".' =>
'',
'Filter for Groups' => 'グループでフィルタ',
'Select the customer:group permissions.' => '顧客:グループ権限を選択',
'If nothing is selected, then there are no permissions in this group (tickets will not be available for the customer).' =>
'何も選択しない場合、このグループは権限がありません (チケットは顧客が使用できません)',
'Search Results' => '検索結果',
'Customers' => '顧客',
'Groups' => 'グループ',
'No matches found.' => '一致しませんでした。',
'Change Group Relations for Customer' => '顧客に対するグループの関連性を変更',
'Change Customer Relations for Group' => 'グループに対する顧客の関連性を変更',
'Toggle %s Permission for all' => '%s の全権限を切り替え',
'Toggle %s permission for %s' => '%s の %s 権限を切り替え',
'Customer Default Groups:' => '顧客の規定グループ:',
'No changes can be made to these groups.' => '変更はこれらのグループに行うことができます。',
'ro' => '読取り',
'Read only access to the ticket in this group/queue.' => 'このグループ/キューのチケットを読み取り専用にします。',
'rw' => '読書き',
'Full read and write access to the tickets in this group/queue.' =>
'このグループ/キューのチケットに読み書きを含めた全権限を付与します。',
# Template: AdminCustomerUserService
'Manage Customer-Services Relations' => '顧客-サービス関連性管理',
'Edit default services' => '既定のサービス編集',
'Filter for Services' => 'サービスでフィルタ',
'Allocate Services to Customer' => 'サービスを顧客に割り当て',
'Allocate Customers to Service' => '顧客をサービスに割り当て',
'Toggle active state for all' => 'すべての有効な状態を切り替え',
'Active' => '有効',
'Toggle active state for %s' => '有効な状態 %s を切り替え',
# Template: AdminDynamicField
'Dynamic Fields Management' => '動的領域管理',
'Add new field for object' => 'オブジェクトに新規領域を追加',
'To add a new field, select the field type form one of the object\'s list, the object defines the boundary of the field and it can\'t be changed after the field creation.' =>
'',
'Dynamic Fields List' => '動的領域一覧',
'Dynamic fields per page' => 'ページ毎の動的領域',
'Label' => 'ラベル',
'Order' => '順序',
'Object' => '対象',
'Delete this field' => 'この領域を削除',
'Do you really want to delete this dynamic field? ALL associated data will be LOST!' =>
'この動的領域を本当に削除しますか?全てのデータが失われます。',
'Delete field' => '動的領域',
# Template: AdminDynamicFieldCheckbox
'Dynamic Fields' => '動的領域',
'Field' => '領域',
'Go back to overview' => '一覧に戻る',
'General' => '',
'This field is required, and the value should be alphabetic and numeric characters only.' =>
'この領域は必須であり、値はアルファベットと数値のみでなければなりません。',
'Must be unique and only accept alphabetic and numeric characters.' =>
'一意でなければならず、アルファベットと数値のみ受け付けます。',
'Changing this value will require manual changes in the system.' =>
'この値の変更はシステム内で手動で行う必要があります。',
'This is the name to be shown on the screens where the field is active.' =>
'',
'Field order' => '領域の順序',
'This field is required and must be numeric.' => 'この領域は必須かつ数値でなければなりません。',
'This is the order in which this field will be shown on the screens where is active.' =>
'',
'Field type' => '領域タイプ',
'Object type' => 'オブジェクトタイプ',
'Internal field' => '内部領域',
'This field is protected and can\'t be deleted.' => 'この領域は保護されており、削除できません。',
'Field Settings' => '領域設定',
'Default value' => 'デフォルト値',
'This is the default value for this field.' => 'これはこの領域に対するデフォルト値です。',
# Template: AdminDynamicFieldDateTime
'Default date difference' => '',
'This field must be numeric.' => 'この領域は数値でなければなりません。',
'The difference from NOW (in seconds) to calculate the field default value (e.g. 3600 or -60).' =>
'',
'Define years period' => '',
'Activate this feature to define a fixed range of years (in the future and in the past) to be displayed on the year part of the field.' =>
'',
'Years in the past' => '過去の年数',
'Years in the past to display (default: 5 years).' => '表示する過去の年数(デフォルト:5年)。',
'Years in the future' => '未来の年数',
'Years in the future to display (default: 5 years).' => '表示する未来の年数(デフォルト:5年)。',
'Show link' => '',
'Here you can specify an optional HTTP link for the field value in Overviews and Zoom screens.' =>
'',
# Template: AdminDynamicFieldDropdown
'Possible values' => '選択肢',
'Key' => '鍵',
'Value' => '値',
'Remove value' => '値を削除',
'Add value' => '値を追加',
'Add Value' => '値を追加',
'Add empty value' => '空の値の追加',
'Activate this option to create an empty selectable value.' => '',
'Tree View' => 'ツリー表示',
'Activate this option to display values as a tree.' => '',
'Translatable values' => '',
'If you activate this option the values will be translated to the user defined language.' =>
'',
'Note' => 'メモ',
'You need to add the translations manually into the language translation files.' =>
'',
# Template: AdminDynamicFieldMultiselect
# Template: AdminDynamicFieldText
'Number of rows' => '行数',
'Specify the height (in lines) for this field in the edit mode.' =>
'編集画面におけるこの領域の高さ(列数)を指定します。',
'Number of cols' => '列数',
'Specify the width (in characters) for this field in the edit mode.' =>
'編集画面におけるこの領域の幅(文字数)を指定します。',
# Template: AdminEmail
'Admin Notification' => '管理者通知',
'With this module, administrators can send messages to agents, group or role members.' =>
'本モジュールにて、管理者からエージェント、グループ、ロールメンバーへメッセージを送信することが可能です。',
'Create Administrative Message' => '管理者メッセージを作成',
'Your message was sent to' => '送信されたメッセージ',
'Send message to users' => 'ユーザーにメッセージを送信',
'Send message to group members' => 'グループのメンバーにメッセージを送信',
'Group members need to have permission' => 'グループのメンバーは権限を持っている必要があります',
'Send message to role members' => 'ロールのメンバーにメッセージを送信',
'Also send to customers in groups' => 'さらにグループの顧客にも送信',
'Body' => '本文',
'Send' => '送信',
# Template: AdminGenericAgent
'Generic Agent' => '管理用ジョブ',
'Add job' => 'ジョブ追加',
'Last run' => '最終実行',
'Run Now!' => '今すぐ実行!',
'Delete this task' => 'このタスクを削除',
'Run this task' => 'このタスクを実行',
'Job Settings' => 'ジョブ設定',
'Job name' => 'ジョブ名',
'Toggle this widget' => 'このウィジェットを切り替え',
'Automatic execution (multiple tickets)' => '',
'Execution Schedule' => '',
'Schedule minutes' => 'スケジュール 分',
'Schedule hours' => 'スケジュール 時',
'Schedule days' => 'スケジュール 日',
'Currently this generic agent job will not run automatically.' =>
'現在この一般担当者のジョブは自動実行されません。',
'To enable automatic execution select at least one value from minutes, hours and days!' =>
'自動実行を有効にするには、分、時間、日から少なくとも1つの値を選択して下さい。',
'Event based execution (single ticket)' => '',
'Event Triggers' => 'イベントトリガー',
'List of all configured events' => '',
'Delete this event' => 'このイベントを削除',
'Additionally or alternatively to a periodic execution, you can define ticket events that will trigger this job.' =>
'',
'If a ticket event is fired, the ticket filter will be applied to check if the ticket matches. Only then the job is run on that ticket.' =>
'',
'Do you really want to delete this event trigger?' => 'このイベントトリガーを本当に削除しますか?',
'Add Event Trigger' => 'イベントトリガーを追加',
'To add a new event select the event object and event name and click on the "+" button' =>
'',
'Duplicate event.' => '',
'This event is already attached to the job, Please use a different one.' =>
'',
'Delete this Event Trigger' => '',
'Ticket Filter' => 'チケットフィルタ',
'(e. g. 10*5155 or 105658*)' => '(例 10*5144 または 105658*)',
'(e. g. 234321)' => '(例 234321)',
'Customer login' => '顧客ログイン名',
'(e. g. U5150)' => '(例 U5150)',
'Fulltext-search in article (e. g. "Mar*in" or "Baue*").' => '記事内全文検索 (例 "Mar*in" または "Baue*")',
'Agent' => '担当者',
'Ticket lock' => 'チケットロック',
'Create times' => '作成時間',
'No create time settings.' => '作成時間を設定しない',
'Ticket created' => 'チケットを作成したのが',
'Ticket created between' => 'チケットを作成したのがこの期間内',
'Change times' => '変更時間',
'No change time settings.' => '変更時間設定がありません。',
'Ticket changed' => 'チケットを変更しました',
'Ticket changed between' => 'チケットの変更がこの期間の間',
'Close times' => '完了時間',
'No close time settings.' => '完了時間を設定しない',
'Ticket closed' => 'チケットを完了したのが',
'Ticket closed between' => 'チケットを完了したのがこの期間内',
'Pending times' => '保留時間',
'No pending time settings.' => '保留時間を設定しない',
'Ticket pending time reached' => '保留期限切れが',
'Ticket pending time reached between' => '保留期限切れがこの期間内',
'Escalation times' => 'エスカレーション時間',
'No escalation time settings.' => 'エスカレーション時間を設定しない',
'Ticket escalation time reached' => 'エスカレーション時間到達が',
'Ticket escalation time reached between' => 'エスカレーション時間がこの期間内',
'Escalation - first response time' => 'エスカレーション - 初回応答期限',
'Ticket first response time reached' => 'チケット初回応答期限が',
'Ticket first response time reached between' => 'チケット初回応答期限がこの期間内',
'Escalation - update time' => 'エスカレーション - 更新期限',
'Ticket update time reached' => 'チケット更新期限が',
'Ticket update time reached between' => 'チケット更新期限がこの期間内',
'Escalation - solution time' => 'エスカレーション - 解決期限',
'Ticket solution time reached' => 'チケット解決期限が',
'Ticket solution time reached between' => 'チケット解決期限がこの期間内',
'Archive search option' => '書庫検索オプション',
'Ticket Action' => 'チケットの操作',
'Set new service' => '新しいサービスを設定',
'Set new Service Level Agreement' => '新しいサービスレベル契約(SLA)を設定',
'Set new priority' => '新しい優先度を設定',
'Set new queue' => '新しいキューを設定',
'Set new state' => '新しい状態を設定',
'Pending date' => '保留日時',
'Set new agent' => '新しい担当者を設定',
'new owner' => '新しい所有者',
'new responsible' => '新しい責任者',
'Set new ticket lock' => '新しいチケットロックを設定',
'New customer' => '新しい顧客',
'New customer ID' => '新しい顧客ID',
'New title' => '新しいタイトル',
'New type' => '新しいタイプ',
'New Dynamic Field Values' => '動的領域の値を設定',
'Archive selected tickets' => '書庫の選択済みチケット',
'Add Note' => 'メモを追加',
'Time units' => '時間の単位',
'(work units)' => '(作業単位)',
'Ticket Commands' => 'チケットコマンド',
'Send agent/customer notifications on changes' => '変更を担当者/顧客に通知する',
'CMD' => 'コマンド',
'This command will be executed. ARG[0] will be the ticket number. ARG[1] the ticket id.' =>
'このコマンドが実行されます。チケット番号は ARG[0] 、チケットIDは ARG[1] です。',
'Delete tickets' => 'チケット削除',
'Warning: All affected tickets will be removed from the database and cannot be restored!' =>
'警告: 影響を受ける全てのチケットがデータベースから削除されます。復元することはできません。',
'Execute Custom Module' => 'カスタムモジュールを実行',
'Param %s key' => 'パラメータキー %s',
'Param %s value' => 'パラメータ値 %s',
'Save Changes' => '変更を保存',
'Results' => '検索結果',
'%s Tickets affected! What do you want to do?' => '%s チケットは影響を受けます。どうしますか?',
'Warning: You used the DELETE option. All deleted tickets will be lost!' =>
'警告: 削除オプションを使用します。削除された全てのチケットは消失します。',
'Edit job' => 'ジョブ編集',
'Run job' => 'ジョブ実行',
'Affected Tickets' => '影響を受けるチケット',
# Template: AdminGenericInterfaceDebugger
'GenericInterface Debugger for Web Service %s' => '',
'Web Services' => 'Webサービス',
'Debugger' => 'デバッガー',
'Go back to web service' => 'Webサービスに戻る',
'Clear' => '',
'Do you really want to clear the debug log of this web service?' =>
'',
'Request List' => '',
'Time' => '時間',
'Remote IP' => 'リモートIP',
'Loading' => '読み込み中...',
'Select a single request to see its details.' => '',
'Filter by type' => 'タイプでフィルタ',
'Filter from' => '',
'Filter to' => '',
'Filter by remote IP' => 'リモートIPでフィルタ',
'Refresh' => '自動更新',
'Request Details' => '',
'An error occurred during communication.' => '',
'Clear debug log' => 'デバッグログを削除',
# Template: AdminGenericInterfaceInvokerDefault
'Add new Invoker to Web Service %s' => '',
'Change Invoker %s of Web Service %s' => '',
'Add new invoker' => '',
'Change invoker %s' => '',
'Do you really want to delete this invoker?' => '',
'All configuration data will be lost.' => '',
'Invoker Details' => '',
'The name is typically used to call up an operation of a remote web service.' =>
'',
'Please provide a unique name for this web service invoker.' => '',
'The name you entered already exists.' => '',
'Invoker backend' => '',
'This OTRS invoker backend module will be called to prepare the data to be sent to the remote system, and to process its response data.' =>
'',
'Mapping for outgoing request data' => '',
'Configure' => '',
'The data from the invoker of OTRS will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the remote system expects.' =>
'',
'Mapping for incoming response data' => '',
'The response data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the invoker of OTRS expects.' =>
'',
'Asynchronous' => '',
'This invoker will be triggered by the configured events.' => '',
'Asynchronous event triggers are handled by the OTRS Scheduler in background (recommended).' =>
'',
'Synchronous event triggers would be processed directly during the web request.' =>
'',
'Save and continue' => '',
'Delete this Invoker' => '',
# Template: AdminGenericInterfaceMappingSimple
'GenericInterface Mapping Simple for Web Service %s' => '',
'Go back to' => '',
'Mapping Simple' => '',
'Default rule for unmapped keys' => '',
'This rule will apply for all keys with no mapping rule.' => '',
'Default rule for unmapped values' => '',
'This rule will apply for all values with no mapping rule.' => '',
'New key map' => '',
'Add key mapping' => '',
'Mapping for Key ' => '',
'Remove key mapping' => '',
'Key mapping' => '',
'Map key' => '',
'matching the' => '',
'to new key' => '',
'Value mapping' => '',
'Map value' => '',
'to new value' => '',
'Remove value mapping' => '',
'New value map' => '',
'Add value mapping' => '',
'Do you really want to delete this key mapping?' => '',
'Delete this Key Mapping' => '',
# Template: AdminGenericInterfaceOperationDefault
'Add new Operation to Web Service %s' => '',
'Change Operation %s of Web Service %s' => '',
'Add new operation' => '',
'Change operation %s' => '',
'Do you really want to delete this operation?' => '',
'Operation Details' => '',
'The name is typically used to call up this web service operation from a remote system.' =>
'',
'Please provide a unique name for this web service.' => '',
'Mapping for incoming request data' => '',
'The request data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data OTRS expects.' =>
'',
'Operation backend' => '',
'This OTRS operation backend module will be called internally to process the request, generating data for the response.' =>
'',
'Mapping for outgoing response data' => '',
'The response data will be processed by this mapping, to transform it to the kind of data the remote system expects.' =>
'',
'Delete this Operation' => '',
# Template: AdminGenericInterfaceTransportHTTPSOAP
'GenericInterface Transport HTTP::SOAP for Web Service %s' => '',
'Network transport' => '',
'Properties' => '',
'Endpoint' => '',
'URI to indicate a specific location for accessing a service.' =>
'',
'e.g. http://local.otrs.com:8000/Webservice/Example' => '',
'Namespace' => '',
'URI to give SOAP methods a context, reducing ambiguities.' => '',
'e.g urn:otrs-com:soap:functions or http://www.otrs.com/GenericInterface/actions' =>
'',
'Maximum message length' => '',
'This field should be an integer number.' => '',
'Here you can specify the maximum size (in bytes) of SOAP messages that OTRS will process.' =>
'',
'Encoding' => '',
'The character encoding for the SOAP message contents.' => '',
'e.g utf-8, latin1, iso-8859-1, cp1250, Etc.' => '',
'SOAPAction' => '',
'Set to "Yes" to send a filled SOAPAction header.' => '',
'Set to "No" to send an empty SOAPAction header.' => '',
'SOAPAction separator' => '',
'Character to use as separator between name space and SOAP method.' =>
'',
'Usually .Net web services uses a "/" as separator.' => '',
'Authentication' => '',
'The authentication mechanism to access the remote system.' => '',
'A "-" value means no authentication.' => '',
'The user name to be used to access the remote system.' => '',
'The password for the privileged user.' => '',
'Use SSL Options' => '',
'Show or hide SSL options to connect to the remote system.' => '',
'Certificate File' => '',
'The full path and name of the SSL certificate file (must be in .p12 format).' =>
'',
'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/certificate.p12' => '',
'Certificate Password File' => '',
'The password to open the SSL certificate.' => '',
'Certification Authority (CA) File' => '',
'The full path and name of the certification authority certificate file that validates SSL certificate.' =>
'',
'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA/ca.pem' => '',
'Certification Authority (CA) Directory' => '',
'The full path of the certification authority directory where the CA certificates are stored in the file system.' =>
'',
'e.g. /opt/otrs/var/certificates/SOAP/CA' => '',
'Proxy Server' => '',
'URI of a proxy server to be used (if needed).' => '',
'e.g. http://proxy_hostname:8080' => '',
'Proxy User' => '',
'The user name to be used to access the proxy server.' => '',
'Proxy Password' => '',
'The password for the proxy user.' => '',
# Template: AdminGenericInterfaceWebservice
'GenericInterface Web Service Management' => '',
'Add web service' => '',
'Clone web service' => '',
'The name must be unique.' => '',
'Clone' => '',
'Export web service' => '',
'Import web service' => '',
'Configuration File' => '',
'The file must be a valid web service configuration YAML file.' =>
'',
'Import' => 'インポート',
'Configuration history' => '',
'Delete web service' => '',
'Do you really want to delete this web service?' => '',
'After you save the configuration you will be redirected again to the edit screen.' =>
'',
'If you want to return to overview please click the "Go to overview" button.' =>
'',
'Web Service List' => '',
'Remote system' => '',
'Provider transport' => '',
'Requester transport' => '',
'Details' => '',
'Debug threshold' => '',
'In provider mode, OTRS offers web services which are used by remote systems.' =>
'',
'In requester mode, OTRS uses web services of remote systems.' =>
'',
'Operations are individual system functions which remote systems can request.' =>
'',
'Invokers prepare data for a request to a remote web service, and process its response data.' =>
'',
'Controller' => '',
'Inbound mapping' => '',
'Outbound mapping' => '',
'Delete this action' => '',
'At least one %s has a controller that is either not active or not present, please check the controller registration or delete the %s' =>
'',
'Delete webservice' => '',
'Delete operation' => '',
'Delete invoker' => '',
'Clone webservice' => '',
'Import webservice' => '',
# Template: AdminGenericInterfaceWebserviceHistory
'GenericInterface Configuration History for Web Service %s' => '',
'Go back to Web Service' => '',
'Here you can view older versions of the current web service\'s configuration, export or even restore them.' =>
'',
'Configuration History List' => '',
'Version' => 'バージョン',
'Create time' => '',
'Select a single configuration version to see its details.' => '',
'Export web service configuration' => '',
'Restore web service configuration' => '',
'Do you really want to restore this version of the web service configuration?' =>
'',
'Your current web service configuration will be overwritten.' => '',
'Show or hide the content.' => '',
'Restore' => '',
# Template: AdminGroup
'WARNING: When you change the name of the group \'admin\', before making the appropriate changes in the SysConfig, you will be locked out of the administrations panel! If this happens, please rename the group back to admin per SQL statement.' =>
'警告: あなたの名前を変更するグループの管理者はsysconfigの中で適切な変更を行う前にあなたの管理者パネルはロックアウトされます。この問題が発生した場合、管理するSQLステートメントごとにグループを元に戻してください',
'Group Management' => 'グループ管理',
'Add group' => 'グループ追加',
'The admin group is to get in the admin area and the stats group to get stats area.' =>
'管理グループは管理エリアで取得します。統計グループは統計エリアを取得します',
'Create new groups to handle access permissions for different groups of agent (e. g. purchasing department, support department, sales department, ...). ' =>
'統計グループは統計エリアを取得します。異なるエージェントグループへのアクセス許可を操作するには、グループを新規作成してください。(例:購買部、サポート部、営業部等)',
'It\'s useful for ASP solutions. ' => 'ASPソリューションが便利です',
'Add Group' => 'グループ追加',
'Edit Group' => 'グループ編集',
# Template: AdminLog
'System Log' => 'システムログ',
'Here you will find log information about your system.' => 'ここではシステムに関するログ情報が表示されます。',
'Hide this message' => 'このメッセージを隠す',
'Recent Log Entries' => '最近のログ一覧',
# Template: AdminMailAccount
'Mail Account Management' => 'メールアカウント管理',
'Add mail account' => 'メールアカウント追加',
'All incoming emails with one account will be dispatched in the selected queue!' =>
'アカウントで受信された全てのメールが選択したキューに振り分けられます。',
'If your account is trusted, the already existing X-OTRS header at arrival time (for priority, ...) will be used! PostMaster filter will be used anyway.' =>
'信頼されたアカウントの場合、受信時には既存のX-OTRSヘッダ(優先度など)が使用されます。PostMasterフィルタは常に使用されます。',
'Host' => 'ホスト',
'Delete account' => 'アカウント削除',
'Fetch mail' => 'メールを取得',
'Add Mail Account' => 'メールアカウント追加',
'Example: mail.example.com' => '例: mail.example.com',
'IMAP Folder' => '',
'Only modify this if you need to fetch mail from a different folder than INBOX.' =>
'',
'Trusted' => '信頼済',
'Dispatching' => '振り分け処理',
'Edit Mail Account' => 'メールアカウント編集',
# Template: AdminNavigationBar
'Admin' => '管理',
'Agent Management' => '担当者管理',
'Queue Settings' => 'キュー設定',
'Ticket Settings' => 'チケット設定',
'System Administration' => 'システム管理',
# Template: AdminNotification
'Notification Management' => '通知管理',
'Select a different language' => '別の言語を選択',
'Filter for Notification' => '通知でフィルタ',
'Notifications are sent to an agent or a customer.' => '通知は担当者、顧客に送信されます。',
'Notification' => '通知',
'Edit Notification' => '通知の編集',
'e. g.' => '例',
'Options of the current customer data' => 'この顧客データのオプション',
# Template: AdminNotificationEvent
'Add notification' => '通知の追加',
'Delete this notification' => 'この通知を削除',
'Add Notification' => '通知の追加',
'Article Filter' => '記事フィルタ',
'Only for ArticleCreate event' => '記事作成イベントのみ',
'Article type' => '記事タイプ',
'Article sender type' => '',
'Subject match' => '表題が一致',
'Body match' => '本文が一致',
'Include attachments to notification' => '通知が添付ファイルを含む',
'Recipient' => '宛先',
'Recipient groups' => '受信グループ',
'Recipient agents' => '受信担当者',
'Recipient roles' => '受信ロール',
'Recipient email addresses' => '受信 メールアドレス',
'Notification article type' => '記事タイプの通知',
'Only for notifications to specified email addresses' => '指定メールアドレスへの通知のみ',
'To get the first 20 character of the subject (of the latest agent article).' =>
'表題の最初の20文字を取得 (最新の担当者記事)',
'To get the first 5 lines of the body (of the latest agent article).' =>
'本文から最初の5行を取得 (最新の担当者記事)',
'To get the first 20 character of the subject (of the latest customer article).' =>
'表題の最初の20文字を取得 (最新の顧客記事)',
'To get the first 5 lines of the body (of the latest customer article).' =>
'本文から最初の5行を取得 (最新の顧客記事)',
# Template: AdminPGP
'PGP Management' => 'PGP管理',
'Use this feature if you want to work with PGP keys.' => 'PGP鍵を利用される際に本機能をご利用ください。',
'Add PGP key' => 'PGP鍵追加',
'In this way you can directly edit the keyring configured in SysConfig.' =>
'この方法で直接SysConfigからキーリング設定を編集できます。',
'Introduction to PGP' => 'PGPの導入',
'Result' => '結果',
'Identifier' => '識別子',
'Bit' => 'ビット',
'Fingerprint' => 'フィンガープリント',
'Expires' => '期限切れ',
'Delete this key' => 'この鍵を削除',
'Add PGP Key' => 'PGP鍵を追加',
'PGP key' => '',
# Template: AdminPackageManager
'Package Manager' => 'パッケージ管理',
'Uninstall package' => 'パッケージをアンインストール',
'Do you really want to uninstall this package?' => 'このパッケージをアンインストールしますか?',
'Reinstall package' => 'パッケージを再インストール',
'Do you really want to reinstall this package? Any manual changes will be lost.' =>
'このパッケージを再インストールしますか? 全ての手動変更点は失われます。',
'Continue' => '続ける',
'Please make sure your database accepts packages over %s MB in size (it currently only accepts packages up to %s MB). Please adapt the max_allowed_packet setting of your database in order to avoid errors.' =>
'',
'Install' => 'インストール',
'Install Package' => 'パッケージをインストール',
'Update repository information' => 'リポジトリ情報を更新',
'Did not find a required feature? OTRS Group provides their service contract customers with exclusive Add-Ons:' =>
'',
'Online Repository' => 'オンラインリポジトリ',
'Vendor' => 'ベンダー',
'Module documentation' => 'モジュールの書類',
'Upgrade' => 'アップグレード',
'Local Repository' => 'ローカルリポジトリ',
'This package is verified by OTRSverify (tm)' => '',
'Uninstall' => 'アンインストール',
'Reinstall' => '再インストール',
'Feature Add-Ons' => '',
'Download package' => 'パッケージをダウンロード',
'Rebuild package' => 'パッケージを再構成',
'Metadata' => 'メタデータ',
'Change Log' => '変更履歴',
'Date' => '日付',
'List of Files' => '領域のリスト',
'Permission' => '権限',
'Download' => 'ダウンロード',
'Download file from package!' => 'パッケージからファイルをダウンロードしてください。',
'Required' => '必要項目',
'PrimaryKey' => 'プライマリキー',
'AutoIncrement' => '自動増加',
'SQL' => 'SQL',
'File differences for file %s' => '%s ファイルが違います',
# Template: AdminPerformanceLog
'Performance Log' => 'パフォーマンスログ',
'This feature is enabled!' => 'この機能を有効にする。',
'Just use this feature if you want to log each request.' => 'この機能は各要求をログに記録したい場合のみ利用してください。',
'Activating this feature might affect your system performance!' =>
'この機能を有効にするとシステムのパフォーマンスに影響が出る可能性があります。',
'Disable it here!' => '無効にする。',
'Logfile too large!' => 'ログファイルが大きすぎます',
'The logfile is too large, you need to reset it' => 'ログファイルが大きすぎます。初期化してください。',
'Overview' => '一覧',
'Range' => '範囲',
'last' => '以内',
'Interface' => 'インターフェイス',
'Requests' => '要求',
'Min Response' => '最少応答',
'Max Response' => '最大応答',
'Average Response' => '平均応答',
'Period' => '期間',
'Min' => '最少',
'Max' => '最大',
'Average' => '平均',
# Template: AdminPostMasterFilter
'PostMaster Filter Management' => 'ポストマスター・フィルタ管理',
'Add filter' => 'フィルタの追加',
'To dispatch or filter incoming emails based on email headers. Matching using Regular Expressions is also possible.' =>
'振り分けやメールヘッダを元に受信メールをフィルタします。正規表現を使用できます。',
'If you want to match only the email address, use EMAILADDRESS:info@example.com in From, To or Cc.' =>
'メールアドレスのみを一致させたい場合、EMAILADDRESS:info@example.comを差出人、宛先、Ccに使用してください。',
'If you use Regular Expressions, you also can use the matched value in () as [***] in the \'Set\' action.' =>
'正規表現を使う場合、設定で一致する値を[***]として使用できます。',
'Delete this filter' => 'このフィルタを削除',
'Add PostMaster Filter' => 'ポストマスター・フィルタを追加',
'Edit PostMaster Filter' => 'PostMasterフィルタを削除',
'The name is required.' => '',
'Filter Condition' => 'フィルタ条件',
'AND Condition' => '',
'Negate' => '',
'The field needs to be a valid regular expression or a literal word.' =>
'',
'Set Email Headers' => 'メールヘッダを設定',
'The field needs to be a literal word.' => '',
# Template: AdminPriority
'Priority Management' => '優先度管理',
'Add priority' => '優先度を追加',
'Add Priority' => '優先度を追加',
'Edit Priority' => '優先度を編集',
# Template: AdminProcessManagement
'Process Management' => 'プロセス管理',
'Filter for Processes' => 'プロセスでフィルタ',
'Process Name' => 'プロセス名',
'Create New Process' => '新しいプロセスを追加',
'Synchronize All Processes' => '全てのプロセスを同期',
'Here you can upload a configuration file to import a process to your system. The file needs to be in .yml format as exported by process management module.' =>
'',
'Upload process configuration' => 'プロセスの設定を更新',
'Import process configuration' => 'プロセスの設定をインポート',
'To create a new Process you can either import a Process that was exported from another system or create a complete new one.' =>
'',
'Changes to the Processes here only affect the behavior of the system, if you synchronize the Process data. By synchronizing the Processes, the newly made changes will be written to the Configuration.' =>
'',
'Processes' => 'プロセス',
'Process name' => 'プロセス名',
'Print' => '印刷',
'Export Process Configuration' => 'プロセスの設定をエクスポート',
'Copy Process' => 'プロセスをコピー',
# Template: AdminProcessManagementActivity
'Cancel & close window' => '取り消してウィンドウを閉じる',
'Go Back' => '',
'Please note, that changing this activity will affect the following processes' =>
'',
'Activity' => 'アクティビティ',
'Activity Name' => 'アクティビティ名',
'Activity Dialogs' => 'アクティビティダイアログ',
'You can assign Activity Dialogs to this Activity by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
'',
'Ordering the elements within the list is also possible by drag \'n\' drop.' =>
'',
'Filter available Activity Dialogs' => '利用可能なアクティビティダイアログをフィルタ',
'Available Activity Dialogs' => '利用可能なアクティビティダイアログ',
'Create New Activity Dialog' => '新規アクティビティダイアログを作成',
'Assigned Activity Dialogs' => '割り当てられたアクティビティダイアログ',
'As soon as you use this button or link, you will leave this screen and its current state will be saved automatically. Do you want to continue?' =>
'',
# Template: AdminProcessManagementActivityDialog
'Please note that changing this activity dialog will affect the following activities' =>
'',
'Please note that customer users will not be able to see or use the following fields: Owner, Responsible, Lock, PendingTime and CustomerID.' =>
'',
'Activity Dialog' => 'アクティビティダイアログ',
'Activity dialog Name' => 'アクティビティダイアログ名',
'Available in' => '',
'Description (short)' => '',
'Description (long)' => '',
'The selected permission does not exist.' => '',
'Required Lock' => '',
'The selected required lock does not exist.' => '',
'Submit Advice Text' => '',
'Submit Button Text' => '',
'Fields' => '領域',
'You can assign Fields to this Activity Dialog by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
'',
'Filter available fields' => '利用可能な領域をフィルタ',
'Available Fields' => '利用可能な領域',
'Assigned Fields' => '割り当てられた領域',
'Edit Details for Field' => '',
'ArticleType' => '記事タイプ',
'Display' => '表示',
'Edit Field Details' => '領域の詳細を編集',
'Customer interface does not support internal article types.' => '',
# Template: AdminProcessManagementPath
'Path' => 'パス',
'Edit this transition' => 'この遷移を編集',
'Transition Actions' => '',
'You can assign Transition Actions to this Transition by dragging the elements with the mouse from the left list to the right list.' =>
'',
'Filter available Transition Actions' => '利用可能な遷移動作をフィルタ',
'Available Transition Actions' => '利用可能な遷移動作',
'Create New Transition Action' => '新規遷移動作を作成',
'Assigned Transition Actions' => '割り当てられた遷移動作',
# Template: AdminProcessManagementPopupResponse
# Template: AdminProcessManagementProcessAccordion
'Activities' => 'アクティビティ',
'Filter Activities...' => '',
'Create New Activity' => '新しいアクティビティを作成',
'Filter Activity Dialogs...' => '',
'Transitions' => '遷移',
'Filter Transitions...' => '',
'Create New Transition' => '新しい遷移を作成',
'Filter Transition Actions...' => '',
# Template: AdminProcessManagementProcessEdit
'Edit Process' => 'プロセスを編集',
'Print process information' => 'プロセス情報を印刷',
'Delete Process' => 'プロセスを削除',
'Delete Inactive Process' => '非アクティブなプロセスを削除',
'Available Process Elements' => '',
'The Elements listed above in this sidebar can be moved to the canvas area on the right by using drag\'n\'drop.' =>
'',
'You can place Activities on the canvas area to assign this Activity to the Process.' =>
'',
'To assign an Activity Dialog to an Activity drop the Activity Dialog element from this sidebar over the Activity placed in the canvas area.' =>
'',
'You can start a connection between to Activities by dropping the Transition element over the Start Activity of the connection. After that you can move the loose end of the arrow to the End Activity.' =>
'',
'Actions can be assigned to a Transition by dropping the Action Element onto the label of a Transition.' =>
'',
'Edit Process Information' => 'プロセスの情報を編集',
'The selected state does not exist.' => '選択された状態は存在しません。',
'Add and Edit Activities, Activity Dialogs and Transitions' => 'アクティビティ、アクティビティダイアログ、遷移を追加、編集',
'Show EntityIDs' => 'エンティティIDを表示',
'Extend the width of the Canvas' => 'キャンバスの幅を広げる',
'Extend the height of the Canvas' => 'キャンバスの高さを拡大する',
'Remove the Activity from this Process' => 'このプロセスからアクティビティを削除',
'Edit this Activity' => 'このアクティビティを編集',
'Save settings' => '設定を保存',
'Save Activities, Activity Dialogs and Transitions' => 'クティビティ、アクティビティダイアログ、遷移を保存',
'Do you really want to delete this Process?' => 'このプロセスを本当に削除しますか?',
'Do you really want to delete this Activity?' => 'このアクティビティを本当に削除しますか?',
'Do you really want to delete this Activity Dialog?' => 'このアクティビティダイアログを本当に削除しますか?',
'Do you really want to delete this Transition?' => 'この遷移を本当に削除しますか?',
'Do you really want to delete this Transition Action?' => 'この遷移動作を本当に削除しますか?',
'Do you really want to remove this activity from the canvas? This can only be undone by leaving this screen without saving.' =>
'',
'Do you really want to remove this transition from the canvas? This can only be undone by leaving this screen without saving.' =>
'',
'Hide EntityIDs' => 'エンティティIDを隠す',
'Delete Entity' => 'エンティティを削除',
'Remove Entity from canvas' => 'キャンバスからエンティティを削除',
'This Activity is already used in the Process. You cannot add it twice!' =>
'このアクティビティは既にプロセスで使用されています。2度追加できません。',
'This Activity cannot be deleted because it is the Start Activity.' =>
'このアクティビティは開始アクティビティであるため削除できません。',
'This Transition is already used for this Activity. You cannot use it twice!' =>
'この遷移は既にこのアクティビティに対して使用されています。2度使用できません。',
'This TransitionAction is already used in this Path. You cannot use it twice!' =>
'の遷移動作は既にこのパスで使用されています。2度使用できません。',
'Remove the Transition from this Process' => 'このプロセスから遷移を削除',
'No TransitionActions assigned.' => '',
'The Start Event cannot loose the Start Transition!' => '',
'No dialogs assigned yet. Just pick an activity dialog from the list on the left and drag it here.' =>
'',
'An unconnected transition is already placed on the canvas. Please connect this transition first before placing another transition.' =>
'',
# Template: AdminProcessManagementProcessNew
'In this screen, you can create a new process. In order to make the new process available to users, please make sure to set its state to \'Active\' and synchronize after completing your work.' =>
'',
# Template: AdminProcessManagementProcessPrint
'Start Activity' => 'アクティビティを開始',
'Contains %s dialog(s)' => '',
'Assigned dialogs' => '割り当てられたダイアログ',
'Activities are not being used in this process.' => 'アクティビティはこのプロセスで使用されていません。',
'Assigned fields' => '割り当てられた領域',
'Activity dialogs are not being used in this process.' => 'アクティビティダイアログはこのプロセスで使用されていません。',
'Condition linking' => '条件リンク',
'Conditions' => '条件',
'Condition' => '条件',
'Transitions are not being used in this process.' => '遷移はこのプロセスで使用されていません。',
'Module name' => 'モジュール名',
'Configuration' => '設定',
'Transition actions are not being used in this process.' => '遷移アクションはこのプロセスで使用されていません。',
# Template: AdminProcessManagementTransition
'Please note that changing this transition will affect the following processes' =>
'',
'Transition' => '遷移',
'Transition Name' => '遷移名',
'Type of Linking between Conditions' => '条件間のリンクのタイプ',
'Remove this Condition' => 'この条件を削除',
'Type of Linking' => 'リンクのタイプ',
'Remove this Field' => 'この領域を削除',
'Add a new Field' => '新しい領域を追加',
'Add New Condition' => '新しい条件を追加',
# Template: AdminProcessManagementTransitionAction
'Please note that changing this transition action will affect the following processes' =>
'',
'Transition Action' => '遷移動作',
'Transition Action Name' => '遷移動作名',
'Transition Action Module' => '遷移動作モジュール',
'Config Parameters' => '',
'Remove this Parameter' => 'このパラメータを削除',
'Add a new Parameter' => '新規パラメータを追加',
# Template: AdminQueue
'Manage Queues' => 'キュー管理',
'Add queue' => 'キューを追加',
'Add Queue' => 'キューを追加',
'Edit Queue' => 'キューを編集',
'Sub-queue of' => 'このサブキュー',
'Unlock timeout' => 'ロックの解除期限',
'0 = no unlock' => '0 = ロック解除しない',
'Only business hours are counted.' => '勤務時間のみ計算されます',
'If an agent locks a ticket and does not close it before the unlock timeout has passed, the ticket will unlock and will become available for other agents.' =>
'担当者がチケットロック後、ロック期限切れ前に完了していない場合、ロックは解除され、他の担当者がチケットを担当できるようになります。',
'Notify by' => '通知する時間',
'0 = no escalation' => '0 = エスカレーションしない',
'If there is not added a customer contact, either email-external or phone, to a new ticket before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
'ここで定義された時間の前に、新規チケットに顧客連絡先が追加されていないか、メール送信、電話などの連絡を取っていない場合、チケットがエスカレーションされます。',
'If there is an article added, such as a follow-up via email or the customer portal, the escalation update time is reset. If there is no customer contact, either email-external or phone, added to a ticket before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
'メールでのコールバックやカスタマーポータルに追加された記事があれば、エスカレーション更新期限はリセットされます。ここで定義された時間内に顧客からの外部メールや電話の記録が追加されない場合、チケットがエスカレーションされます。',
'If the ticket is not set to closed before the time defined here expires, the ticket is escalated.' =>
'ここで定義された時間の前にチケットが完了しない場合、チケットがエスカレーションされます。',
'Follow up Option' => 'コールバックオプション',
'Specifies if follow up to closed tickets would re-open the ticket, be rejected or lead to a new ticket.' =>
'完了したチケットにコールバックしたい場合、チケットを再度対応中にするか、拒否して新規チケットにするかを指定します。',
'Ticket lock after a follow up' => 'コールバック後にチケットをロック',
'If a ticket is closed and the customer sends a follow up the ticket will be locked to the old owner.' =>
'チケットが完了した後に顧客がチケットにコールバックする場合、旧所有者にロックされます。',
'System address' => 'システムアドレス',
'Will be the sender address of this queue for email answers.' => 'このキューでのメール回答はこの送信者アドレスになります。',
'Default sign key' => '既定のサインキー',
'The salutation for email answers.' => 'メール回答の挨拶文',
'The signature for email answers.' => 'メール回答の署名',
# Template: AdminQueueAutoResponse
'Manage Queue-Auto Response Relations' => 'キュー-自動応答の関連性の管理',
'Filter for Queues' => 'キューでフィルタ',
'Filter for Auto Responses' => '自動応答でフィルタ',
'Auto Responses' => '自動応答',
'Change Auto Response Relations for Queue' => 'キューに対する自動応答の関連性を変更',
# Template: AdminQueueTemplates
'Manage Template-Queue Relations' => 'テンプレート-キューの関連性の管理',
'Filter for Templates' => 'テンプレートでフィルタ',
'Templates' => 'テンプレート',
'Change Queue Relations for Template' => 'テンプレートに対するキューの関連性を変更',
'Change Template Relations for Queue' => 'キューに対するテンプレートの関連性を変更',
# Template: AdminRegistration
'System Registration Management' => '',
'Edit details' => '',
'Overview of registered systems' => '',
'Deregister system' => '',
'System Registration' => '',
'This system is registered with OTRS Group.' => '',
'System type' => '',
'Unique ID' => '',
'Last communication with registration server' => '',
'OTRS-ID Login' => '',
'System registration is a service of OTRS group, which provides a lot of advantages!' =>
'',
'Read more' => '',
'You need to log in with your OTRS-ID to register your system.' =>
'',
'Your OTRS-ID is the email address you used to sign up on the OTRS.com webpage.' =>
'',
'What are the advantages of system registration?' => '',
'You will receive updates about relevant security releases.' => '',
'With your system registration we can improve our services for you, because we have all relevant information available.' =>
'',
'This is only the beginning!' => '',
'We will inform you about our new services and offerings soon.' =>
'',
'Can I use OTRS without being registered?' => '',
'System registration is optional.' => '',
'You can download and use OTRS without being registered.' => '',
'Is it possible to deregister?' => '',
'You can deregister at any time.' => '',
'Which data is transfered when registering?' => '',
'A registered system sends the following data to OTRS Group:' => '',
'Fully Qualified Domain Name (FQDN), OTRS version, Database, Operating System and Perl version.' =>
'',
'Why do I have to provide a description for my system?' => '',
'The description of the system is optional.' => '',
'The description and system type you specify help you to identify and manage the details of your registered systems.' =>
'',
'How often does my OTRS system send updates?' => '',
'Your system will send updates to the registration server at regular intervals.' =>
'',
'Typically this would be around once every three days.' => '',
'In case you would have further questions we would be glad to answer them.' =>
'',
'Please visit our' => '',
'portal' => '',
'and file a request.' => '',
'If you deregister your system, you will loose these benefits:' =>
'',
'You need to log in with your OTRS-ID to deregister your system.' =>
'',
'OTRS-ID' => '',
'You don\'t have an OTRS-ID yet?' => '',
'Sign up now' => '新規登録する',
'Forgot your password?' => '',
'Retrieve a new one' => '',
'This data will be frequently transferred to OTRS Group when you register this system.' =>
'',
'Attribute' => '',
'FQDN' => '',
'OTRS Version' => '',
'Operating System' => '',
'Perl Version' => '',
'Optional description of this system.' => '',
'Register' => '',
'Deregister System' => '',
'Continuing with this step will deregister the system from OTRS Group.' =>
'',
'Deregister' => '',
'You can modify the system type and description here.' => '',
# Template: AdminRole
'Role Management' => 'ロール管理',
'Add role' => 'ロールを追加',
'Create a role and put groups in it. Then add the role to the users.' =>
'ロールを作成してグループを追加後、ユーザーにロールを追加してください。',
'There are no roles defined. Please use the \'Add\' button to create a new role.' =>
'未定義のロールがあります。新しいロールを作成し、追加ボタンを押してください。',
'Add Role' => 'ロールを追加',
'Edit Role' => 'ロールを編集',
# Template: AdminRoleGroup
'Manage Role-Group Relations' => 'ロール-グループの関連性管理',
'Filter for Roles' => 'ロールでフィルタ',
'Roles' => 'ロール',
'Select the role:group permissions.' => 'ロール:グループ権限を選択。',
'If nothing is selected, then there are no permissions in this group (tickets will not be available for the role).' =>
'何も選択しなかった場合は、そのグループへ付与される許可はありません(ロールに関してチケットは利用できません)',
'Change Role Relations for Group' => 'グループに対するロールの関連性を変更',
'Change Group Relations for Role' => 'ロールに対するグループの関連性を変更',
'Toggle %s permission for all' => '全ての %s の権限を切り替え',
'move_into' => '移動',
'Permissions to move tickets into this group/queue.' => 'このグループ/キューにチケットの移転権限を付与',
'create' => '作成',
'Permissions to create tickets in this group/queue.' => 'このグループ/キューにチケットの作成権限を付与',
'priority' => '優先度',
'Permissions to change the ticket priority in this group/queue.' =>
'このグループ/キューにチケットの優先度変更権限を付与',
# Template: AdminRoleUser
'Manage Agent-Role Relations' => '担当者-ロールの関連性管理',
'Filter for Agents' => '担当者でフィルタ',
'Agents' => '担当者',
'Manage Role-Agent Relations' => 'ロール-担当者の関連性管理',
'Change Role Relations for Agent' => '担当者に対するロールの関連性を変更',
'Change Agent Relations for Role' => 'ロールに対する担当者の関連性を変更',
# Template: AdminSLA
'SLA Management' => 'SLA管理',
'Add SLA' => 'SLAを追加',
'Edit SLA' => 'SLAを編集',
'Please write only numbers!' => '数値しか入力できません。',
# Template: AdminSMIME
'S/MIME Management' => 'S/MIME管理',
'Add certificate' => '証明書の追加',
'Add private key' => '秘密鍵の追加',
'Filter for certificates' => '証明書でフィルタ',
'Filter for SMIME certs' => 'SMIME証明書でフィルタ',
'To show certificate details click on a certificate icon.' => '',
'To manage private certificate relations click on a private key icon.' =>
'',
'Here you can add relations to your private certificate, these will be embedded to the SMIME signature every time you use this certificate to sign an email.' =>
'',
'See also' => '参照',
'In this way you can directly edit the certification and private keys in file system.' =>
'この方法で直接認証と秘密鍵を編集できます。',
'Hash' => 'ハッシュ',
'Handle related certificates' => '',
'Read certificate' => '',
'Delete this certificate' => 'この証明書を削除',
'Add Certificate' => '証明書を追加',
'Add Private Key' => '秘密鍵を追加',
'Secret' => '秘密',
'Related Certificates for' => '',
'Delete this relation' => '',
'Available Certificates' => '',
'Relate this certificate' => '',
# Template: AdminSMIMECertRead
'SMIME Certificate' => '',
'Close window' => 'ウィンドウを閉じる',
# Template: AdminSalutation
'Salutation Management' => '挨拶文管理',
'Add salutation' => '挨拶文を追加',
'Add Salutation' => '挨拶文を追加',
'Edit Salutation' => '挨拶文を編集',
'Example salutation' => '挨拶文の例',
# Template: AdminScheduler
'This option will force Scheduler to start even if the process is still registered in the database' =>
'',
'Start scheduler' => '',
'Scheduler could not be started. Check if scheduler is not running and try it again with Force Start option' =>
'',
# Template: AdminSecureMode
'Secure mode needs to be enabled!' => 'セキュアモードを有効にしてください。',
'Secure mode will (normally) be set after the initial installation is completed.' =>
'初回インストール完了後、セキュアモード (通常) に設定されます',
'If secure mode is not activated, activate it via SysConfig because your application is already running.' =>
'セキュアモードが無効の場合、アプリケーションが既に実行されているため、SysConfigを介して有効にします。',
# Template: AdminSelectBox
'SQL Box' => 'SQLボックス',
'Here you can enter SQL to send it directly to the application database.' =>
'データベースにSQLを直接送信できます。',
'The syntax of your SQL query has a mistake. Please check it.' =>
'',
'There is at least one parameter missing for the binding. Please check it.' =>
'',
'Result format' => '結果の書式',
'Run Query' => 'クエリー実行',
# Template: AdminService
'Service Management' => 'サービス管理',
'Add service' => 'サービスの追加',
'Add Service' => 'サービスの追加',
'Edit Service' => 'サービスの編集',
'Sub-service of' => '親サービス',
# Template: AdminSession
'Session Management' => 'セッション管理',
'All sessions' => '全セッション',
'Agent sessions' => '担当者セッション',
'Customer sessions' => '顧客セッション',
'Unique agents' => '一意の担当者',
'Unique customers' => '一意の顧客',
'Kill all sessions' => '全セッション切断',
'Kill this session' => '現在のセッションを切断',
'Session' => 'セッション',
'Kill' => '切断',
'Detail View for SessionID' => 'セッションIDの詳細表示',
# Template: AdminSignature
'Signature Management' => '署名管理',
'Add signature' => '署名を追加',
'Add Signature' => '署名を追加',
'Edit Signature' => '署名を編集',
'Example signature' => '署名の例',
# Template: AdminState
'State Management' => '状態管理',
'Add state' => '状態を追加',
'Please also update the states in SysConfig where needed.' => '',
'Add State' => '状態を追加',
'Edit State' => '状態を編集',
'State type' => '状態のタイプ',
# Template: AdminSysConfig
'SysConfig' => 'システムコンフィグ',
'Navigate by searching in %s settings' => '検索した %s の設定へ移動',
'Navigate by selecting config groups' => '選択した設定グループへ移動',
'Download all system config changes' => '変更された全システム設定をダウンロード',
'Export settings' => '設定のエクスポート',
'Load SysConfig settings from file' => 'ファイルからSysConfig設定を読み込み',
'Import settings' => '設定のインポート',
'Import Settings' => '設定のインポート',
'Please enter a search term to look for settings.' => '検索設定を見て用語を入力してください。',
'Subgroup' => 'サブグループ',
'Elements' => '要素',
# Template: AdminSysConfigEdit
'Edit Config Settings' => '設定を編集',
'This config item is only available in a higher config level!' =>
'この項目は高設定レベルで設定できます。',
'Reset this setting' => 'この設定をリセット',
'Error: this file could not be found.' => 'エラー: ファイルが見つかりませんでした。',
'Error: this directory could not be found.' => 'エラー: ディレクトリが見つかりませんでした。',
'Error: an invalid value was entered.' => 'エラー: 無効な値が入力されました。',
'Content' => '内容',
'Remove this entry' => '登録を削除',
'Add entry' => '登録を追加',
'Remove entry' => '登録を削除',
'Add new entry' => '新しい登録を追加',
'Delete this entry' => 'この登録を削除',
'Create new entry' => '新しい登録を作成',
'New group' => '新規グループ',
'Group ro' => 'グループ ro',
'Readonly group' => '読み取りグループ',
'New group ro' => '新規グループ ro',
'Loader' => 'ローダー',
'File to load for this frontend module' => 'このファイルからフロントエンドモジュールを読み込みます',
'New Loader File' => '新規読み込みファイル',
'NavBarName' => 'ナビゲーションバー名',
'NavBar' => 'ナビゲーションバー',
'LinkOption' => '連結オプション',
'Block' => 'ブロック',
'AccessKey' => 'アクセスキー',
'Add NavBar entry' => 'ナビゲーションバーに追加',
'Year' => '年',
'Month' => '月',
'Day' => '日',
'Invalid year' => '無効な年',
'Invalid month' => '無効な月',
'Invalid day' => '無効な日',
'Show more' => '',
# Template: AdminSystemAddress
'System Email Addresses Management' => 'システムメールアドレスの管理',
'Add system address' => 'システムアドレス追加',
'All incoming email with this address in To or Cc will be dispatched to the selected queue.' =>
'宛先かCcにこのアドレスを持つ全てのメールは選択されたキューに振り分けられます。',
'Email address' => 'メールアドレス',
'Display name' => '表示名',
'Add System Email Address' => 'システムメールアドレスの追加',
'Edit System Email Address' => 'システムメールアドレスの編集',
'The display name and email address will be shown on mail you send.' =>
'表示名、メールアドレスは送信メールに表示されます。',
# Template: AdminTemplate
'Manage Templates' => 'テンプレート管理',
'Add template' => 'テンプレートを追加',
'A template is a default text which helps your agents to write faster tickets, answers or forwards.' =>
'',
'Don\'t forget to add new templates to queues.' => '新しいテンプレートにキューを追加してください。',
'Add Template' => 'テンプレートを追加',
'Edit Template' => 'テンプレートを編集',
'Template' => 'テンプレート',
'Create type templates only supports this smart tags' => '',
'Example template' => '',
'The current ticket state is' => '現在のチケットの状態は',
'Your email address is' => 'あなたのメールアドレスは',
# Template: AdminTemplateAttachment
'Manage Templates <-> Attachments Relations' => 'テンプレート <-> 添付ファイルの関連性管理',
'Filter for Attachments' => '添付ファイルでフィルタ',
'Change Template Relations for Attachment' => '添付ファイルに対するテンプレートの関連性を変更',
'Change Attachment Relations for Template' => 'テンプレートに対する添付ファイルの関連性を変更',
'Toggle active for all' => '全てを有効に切り替え',
'Link %s to selected %s' => '%s を選択された %s へ連結',
# Template: AdminType
'Type Management' => 'タイプ管理',
'Add ticket type' => 'チケットタイプの追加',
'Add Type' => 'タイプの追加',
'Edit Type' => 'タイプの編集',
# Template: AdminUser
'Add agent' => '担当者の追加',
'Agents will be needed to handle tickets.' => '担当者はチケットを処理するために必要です。',
'Don\'t forget to add a new agent to groups and/or roles!' => '新規担当者をグループまたはロールに追加してください。',
'Please enter a search term to look for agents.' => '担当者検索の用語を入力してください。',
'Last login' => '最終ログイン',
'Switch to agent' => '担当者を切り替え',
'Add Agent' => '担当者の追加',
'Edit Agent' => '担当者の編集',
'Firstname' => '姓',
'Lastname' => '名',
'Will be auto-generated if left empty.' => '',
'Start' => '開始',
'End' => '終了',
# Template: AdminUserGroup
'Manage Agent-Group Relations' => '担当者 - グループの関連性の管理',
'Change Group Relations for Agent' => '担当者に対するグループの関連性を変更',
'Change Agent Relations for Group' => 'グループに対する担当者の関連性を変更',
'note' => 'メモ',
'Permissions to add notes to tickets in this group/queue.' => 'このグループ/キューにチケットへメモ追加権限を付与',
'owner' => '所有者',
'Permissions to change the owner of tickets in this group/queue.' =>
'このグループ/キューにチケットへ所有者変更権限を付与',
# Template: AgentBook
'Address Book' => 'アドレス帳',
'Search for a customer' => '顧客を検索',
'Add email address %s to the To field' => '宛先にメールアドレス %s を追加',
'Add email address %s to the Cc field' => 'Ccにメールアドレス %s を追加',
'Add email address %s to the Bcc field' => 'Bccにメールアドレス %s を追加',
'Apply' => '適用',
# Template: AgentCustomerInformationCenter
'Customer Information Center' => '顧客情報センター',
# Template: AgentCustomerInformationCenterBlank
# Template: AgentCustomerInformationCenterSearch
'Customer ID' => '顧客ID',
'Customer User' => '顧客ユーザー',
# Template: AgentCustomerSearch
'Duplicated entry' => '',
'This address already exists on the address list.' => '',
'It is going to be deleted from the field, please try again.' => '',
# Template: AgentCustomerTableView
'Note: Customer is invalid!' => 'Note: 顧客が無効です。',
# Template: AgentDashboard
'Dashboard' => 'ダッシュボード',
# Template: AgentDashboardCalendarOverview
'in' => '>',
# Template: AgentDashboardCommon
'Available Columns' => '利用可能な列',
'Visible Columns (order by drag & drop)' => '表示する列 (ドラッグ&ドロップで並び替えできます)',
# Template: AgentDashboardCustomerCompanyInformation
# Template: AgentDashboardCustomerIDStatus
'Escalated tickets' => 'エスカレーション済チケット',
# Template: AgentDashboardCustomerUserList
'Customer information' => '顧客情報',
'Phone ticket' => '電話チケット',
'Email ticket' => 'メールチケット',
'%s open ticket(s) of %s' => '',
'%s closed ticket(s) of %s' => '',
'New phone ticket from %s' => '%sからの新規電話チケット',
'New email ticket to %s' => '%s宛の新規メールチケット',
# Template: AgentDashboardIFrame
# Template: AgentDashboardImage
# Template: AgentDashboardProductNotify
'%s %s is available!' => '%s %s が利用できます。',
'Please update now.' => '更新してください',
'Release Note' => 'リリースノート',
'Level' => 'レベル',
# Template: AgentDashboardRSSOverview
'Posted %s ago.' => '%s の前の投稿',
# Template: AgentDashboardStats
'The content of this statistic is being prepared for you, please be patient.' =>
'',
'Grouped' => '',
'Stacked' => '',
# Template: AgentDashboardTicketGeneric
'My locked tickets' => 'ロックチケット',
'My watched tickets' => '監視チケット',
'My responsibilities' => '責任チケット',
'Tickets in My Queues' => '担当キュー内チケット',
'Service Time' => 'サービス時間',
'Remove active filters for this widget.' => 'このウィジットに対するアクティブ・フィルターを除去',
# Template: AgentDashboardTicketQueueOverview
'Totals' => '合計',
# Template: AgentDashboardTicketStats
# Template: AgentDashboardUserOnline
'out of office' => '',
# Template: AgentDashboardUserOutOfOffice
'until' => '',
# Template: AgentHTMLReferenceForms
# Template: AgentHTMLReferenceOverview
# Template: AgentHTMLReferencePageLayout
'The ticket has been locked' => 'チケットはロック済です',
'Undo & close window' => '元に戻してウィンドウを閉じる',
# Template: AgentInfo
'Info' => '情報',
'To accept some news, a license or some changes.' => 'ニュース、ライセンスなどの変更を受け付ける。',
# Template: AgentLinkObject
'Link Object: %s' => '連結対象: %s',
'go to link delete screen' => '連結解除画面へ移動',
'Select Target Object' => '対象を選択',
'Link Object' => '連結対象',
'with' => 'と',
'Unlink Object: %s' => '連結解除対象: %s',
'go to link add screen' => '連結画面へ移動',
# Template: AgentNavigationBar
# Template: AgentPreferences
'Edit your preferences' => '個人設定を編集',
# Template: AgentSpelling
'Spell Checker' => 'スペルチェック',
'spelling error(s)' => 'つづり間違い',
'Apply these changes' => 'この変更を適用',
# Template: AgentStatsDelete
'Delete stat' => '統計を削除',
'Stat#' => '統計番号',
'Do you really want to delete this stat?' => 'この統計を削除してよろしいですか?',
# Template: AgentStatsEditRestrictions
'Step %s' => 'ステップ %s',
'General Specifications' => '共通仕様',
'Select the element that will be used at the X-axis' => 'X軸で使用される要素の選択',
'Select the elements for the value series' => '系列値の要素を選択',
'Select the restrictions to characterize the stat' => '統計の表現を選択',
'Here you can make restrictions to your stat.' => '統計の合計値を制限することができます',
'If you remove the hook in the "Fixed" checkbox, the agent generating the stat can change the attributes of the corresponding element.' =>
'"Fixed"チェックボックスからフックを除外した場合、統計を生成するエージェントが対応する要素の属性を変更することができます。',
'Fixed' => '固定',
'Please select only one element or turn off the button \'Fixed\'.' =>
'',
'Absolute Period' => '絶対値',
'Between' => 'この間',
'Relative Period' => '相対値',
'The last' => '最終',
'Finish' => '完了',
# Template: AgentStatsEditSpecification
'Permissions' => '権限',
'You can select one or more groups to define access for different agents.' =>
'エージェントごとに、複数のグループを同時選択することもできます。',
'Some result formats are disabled because at least one needed package is not installed.' =>
'必要なパッケージがインストールされていないため、一部の結果の形式が無効になっています。',
'Please contact your administrator.' => 'システム管理者に連絡してください。',
'Graph size' => 'グラフサイズ',
'If you use a graph as output format you have to select at least one graph size.' =>
'出力形式がグラフの場合、少なくともひとつのグラフのサイズを選択してください。',
'Sum rows' => '行の合計',
'Sum columns' => '列の合計',
'Use cache' => 'キャッシュの使用',
'Most of the stats can be cached. This will speed up the presentation of this stat.' =>
'統計情報はほとんどがキャッシュすることができます。この統計でのプレゼンテーションを高速化できます',
'Show as dashboard widget' => '',
'Provide the statistic as a widget that agents can activate in their dashboard.' =>
'',
'Please note' => '',
'Enabling the dashboard widget will activate caching for this statistic in the dashboard.' =>
'',
'Agents will not be able to change absolute time settings for statistics dashboard widgets.' =>
'',
'IE8 doesn\'t support statistics dashboard widgets.' => '',
'If set to invalid end users can not generate the stat.' => '無効なエンドユーザーに設定されている場合、統計を生成できません。',
# Template: AgentStatsEditValueSeries
'Here you can define the value series.' => 'ここで値系列を定義できます',
'You have the possibility to select one or two elements.' => '1つか2つの要素を選択可能です。',
'Then you can select the attributes of elements.' => 'その後、要素の属性を選択できます。',
'Each attribute will be shown as single value series.' => '各属性は単一の値の系列として表示されます。',
'If you don\'t select any attribute all attributes of the element will be used if you generate a stat, as well as new attributes which were added since the last configuration.' =>
'右の属性を何も選択しない場合、前回の環境設定で追加されたものを含めた全ての属性が、統計生成に使われます。',
'Scale' => '目盛',
'minimal' => '最少',
'Please remember, that the scale for value series has to be larger than the scale for the X-axis (e.g. X-Axis => Month, ValueSeries => Year).' =>
'値系列の目盛はX軸の目盛より大きくする必要があります (例: X軸=>月、値系列=>年)',
# Template: AgentStatsEditXaxis
'Here you can define the x-axis. You can select one element via the radio button.' =>
'X軸が定義できます。ラジオボタンで1つの要素を選択してください。',
'maximal period' => '最大単位',
'minimal scale' => '最少目盛',
# Template: AgentStatsImport
'Import Stat' => '統計のインポート',
'File is not a Stats config' => 'ファイルは統計の設定ではありません',
'No File selected' => 'ファイルが選択されていません',
# Template: AgentStatsOverview
'Stats' => '統計',
# Template: AgentStatsPrint
'No Element selected.' => '要素が選択されていません。',
# Template: AgentStatsView
'Export config' => '設定のエクスポート',
'With the input and select fields you can influence the format and contents of the statistic.' =>
'選択した入力領域を使用すると、書式や統計内容に影響を与えます',
'Exactly what fields and formats you can influence is defined by the statistic administrator.' =>
'設定可能なフィールドとフォーマットは、統計の管理者によって厳密に定義されます。',
'Stat Details' => '統計の詳細',
'Format' => '書式',
'Graphsize' => 'グラフのサイズ',
'Cache' => 'キャッシュ',
'Exchange Axis' => '縦横軸の交換',
# Template: AgentStatsViewSettings
'Configurable params of static stat' => '静的統計情報の設定可能パラメータ',
'No element selected.' => '要素が選択されていません。',
'maximal period from' => '最大期間から',
'to' => '',
'not changable for dashboard statistics' => '',
# Template: AgentTicketActionCommon
'Change Free Text of Ticket' => 'チケットの自由入力を変更',
'Change Owner of Ticket' => 'チケットの所有者を変更',
'Close Ticket' => 'チケットを閉じる',
'Add Note to Ticket' => 'チケットにメモを追加',
'Set Pending' => '保留に設定',
'Change Priority of Ticket' => 'チケットの優先度を変更',
'Change Responsible of Ticket' => 'チケットの責任者を変更',
'All fields marked with an asterisk (*) are mandatory.' => 'アスタリスク(*)が付いている全ての領域は必須入力で>す。',
'Service invalid.' => '無効なサービスです',
'New Owner' => '新規所有者',
'Please set a new owner!' => '新規所有者を設定してください。',
'Previous Owner' => '以前の所有者',
'Inform Agent' => '担当者に知らせる',
'Optional' => 'オプション',
'Inform involved Agents' => '関係担当者に知らせる',
'Spell check' => 'スペルチェック',
'Note type' => 'メモタイプ',
'Next state' => '次の状態',
'Date invalid!' => '日時が無効です。',
# Template: AgentTicketActionPopupClose
# Template: AgentTicketBounce
'Bounce Ticket' => '',
'Bounce to' => 'バウンスto',
'You need a email address.' => 'メールアドレスが必要です',
'Need a valid email address or don\'t use a local email address.' =>
'有効なメールアドレスを使用するか、ローカルなメールアドレスを使用しないでください。',
'Next ticket state' => 'チケットの次の状態',
'Inform sender' => '送信者に知らせる',
'Send mail' => 'メール送信!',
# Template: AgentTicketBulk
'Ticket Bulk Action' => 'チケット一括処理',
'Send Email' => '',
'Merge to' => 'これと結合',
'Invalid ticket identifier!' => '無効なチケット識別子です。',
'Merge to oldest' => '古いものへ結合',
'Link together' => '一緒に連結',
'Link to parent' => '親へ連結',
'Unlock tickets' => 'チケットのロック解除',
# Template: AgentTicketClose
# Template: AgentTicketCompose
'Compose answer for ticket' => 'チケットの回答を作成',
'Please include at least one recipient' => '',
'Remove Ticket Customer' => '',
'Please remove this entry and enter a new one with the correct value.' =>
'このエントリーを削除し、正しい値で新しいエントリーを追加してください。',
'Remove Cc' => 'Ccを削除',
'Remove Bcc' => 'Bccを削除',
'Address book' => 'アドレス帳',
'Pending Date' => '保留期間',
'for pending* states' => '状態:保留にする',
'Date Invalid!' => '日時が無効です。',
# Template: AgentTicketCustomer
'Change customer of ticket' => 'チケットの顧客を変更',
'Customer user' => '顧客ユーザー',
# Template: AgentTicketEmail
'Create New Email Ticket' => '新規メールチケットの作成',
'From queue' => 'キューから',
'To customer user' => '宛先顧客ユーザー',
'Please include at least one customer user for the ticket.' => '',
'Select this customer as the main customer.' => '',
'Remove Ticket Customer User' => '',
'Get all' => '全てを取得',
'Text Template' => '',
# Template: AgentTicketEscalation
# Template: AgentTicketForward
'Forward ticket: %s - %s' => '',
# Template: AgentTicketFreeText
# Template: AgentTicketHistory
'History of' => '履歴: ',
'History Content' => '履歴内容',
'Zoom view' => '拡大表示',
# Template: AgentTicketMerge
'Ticket Merge' => 'チケット結合',
'You need to use a ticket number!' => '使用するチケット番号が必要です。',
'A valid ticket number is required.' => '有効なチケット番号が必要です。',
'Need a valid email address.' => '有効なメールアドレスが必要です。',
# Template: AgentTicketMove
'Move Ticket' => 'チケット移転',
'New Queue' => '新規キュー',
# Template: AgentTicketNote
# Template: AgentTicketOverviewMedium
'Select all' => '全選択',
'No ticket data found.' => 'チケットデータがありません',
'First Response Time' => '初回応答期限',
'Update Time' => '更新期限',
'Solution Time' => '解決期限',
'Move ticket to a different queue' => '別のキューへチケットを移転',
'Change queue' => 'キュー変更',
# Template: AgentTicketOverviewNavBar
'Change search options' => '検索オプション変更',
'Remove active filters for this screen.' => '',
'Tickets per page' => '',
# Template: AgentTicketOverviewPreview
# Template: AgentTicketOverviewSmall
'Reset overview' => '',
'Column Filters Form' => '',
# Template: AgentTicketOwner
# Template: AgentTicketPending
# Template: AgentTicketPhone
'Create New Phone Ticket' => '新規電話チケットの作成',
'Please include at least one customer for the ticket.' => '',
'To queue' => 'キューへ',
# Template: AgentTicketPhoneCommon
# Template: AgentTicketPlain
'Email Text Plain View' => 'メールのテキスト書式表示',
'Plain' => '書式なし',
'Download this email' => 'このメールをダウンロード',
# Template: AgentTicketPrint
'Ticket-Info' => 'チケット情報',
'Accounted time' => '作業時間',
'Linked-Object' => '連結対象',
'by' => '',
# Template: AgentTicketPriority
# Template: AgentTicketProcess
'Create New Process Ticket' => '新しいプロセスチケットを作成',
'Process' => 'プロセス',
# Template: AgentTicketProcessNavigationBar
# Template: AgentTicketQueue
# Template: AgentTicketResponsible
# Template: AgentTicketSearch
'Search template' => '検索テンプレート',
'Create Template' => 'テンプレート作成',
'Create New' => '新規作成',
'Profile link' => '',
'Save changes in template' => '変更したテンプレートを保存',
'Add another attribute' => '属性を追加',
'Output' => '出力',
'Fulltext' => '全文',
'Remove' => '削除',
'Searches in the attributes From, To, Cc, Subject and the article body, overriding other attributes with the same name.' =>
'',
'Customer User Login' => '顧客ユーザーログイン',
'Created in Queue' => 'キューで作成された',
'Lock state' => 'ロックの状態',
'Watcher' => '監視者',
'Article Create Time (before/after)' => '記事作成時間 (前/後)',
'Article Create Time (between)' => '記事作成時間 (期間中)',
'Ticket Create Time (before/after)' => 'チケット作成時間 (前/後)',
'Ticket Create Time (between)' => 'チケット作成時間 (期間中)',
'Ticket Change Time (before/after)' => 'チケット変更時間 (前/後)',
'Ticket Change Time (between)' => 'チケット変更時間 (期間中)',
'Ticket Close Time (before/after)' => 'チケット完了時間 (前/後)',
'Ticket Close Time (between)' => 'チケット完了時間 (期間中)',
'Ticket Escalation Time (before/after)' => 'チケットエスカレーション時間 (前/後)',
'Ticket Escalation Time (between)' => 'チケットエスカレーション時間 (期間中)',
'Archive Search' => '書庫検索',
'Run search' => '検索を実行',
# Template: AgentTicketSearchOpenSearchDescriptionFulltext
# Template: AgentTicketSearchOpenSearchDescriptionTicketNumber
# Template: AgentTicketSearchResultPrint
# Template: AgentTicketZoom
'Article filter' => '記事フィルタ',
'Article Type' => '記事タイプ',
'Sender Type' => '送信者タイプ',
'Save filter settings as default' => '既定のフィルタ設定を保存',
'Archive' => 'アーカイブ',
'This ticket is archived.' => 'このチケットはアーカイブされています。',
'Locked' => 'ロック状態',
'Linked Objects' => '連結済対象',
'Article(s)' => '記事',
'Change Queue' => 'キュー変更',
'There are no dialogs available at this point in the process.' =>
'',
'This item has no articles yet.' => 'このチケットにはまだ記事がありません。',
'Add Filter' => 'フィルタ追加',
'Set' => '設定',
'Reset Filter' => 'フィルタをリセット',
'Show one article' => '一つの記事を閲覧',
'Show all articles' => '全ての記事を閲覧',
'Unread articles' => '未読記事',
'No.' => '番号',
'Important' => '重要',
'Unread Article!' => '未読記事があります。',
'Incoming message' => '受信メッセージ',
'Outgoing message' => '送信メッセージ',
'Internal message' => '内部メッセージ',
'Resize' => 'リサイズ',
# Template: AttachmentBlocker
'To protect your privacy, remote content was blocked.' => '',
'Load blocked content.' => 'ブロックされた内容を読み込み。',
# Template: Copyright
# Template: CustomerAccept
# Template: CustomerError
'Traceback' => 'トレースバック',
# Template: CustomerFooter
'Powered by' => '',
'One or more errors occurred!' => '一つ以上のエラーが発生しました。',
'Close this dialog' => 'このダイアログを閉じる',
'Could not open popup window. Please disable any popup blockers for this application.' =>
'ポップアップウィンドウを開けませんでした。アプリケーションのポップアップブロッカーを無効にしてください。',
'There are currently no elements available to select from.' => '',
# Template: CustomerFooterSmall
# Template: CustomerHeader
# Template: CustomerHeaderSmall
# Template: CustomerLogin
'JavaScript Not Available' => 'JavaScriptが有効になっていません。',
'In order to experience OTRS, you\'ll need to enable JavaScript in your browser.' =>
'OTRSを利用するにはお使いのブラウザでJavaScriptを有効にする必要があります。',
'Browser Warning' => 'ブラウザの警告',
'The browser you are using is too old.' => 'ご利用のブラウザは古すぎます。',
'OTRS runs with a huge lists of browsers, please upgrade to one of these.' =>
'OTRSは次のいずれかのブラウザで実行してください。ブラウザ内で巨大なリストを使用します。',
'Please see the documentation or ask your admin for further information.' =>
'詳細はマニュアルを参照するか、管理者にお問い合わせください。',
'Login' => 'ログイン',
'User name' => 'ユーザー名',
'Your user name' => 'ユーザー名',
'Your password' => 'パスワード',
'Forgot password?' => 'パスワードを忘れましたか?',
'Log In' => 'ログイン',
'Not yet registered?' => '未登録ですか?',
'Request new password' => '新規パスワードを申請',
'Your User Name' => 'ユーザー名',
'A new password will be sent to your email address.' => '登録されたメールアドレスに新しいパスワードを送信しました。',
'Create Account' => 'アカウント作成',
'Please fill out this form to receive login credentials.' => '',
'How we should address you' => '',
'Your First Name' => 'あなたの名前',
'Your Last Name' => 'あなたの名字',
'Your email address (this will become your username)' => '',
# Template: CustomerNavigationBar
'Edit personal preferences' => '個人設定の編集',
'Logout %s' => '',
# Template: CustomerPreferences
# Template: CustomerRichTextEditor
# Template: CustomerTicketMessage
'Service level agreement' => 'サービスレベル契約 (SLA)',
# Template: CustomerTicketOverview
'Welcome!' => 'ようこそ!',
'Please click the button below to create your first ticket.' => 'チケットを作成するために下のボタンをクリックしてください。',
'Create your first ticket' => 'チケット作成',
# Template: CustomerTicketPrint
'Ticket Print' => '',
'Ticket Dynamic Fields' => 'チケット動的領域',
# Template: CustomerTicketProcess
# Template: CustomerTicketProcessNavigationBar
# Template: CustomerTicketSearch
'Profile' => 'プロファイル',
'e. g. 10*5155 or 105658*' => '例: 10*5155 または 105658*',
'Fulltext search in tickets (e. g. "John*n" or "Will*")' => 'チケット内全文検索 (例 "Max*" または "Muster*")',
'Carbon Copy' => 'Cc',
'Types' => 'タイプ',
'Time restrictions' => '時間制限',
'No time settings' => '',
'Only tickets created' => '作成されたチケットのみ',
'Only tickets created between' => 'この期間に作成されたチケットのみ',
'Ticket archive system' => '',
'Save search as template?' => '',
'Save as Template?' => 'テンプレートを保存しますか?',
'Save as Template' => 'テンプレートとして保存',
'Template Name' => 'テンプレート名',
'Pick a profile name' => 'テンプレート名',
'Output to' => '出力: ',
# Template: CustomerTicketSearchOpenSearchDescription
# Template: CustomerTicketSearchResultPrint
# Template: CustomerTicketSearchResultShort
'of' => '/',
'Page' => 'ページ',
'Search Results for' => '検索結果: ',
# Template: CustomerTicketZoom
'Expand article' => '',
'Information' => '',
'Next Steps' => '',
'Reply' => '返信',
# Template: CustomerWarning
# Template: DashboardEventsTicketCalendar
'Sunday' => '日曜日',
'Monday' => '月曜日',
'Tuesday' => '火曜日',
'Wednesday' => '水曜日',
'Thursday' => '木曜日',
'Friday' => '金曜日',
'Saturday' => '土曜日',
'Su' => '日',
'Mo' => '月',
'Tu' => '火',
'We' => '水',
'Th' => '木',
'Fr' => '金',
'Sa' => '土',
'Event Information' => '',
'Ticket fields' => '',
'Dynamic fields' => '',
# Template: Datepicker
'Invalid date (need a future date)!' => '無効な日付です。 (未来の日付が必要)',
'Previous' => '過去',
'Open date selection' => '対応開始日を選択',
# Template: Error
'Oops! An Error occurred.' => 'エラーが発生しました。',
'Error Message' => 'エラーメッセージ',
'You can' => '次のことができます: ',
'Send a bugreport' => 'バグ報告を送信',
'go back to the previous page' => '直前のページに戻る',
'Error Details' => 'エラー詳細',
# Template: Footer
'Top of page' => 'ページトップへ',
# Template: FooterJS
'If you now leave this page, all open popup windows will be closed, too!' =>
'このページから移動します。全てのポップアップウィンドウを閉じてもよろしいですか?',
'A popup of this screen is already open. Do you want to close it and load this one instead?' =>
'既にポップアップウィンドウを開いています。開いているウィンドウを閉じて新しく開きますか?',
'Please enter at least one search value or * to find anything.' =>
'',
'Please check the fields marked as red for valid inputs.' => '',
# Template: FooterSmall
# Template: HTMLHead
# Template: HTMLHeadBlockEvents
# Template: Header
'You are logged in as' => 'ログイン中: ',
# Template: HeaderSmall
# Template: Installer
'JavaScript not available' => 'JavaScriptが利用できません。',
'Database Settings' => 'データベース設定',
'General Specifications and Mail Settings' => '共通仕様とメール設定',
'Welcome to %s' => 'ようこそ %s へ',
'Web site' => 'Webサイト',
'Mail check successful.' => 'メールチェックに成功しました。',
'Error in the mail settings. Please correct and try again.' => 'メール設定中にエラーが発生しました。再設定してください。',
# Template: InstallerConfigureMail
'Configure Outbound Mail' => '送信メール設定',
'Outbound mail type' => '送信メールタイプ',
'Select outbound mail type.' => '送信メールタイプを選択',
'Outbound mail port' => '送信メールポート',
'Select outbound mail port.' => '送信メールポートを選択',
'SMTP host' => 'SMTPホスト',
'SMTP host.' => 'SMTPホスト名',
'SMTP authentication' => 'SMTP認証',
'Does your SMTP host need authentication?' => 'SMTP認証の必要はありますか?',
'SMTP auth user' => 'SMTP認証ユーザー',
'Username for SMTP auth.' => 'SMTP認証で使用するユーザー名',
'SMTP auth password' => 'SMTP認証パスワード',
'Password for SMTP auth.' => 'SMTP認証で使用するパスワード',
'Configure Inbound Mail' => '受信メール設定',
'Inbound mail type' => '受信メールタイプ',
'Select inbound mail type.' => '受信メールタイプを選択',
'Inbound mail host' => '受信メールホスト',
'Inbound mail host.' => '受信メールホスト名',
'Inbound mail user' => '受信メールユーザー',
'User for inbound mail.' => 'メールを受信するユーザー',
'Inbound mail password' => '受信メールパスワード',
'Password for inbound mail.' => 'メールを受信するパスワード',
'Result of mail configuration check' => 'メール設定チェックの結果',
'Check mail configuration' => 'メール設定チェック',
'Skip this step' => 'この手順を飛ばす',
# Template: InstallerDBResult
'Database setup successful!' => '',
# Template: InstallerDBStart
'Install Type' => 'インストールタイプ',
'Create a new database for OTRS' => '',
'Use an existing database for OTRS' => '',
# Template: InstallerDBmssql
'Database name' => '',
'Check database settings' => 'データベース設定をチェック',
'Result of database check' => 'データベースチェックの結果',
'OK' => '',
'Database check successful.' => 'データベースチェックに成功しました。',
'Database User' => '',
'New' => '新規',
'A new database user with limited permissions will be created for this OTRS system.' =>
'このOTRSシステム用に限られた権限の新規データベースユーザーが作成されます。',
'Repeat Password' => '',
'Generated password' => '',
# Template: InstallerDBmysql
'Passwords do not match' => '',
# Template: InstallerDBoracle
'SID' => 'SID',
'Port' => 'Port',
# Template: InstallerDBpostgresql
# Template: InstallerFinish
'To be able to use OTRS you have to enter the following line in your command line (Terminal/Shell) as root.' =>
'OTRSを使用するには、rootでコマンドライン上 (ターミナル/シェル) から次の行を入力する必要があります。',
'Restart your webserver' => 'Webサーバを再起動してください。',
'After doing so your OTRS is up and running.' => 'その後、OTRSの起動を実行してください。',
'Start page' => 'スタートページ',
'Your OTRS Team' => '',
# Template: InstallerLicense
'Accept license' => 'ライセンスに同意する',
'Don\'t accept license' => 'ライセンスに同意しない',
# Template: InstallerLicenseText
# Template: InstallerSystem
'SystemID' => 'システムID',
'The identifier of the system. Each ticket number and each HTTP session ID contain this number.' =>
'システムの識別子。各チケット番号とHTTPセッションIDはこの番号が含まれます。',
'System FQDN' => 'システムのFQDN',
'Fully qualified domain name of your system.' => 'システムのFQDN',
'AdminEmail' => '管理者メール',
'Email address of the system administrator.' => 'システム管理者のメールアドレス',
'Organization' => '組織',
'Log' => 'ログ',
'LogModule' => 'ログモジュール',
'Log backend to use.' => 'ログバックエンドを使用するには',
'LogFile' => 'ログファイル',
'Webfrontend' => 'Webフロントエンド',
'Default language' => '既定の言語',
'Default language.' => '既定の言語。',
'CheckMXRecord' => 'MXレコードのチェック',
'Email addresses that are manually entered are checked against the MX records found in DNS. Don\'t use this option if your DNS is slow or does not resolve public addresses.' =>
'入力されたメールアドレスがDNSのMXレコードと照合されます。利用しているDNSが遅い場合、または公開アドレスが解決できない場合はこのオプションを使用しないでください。',
# Template: LinkObject
'Object#' => '対象の番号',
'Add links' => '連結を追加',
'Delete links' => '連結を削除',
# Template: Login
'Lost your password?' => 'パスワードを忘れた方',
'Request New Password' => '新規パスワードを申請',
'Back to login' => 'ログイン画面に戻る',
# Template: Motd
'Message of the Day' => '今日のメッセージ',
# Template: NoPermission
'Insufficient Rights' => '権限がありません',
'Back to the previous page' => '前のページに戻る。',
# Template: Notify
# Template: Pagination
'Show first page' => '最初のページを表示',
'Show previous pages' => '前のページを表示',
'Show page %s' => '%s ページを表示',
'Show next pages' => '次のページを表示',
'Show last page' => '最後のページを表示',
# Template: PictureUpload
'Need FormID!' => '',
'No file found!' => '',
'The file is not an image that can be shown inline!' => '',
# Template: PrintFooter
# Template: PrintHeader
'printed by' => 'printed by',
# Template: PublicDefault
# Template: Redirect
# Template: RichTextEditor
# Template: SpellingInline
# Template: Test
'OTRS Test Page' => 'OTRS テストページ',
'Welcome %s' => 'ようこそ %s へ',
'Counter' => 'カウンター',
# Template: Warning
'Go back to the previous page' => '前のページへ戻る',
# SysConfig
'(UserLogin) Firstname Lastname' => '',
'(UserLogin) Lastname, Firstname' => '',
'ACL module that allows closing parent tickets only if all its children are already closed ("State" shows which states are not available for the parent ticket until all child tickets are closed).' =>
'親チケットについて、その全ての子チケットがすでにクローズされている場合にのみ、クローズすることを許可するACLモジュールです(“State”は、全ての子チケットがクローズされるまで、親チケットにどの状態が適用不可であるかを示しています)。',
'Access Control Lists (ACL)' => 'アクセス制御リスト (ACL)',
'AccountedTime' => '',
'Activates a blinking mechanism of the queue that contains the oldest ticket.' =>
'最も古いチケットを含むキューの、点滅メカニズムを有効にします。',
'Activates lost password feature for agents, in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、パスワード忘れ機能を有効にします。',
'Activates lost password feature for customers.' => '顧客に関する、パスワード忘れ機能を有効にします。',
'Activates support for customer groups.' => '顧客グループのためのサポートを有効にします。',
'Activates the article filter in the zoom view to specify which articles should be shown.' =>
'ズーム・ビューで、どの項目を表示するか特定するために項目フィルタを有効にします。',
'Activates the available themes on the system. Value 1 means active, 0 means inactive.' =>
'システムで利用可能なテーマをアクティベートします。値1がアクティブ、0が非アクティブを意味します。',
'Activates the ticket archive system search in the customer interface.' =>
'',
'Activates the ticket archive system to have a faster system by moving some tickets out of the daily scope. To search for these tickets, the archive flag has to be enabled in the ticket search.' =>
'チケット・アーカイブ・システムを有効にすることで、チケットの一部をデイリーの範囲から外し、システムのスピードを速くします。これらのチケットを検索する際には、チケット検索においてアーカイブ・フラッグを有効にする必要があります。',
'Activates time accounting.' => 'タイム・アカウンティングを有効にします。',
'Adds a suffix with the actual year and month to the OTRS log file. A logfile for every month will be created.' =>
'OTRSログ・ファイルに対して、実際の年と月による接尾辞を追加します。毎月のログファイルが作成されます。',
'Adds customers email addresses to recipients in the ticket compose screen of the agent interface. The customers email address won\'t be added if the article type is email-internal.' =>
'',
'Adds the one time vacation days for the indicated calendar. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
'',
'Adds the one time vacation days. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
'一度だけの休日を追加します。数字は1~9までの単純な数字のパターンを使用してください(01~09ではない)。',
'Adds the permanent vacation days for the indicated calendar. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
'',
'Adds the permanent vacation days. Please use single digit pattern for numbers from 1 to 9 (instead of 01 - 09).' =>
'定常的な休日を追加します。数字は1~9までの単純な数字のパターンを使用してください(01~09ではない)。',
'Agent Notifications' => '担当者通知',
'Agent interface article notification module to check PGP.' => 'PGPをチェックするための、担当者インタフェースの項目通知のモジュールです。',
'Agent interface article notification module to check S/MIME.' =>
'S/MIME-Keyが利用可能かつtrueである場合、Ticket-Zoom-Viewで受信Eメールをチェックする、担当者インタフェースのモジュールです。',
'Agent interface module to access CIC search via nav bar.' => '',
'Agent interface module to access fulltext search via nav bar.' =>
'nav barを通じてフル・テキスト検索にアクセスするための、担当者インタフェースのモジュールです。',
'Agent interface module to access search profiles via nav bar.' =>
'nav barを通じて検索プロファイルにアクセスするための、担当者インタフェースのモジュールです。',
'Agent interface module to check incoming emails in the Ticket-Zoom-View if the S/MIME-key is available and true.' =>
'S/MIME-Keyが利用可能かつtrueである場合、Ticket-Zoom-Viewで受信Eメールをチェックする、担当者インタフェースのモジュールです。',
'Agent interface notification module to check the used charset.' =>
'使用されている文字セットを確認するための、担当者インタフェース通知モジュールです。',
'Agent interface notification module to see the number of tickets an agent is responsible for.' =>
'1人の担当者が責任を有するチケットの数を見るための、担当者インタフェース通知モジュールです。',
'Agent interface notification module to see the number of watched tickets.' =>
'監視されているチケットの数を見るための、担当者インタフェース通知モジュールです。',
'Agents <-> Groups' => '担当者 <-> グループ',
'Agents <-> Roles' => '担当者 <-> ロール',
'All customer users of a CustomerID' => '',
'Allows adding notes in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows adding notes in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、メモの追加を許可します。',
'Allows agents to exchange the axis of a stat if they generate one.' =>
'',
'Allows agents to generate individual-related stats.' => '担当者が、個別に関連する(individual-related)統計を生成できるようにします。',
'Allows choosing between showing the attachments of a ticket in the browser (inline) or just make them downloadable (attachment).' =>
'チケットの添付をブラウザに表示するか(インライン)、単にダウンロードできるようにするか(アタッチメント)、選択できるようにします。',
'Allows choosing the next compose state for customer tickets in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、顧客チケットに関する次の構成(compose)状態を選択することを許可します。',
'Allows customers to change the ticket priority in the customer interface.' =>
'顧客が顧客インタフェースでチケット優先度を設定することを、許可します。',
'Allows customers to set the ticket SLA in the customer interface.' =>
'顧客が顧客インタフェースでチケットSLAを設定することを、許可します。',
'Allows customers to set the ticket priority in the customer interface.' =>
'顧客が顧客インタフェースでチケット優先度を設定することを、許可します。',
'Allows customers to set the ticket queue in the customer interface. If this is set to \'No\', QueueDefault should be configured.' =>
'顧客が顧客インタフェースでチケット・キューを設定することを、許可します。‘No’に設定した場合、QueueDefaultを設定する必要があります。',
'Allows customers to set the ticket service in the customer interface.' =>
'顧客が顧客インタフェースでチケット・サービスを設定することを、許可します。',
'Allows customers to set the ticket type in the customer interface. If this is set to \'No\', TicketTypeDefault should be configured.' =>
'',
'Allows default services to be selected also for non existing customers.' =>
'',
'Allows defining new types for ticket (if ticket type feature is enabled).' =>
'チケットに関して新規タイプを定義することを許可します(チケット責任者機能が有効となっている場合)。',
'Allows defining services and SLAs for tickets (e. g. email, desktop, network, ...), and escalation attributes for SLAs (if ticket service/SLA feature is enabled).' =>
'チケットに関するサービスおよびSLA(例:email, desktop, network, ...)、およびSLAのエスカレーション属性を定義することを、許可します(チケット・サービス/SLA機能が有効となっている場合)。',
'Allows extended search conditions in ticket search of the agent interface. With this feature you can search e. g. with this kind of conditions like "(key1&&key2)" or "(key1||key2)".' =>
'',
'Allows extended search conditions in ticket search of the customer interface. With this feature you can search w. g. with this kind of conditions like "(key1&&key2)" or "(key1||key2)".' =>
'顧客インタフェースのチケット検索で、検索条件の拡張を許可します。この機能により、利用者はw. g.を次のような条件で検索できます"(key1&&key2)" または "(key1||key2)"。',
'Allows having a medium format ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also the customer information).' =>
'中程度のフォーマットでのチケット一覧の表示を許可します(CustomerInfo => 1 - 顧客情報も表示します)。',
'Allows having a small format ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also the customer information).' =>
'小さいフォーマットでのチケット一覧の表示を許可します(CustomerInfo => 1 - 顧客情報も表示します)。',
'Allows the administrators to login as other customers, via the customer user administration panel.' =>
'',
'Allows the administrators to login as other users, via the users administration panel.' =>
'管理者が、ユーザ管理パネルを通じて、別のユーザとしてログインすることを許可します。',
'Allows to set a new ticket state in the move ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの移動チケット画面で、新しいチケット状態を設定することを許可します。',
'ArticleTree' => '',
'Attachments <-> Templates' => '添付ファイル <-> テンプレート',
'Auto Responses <-> Queues' => '自動応答 <-> キュー',
'Automated line break in text messages after x number of chars.' =>
'X個の文字型の後の、テキスト・メッセージにおける自動化されたライン・ブレイク。',
'Automatically lock and set owner to current Agent after selecting for an Bulk Action.' =>
'バルク・アクションのために選択した後に、所有者をロックし現在のAgentに設定します。',
'Automatically sets the owner of a ticket as the responsible for it (if ticket responsible feature is enabled).' =>
'チケット所有者を、自動的にそのチケットの責任者として設定します(チケット責任者機能が有効となっている場合)。',
'Automatically sets the responsible of a ticket (if it is not set yet) after the first owner update.' =>
'1人目の所有者のアップデートの後、自動的にチケットの責任者を設定します(もし、また設定されていなければ)。',
'Balanced white skin by Felix Niklas (slim version).' => '',
'Balanced white skin by Felix Niklas.' => 'Felix Niklasによるバランスト・ホワイト・スキンです。',
'Basic fulltext index settings. Execute "bin/otrs.RebuildFulltextIndex.pl" in order to generate a new index.' =>
'',
'Blocks all the incoming emails that do not have a valid ticket number in subject with From: @example.com address.' =>
'件名に有効なチケット番号を持たない全ての受信メールを、From: @example.com addressを用いてブロックします。',
'Builds an article index right after the article\'s creation.' =>
'項目作成の直後に、項目インデックスをビルドします。',
'CMD example setup. Ignores emails where external CMD returns some output on STDOUT (email will be piped into STDIN of some.bin).' =>
'CMD例のセットアップです。外部CMDがSTDOUTにおいてアウトプットを戻してくる場合にEメールを無視します(Eメールは、STDIN of some.binへとパイプされます)。',
'Cache time in seconds for agent authentication in the GenericInterface.' =>
'',
'Cache time in seconds for customer authentication in the GenericInterface.' =>
'',
'Cache time in seconds for the DB ACL backend.' => '',
'Cache time in seconds for the DB process backend.' => '',
'Cache time in seconds for the SSL certificate attributes.' => '',
'Cache time in seconds for the ticket process navigation bar output module.' =>
'',
'Cache time in seconds for the web service config backend.' => '',
'Change password' => 'パスワード変更',
'Change queue!' => '',
'Change the customer for this ticket' => 'このチケットの顧客を変更',
'Change the free fields for this ticket' => 'このチケットの自由領域を変更',
'Change the priority for this ticket' => 'このチケットの優先度を変更',
'Change the responsible person for this ticket' => 'このチケットの責任者を変更',
'Changes the owner of tickets to everyone (useful for ASP). Normally only agent with rw permissions in the queue of the ticket will be shown.' =>
'全員に対して、チケット所有者の変更を行います(ASPにおいて便利です)。通常は、チケットのキューにおいてrw許可を持つ担当者のみが、表示されます。',
'Checkbox' => '',
'Checks the SystemID in ticket number detection for follow-ups (use "No" if SystemID has been changed after using the system).' =>
'チケット番号ディテクションの中のシステムIDを、フォロー・アップのために確認します(もし、システムIDがシステム利用後に変更されていた場合は“No”を使用してください)。',
'Closed tickets of customer' => '',
'Column ticket filters for Ticket Overviews type "Small".' => '',
'Columns that can be filtered in the status view of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note: no more columns are allowed and will be discarded.' =>
'',
'Comment for new history entries in the customer interface.' => '顧客インタフェースの新規履歴エントリーのためのコメントです。',
'Company Status' => '',
'Company Tickets' => '企業チケット',
'Company name which will be included in outgoing emails as an X-Header.' =>
'',
'Configure Processes.' => 'プロセスの構成',
'Configure and manage ACLs.' => 'ACLの設定と管理',
'Configure your own log text for PGP.' => 'PGPのための利用者独自のログテキストを設定します。',
'Configures a default TicketDynamicField setting. "Name" defines the dynamic field which should be used, "Value" is the data that will be set, and "Event" defines the trigger event. Please check the developer manual (http://doc.otrs.org/), chapter "Ticket Event Module".' =>
'',
'Controls if customers have the ability to sort their tickets.' =>
'顧客が自らのチケットをソートする機能を持つかどうかを、コントロールします。',
'Controls if more than one from entry can be set in the new phone ticket in the agent interface.' =>
'',
'Controls if the ticket and article seen flags are removed when a ticket is archived.' =>
'',
'Converts HTML mails into text messages.' => 'HTMLメールをテキストメッセージに変換',
'Create New process ticket' => '',
'Create and manage Service Level Agreements (SLAs).' => 'サービスレベル契約 (SLA) の作成と管理',
'Create and manage agents.' => '担当者の作成と管理',
'Create and manage attachments.' => '添付ファイルの作成と管理',
'Create and manage customer users.' => '顧客ユーザーの作成と管理',
'Create and manage customers.' => '顧客の作成と管理',
'Create and manage dynamic fields.' => '動的領域の作成と管理',
'Create and manage event based notifications.' => 'イベント経由通知の作成と管理',
'Create and manage groups.' => 'グループの作成と管理',
'Create and manage queues.' => 'キューの作成と管理',
'Create and manage responses that are automatically sent.' => '自動送信する応答の作成と管理',
'Create and manage roles.' => 'ロールの作成と管理',
'Create and manage salutations.' => '挨拶文の作成と管理',
'Create and manage services.' => 'サービスの作成と管理',
'Create and manage signatures.' => '署名の作成と管理',
'Create and manage templates.' => 'テンプレートの作成と管理',
'Create and manage ticket priorities.' => 'チケット優先度の作成と管理',
'Create and manage ticket states.' => 'チケット状態の作成と管理',
'Create and manage ticket types.' => 'チケットタイプの作成と管理',
'Create and manage web services.' => 'Webサービスの作成と管理',
'Create new email ticket and send this out (outbound)' => '新規メールチケットと外部送信の作成',
'Create new phone ticket (inbound)' => '新規受信電話チケットの作成',
'Create new process ticket' => '新規プロセスチケットの作成',
'Custom text for the page shown to customers that have no tickets yet.' =>
'顧客に対して表示されるチケットがまだ無いページのための、カスタム・テキストです。',
'Customer Company Administration' => '顧客企業管理',
'Customer Company Information' => '顧客企業情報',
'Customer User <-> Groups' => '顧客ユーザー <-> グループ',
'Customer User <-> Services' => '顧客ユーザー <-> サービス',
'Customer User Administration' => '顧客ユーザー管理',
'Customer Users' => '顧客ユーザー',
'Customer item (icon) which shows the closed tickets of this customer as info block. Setting CustomerUserLogin to 1 searches for tickets based on login name rather than CustomerID.' =>
'',
'Customer item (icon) which shows the open tickets of this customer as info block. Setting CustomerUserLogin to 1 searches for tickets based on login name rather than CustomerID.' =>
'',
'CustomerName' => '顧客名',
'Customers <-> Groups' => '顧客 <-> グループ',
'Data used to export the search result in CSV format.' => '検索結果をCSVフォーマットでエクスポートするために使用されるデータです。',
'Date / Time' => '',
'Debugs the translation set. If this is set to "Yes" all strings (text) without translations are written to STDERR. This can be helpful when you are creating a new translation file. Otherwise, this option should remain set to "No".' =>
'翻訳セットのデバッグです。“Yes”にセットした場合、翻訳の無い全ての文字列(テキスト)がSTDERRに書かれます。これは、新しく翻訳ファイルを作成している場合に役立ちます。そうでなければ“No”のままにしてください。',
'Default ACL values for ticket actions.' => 'チケット・アクションに関するデフォルトのACLの値です。',
'Default ProcessManagement entity prefixes for entity IDs that are automatically generated.' =>
'',
'Default data to use on attribute for ticket search screen. Example: "TicketCreateTimePointFormat=year;TicketCreateTimePointStart=Last;TicketCreateTimePoint=2;".' =>
'',
'Default data to use on attribute for ticket search screen. Example: "TicketCreateTimeStartYear=2010;TicketCreateTimeStartMonth=10;TicketCreateTimeStartDay=4;TicketCreateTimeStopYear=2010;TicketCreateTimeStopMonth=11;TicketCreateTimeStopDay=3;".' =>
'',
'Default loop protection module.' => 'デフォルトのループ・プロテクション・モジュールです。',
'Default queue ID used by the system in the agent interface.' => '担当者インタフェースにおいて、システムによって使用されるデフォルトのキューIDです。',
'Default skin for OTRS 3.0 interface.' => 'OTRS 3.0インタフェースのデフォルトのスキンです。',
'Default skin for the agent interface (slim version).' => '',
'Default skin for the agent interface.' => '',
'Default ticket ID used by the system in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、システムによって使用されるデフォルトのチケットIDです。',
'Default ticket ID used by the system in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、システムによって使用されるデフォルトのチケットIDです。',
'Default value for NameX' => '',
'Define a filter for html output to add links behind a defined string. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
'定義された文字列(string)の後ろにリンクを追加するhtmlアウトプットのための、フィルタを定義します。エレメント・イメージは、2種類のインプットを許可します。すぐに、イメージの名前です(つまりfaq.png)。この場合、OTRSイメージ・パスが使用されます。2つめの可能性は、イメージにリンクを挿入することです。',
'Define a mapping between variables of the customer user data (keys) and dynamic fields of a ticket (values). The purpose is to store customer user data in ticket dynamic fields. The dynamic fields must be present in the system and should be enabled for AgentTicketFreeText, so that they can be set/updated manually by the agent. They mustn\'t be enabled for AgentTicketPhone, AgentTicketEmail and AgentTicketCustomer. If they were, they would have precedence over the automatically set values. To use this mapping, you have to also activate the next setting below.' =>
'',
'Define dynamic field name for end time. This field has to be manually added to the system as Ticket: "Date / Time" and must be activated in ticket creation screens and/or in any other ticket action screens.' =>
'',
'Define dynamic field name for start time. This field has to be manually added to the system as Ticket: "Date / Time" and must be activated in ticket creation screens and/or in any other ticket action screens.' =>
'',
'Define the max depth of queues.' => '',
'Define the start day of the week for the date picker.' => '日付ピッカーにおける週の開始曜日を設定します。',
'Defines a customer item, which generates a LinkedIn icon at the end of a customer info block.' =>
'顧客情報ブロックの最後において、LinkedInアイコンを作成するための顧客アイテムを定義します。',
'Defines a customer item, which generates a XING icon at the end of a customer info block.' =>
'顧客情報ブロックの最後において、XINGアイコンを作成するための顧客アイテムを定義します。',
'Defines a customer item, which generates a google icon at the end of a customer info block.' =>
'顧客情報ブロックの最後において、Googleマップのアイコンを作成するための顧客アイテムを定義します。',
'Defines a customer item, which generates a google maps icon at the end of a customer info block.' =>
'顧客情報ブロックの最後において、Googleマップのアイコンを作成するための顧客アイテムを定義します。',
'Defines a default list of words, that are ignored by the spell checker.' =>
'スペル・チェッカーから無視される、デフォルトのワード・リストを定義します。',
'Defines a filter for html output to add links behind CVE numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
'CVEナンバーの後ろにリンクを追加するhtmlアウトプットのための、フィルタを定義します。エレメント・イメージは、2種類のインプットを許可します。すぐに、イメージの名前です(つまりfaq.png)。この場合、OTRSイメージ・パスが使用されます。2つめの可能性は、イメージにリンクを挿入することです。',
'Defines a filter for html output to add links behind MSBulletin numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
'MSBulletinナンバーの後ろにリンクを追加するhtmlアウトプットのための、フィルタを定義します。エレメント・イメージは、2種類のインプットを許可します。すぐに、イメージの名前です(つまりfaq.png)。この場合、OTRSイメージ・パスが使用されます。2つめの可能性は、イメージにリンクを挿入することです。',
'Defines a filter for html output to add links behind a defined string. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
'定義された文字列(string)の後ろにリンクを追加するhtmlアウトプットのための、フィルタを定義します。エレメント・イメージは、2種類のインプットを許可します。すぐに、イメージの名前です(つまりfaq.png)。この場合、OTRSイメージ・パスが使用されます。2つめの可能性は、イメージにリンクを挿入することです。',
'Defines a filter for html output to add links behind bugtraq numbers. The element Image allows two input kinds. At once the name of an image (e.g. faq.png). In this case the OTRS image path will be used. The second possiblity is to insert the link to the image.' =>
'バグトラック・ナンバーの後ろにリンクを追加するhtmlアウトプットのための、フィルタを定義します。エレメント・イメージは、2種類のインプットを許可します。すぐに、イメージの名前です(つまりfaq.png)。この場合、OTRSイメージ・パスが使用されます。2つめの可能性は、イメージにリンクを挿入することです。',
'Defines a filter to process the text in the articles, in order to highlight predefined keywords.' =>
'事前定義されたキーワードをハイライトするため、項目の中のテキストを処理するフィルタを定義します。',
'Defines a list of groups which should have the permission to see stats dashboards (e.g. group1;group2;group3).' =>
'',
'Defines a regular expression that excludes some addresses from the syntax check (if "CheckEmailAddresses" is set to "Yes"). Please enter a regex in this field for email addresses, that aren\'t syntactically valid, but are necessary for the system (i.e. "root@localhost").' =>
'一部のアドレスをシンタクスのチェックから除外する、通常の表現を定義します("CheckEmailAddresses"が“Yes”に設定されている場合)。このフィールドに、構文的には有効でないがシステムには必要であるEメールアドレス(例:"root@localhost")に関するregrexを入力してください。',
'Defines a regular expression that filters all email addresses that should not be used in the application.' =>
'アプリケーションで使用されるべきではない全Eメール・アドレスをフィルタするための、一般表現を定義します。',
'Defines a useful module to load specific user options or to display news.' =>
'特定のユーザ・オプションをロードしたり、ニュースを表示したりするための、役に立つモジュールを定義します。',
'Defines all the X-headers that should be scanned.' => 'スキャンされるべき全てのX-ヘッダーを定義します。',
'Defines all the languages that are available to the application. The Key/Content pair links the front-end display name to the appropriate language PM file. The "Key" value should be the base-name of the PM file (i.e. de.pm is the file, then de is the "Key" value). The "Content" value should be the display name for the front-end. Specify any own-defined language here (see the developer documentation http://doc.otrs.org/ for more infomation). Please remember to use the HTML equivalents for non-ASCII characters (i.e. for the German oe = o umlaut, it is necessary to use the ö symbol).' =>
'アプリケーションに関して利用可能な全言語を定義します。Key/Contentのペアは、フロント・エンドに表示される名前を、適切な言語PMファイルにリンクさせています。“Key”バリューは、PMファイルのbase-nameとしてください(例:de.pmがファイルであれば、deが“Key”バリューとなります)。”Content“バリューは、フロント・エンドのための表示名としてください。独自に定義した言語は全てここで特定してください(さらに詳細な情報については、開発者ドキュメントを参照くださいhttp://doc.otrs.org/)。non-ASCII文字については、HTML相応のものを使用してください(例:ドイツ語のoe = o umlautオーウムラウトについては、ö symbolの使用が必要となります)。',
'Defines all the parameters for the RefreshTime object in the customer preferences of the customer interface.' =>
'顧客インタフェースの顧客プレファレンスにおいて、RefreshTimeオブジェクトのための全パラメータを定義します。',
'Defines all the parameters for the ShownTickets object in the customer preferences of the customer interface.' =>
'顧客インタフェースの顧客プレファレンスにおいて、ShownTicketsオブジェクトのための全パラメータを定義します。',
'Defines all the parameters for this item in the customer preferences.' =>
'顧客プレファレンスにおいて、本アイテムの全パラメータを定義してください。',
'Defines all the possible stats output formats.' => '全ての可能な統計アウトプットのフォーマットを定義します。',
'Defines an alternate URL, where the login link refers to.' => 'ログイン・リンクが参照する、代替URLを定義します。',
'Defines an alternate URL, where the logout link refers to.' => 'ログアウト・リンクが参照する、代替URLを定義します。',
'Defines an alternate login URL for the customer panel..' => '顧客パネルのための代替ログインURLを定義します。',
'Defines an alternate logout URL for the customer panel.' => '顧客パネルのための代替ログアウトURLを定義します。',
'Defines an external link to the database of the customer (e.g. \'http://yourhost/customer.php?CID=$Data{"CustomerID"}\' or \'\').' =>
'',
'Defines from which ticket attributes the agent can select the result order.' =>
'',
'Defines how the From field from the emails (sent from answers and email tickets) should look like.' =>
'EメールのFromフィールドについて(回答およびEメールチケットからの目標)が、どのように見えるべきかを定義します。',
'Defines if a pre-sorting by priority should be done in the queue view.' =>
'',
'Defines if a ticket lock is required in the close ticket screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者に設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket bounce screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースで、チケット・バウンス画面でチケットのロックが要求されるかどうかを定義します(まだチケットがロックされていなければ、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者に設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket compose screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、チケット・ロックが要求されるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket forward screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット転送画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します。(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket free text screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト画面で、チケット・ロックが必要であるかどうかを設定します。(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket merge screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket note screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket phone inbound screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket phone outbound screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、チケット・ロックが必要かどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required in the ticket responsible screen of the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、チケット・ロックが必要とされるかどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if a ticket lock is required to change the customer of a ticket in the agent interface (if the ticket isn\'t locked yet, the ticket gets locked and the current agent will be set automatically as its owner).' =>
'担当者インタフェースで、チケットの顧客を変更するためにチケットのロックが必要かどうかを定義します(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Defines if composed messages have to be spell checked in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、構成されたメッセージが必ずスペル・チェックされるかどうかを定義します。',
'Defines if the enhanced mode should be used (enables use of table, replace, subscript, superscript, paste from word, etc.).' =>
'',
'Defines if the list for filters should be retrieve just from current tickets in system. Just for clarification, Customers list will always came from system\'s tickets.' =>
'',
'Defines if time accounting is mandatory in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいてタイム・アカウンティングが強制的かどうかを定義します。',
'Defines if time accounting must be set to all tickets in bulk action.' =>
'タイム・アカウンティングがバルク・アクションにおける全てのチケットに対して、必ず設定されるかどうかを定義します。',
'Defines queues that\'s tickets are used for displaying as calendar events.' =>
'',
'Defines scheduler PID update time in seconds (floating point number).' =>
'',
'Defines scheduler sleep time in seconds after processing all available tasks (floating point number).' =>
'',
'Defines the IP regular expression for accessing the local repository. You need to enable this to have access to your local repository and the package::RepositoryList is required on the remote host.' =>
'ローカル・レポジトリにアクセスするための、IPの正規表現を定義します。ローカル・レポジトリにアクセスするために、これを有効にする必要があり、またpackage::RepositoryListはリモート・ホストにおいて必要とされます。',
'Defines the URL CSS path.' => 'URL・CSパスを定義します。',
'Defines the URL base path of icons, CSS and Java Script.' => 'アイコン、CSS、Java ScriptのURLベースのパスを定義します。',
'Defines the URL image path of icons for navigation.' => 'ナビゲーションのためのアイコンのURLイメージ・パスを定義します。',
'Defines the URL java script path.' => 'URL Java Scriptパスを定義します。',
'Defines the URL rich text editor path.' => 'URLリッチテキスト・エディター・パスを定義します。',
'Defines the address of a dedicated DNS server, if necessary, for the "CheckMXRecord" look-ups.' =>
'必要な場合には"CheckMXRecord"検索のための、専用DNSサーバのアドレスを定義します。',
'Defines the body text for notification mails sent to agents, about new password (after using this link the new password will be sent).' =>
'新しいパスワードに関して、担当者に送信される通知メールの本文テキストを定義します(本リンクを使用した後に、新しいパスワードが送信されます)。',
'Defines the body text for notification mails sent to agents, with token about new requested password (after using this link the new password will be sent).' =>
'新規にリクエストされたパスワードに関するトークンと共に、担当者に送信される通知メールの本文テキストを定義します(本リンクを使用した後に、新しいパスワードが送信されます)。',
'Defines the body text for notification mails sent to customers, about new account.' =>
'新アカウントについて、顧客に送信される通知メールの本文テキストを定義します。',
'Defines the body text for notification mails sent to customers, about new password (after using this link the new password will be sent).' =>
'新パスワードについて、顧客に送信される通知メールの本文テキストを定義します(本リンクが使用された後に、新しいパスワードが送信されます)。',
'Defines the body text for notification mails sent to customers, with token about new requested password (after using this link the new password will be sent).' =>
'新しくリクエストされたパスワードに関するトークンと共に、顧客に送信される通知メールの本文テキストとを定義します(本リンクが使用された後に、新しいパスワードが送信されます)。',
'Defines the body text for rejected emails.' => 'リジェクトされたEメールの本文を定義します。',
'Defines the boldness of the line drawed by the graph.' => 'グラフによって描かれる線の太さを定義します。',
'Defines the calendar width in percent. Default is 95%.' => '',
'Defines the colors for the graphs.' => 'グラフの色を定義します。',
'Defines the column to store the keys for the preferences table.' =>
'プレファレンス・テーブルのためのキーを格納するコラムを定義してください。',
'Defines the config options for the autocompletion feature.' => '',
'Defines the config parameters of this item, to be shown in the preferences view.' =>
'本アイテムのコンフィグ・パラメータを、プレファレンス・ビューで表示されるように定義します。',
'Defines the config parameters of this item, to be shown in the preferences view. Take care to maintain the dictionaries installed in the system in the data section.' =>
'本アイテムのコンフィグ・パラメータを、プレファレンス・ビューで表示されるように定義します。データ・セクションにおいては、システムにインストールされたディクショナリを保持するよう注意してください。',
'Defines the connections for http/ftp, via a proxy.' => 'プロキシ経由で、http/ftpのための接続を定義します。',
'Defines the date input format used in forms (option or input fields).' =>
'フォームで使用されるデータ・インプット・フォーマットを定義します(オプションまたはインプット・フィールド)。',
'Defines the default CSS used in rich text editors.' => 'リッチテキスト・エディターで使用されるデフォルトCSSを定義します。',
'Defines the default auto response type of the article for this operation.' =>
'',
'Defines the default body of a note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモのデフォルトの本文を定義します。',
'Defines the default front-end (HTML) theme to be used by the agents and customers. If you like, you can add your own theme. Please refer the administrator manual located at http://doc.otrs.org/.' =>
'',
'Defines the default front-end language. All the possible values are determined by the available language files on the system (see the next setting).' =>
'デフォルトのフロント・エンドの言語を設定します。全ての可能性ある値は、システムの利用可能な言語ファイルによって定義されます(次の設定を参照ください)。.',
'Defines the default history type in the customer interface.' => '顧客インタフェースのデフォルトの履歴タイプを定義します。',
'Defines the default maximum number of X-axis attributes for the time scale.' =>
'タイム・スケールに関するX軸属性の、デフォルト最大数を定義します。',
'Defines the default maximum number of search results shown on the overview page.' =>
'一覧ページに表示される、検索結果のデフォルト最大数を定義します。',
'Defines the default next state for a ticket after customer follow up in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、顧客フォロー・アップの後のチケットに関してデフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケットのメモを追加した後の、デフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケットのメモを追加した後の、デフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after adding a note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、メモを追加した後の、デフォルトのチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after being bounced, in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バウンス画面で、チケットがバウンスされた後の、デフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket after being forwarded, in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット転送画面で、チケットの転送された後の、デフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default next state of a ticket if it is composed / answered in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、チケットが構成(compose)/回答(answer)された後の、デフォルトの次の状態を定義します。',
'Defines the default note body text for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Defines the default note body text for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、電話チケットのためのデフォルトのメモ本文テキストを定義します。',
'Defines the default priority of follow up customer tickets in the ticket zoom screen in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースのチケット・ズーム画面で、フォロー・アップ顧客チケットの優先度を定義します。',
'Defines the default priority of new customer tickets in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、新規顧客チケットのデフォルトの優先度を定義します。',
'Defines the default priority of new tickets.' => '新規チケットのデフォルトの優先度を定義します。',
'Defines the default queue for new customer tickets in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、新規顧客チケットのためのデフォルトのキューを定義します。',
'Defines the default selection at the drop down menu for dynamic objects (Form: Common Specification).' =>
'動的オブジェクトに関するドロップダウン・メニューにおいて、デフォルトの選択を定義します(Form: Common Specification)。',
'Defines the default selection at the drop down menu for permissions (Form: Common Specification).' =>
'許可(permission)に関するドロップダウン・メニューにおいて、デフォルトの選択を定義します(Form: Common Specification)。',
'Defines the default selection at the drop down menu for stats format (Form: Common Specification). Please insert the format key (see Stats::Format).' =>
'統計フォーマットに関するドロップダウン・メニューにおいて、デフォルトの選択を定義します(Form: Common Specification)。フォーマット・キーを挿入してください(Stats::Formatを確認ください)。',
'Defines the default sender type for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Defines the default sender type for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、電話チケットに関するデフォルトの送信者タイプを設定します。',
'Defines the default sender type for tickets in the ticket zoom screen of the customer interface.' =>
'顧客インタフェースのチケット・ズーム画面の、チケットに関するデフォルトの送信者タイプを定義します。',
'Defines the default shown ticket search attribute for ticket search screen.' =>
'チケット検索画面で、デフォルトの表示されるチケット検索属性を定義します。',
'Defines the default shown ticket search attribute for ticket search screen. Example: "Key" must have the name of the Dynamic Field in this case \'X\', "Content" must have the value of the Dynamic Field depending on the Dynamic Field type, Text: \'a text\', Dropdown: \'1\', Date/Time: \'Search_DynamicField_XTimeSlotStartYear=1974; Search_DynamicField_XTimeSlotStartMonth=01; Search_DynamicField_XTimeSlotStartDay=26; Search_DynamicField_XTimeSlotStartHour=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStartMinute=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStartSecond=00; Search_DynamicField_XTimeSlotStopYear=2013; Search_DynamicField_XTimeSlotStopMonth=01; Search_DynamicField_XTimeSlotStopDay=26; Search_DynamicField_XTimeSlotStopHour=23; Search_DynamicField_XTimeSlotStopMinute=59; Search_DynamicField_XTimeSlotStopSecond=59;\' and or \'Search_DynamicField_XTimePointFormat=week; Search_DynamicField_XTimePointStart=Before; Search_DynamicField_XTimePointValue=7\';.' =>
'',
'Defines the default sort criteria for all queues displayed in the queue view.' =>
'',
'Defines the default sort order for all queues in the queue view, after priority sort.' =>
'キュー・ビューの全てのキューに関して、優先度ソートの後の、デフォルトのソート順番を定義します。',
'Defines the default spell checker dictionary.' => 'デフォルトのスペル・チェッカー辞書を定義します。',
'Defines the default state of new customer tickets in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、新規顧客チケットのデフォルトの状態を定義します。',
'Defines the default state of new tickets.' => '新規チケットのデフォルトの状態を定義します。',
'Defines the default subject for phone tickets in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Defines the default subject for phone tickets in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、電話チケットのためのデフォルトの件名を定義します。',
'Defines the default subject of a note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモのデフォルトの件名を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in a ticket search of the customer interface.' =>
'顧客インタフェースのチケット検索で、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the escalation view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのエスカレーション・ビューで、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the locked ticket view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのロック済チケット・ビューで、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the responsible view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの責任ビューで、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the status view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの状態ビューで、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting in the watch view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの監視(watch)ビューで、チケット・ソートのためのデフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket attribute for ticket sorting of the ticket search result of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット検索結果のチケット・ソートについて、デフォルトのチケット属性を定義します。',
'Defines the default ticket bounced notification for customer/sender in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バウンス画面で、顧客/送信者に対するデフォルトのチケット・バウンス通知を定義します。',
'Defines the default ticket next state after adding a phone note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Defines the default ticket next state after adding a phone note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、電話メモを追加した後のチケットのデフォルトの次の状態を定義してください。',
'Defines the default ticket order (after priority sort) in the escalation view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'担当者インタフェースのエスカレーション・ビューで、デフォルトのチケット順番(優先度ソート後)を定義します。Up:一番古いものをトップに. Down:最新のものをトップに。',
'Defines the default ticket order (after priority sort) in the status view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'担当者インタフェースの状態ビューで、デフォルトのチケット順番(優先度によるソートの後)を定義します。Up: 最も古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket order in the responsible view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
' 担当者インタフェースの責任ビューで、デフォルトのチケットの順番を定義します。Up: 一番古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket order in the ticket locked view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'担当者インタフェースのロック済チケット・ビューで、デフォルトのチケットの順番を定義します。Up: 一番古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket order in the ticket search result of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'担当者インタフェースのチケット検索結果で、デフォルトのチケット順番を定義します。Up: 最も古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket order in the watch view of the agent interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'担当者インタフェースの監視(watch)ビューで、デフォルトのチケットの順番を定義します。Up: 一番古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket order of a search result in the customer interface. Up: oldest on top. Down: latest on top.' =>
'顧客インタフェースのチケット検索結果で、デフォルトのチケット順番を定義します。Up: 最も古いものがトップ. Down: 最新のものがトップ。',
'Defines the default ticket priority in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケットのデフォルトの優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket priority in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、デフォルトのチケット優先度を定義します。',
'Defines the default ticket type for new customer tickets in the customer interface.' =>
'',
'Defines the default type for article in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、項目のデフォルトのタイプを定義します。',
'Defines the default type of forwarded message in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット転送画面で、転送されたメッセージのデフォルトのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the article for this operation.' => '',
'Defines the default type of the note in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、メモのデフォルトのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモのデフォルトのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、メモのデフォルトのタイプを決定します。',
'Defines the default type of the note in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Defines the default type of the note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default type of the note in the ticket zoom screen of the customer interface.' =>
'顧客インタフェースのチケット・ズーム画面の、デフォルトのメモのタイプを定義します。',
'Defines the default used Frontend-Module if no Action parameter given in the url on the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいてURLにActionパラメータが与えられない場合、デフォルトで使用されるFrontend-Moduleを定義します。',
'Defines the default used Frontend-Module if no Action parameter given in the url on the customer interface.' =>
'顧客インタフェースのURLに対してActionパラメータが何も与えられない場合の、デフォルトで使用されるFrontend-Moduleを定義します。',
'Defines the default value for the action parameter for the public frontend. The action parameter is used in the scripts of the system.' =>
'',
'Defines the default viewable sender types of a ticket (default: customer).' =>
'チケットについて視認できる、デフォルトの送信者タイプを定義します(デフォルト:customer)。',
'Defines the dynamic fields that are used for displaying on calendar events.' =>
'',
'Defines the filter that processes the text in the articles, in order to highlight URLs.' =>
'URLをハイライトするため、項目の中のテキストを処理するフィルタを定義します。',
'Defines the format of responses in the ticket compose screen of the agent interface ($QData{"OrigFrom"} is From 1:1, $QData{"OrigFromName"} is only realname of From).' =>
'',
'Defines the fully qualified domain name of the system. This setting is used as a variable, OTRS_CONFIG_FQDN which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system.' =>
'フルに認定されたシステムのドメイン名を定義します。この設定は変数OTRS_CONFIG_FQDNとして使用され、アプリケーションによって使用されるメッセージングの全てのフォームに存在し、ご利用のシステム内のチケットへのリンクを作成することとなります。',
'Defines the groups every customer user will be in (if CustomerGroupSupport is enabled and you don\'t want to manage every user for these groups).' =>
'全顧客が所属するグループを定義します(CustomerGroupSupportが有効であり、全ユーザをこれらのグループで管理したくない場合)。',
'Defines the height for the rich text editor component for this screen. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
'',
'Defines the height for the rich text editor component. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
'',
'Defines the height of the legend.' => '凡例の高さを定義します。',
'Defines the history comment for the close ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、クローズ・チケット画面アクションの履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the email ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、Eメール・チケット画面アクションの履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the phone ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、電話チケット画面アクションに関する履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket free text screen action, which gets used for ticket history.' =>
'チケット履歴で使用される、チケット・フリー・テキスト画面のアクションに関する履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket note screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、チケット・メモ画面アクションに関する履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket owner screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のためにしようされる、チケット所有者画面のアクションのための履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket pending screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット保留画面のアクションのための履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket phone inbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'',
'Defines the history comment for the ticket phone outbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、チケット電話アウトバウンド画面アクションに関する履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket priority screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット優先度画面のアクションのための履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket responsible screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット責任者画面のアクションのための履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for the ticket zoom action, which gets used for ticket history in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット・ズーム・アクションのため履歴コメントを定義します。',
'Defines the history comment for this operation, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'',
'Defines the history type for the close ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、クローズ・チケット画面アクションの履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the email ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、Eメール・チケット画面アクションの履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the phone ticket screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、電話チケット画面アクションについて、履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket free text screen action, which gets used for ticket history.' =>
'チケット履歴で使用される。、チケット・フリー・テキスト画面のアクションに関して履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket note screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、チケット・メモ画面アクションについて、履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket owner screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット所有者画面のアクションのための履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket pending screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット保留画面のアクションのための履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket phone inbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'',
'Defines the history type for the ticket phone outbound screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット履歴で使用される、チケット電話アウトバウンド画面アクションについて、履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket priority screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット優先度画面のアクションのための履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket responsible screen action, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット責任者画面のアクションのための履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for the ticket zoom action, which gets used for ticket history in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースでチケット履歴のために使用される、チケット・ズーム・アクションのための履歴タイプを定義します。',
'Defines the history type for this operation, which gets used for ticket history in the agent interface.' =>
'',
'Defines the hours and week days of the indicated calendar, to count the working time.' =>
'',
'Defines the hours and week days to count the working time.' => '業務時間とカウントする時間と週の平日数を定義します。',
'Defines the key to be checked with Kernel::Modules::AgentInfo module. If this user preferences key is true, the message is accepted by the system.' =>
'Kernel::Modules::AgentInfoモジュールによってチェックされるキーを定義します。もし、このユーザ・プレファレンス・キーがtrueである場合、メッセージはシステムにより受諾されます。',
'Defines the key to check with CustomerAccept. If this user preferences key is true, then the message is accepted by the system.' =>
'CustomerAcceptを用いてキーを定義します。もし、このユーザ・プレファレンスがtrueである場合、メッセージがシステムによって受諾されます。',
'Defines the link type \'Normal\'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one; otherwise, the result is a directional link.' =>
'リンク・タイプ"ノーマル"の定義です。もしソース名およびターゲット名が同じ値を含んでいる場合、結果のリンクは非直接リンクになり、そうでない結果は直接リンクになります。',
'Defines the link type \'ParentChild\'. If the source name and the target name contain the same value, the resulting link is a non-directional one; otherwise, the result is a directional link.' =>
'リンク・タイプ\'ParentChild\'の定義です。もしソース名およびターゲット名が同じ値を含んでいる場合、結果のリンクは非直接リンクになり、そうでない結果は直接リンクになります。',
'Defines the link type groups. The link types of the same group cancel one another. Example: If ticket A is linked per a \'Normal\' link with ticket B, then these tickets could not be additionally linked with link of a \'ParentChild\' relationship.' =>
'リンク・タイプのグループの定義です。同じグループのリンク・タイプは、お互いにキャンセルするように働きます。もしチケットAがチケットBと共に"ノーマル"にリンクされている場合、これらのチケットは\'ParentChild\'関係のリンクとともに追加的にリンクされることはできません。',
'Defines the list of online repositories. Another installations can be used as repository, for example: Key="http://example.com/otrs/public.pl?Action=PublicRepository;File=" and Content="Some Name".' =>
'',
'Defines the list of possible next actions on an error screen.' =>
'',
'Defines the list of types for templates.' => '',
'Defines the location to get online repository list for additional packages. The first available result will be used.' =>
'追加的パッケージに関して、オンラインのレポジトリー・リストにアクセスするためのロケーションを定義します。1つめの利用可能な結果が使用されます。',
'Defines the log module for the system. "File" writes all messages in a given logfile, "SysLog" uses the syslog daemon of the system, e.g. syslogd.' =>
'システムのログ・モジュールを定義します。"ファイル"は、与えられたログファイルの全メッセージをライトし、"SysLog"はそのシステムのsyslog daemon、つまりsyslogdを使用します。',
'Defines the maximal size (in bytes) for file uploads via the browser. Warning: Setting this option to a value which is too low could cause many masks in your OTRS instance to stop working (probably any mask which takes input from the user).' =>
'',
'Defines the maximal valid time (in seconds) for a session id.' =>
'セッションIDのための最大有効時間(秒)を定義します。',
'Defines the maximum length (in characters) for a scheduler task data. WARNING: Do not modify this setting unless you are sure of the current Database length for \'task_data\' filed from \'scheduler_data_list\' table.' =>
'',
'Defines the maximum number of pages per PDF file.' => 'PDFファイルごとの最大ページ数を定義します。',
'Defines the maximum size (in MB) of the log file.' => 'ログ・ファイルの最大サイズ(MB)を定義します。',
'Defines the module that shows a generic notification in the agent interface. Either "Text" - if configured - or the contents of "File" will be displayed.' =>
'',
'Defines the module that shows all the currently loged in customers in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、現在ログインしている全顧客を表示させるモジュールを定義します。',
'Defines the module that shows all the currently logged in agents in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、現在ログインしている全ユーザを表示させるモジュールを定義します。',
'Defines the module that shows the currently loged in agents in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースにおいて、最近ログインした担当者を表示するモジュールを定義してください。',
'Defines the module that shows the currently loged in customers in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースにおいて、最近ログインした顧客を表示するモジュールを定義してください。',
'Defines the module to authenticate customers.' => '顧客を認証するモジュールを定義します。',
'Defines the module to display a notification in the agent interface if the scheduler is not running.' =>
'',
'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the agent is logged in while having out-of-office active.' =>
'',
'Defines the module to display a notification in the agent interface, if the system is used by the admin user (normally you shouldn\'t work as admin).' =>
'もし、システムがアドミン・ユーザによって使用されている場合、担当者インタフェースにおいて通知を表示させるモジュールを定義します(通常はアドミンとして行動する必要はありません)。',
'Defines the module to generate html refresh headers of html sites, in the customer interface.' =>
'htmlサイトのhtmlリフレッシュ・ヘッダーを生成するモジュールを定義します。',
'Defines the module to generate html refresh headers of html sites.' =>
'htmlサイトのhtmlリフレッシュ・ヘッダーを生成するモジュールを定義します。',
'Defines the module to send emails. "Sendmail" directly uses the sendmail binary of your operating system. Any of the "SMTP" mechanisms use a specified (external) mailserver. "DoNotSendEmail" doesn\'t send emails and it is useful for test systems.' =>
'メールを送信するためのモジュールを定義します。"Sendmail"は、ご利用のオペレーティング・システムのsendmailバイナリを直接使用します。"SMTP"メカニズムのいずれもが、特定された(外部)メール・サーバを使用します。"DoNotSendEmail"は、Eメールを送らないもので、システム・テストの際に役立ちます。',
'Defines the module used to store the session data. With "DB" the frontend server can be splitted from the db server. "FS" is faster.' =>
'セッション・データを格納するために使用されるモジュールを定義します。"DB"により、フロント・エンドのサーバをdbサーバから分離させることができます。"FS"はより速いものです。',
'Defines the name of the application, shown in the web interface, tabs and title bar of the web browser.' =>
'ウェブ・インタフェース、ウェブ・ブラウザのタブおよびタイトル・バーに表示されるアプリケーション名を定義します。',
'Defines the name of the column to store the data in the preferences table.' =>
'プレファレンス・テーブルにおいてデータを格納するコラムの名前を定義します。',
'Defines the name of the column to store the user identifier in the preferences table.' =>
'プレファレンス・テーブルにおいてユーザ識別子を格納するためのコラムの名前を定義します。',
'Defines the name of the indicated calendar.' => '',
'Defines the name of the key for customer sessions.' => '顧客セッションのためのキーの名前を定義します。',
'Defines the name of the session key. E.g. Session, SessionID or OTRS.' =>
'セッション・キーの名前を定義します。つまり、Session、SessionID、OTRSです。',
'Defines the name of the table, where the customer preferences are stored.' =>
'顧客のプレファレンスが格納される、テーブル名を定義してください。',
'Defines the next possible states after composing / answering a ticket in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、チケットを構成/回答した後の、可能性ある次の状態を定義します。',
'Defines the next possible states after forwarding a ticket in the ticket forward screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット転送画面で、チケットを作成した後の、可能性ある次の状態を規定します。',
'Defines the next possible states for customer tickets in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで顧客チケットに関する、次の可能性ある状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケットのメモを追加した後の次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケットのメモを追加した後の次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after adding a note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、メモを追加した後のチケットの次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after being bounced, in the ticket bounce screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バウンス画面で、チケットのバウンスされた後の次の状態を定義します。',
'Defines the next state of a ticket after being moved to another queue, in the move ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの移動チケット画面で、チケットが他のキューへ移動させられた後の次の状態を定義します。',
'Defines the parameters for the customer preferences table.' => '顧客プレファレンス・テーブルのためのパラメータを定義してください。',
'Defines the parameters for the dashboard backend. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTL" indicates the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
'ダッシュボード・バックエンドに関するパラメータを定義します。“Group”は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(Group: admin;group1;group2;)。“Default”は、プラグインがデフォルトで有効になっているか、またはそれをユーザが手動で有効にする必要があるか、を示しています。“CacheTTLLocal”は、プラグインに関してキャッシュが時間切れとなる時間を分で定義します。',
'Defines the parameters for the dashboard backend. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" defines the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
'ダッシュボード・バックエンドに関するパラメータを定義します。“Group”は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(Group: admin;group1;group2;)。“Default”は、プラグインがデフォルトで有効になっているか、またはそれをユーザが手動で有効にする必要があるか、を示しています。“CacheTTLLocal”は、プラグインに関してキャッシュが時間切れとなる時間を分で定義します。',
'Defines the parameters for the dashboard backend. "Limit" defines the number of entries displayed by default. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTL" indicates the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
'ダッシュボード・バックエンドに関するパラメータを定義します。“Limit”は、デフォルトで表示されるエントリー数を定義します。“Group”は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(Group: admin;group1;group2;)。“Default”は、プラグインがデフォルトで有効になっているか、またはそれをユーザが手動で有効にする必要があるか、を示しています。“CacheTTLLocal”は、プラグインに関してキャッシュが時間切れとなる時間を分で定義します。',
'Defines the parameters for the dashboard backend. "Limit" defines the number of entries displayed by default. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" defines the cache expiration period in minutes for the plugin.' =>
'ダッシュボード・バックエンドに関するパラメータを定義します。“Limit”は、デフォルトで表示されるエントリー数を定義します。“Group”は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(Group: admin;group1;group2;)。“Default”は、プラグインがデフォルトで有効になっているか、またはそれをユーザが手動で有効にする必要があるか、を示しています。“CacheTTLLocal”は、プラグインに関してキャッシュが時間切れとなる時間を分で定義します。',
'Defines the password to access the SOAP handle (bin/cgi-bin/rpc.pl).' =>
'SOAPハンドルにアクセスするためのパスワードを定義します(bin/cgi-bin/rpc.pl)。',
'Defines the path and TTF-File to handle bold italic monospaced font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、太字でイタリックの等幅のフォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle bold italic proportional font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、太字でイタリックのプロポーショナル・フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle bold monospaced font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、太字の等幅フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle bold proportional font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、太字のプロポーショナル・フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle italic monospaced font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、イタリックの等幅フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle italic proportional font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、イタリックのプロポーショナル・フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle monospaced font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントで、等幅フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path and TTF-File to handle proportional font in PDF documents.' =>
'PDFドキュメントのプロポーショナル・フォントを扱うための、パスおよびTTF-Fileを定義します。',
'Defines the path for scheduler to store its console output (SchedulerOUT.log and SchedulerERR.log).' =>
'',
'Defines the path of the shown info file, that is located under Kernel/Output/HTML/Standard/CustomerAccept.dtl.' =>
'Kernel/Output/HTML/Standard/CustomerAccept.dtlの下に置かれている、shown info fileのパスを定義します。',
'Defines the path to PGP binary.' => 'PGPバイナリへのパスを定義します。',
'Defines the path to open ssl binary. It may need a HOME env ($ENV{HOME} = \'/var/lib/wwwrun\';).' =>
'sslバイナリを開くためのパスを定義します。HOME env ($ENV{HOME} = \'/var/lib/wwwrun\';).が必要になるかもしれません。',
'Defines the placement of the legend. This should be a two letter key of the form: \'B[LCR]|R[TCB]\'. The first letter indicates the placement (Bottom or Right), and the second letter the alignment (Left, Right, Center, Top, or Bottom).' =>
'凡例の配置を定義します。これはフォームの2つの文字キーにしてください:\'B[LCR]|R[TCB]\'。1つめの文字は配置(下または右)を示し、2つめの文字はアラインメント(左、右、中心、上、下)を示します。',
'Defines the postmaster default queue.' => 'ポストマスターのデフォルトのキューを定義します。',
'Defines the receipent target of the phone ticket and the sender of the email ticket ("Queue" shows all queues, "SystemAddress" displays all system addresses) in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、電話チケットの受領者ターゲットおよびEメール・チケットの送信者を定義します(“Queue”は全てのキューを表示し、“SystemAddress”は全てのシステム・アドレスを表示します)。',
'Defines the receipent target of the tickets ("Queue" shows all queues, "SystemAddress" displays all system addresses) in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、チケットの受信者ターゲットを定義します("Queue"は全てのキューを表示し、"SystemAddress"は全てのシステム・アドレスを表示します)。',
'Defines the required permission to show a ticket in the escalation view of the agent interface.' =>
'',
'Defines the search limit for the stats.' => '統計に関する検索のリミットを定義します。',
'Defines the sender for rejected emails.' => '',
'Defines the separator between the agents real name and the given queue email address.' =>
'担当者の実名と与えられたキューのEメールアドレスに間に置く分離を定義します。',
'Defines the spacing of the legends.' => '凡例の間隔を定義します。',
'Defines the standard permissions available for customers within the application. If more permissions are needed, you can enter them here. Permissions must be hard coded to be effective. Please ensure, when adding any of the afore mentioned permissions, that the "rw" permission remains the last entry.' =>
'アプリケーション内で顧客が利用できる標準の許可を定義します。もし、より多くの許可が必要になった場合、ここに入力してください。許可が効力を持つためには、ハード・コーディングされる必要があります。なお、前述した許可のいずれかを追加する場合、“rw”許可が、最後のエントリとなることを確実にしてください。',
'Defines the standard size of PDF pages.' => 'PDFページの標準サイズを定義します。',
'Defines the state of a ticket if it gets a follow-up and the ticket was already closed.' =>
'フォロー・アップをゲットし、チケットがすでにクローズされていた際のチケットの状態を定義します。',
'Defines the state of a ticket if it gets a follow-up.' => 'フォロー・アップをゲットした際のチケットの状態を定義します。',
'Defines the state type of the reminder for pending tickets.' => 'ペンディング・チケットに関するリマインダーの状態タイプを定義します。',
'Defines the subject for notification mails sent to agents, about new password.' =>
'新しいパスワードに関して、担当者に送信される通知メールの件名を定義します。',
'Defines the subject for notification mails sent to agents, with token about new requested password.' =>
'新規にリクエストされたパスワードに関するトークンと共に、担当者に送信される通知メールの件名を定義します。',
'Defines the subject for notification mails sent to customers, about new account.' =>
'新アカウントについて、顧客に送信される通知メールの件名を定義します。',
'Defines the subject for notification mails sent to customers, about new password.' =>
'新パスワードについて、顧客に送信される通知メールの件名を定義します。',
'Defines the subject for notification mails sent to customers, with token about new requested password.' =>
'新しくリクエストされたパスワードに関するトークンと共に、顧客に送信される通知メールの件名を定義します。',
'Defines the subject for rejected emails.' => 'リジェクトされたEメールの件名を定義します。',
'Defines the system administrator\'s email address. It will be displayed in the error screens of the application.' =>
'システム管理者のEメール・アドレスを定義します。アプリケーションのエラー画面に表示されるものです。',
'Defines the system identifier. Every ticket number and http session string contains this ID. This ensures that only tickets which belong to your system will be processed as follow-ups (useful when communicating between two instances of OTRS).' =>
'',
'Defines the target attribute in the link to external customer database. E.g. \'AsPopup PopupType_TicketAction\'.' =>
'',
'Defines the target attribute in the link to external customer database. E.g. \'target="cdb"\'.' =>
'外部顧客データベースへのリンクにおける、ターゲット属性を定義します。例:\'target="cdb"\'',
'Defines the ticket fields that are going to be displayed calendar events. The "Key" defines the field or ticket attribute and the "Content" defines the display name.' =>
'',
'Defines the time in days to keep log backup files.' => '',
'Defines the time in seconds after which the Scheduler performs an automatic self-restart.' =>
'',
'Defines the time zone of the indicated calendar, which can be assigned later to a specific queue.' =>
'',
'Defines the type of protocol, used by the web server, to serve the application. If https protocol will be used instead of plain http, it must be specified here. Since this has no affect on the web server\'s settings or behavior, it will not change the method of access to the application and, if it is wrong, it will not prevent you from logging into the application. This setting is only used as a variable, OTRS_CONFIG_HttpType which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system.' =>
'',
'Defines the used character for email quotes in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、Eメール引用のために使用されるキャラクタを定義します。',
'Defines the user identifier for the customer panel.' => '顧客パネルのためのユーザ識別子を定義します。',
'Defines the username to access the SOAP handle (bin/cgi-bin/rpc.pl).' =>
'SOAPハンドルにアクセスするためのユーザ名を定義します(bin/cgi-bin/rpc.pl)。',
'Defines the valid state types for a ticket.' => 'チケットについて有効な状態タイプを定義します。',
'Defines the valid states for unlocked tickets. To unlock tickets the script "bin/otrs.UnlockTickets.pl" can be used.' =>
'アンロックされたチケットについて、有効な状態を定義します。チケットをアンロックするには、スクリプト"bin/otrs.UnlockTickets.pl"を使用できます。',
'Defines the viewable locks of a ticket. Default: unlock, tmp_lock.' =>
'チケットについて、視認できるロックを定義します。デフォルト:unlock, tmp_lock。',
'Defines the width for the rich text editor component for this screen. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
'',
'Defines the width for the rich text editor component. Enter number (pixels) or percent value (relative).' =>
'リッチテキスト・エディター・コンポーネントを定義します。数字(ピクセル)またはパーセント値(相対的)を入力します。',
'Defines the width of the legend.' => '凡例の幅を定義します。',
'Defines which article sender types should be shown in the preview of a ticket.' =>
'',
'Defines which items are available for \'Action\' in third level of the ACL structure.' =>
'',
'Defines which items are available in first level of the ACL structure.' =>
'',
'Defines which items are available in second level of the ACL structure.' =>
'',
'Defines which states should be set automatically (Content), after the pending time of state (Key) has been reached.' =>
'状態(キー)のペンディング・タイムが終了した後に、どの状態が自動的に設定されるべきか(コンテンツ)を定義します。',
'Defines wich article type should be expanded when entering the overview. If nothing defined, latest article will be expanded.' =>
'',
'Deletes a session if the session id is used with an invalid remote IP address.' =>
'もしセッションIDが、無効なリモートIPアドレスと共に使用されている場合、セッションを削除します。',
'Deletes requested sessions if they have timed out.' => 'リクエストされたセッションがタイムアウトしている場合に削除します。',
'Determines if the list of possible queues to move to ticket into should be displayed in a dropdown list or in a new window in the agent interface. If "New Window" is set you can add a move note to the ticket.' =>
'チケットへ移動していくであろう、可能性あるキューのリストが、担当者インタフェースにドロップ・ダウン・リストまたは新規ウィンドウとして表示されるべきかどうかを定義します。"New Window"を設定した場合、チケットに移動メモを追加することができます。',
'Determines if the statistics module may generate ticket lists.' =>
'',
'Determines the next possible ticket states, after the creation of a new email ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、Eメール・チケットを作成した後の、可能性ある次のチケット状態を定義します。',
'Determines the next possible ticket states, after the creation of a new phone ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットを作成した後の、次の可能性あるチケット状態を定義します。',
'Determines the next possible ticket states, for process tickets in the agent interface.' =>
'',
'Determines the next screen after new customer ticket in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、新規顧客チケットの後の次の画面を決定します。',
'Determines the next screen after the follow up screen of a zoomed ticket in the customer interface.' =>
'客インタフェースで、ズームされたチケットのフォロー・アップ画面の後の次の画面を定義します。',
'Determines the next screen after the ticket is moved. LastScreenOverview will return the last overview screen (e.g. search results, queueview, dashboard). TicketZoom will return to the TicketZoom.' =>
'',
'Determines the possible states for pending tickets that changed state after reaching time limit.' =>
'タイム・リミットを越えてから状態を変更したペンディング・チケットに対して、可能となる状態を定義します。',
'Determines the strings that will be shown as receipent (To:) of the phone ticket and as sender (From:) of the email ticket in the agent interface. For Queue as NewQueueSelectionType "<Queue>" shows the names of the queues and for SystemAddress "<Realname> <<Email>>" shows the name and email of the receipent.' =>
'担当者インタフェースにおいて、電話チケットの受領者(To:)、およびEメール・チケットの送信者(From:)として表示される文字列を定義します。キューに関しては、NewQueueSelectionType "<Queue>"がキューの名前を表示し、SystemAddress "<Realname> <<Email>>"は受領者の名前およびEメールを表示します。',
'Determines the strings that will be shown as receipent (To:) of the ticket in the customer interface. For Queue as CustomerPanelSelectionType, "<Queue>" shows the names of the queues, and for SystemAddress, "<Realname> <<Email>>" shows the name and email of the receipent.' =>
'顧客インタフェースで、チケットの受信者(To:)として表示される文字列を定義します。CustomerPanelSelectionTypeとしてのキューに関して"<Queue>"はキューの名前を表示し、
SystemAddressに関して"<Realname> <<Email>>"は受信者の名前およびEメールを表示します。
',
'Determines the way the linked objects are displayed in each zoom mask.' =>
'リンクされたオブジェクトがそれぞれのズーム・マスクで表示される方式を定義します。',
'Determines which options will be valid of the recepient (phone ticket) and the sender (email ticket) in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、受領者(電話チケット)および送信者(Eメール・チケット)に関する、どのオプションが有効となるかを定義します。',
'Determines which queues will be valid for ticket\'s recepients in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、チケットの受信者としてどのキューを有効とするかを定義します。',
'Disable restricted security for IFrames in IE. May be required for SSO to work in IE8.' =>
'',
'Disables sending reminder notifications to the responsible agent of a ticket (Ticket::Responsible needs to be activated).' =>
'チケットの責任者である担当者への、リマインダー通知の送信を無効にします(Ticket::Responsibleが有効にされる必要があります)。',
'Disables the web installer (http://yourhost.example.com/otrs/installer.pl), to prevent the system from being hijacked. If set to "No", the system can be reinstalled and the current basic configuration will be used to pre-populate the questions within the installer script. If not active, it also disables the GenericAgent, PackageManager and SQL Box.' =>
'',
'Display settings to override defaults for Process Tickets.' => '',
'Displays the accounted time for an article in the ticket zoom view.' =>
'チケット・ズーム・ビューで、項目に関してアカウントされた時間を表示します。',
'Dropdown' => '',
'Dynamic Fields Checkbox Backend GUI' => '',
'Dynamic Fields Date Time Backend GUI' => '',
'Dynamic Fields Drop-down Backend GUI' => '',
'Dynamic Fields GUI' => '',
'Dynamic Fields Multiselect Backend GUI' => '',
'Dynamic Fields Overview Limit' => '',
'Dynamic Fields Text Backend GUI' => '',
'Dynamic Fields used to export the search result in CSV format.' =>
'',
'Dynamic fields groups for process widget. The key is the name of the group, the value contains the fields to be shown. Example: \'Key => My Group\', \'Content: Name_X, NameY\'.' =>
'',
'Dynamic fields limit per page for Dynamic Fields Overview' => '',
'Dynamic fields options shown in the ticket message screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required. NOTE. If you want to display these fields also in the ticket zoom of the customer interface, you have to enable them in CustomerTicketZoom###DynamicField.' =>
'',
'Dynamic fields options shown in the ticket reply section in the ticket zoom screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the process widget in ticket zoom screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the sidebar of the ticket zoom screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket close screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket compose screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket email screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket forward screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket free text screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket medium format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket move screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket note screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket overview screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket owner screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket pending screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket phone inbound screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket phone outbound screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket phone screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket preview format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket print screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket print screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket priority screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket responsible screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and required.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket search overview results screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket search screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled, 2 = Enabled and shown by default.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket search screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket small format overview screen of the agent interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'Dynamic fields shown in the ticket zoom screen of the customer interface. Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Enabled.' =>
'',
'DynamicField backend registration.' => '',
'DynamicField object registration.' => '',
'Edit customer company' => '',
'Email Addresses' => 'メールアドレス',
'Enable keep-alive connection header for SOAP responses.' => '',
'Enabled filters.' => '',
'Enables PDF output. The CPAN module PDF::API2 is required, if not installed, PDF output will be disabled.' =>
'PDF出力を有効にします。CPAN モジュール PDF::API2が必要となりますが、もしインストールされていなければPDF出力は無効にされます。',
'Enables PGP support. When PGP support is enabled for signing and encrypting mail, it is HIGHLY recommended that the web server runs as the OTRS user. Otherwise, there will be problems with the privileges when accessing .gnupg folder.' =>
'',
'Enables S/MIME support.' => 'S/MIMEサポートを有効にします。',
'Enables customers to create their own accounts.' => '顧客に自らのアカウントを作成できるようにします。',
'Enables file upload in the package manager frontend.' => 'パッケージ・マネジャー・フロントエンドでの、ファイル・アップロードを有効にします。',
'Enables or disable the debug mode over frontend interface.' => 'フロントエンド・インタフェース上でのデバッグを、有効または無効にします。',
'Enables or disables the ticket watcher feature, to keep track of tickets without being the owner nor the responsible.' =>
'所有者または責任者になること無くチケットのコールバックを続けるため、チケット監視機能を有効または無効にします。',
'Enables performance log (to log the page response time). It will affect the system performance. Frontend::Module###AdminPerformanceLog must be enabled.' =>
'パフォーマンス・ログを有効にします(ページ・レスポンス・タイムのログを取ります)。システム・パフォーマンスに影響が出ます。Frontend::Module###AdminPerformanceLogを有効とする必要があります。',
'Enables spell checker support.' => 'スペル・チェッカー・サポートを有効にします。',
'Enables the minimal ticket counter size (if "Date" was selected as TicketNumberGenerator).' =>
'',
'Enables ticket bulk action feature for the agent frontend to work on more than one ticket at a time.' =>
'担当者フロントエンドで、同時に2つ以上のチケットの作業を可能にするためのチケット・バルク・アクション機能を有効にするものです。',
'Enables ticket bulk action feature only for the listed groups.' =>
'リストされたグループに対してのみ、チケット・バルク・アクション機能を有効にします。',
'Enables ticket responsible feature, to keep track of a specific ticket.' =>
'特定のチケットにコールバックするため、チケット責任者機能を有効にします。',
'Enables ticket watcher feature only for the listed groups.' => 'リストされたグループためにのみ、チケット監視機能を有効にします。',
'Escalation view' => 'エスカレーション一覧',
'Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate).' =>
'',
'Event module registration. For more performance you can define a trigger event (e. g. Event => TicketCreate). This is only possible if all Ticket dynamic fields need the same event.' =>
'',
'Event module that updates customer user service membership if login changes.' =>
'',
'Event module that updates customer users after an update of the Customer Company.' =>
'',
'Event module that updates tickets after an update of the Customer Company.' =>
'',
'Event module that updates tickets after an update of the Customer User.' =>
'',
'Execute SQL statements.' => 'SQL文の実行',
'Executes follow up checks on In-Reply-To or References headers for mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
'件名にチケット番号を持たないメールに関して、In-Reply-Toまたはレファレンス・ヘッダーにおけるフォロー・アップ・チェックを行います。',
'Executes follow up mail attachments checks in mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
'件名にチケット番号を持たないメールに関して、フォロー・アップのメール添付ファイルのチェックを行います。',
'Executes follow up mail body checks in mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
'件名にチケット番号を持たないメールに関して、フォロー・アップのメール・チェックを行います。',
'Executes follow up plain/raw mail checks in mails that don\'t have a ticket number in the subject.' =>
'件名にチケット番号を持たないメールに関して、フォロー・アップのplain/rawメール・チェックを行います。 ',
'Exports the whole article tree in search result (it can affect the system performance).' =>
'検索結果で、全ての項目ツリーをエクスポートします(システム・パフォーマンスに影響が出る場合があります)。',
'Fetches packages via proxy. Overwrites "WebUserAgent::Proxy".' =>
'プロキシ経由でパッケージを取ってきます(フェッチ)。"WebUserAgent::Proxy"を上書きします。',
'File that is displayed in the Kernel::Modules::AgentInfo module, if located under Kernel/Output/HTML/Standard/AgentInfo.dtl.' =>
'もし、Kernel/Output/HTML/Standard/AgentInfo.dtl.の下に置かれた場合、Kernel::Modules::AgentInfoモジュールによって表示されるファイルです。',
'Filter incoming emails.' => '受信メールフィルタ',
'FirstLock' => '',
'FirstResponse' => '',
'FirstResponseDiffInMin' => '',
'FirstResponseInMin' => '',
'Firstname Lastname' => '',
'Firstname Lastname (UserLogin)' => '',
'Forces encoding of outgoing emails (7bit|8bit|quoted-printable|base64).' =>
'送信Eメールのエンコードを強制します(7bit|8bit|quoted-printable|base64)。',
'Forces to choose a different ticket state (from current) after lock action. Define the current state as key, and the next state after lock action as content.' =>
'ロックのアクションの後に、(現状から)異なるチケット状態を強制的に選択します。現在の状態をキーとして定義し、ロック・アクションの後に来る次の状態をコンテンツとして選択してください。',
'Forces to unlock tickets after being moved to another queue.' =>
'チケットが他のキューに移動された後に、強制的にアンロックします。',
'Frontend language' => 'フロントエンドの言語',
'Frontend module registration (disable company link if no company feature is used).' =>
'フロントエンド・モジュールの登録です(カンパニー機能が使われていない場合にはカンパニー・リンクを削除します)。',
'Frontend module registration (disable ticket processes screen if no process available) for Customer.' =>
'',
'Frontend module registration (disable ticket processes screen if no process available).' =>
'',
'Frontend module registration for the agent interface.' => '担当者インタフェースに関するフロントエンド・モジュールの登録です。',
'Frontend module registration for the customer interface.' => '担当者インタフェースに関するフロントエンド・モジュールの登録です。',
'Frontend theme' => 'フロントエンドのテーマ',
'Fulltext index regex filters to remove parts of the text.' => '',
'General ticket data shown in the ticket overviews (fall-back). Possible settings: 0 = Disabled, 1 = Available, 2 = Enabled by default. Note that TicketNumber can not be disabled, because it is necessary.' =>
'',
'GenericAgent' => '管理用ジョブ',
'GenericInterface Debugger GUI' => '',
'GenericInterface Invoker GUI' => '',
'GenericInterface Operation GUI' => '',
'GenericInterface TransportHTTPSOAP GUI' => '',
'GenericInterface Web Service GUI' => '',
'GenericInterface Webservice History GUI' => '',
'GenericInterface Webservice Mapping GUI' => '',
'GenericInterface module registration for the invoker layer.' => '',
'GenericInterface module registration for the mapping layer.' => '',
'GenericInterface module registration for the operation layer.' =>
'',
'GenericInterface module registration for the transport layer.' =>
'',
'Gives end users the possibility to override the separator character for CSV files, defined in the translation files.' =>
'エンド・ユーザに、翻訳ファイルで定義されている、CSVファイルに関するセパレータ・キャラクターをオーバーライドする可能性を与えます。',
'Grants access, if the customer ID of the ticket matches the customer user\'s ID and the customer user has group permissions on the queue the ticket is in.' =>
'チケットの顧客IDが顧客ユーザIDと合致していた、および顧客がそのチケットが入っているキューに対するグループ許可を持っていた場合に、顧客に対してアクセスを付与します。',
'Helps to extend your articles full-text search (From, To, Cc, Subject and Body search). Runtime will do full-text searches on live data (it works fine for up to 50.000 tickets). StaticDB will strip all articles and will build an index after article creation, increasing fulltext searches about 50%. To create an initial index use "bin/otrs.RebuildFulltextIndex.pl".' =>
'ご利用の項目フル・テキスト検索を拡張することを助けます(From, To, Cc, 件名、本文、による検索)。ランタイムは、ライブ・データについてフル・テキスト検索を行います(最大50000枚のチケットまでは問題無く動作します)。StaticDBは、フル・テキスト検索を50%増加させながら、全ての項目を削除し項目作成の後にインデックスを構築します。イニシャル・インデックスを作成するには、"bin/otrs.RebuildFulltextIndex.pl"を使用してください。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a database driver (normally autodetection is used) can be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、データベース・ドライバー(通常は自動ディテクションが使用される)を特定できます。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a password to connect to the customer table can be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客テーブルに接続するためのパスワードを特定できます。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, a username to connect to the customer table can be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客テーブルに接続するためのユーザ名を特定できます。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the DSN for the connection to the customer table must be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客テーブルに対する接続のためのDSNを特定する必要があります。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the column name for the CustomerPassword in the customer table must be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客テーブル内のCustomerPasswordのためのコラム名を特定する必要があります。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the crypt type of passwords must be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、パスワードのcryptタイプを特定する必要があります。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the name of the column for the CustomerKey in the customer table must be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客テーブル内のCustomerKeyのためのコラム名を特定する必要があります。',
'If "DB" was selected for Customer::AuthModule, the name of the table where your customer data should be stored must be specified.' =>
'もし、Customer::AuthModuleに関して“DB”が選択されていた場合、顧客データが格納されるべきテーブル名を特定する必要があります。',
'If "DB" was selected for SessionModule, a table in database where session data will be stored must be specified.' =>
'セッション・モジュールに"DB"が選択されていた場合、セッション・データが格納されるデータベースのテーブルを特定する必要があります。',
'If "FS" was selected for SessionModule, a directory where the session data will be stored must be specified.' =>
'セッション・モジュールに"FS"が選択されていた場合、セッション・データが格納されるディレクトリを特定する必要があります。',
'If "HTTPBasicAuth" was selected for Customer::AuthModule, you can specify (by using a RegExp) to strip parts of REMOTE_USER (e. g. for to remove trailing domains). RegExp-Note, $1 will be the new Login.' =>
'Customer::AuthModuleに関して"HTTPBasicAuth"が選択されていた場合、(RegExpを使用することで)REMOTE_USERの部分を削除することができます(例:trailing domainsを削除するなど)。RegExp-Note, $1が新しいログインとなります。',
'If "HTTPBasicAuth" was selected for Customer::AuthModule, you can specify to strip leading parts of user names (e. g. for domains like example_domain\user to user).' =>
'Customer::AuthModuleに関して"HTTPBasicAuth"が選択されていた場合、ユーザ名の始まりの部分を削除することができます(例:ドメインにおいて、example_domain\userをuserに変える)。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and if you want to add a suffix to every customer login name, specifiy it here, e. g. you just want to write the username user but in your LDAP directory exists user@domain.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されていて、全ての顧客ログイン名にsuffix(後ろに付く接尾辞)を追加したい場合、ここで特定してください。例えば、ユーザ名のみを書いても、ユーザがLDAPディレクトリの中ではuser@domainとして存在するなどです。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and special paramaters are needed for the Net::LDAP perl module, you can specify them here. See "perldoc Net::LDAP" for more information about the parameters.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されていて、Net::LDAP perl モジュールに対して特別なパラメータが必要な場合、ここで設定できます。パラメータに関するより詳細な情報は、"perldoc Net::LDAPを参照ください。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and your users have only anonymous access to the LDAP tree, but you want to search through the data, you can do this with a user who has access to the LDAP directory. Specify the password for this special user here.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されていて、ユーザがLDAPツリーに対して匿名アクセスのみを持っていて、しかしながらデータを検索したいという場合、これをLDAPディレクトリへのアクセスを持つユーザによって行うことができます。この特別なユーザについて、ここでパスワードを設定してください。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule and your users have only anonymous access to the LDAP tree, but you want to search through the data, you can do this with a user who has access to the LDAP directory. Specify the username for this special user here.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されていて、ユーザがLDAPツリーに対して匿名アクセスのみを持っていて、しかしながらデータを検索したいという場合、これをLDAPディレクトリへのアクセスを持つユーザによって行うことができます。この特別なユーザについて、ここでユーザ名を特定してください。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the BaseDN must be specified.' =>
'Customer::AuthModuleに関して、“LDAP”が選択されていた場合、BaseDNを特定する必要があります。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the LDAP host can be specified.' =>
'Customer::AuthModuleに関して、“LDAP”が選択されていた場合、LDAPホストを特定できます。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, the user identifier must be specified.' =>
'Customer::AuthModuleに関して、“LDAP”が選択されていた場合、ユーザ識別子を特定する必要があります。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, user attributes can be specified. For LDAP posixGroups use UID, for non LDAP posixGroups use full user DN.' =>
'Customer::AuthModuleに関して、“LDAP”が選択されていた場合、ユーザ属性を特定することができます。LDAPのためにposixGroupはUIDを使用し、non LDAP posixGroupはfull user DNを使用します。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify access attributes here.' =>
'Customer::AuthModuleに関して、“LDAP”が選択されていた場合、ここにおいてアクセス属性を特定することができます。',
'If "LDAP" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can\'t be established due to network problems.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されている場合に、例えばサーバー接続がネットワークの問題で確立できない際に、アプリケーションを停止させるかどうかを設定できます。',
'If "LDAP" was selected for Customer::Authmodule, you can check if the user is allowed to authenticate because he is in a posixGroup, e.g. user needs to be in a group xyz to use OTRS. Specify the group, who may access the system.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“LDAP”が選択されていた場合、ユーザについて、例えばOTRSを利用するためグループxyzにいる必要がある場合に、posixGroupにいるという理由で認証することを許可されるかどうかを、確認することができます。システムにアクセスする可能性があるグループを特定してください。',
'If "LDAP" was selected, you can add a filter to each LDAP query, e.g. (mail=*), (objectclass=user) or (!objectclass=computer).' =>
'“LDAP”が選択されていた場合、LDAPクエリーそれぞれにフィルタを追加することができます。例えば、(mail=*), (objectclass=user), (!objectclass=computer)などです。',
'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the password to authenticate to the radius host must be specified.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“Radius”が選択されていた場合、radiusホストに対する認証を行うためのパスワードを特定する必要があります。',
'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, the radius host must be specified.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“Radius”が選択されていた場合、radiusホストを特定する必要があります。',
'If "Radius" was selected for Customer::AuthModule, you can specify if the applications will stop if e. g. a connection to a server can\'t be established due to network problems.' =>
'Customer::AuthModuleに関して“Radius”が選択されていた場合、例えばサーバー接続がネットワークの問題で確立できない際に、アプリケーションを停止させるかどうかを設定できます。',
'If "Sendmail" was selected as SendmailModule, the location of the sendmail binary and the needed options must be specified.' =>
'"Sendmail"がSendmailモジュールとして選択された場合、sendmailバイナリおよび必要オプションのロケーションが特定されている必要があります。',
'If "SysLog" was selected for LogModule, a special log facility can be specified.' =>
'もしログ・モジュールに関して"SysLog"が選択されていた場合、特別なログ・ファシリティが特定されます。',
'If "SysLog" was selected for LogModule, a special log sock can be specified (on solaris you may need to use \'stream\').' =>
'もしログ・モジュールに関して"SysLog"が選択されていた場合、特別なログsockが特定されます(solarisにおいては\'stream\'を使用する必要があるかもしれません)。',
'If "SysLog" was selected for LogModule, the charset that should be used for logging can be specified.' =>
'もしログ・モジュールに関して"SysLog"が選択されていた場合、ロギングで使用されるべき文字セットが特定されます。',
'If "file" was selected for LogModule, a logfile must be specified. If the file doesn\'t exist, it will be created by the system.' =>
'もしログ・モジュールに関して"File"が選択されていた場合、ログ・ファイルが必ず特定されます。もしファイルが存在しなければ、システムにより作成されます。',
'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケットのメモを追加した後の次の状態を定義します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、担当者によってメモが追加された場合にチケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、メモが担当者によって追加された場合、チケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'メモが担当者によって追加された場合、担当者インタフェースのチケット・メモ画面でチケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of a ticket in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'メモが担当者によって追加された場合、担当者インタフェースのチケット責任者画面でチケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、メモが担当者によって追加された場合、チケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、メモが担当者によって追加された場合、チケットの状態を設定します。',
'If a note is added by an agent, sets the state of the ticket in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、メモが担当者によって追加された場合、チケットの状態を設定します。',
'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, a password must be specified.' =>
'"SMTP"構造のいずれかがSendmailモジュールとして選択され、かつメール・サーバへの認証が必要な場合、パスワードを特定する必要があります。',
'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, and authentication to the mail server is needed, an username must be specified.' =>
'"SMTP"構造のいずれかがSendmailモジュールとして選択され、かつメール・サーバへの認証が必要な場合、ユーザ名を特定する必要があります。',
'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the mailhost that sends out the mails must be specified.' =>
'"SMTP"構造のいずれかがSendmailモジュールとして選択された場合、メールを送信するメール・ホストが特定されている必要があります。',
'If any of the "SMTP" mechanisms was selected as SendmailModule, the port where your mailserver is listening for incoming connections must be specified.' =>
'"SMTP"構造のいずれかがSendmailモジュールとして選択された場合、メール・サーバが受信接続をlistenしている(待っている)ポートが特定されている必要があります。',
'If enabled, OTRS will deliver all CSS files in minified form. WARNING: If you turn this off, there will likely be problems in IE 7, because it cannot load more than 32 CSS files.' =>
'有効にすると、OTRSは全CSSファイルを縮小した形で配信します。もし、これをオフにすると、IE7においては32CSSファイル以上をロードできないため、問題が発生する可能性が高いです。',
'If enabled, OTRS will deliver all JavaScript files in minified form.' =>
'有効にすると、OTRSは全JavaScriptファイルを縮小した形式で配信します。',
'If enabled, TicketPhone and TicketEmail will be open in new windows.' =>
'有効にされた場合、TicketPhoneおよびTicketEmailは新しいウィンドウで開きます。',
'If enabled, the OTRS version tag will be removed from the Webinterface, the HTTP headers and the X-Headers of outgoing mails.' =>
'',
'If enabled, the different overviews (Dashboard, LockedView, QueueView) will automatically refresh after the specified time.' =>
'有効にした場合、ダッシュボード、ロック済チケット一覧、キュー一覧は自動で指定時間後に更新されます。',
'If enabled, the first level of the main menu opens on mouse hover (instead of click only).' =>
'有効にした場合、メイン・メニューの1つめのレベルのものが、マウスを乗せるだけで開きます(1回クリックの代わりに)。',
'If set, this address is used as envelope sender header in outgoing notifications. If no address is specified, the envelope sender header is empty.' =>
'',
'If set, this address is used as envelope sender in outgoing messages (not notifications - see below). If no address is specified, the envelope sender is equal to queue e-mail address.' =>
'',
'If this option is enabled, then the decrypted data will be stored in the database if they are displayed in AgentTicketZoom.' =>
'',
'If this option is set to \'Yes\', tickets created via the web interface, via Customers or Agents, will receive an autoresponse if configured. If this option is set to \'No\', no autoresponses will be sent.' =>
'',
'If this regex matches, no message will be send by the autoresponder.' =>
'ここで指定した文言(正規表現)にマッチした場合、オート・レスポンダーによりメッセージは送られません。',
'If you want to use a mirror database for agent ticket fulltext search or to generate stats, specify the DSN to this database.' =>
'もし、担当者チケット・フルテキスト検索のためまたは統計を生成するために、ミラー・データベースを使用したい場合、本データベースへのDSNを特定します。',
'If you want to use a mirror database for agent ticket fulltext search or to generate stats, the password to authenticate to this database can be specified.' =>
'もし、担当者チケット・フルテキスト検索のためまたは統計を生成するために、ミラー・データベースを使用したい場合、本データベースに対して認証するためのパスワードを特定します。',
'If you want to use a mirror database for agent ticket fulltext search or to generate stats, the user to authenticate to this database can be specified.' =>
'もし、担当者チケット・フルテキスト検索のためまたは統計を生成するために、ミラー・データベースを使用したい場合、本データベースに対して認証させるユーザを特定します。',
'Ignore article with system sender type for new article feature (e. g. auto responses or email notifications).' =>
'新規項目機能のシステム・センダー・タイプを持つ項目を、無視します(例:自動返答またはEメール通知など)。',
'Includes article create times in the ticket search of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット検索で、項目の作成時間を含みます。',
'IndexAccelerator: to choose your backend TicketViewAccelerator module. "RuntimeDB" generates each queue view on the fly from ticket table (no performance problems up to approx. 60.000 tickets in total and 6.000 open tickets in the system). "StaticDB" is the most powerful module, it uses an extra ticket-index table that works like a view (recommended if more than 80.000 and 6.000 open tickets are stored in the system). Use the script "bin/otrs.RebuildTicketIndex.pl" for initial index update.' =>
'IndexAccelerator:ご利用のバックエンドのTicketViewAcceleratorモジュールを選択します。"RuntimeDB"は、チケット・テーブルから浮き上がった各キュー・ビューを生成します(システム内で合計で60,000程度のチケット、オープン・チケット6,000までは、パフォーマンスは問題ないでしょう。"StaticDB"は、もっともパワフルなモジュールであり、ビューのように動作する追加のチケット-インデックス・テーブルを使用するものです(80,000のチケットおよび6,000のオープンチケットがシステムに保存される場合、推奨します)。初期のインデックス・アップデートには、"bin/otrs.RebuildTicketIndex.pl"を使用してください。',
'Install ispell or aspell on the system, if you want to use a spell checker. Please specify the path to the aspell or ispell binary on your operating system.' =>
'利用者がスペル・チェッカーを使用したい場合、システム上にispellまたはaspellをインストールします。ご利用のオペレーティング・システム上で、aspellまたはispellへのパスを特定します。',
'Interface language' => 'インターフェイスの言語',
'It is possible to configure different skins, for example to distinguish between diferent agents, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid skin on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
'アプリケーション内でドメインごとのベースで使用されている異なる担当者間を区別するためなど、異なるスキンを設定することが可能です。通常の表現(regrex)を使用することで、Key/Contentのペアをドメインにマッチするように設定することが可能です。“Key”の値はドメインにマッチするべきであり、“Content”の値はご利用のシステムの有効なスキンであるべきです。Regrexの適切な形式については、入力例を参照してください。',
'It is possible to configure different skins, for example to distinguish between diferent customers, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid skin on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
'アプリケーション内でドメインごとのベースで使用される異なる顧客ごとを見分けるため、などの場合、異なるスキンを設定することも可能です。通常の表現を使用することで(regex)、Key/Contentのペアーをドメインにマッチするように設定することが可能です。"Key"の中の値はドメインにマッチするべきであり、"Content"の中の値はご利用のシステム上の有効なスキンであるべきです。Regrexの適切な形式への入力例をご覧ください。',
'It is possible to configure different themes, for example to distinguish between agents and customers, to be used on a per-domain basis within the application. Using a regular expression (regex), you can configure a Key/Content pair to match a domain. The value in "Key" should match the domain, and the value in "Content" should be a valid theme on your system. Please see the example entries for the proper form of the regex.' =>
'異なるテーマを、担当者と顧客の間で異なるように、アプリケーション内でドメインごとの単位で使用されるように、設定することができます。regular expression (regex)を使用することにより、ドメインにマッチするようにKey/Contentを設定することが可能です。“Key”の値はドメインにマッチさせるべきであり、“Content”の値はご利用のシステムで有効なテーマとしてください。regrexの適切な形式のための入力例を確認してください。',
'Lastname, Firstname' => '',
'Lastname, Firstname (UserLogin)' => '',
'Link agents to groups.' => '担当者をグループへ連結',
'Link agents to roles.' => '担当者をロールへ連結',
'Link attachments to templates.' => '添付ファイルをテンプレートへ連結',
'Link customer user to groups.' => '顧客ユーザーをグループへ連結',
'Link customer user to services.' => '顧客ユーザーをサービスへ連結',
'Link queues to auto responses.' => 'キューを自動応答へ連結',
'Link roles to groups.' => 'ロールをグループへ連結',
'Link templates to queues.' => 'テンプレートをキューへ連結',
'Links 2 tickets with a "Normal" type link.' => '“ノーマル”タイプのリンクを持つチケットへのリンクです。.',
'Links 2 tickets with a "ParentChild" type link.' => '“親子”タイプのリンクを持つチケットへのリンクです。',
'List of CSS files to always be loaded for the agent interface.' =>
'担当者インタフェースに対して、常にロードされるCSSファイルのリストです。',
'List of CSS files to always be loaded for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに対して、常にロードされるCSSファイルのリストです。',
'List of IE8-specific CSS files to always be loaded for the agent interface.' =>
'担当者インタフェースに対して、常にロードされるIE8特有のCSSファイルのリストです。',
'List of IE8-specific CSS files to always be loaded for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに対して、常にロードされるIE8特有のCSSファイルのリストです。',
'List of JS files to always be loaded for the agent interface.' =>
'担当者インタフェースに対して、常にロードされるJSファイルのリストです。',
'List of JS files to always be loaded for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに対して、常にロードされるJSファイルのリストです。',
'List of all CustomerCompany events to be displayed in the GUI.' =>
'',
'List of all CustomerUser events to be displayed in the GUI.' => '',
'List of all article events to be displayed in the GUI.' => '',
'List of all ticket events to be displayed in the GUI.' => '',
'List of default Standard Templates which are assigned automatically to new Queues upon creation.' =>
'',
'Log file for the ticket counter.' => 'チケット・カウンターのためのログ・ファイルです。',
'Mail Accounts' => '',
'Main menu registration.' => '',
'Makes the application check the MX record of email addresses before sending an email or submitting a telephone or email ticket.' =>
'Eメールの送信または電話/Eメール・チケットの提出の前に、アプリケーションにEメール・アドレスのMXレコードをチェックさせるようにします。',
'Makes the application check the syntax of email addresses.' => 'アプリケーションにEメール・アドレスのシンタクスをチェックさせます。',
'Makes the picture transparent.' => '画像を透明にします。',
'Makes the session management use html cookies. If html cookies are disabled or if the client browser disabled html cookies, then the system will work as usual and append the session id to the links.' =>
'セッション管理に、htmlクッキーを使用させるようにします。htmlクッキーが無効にされている場合、またはクライアント・ブラウザがhtmlクッキーを無効にしている場合、システムは通常どおり動作し、またセッションIDをリンクに付け加えます。',
'Manage PGP keys for email encryption.' => 'メール暗号用のPGP鍵管理',
'Manage POP3 or IMAP accounts to fetch email from.' => 'メール受信用POP3/IMAPアカウント管理',
'Manage S/MIME certificates for email encryption.' => 'メール暗号用のS/MIME証明書管理',
'Manage existing sessions.' => '既存セッション管理',
'Manage notifications that are sent to agents.' => '担当者に送信する通知の管理',
'Manage system registration.' => 'システム登録の管理',
'Manage tasks triggered by event or time based execution.' => 'イベントトリガーまたは時間ベースで実行されるタスクの管理',
'Max size (in characters) of the customer information table (phone and email) in the compose screen.' =>
'',
'Max size (in rows) of the informed agents box in the agent interface.' =>
'',
'Max size (in rows) of the involved agents box in the agent interface.' =>
'',
'Max size of the subjects in an email reply.' => 'Eメール・リプライにおける件名の最大サイズです。',
'Maximal auto email responses to own email-address a day (Loop-Protection).' =>
'1日においてEメール・アドレスを入手する自動メールによる返答の最大数です(ループ・プロテクション)。',
'Maximal size in KBytes for mails that can be fetched via POP3/POP3S/IMAP/IMAPS (KBytes).' =>
'POP3/POP3S/IMAP/IMAPS経由で取ってくることが可能なメールのKBytesの最大値です。',
'Maximum length (in characters) of the dynamic field in the article of the ticket zoom view.' =>
'',
'Maximum length (in characters) of the dynamic field in the sidebar of the ticket zoom view.' =>
'',
'Maximum number of tickets to be displayed in the result of a search in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの検索結果で、表示されるチケットの最大数です。',
'Maximum number of tickets to be displayed in the result of a search in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースの検索結果で表示される、チケットの最大数です。',
'Maximum size (in characters) of the customer information table in the ticket zoom view.' =>
'チケット・ズーム・ビューにおける、顧客情報テーブル(電話およびEメール)の最大サイズ(文字)です。',
'Module for To-selection in new ticket screen in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、新規チケット画面におけるTo-selectionのモジュールです。',
'Module to check customer permissions.' => '顧客の許可をチェックするためのモジュールです。',
'Module to check if a user is in a special group. Access is granted, if the user is in the specified group and has ro and rw permissions.' =>
'あるユーザが、特別なグループに加入しているか確認するためのモジュールです。ユーザが特別なグループに入っておりro権限とrw権限を持っていれば、アクセスが付与されます。',
'Module to check if arrived emails should be marked as email-internal (because of original forwared internal email it college). ArticleType and SenderType define the values for the arrived email/article.' =>
'到着したEメールがEメール-内部としてマークするべきものかどうかを、チェックするモジュールです(オリジナルの転送されたインターナルのEメールのため)。ArticleTypeおよびSenderTypeが、到着したEメール/項目の値を定義します。',
'Module to check the agent responsible of a ticket.' => 'チケットの責任者となる担当者を確認するモジュールです。',
'Module to check the group permissions for the access to customer tickets.' =>
'顧客チケットへのアクセスに関して、グループ許可を確認します。',
'Module to check the owner of a ticket.' => 'チケットの所有者を確認するモジュールです。',
'Module to check the watcher agents of a ticket.' => 'チケットの監視人担当者をチェックするためのモジュールです。',
'Module to compose signed messages (PGP or S/MIME).' => '署名されたメッセージを構成するモジュールです(PGP または S/MIME)。',
'Module to crypt composed messages (PGP or S/MIME).' => '構成されたメッセージを暗号化(crypt)するモジュールです(PGP or S/MIME)。',
'Module to filter and manipulate incoming messages. Block/ignore all spam email with From: noreply@ address.' =>
'受信メッセージについてフィルターし操作するためのモジュールです。From: noreply@ addressを用いて、全てのスパム・メールをブロック/無視します。',
'Module to filter and manipulate incoming messages. Get a 4 digit number to ticket free text, use regex in Match e. g. From => \'(.+?)@.+?\', and use () as [***] in Set =>.' =>
'受信メッセージについてフィルターし操作するためのモジュールです。チケットのフリーテキストに対して4桁の数字を得て、「Match」において正規表現を使用します。
(例:From / \'(.+?)@.+?\'とし、「Set」にて「[***]」として後方参照を使用します。)',
'Module to generate accounted time ticket statistics.' => 'アカウンテッド・タイム・チケット統計を生成するモジュールです。',
'Module to generate html OpenSearch profile for short ticket search in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、ショート・チケット検索のためのhtml OpenSearchプロフィールを生成するモジュールです。',
'Module to generate html OpenSearch profile for short ticket search in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースで、ショート・チケット検索のためのhtml OpenSearchプロファイルを生成するためのモジュール。',
'Module to generate ticket solution and response time statistics.' =>
'チケット・ソリューションおよびレスポンス・タイム統計を生成するためのモジュールです。',
'Module to generate ticket statistics.' => 'チケット統計を作成するためのモジュールです。',
'Module to show notifications and escalations (ShownMax: max. shown escalations, EscalationInMinutes: Show ticket which will escalation in, CacheTime: Cache of calculated escalations in seconds).' =>
'通知とエスカレーションを表示するためのモジュールです(ShownMax: 最大、表示されたエスカレーション、EscalationInMinutes: エスカレートされるチケットを表示、CacheTime: 計算されたエスカレーションのキャッシュ秒数)。',
'Module to use database filter storage.' => 'データベース・フィルタ・ストレージを使用するモジュールです。',
'Multiselect' => '',
'My Tickets' => '担当チケット',
'Name of custom queue. The custom queue is a queue selection of your preferred queues and can be selected in the preferences settings.' =>
'カスタム・キューの名前です。カスタム・キューとは、利用者が特に優先するキューの一覧であり、プレファレンス設定から選択できます。',
'NameX' => '',
'New email ticket' => '新規メールチケットの作成',
'New phone ticket' => '新規電話チケットの作成',
'New process ticket' => '',
'Next possible ticket states after adding a phone note in the ticket phone inbound screen of the agent interface.' =>
'',
'Next possible ticket states after adding a phone note in the ticket phone outbound screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット電話アウトバウンド画面で、電話メモを追加した後の次の可能性あるチケットの状態です。',
'Notifications (Event)' => '通知 (イベント)',
'Number of displayed tickets' => '表示チケット数',
'Number of lines (per ticket) that are shown by the search utility in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの検索ユーティリティにより、表示される行(チケット毎)の数です。',
'Number of tickets to be displayed in each page of a search result in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの検索結果の各ページで、表示されるチケットの数です。',
'Number of tickets to be displayed in each page of a search result in the customer interface.' =>
'顧客インタフェースの検索結果の各ページで表示される、チケット数です。',
'Open tickets of customer' => '',
'Overloads (redefines) existing functions in Kernel::System::Ticket. Used to easily add customizations.' =>
'Kernel::System::Ticketに既に存在している機能を多重定義(再定義)します。簡単にカスタマイズを追加したい場合に使用されます。',
'Overview Escalated Tickets' => 'エスカレーション済チケット一覧',
'Overview Refresh Time' => '一覧自動更新間隔',
'Overview of all open Tickets.' => '全対応中チケット一覧',
'PGP Key Management' => '',
'PGP Key Upload' => 'PGP鍵アップロード',
'Parameters for .' => '',
'Parameters for the CreateNextMask object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにあるCreateNextMaskオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the CustomQueue object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、CustomQueueオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the FollowUpNotify object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、FollowUpNotifyオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the LockTimeoutNotify object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、LockTimeoutNotifyオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the MoveNotify object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、MoveNotifyオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the NewTicketNotify object in the preferences view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、NewTicketNotifyオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the RefreshTime object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、RefreshTimeオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the WatcherNotify object in the preference view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのプレファレンス・ビューにある、WatcherNotifyオブジェクトのパラメータです。',
'Parameters for the dashboard backend of the customer company information of the agent interface . "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'',
'Parameters for the dashboard backend of the customer id status widget of the agent interface . "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'',
'Parameters for the dashboard backend of the customer user list overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'',
'Parameters for the dashboard backend of the new tickets overview of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおける新規チケット一覧のダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the dashboard backend of the queue overview widget of the agent interface. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "QueuePermissionGroup" is not mandatory, queues are only listed if they belong to this permission group if you enable it. "States" is a list of states, the key is the sort order of the state in the widget. "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'',
'Parameters for the dashboard backend of the ticket calendar of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおけるチケット・カレンダーのダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the dashboard backend of the ticket escalation overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおけるチケット・エスカレーション一覧のダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the dashboard backend of the ticket pending reminder overview of the agent interface . "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおけるチケット・ペンディング・リマインダー一覧のダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the dashboard backend of the ticket pending reminder overview of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおけるチケット・ペンディング・リマインダー一覧のダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the dashboard backend of the ticket stats of the agent interface. "Limit" is the number of entries shown by default. "Group" is used to restrict the access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" determines if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually. "CacheTTLLocal" is the cache time in minutes for the plugin.' =>
'担当者インタフェースにおけるチケット統計のダッシュボード・バックエンドに関するパラメータです。"Limit"は、表示されるデフォルトのエントリー数です。"Group"は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(例:Group: admin;group1;group2;)。"Default"は、プラグインがデフォルトで有効となっているか、またはユーザがそれを手動で有効にする必要があるか、を定義します。"CacheTTLLocal"は、プラグインのキャッシュ・タイム(分)です。',
'Parameters for the pages (in which the dynamic fields are shown) of the dynamic fields overview.' =>
'',
'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the medium ticket overview.' =>
'中程度のチケット一覧のページ(チケットが表示されている)のパラメータです。',
'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the small ticket overview.' =>
'小さいチケット一覧のページ(チケットが表示されている)のパラメータです。',
'Parameters for the pages (in which the tickets are shown) of the ticket preview overview.' =>
'チケット・プレビュー一覧のページ(チケットが表示されている)のパラメータです。',
'Parameters of the example SLA attribute Comment2.' => 'example SLA attribute Comment2のパラメータです。',
'Parameters of the example queue attribute Comment2.' => 'example queue attribute Comment2のパラメータです。',
'Parameters of the example service attribute Comment2.' => 'example service attribute Comment2のパラメータです。',
'Path for the log file (it only applies if "FS" was selected for LoopProtectionModule and it is mandatory).' =>
'ログ・ファイルのパスです(LoopProtectionModuleに関して“FS”が選択されており、それが強制である場合にのみ適用されます)。',
'Path of the file that stores all the settings for the QueueObject object for the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおけるQueueObjectオブジェクトのための全ての設定を格納するファイルのパスです。',
'Path of the file that stores all the settings for the QueueObject object for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに関して、QueueObjectオブジェクトのための全ての設定を格納するファイルのパスです。',
'Path of the file that stores all the settings for the TicketObject for the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおけるTicketObjectオブジェクトのための全ての設定を格納するファイルのパスです。',
'Path of the file that stores all the settings for the TicketObject for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに関して、TicketObjectのための全ての設定を格納するファイルのパスです。',
'Performs the configured action for each event (as an Invoker) for each configured Webservice.' =>
'',
'Permitted width for compose email windows.' => 'Eメール・ウィンドウを構成するために許容される幅です。',
'Permitted width for compose note windows.' => 'メモ・ウィンドウを構成するために許容される幅です。',
'Picture-Upload' => '',
'PostMaster Filters' => 'ポストマスター・フィルタ',
'PostMaster Mail Accounts' => 'メールアカウント',
'Process Information' => '',
'Process Management Activity Dialog GUI' => '',
'Process Management Activity GUI' => '',
'Process Management Path GUI' => '',
'Process Management Transition Action GUI' => '',
'Process Management Transition GUI' => '',
'Protection against CSRF (Cross Site Request Forgery) exploits (for more info see http://en.wikipedia.org/wiki/Cross-site_request_forgery).' =>
'CSRF (Cross Site Request Forgery)攻撃に対するプロテクションです(さらに詳細はhttp://en.wikipedia.org/wiki/Cross-site_request_forgeryを参照ください)。',
'Provides a matrix overview of the tickets per state per queue.' =>
'',
'Queue view' => 'キュー一覧',
'Recognize if a ticket is a follow up to an existing ticket using an external ticket number.' =>
'',
'Refresh Overviews after' => '',
'Refresh interval' => '更新間隔',
'Removes the ticket watcher information when a ticket is archived.' =>
'',
'Replaces the original sender with current customer\'s email address on compose answer in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、オリジナルの送信者を、コンポーズ・アンサー上の現在の顧客のEメール・アドレスに置換します。',
'Required permissions to change the customer of a ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケットの顧客を変更するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the close ticket screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、クローズ・チケット画面を使用するために必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket bounce screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット・バウンス画面を使用するために必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket compose screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット構成画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket forward screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット転送画面を使用するために必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket free text screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット・フリー・テキスト画面を使用する為の必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket merge screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、ズームされたチケットのチケット結合画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket note screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、ズームされたチケットのチケット所有者画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、ズームされたチケットのチケット保留画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket phone inbound screen in the agent interface.' =>
'',
'Required permissions to use the ticket phone outbound screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット電話アウトバウンド画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、ズームされたチケットのチケット優先度画面を使用するための必要な許可です。',
'Required permissions to use the ticket responsible screen in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット責任者画面を使用するための必要な許可です。',
'Resets and unlocks the owner of a ticket if it was moved to another queue.' =>
'チケットの所有者を、チケットが移動された、または別のキューに移動した場合、リセットおよびアンロックします。',
'Restores a ticket from the archive (only if the event is a state change, from closed to any open available state).' =>
'チケットをアーカイブから救出します(ただし、イベントが状態変更の場合であり、クローズの状態から利用可能ななんらかのオープンの状態に変更された場合とします)。',
'Roles <-> Groups' => 'ロール <-> グループ',
'Runs an initial wildcard search of the existing customer users when accessing the AdminCustomerUser module.' =>
'AdminCustomerUserモジュールにアクセスした時に、存在する顧客ユーザに関して最初のワイルド・カード検索を実行します。',
'Runs the system in "Demo" mode. If set to "Yes", agents can change preferences, such as selection of language and theme via the agent web interface. These changes are only valid for the current session. It will not be possible for agents to change their passwords.' =>
'システムを“デモ”モードで動作させます。“Yes”に設定すると、担当者が、担当者用ウェブ・インタフェースを通して、言語選択やテーマなどのプレファレンスを変更できるようになります。これらの変更は、現在のセッションにおいてのみ有効です。担当者がパスワードを変更することはできません。',
'S/MIME Certificate Upload' => 'S/MIME証明書アップロード',
'Saves the attachments of articles. "DB" stores all data in the database (not recommended for storing big attachments). "FS" stores the data on the filesystem; this is faster but the webserver should run under the OTRS user. You can switch between the modules even on a system that is already in production without any loss of data.' =>
'項目の添付ファイルを保存します。. "DB"は、全てのデータをデータベースに保存します(大きな添付物の保存にはお奨めしません)。"FS"は、データをファイル・システム上に保存するもので、これは速い方法ですがウェブ・サーバがOTRSユーザの配下で動作している必要があります。すでに製品となっているシステムにおいても、データを損失すること無く、モジュール間で切替を行うことができます。',
'Search Customer' => '顧客検索',
'Search User' => '',
'Search backend default router.' => 'バックエンドのデフォルト・ルーターを検索します。',
'Search backend router.' => 'バックエンド・ルーターを検索します。',
'Select your frontend Theme.' => 'フロントエンドのテーマを選択してください。',
'Selects the cache backend to use.' => '',
'Selects the module to handle uploads via the web interface. "DB" stores all uploads in the database, "FS" uses the file system.' =>
'ウェブ・インタフェースを通じてアップロードを取り扱うための、モジュールを選択します。"DB"は全てのアップロードをデータベースに格納し、"FS"はファイル・システムを使用します。',
'Selects the ticket number generator module. "AutoIncrement" increments the ticket number, the SystemID and the counter are used with SystemID.counter format (e.g. 1010138, 1010139). With "Date" the ticket numbers will be generated by the current date, the SystemID and the counter. The format looks like Year.Month.Day.SystemID.counter (e.g. 200206231010138, 200206231010139). With "DateChecksum" the counter will be appended as checksum to the string of date and SystemID. The checksum will be rotated on a daily basis. The format looks like Year.Month.Day.SystemID.Counter.CheckSum (e.g. 2002070110101520, 2002070110101535). "Random" generates randomized ticket numbers in the format "SystemID.Random" (e.g. 100057866352, 103745394596).' =>
'チケット番号を生成するモジュールを選択します。"AutoIncrement"は、チケット番号をインクリメントし、システムIDおよびカウンターはシステムIDカウンター・フォーマット(例:1010138, 1010139)と共に使用されます。“Date”によって、チケット番号は、現在の日付、システムID、カウンターによって生成されることとなります。フォーマットは、Year.Month.Day.SystemID.counterのようなものです(例:200206231010138, 200206231010139)。"DateChecksum"により、カウンターが、日付およびシステムIDのストリング(文字列)に対するチェックサムとして追加されます。チェックサムは、日ごとに実施されます。フォーマットはYear.Month.Day.SystemID.Counter.CheckSumのようになります(例: 2002070110101520, 2002070110101535)。"Random"は、チケット番号をランダムに生成するもので、フォーマットは"SystemID.Random" (例:100057866352, 103745394596)などとなります。',
'Send me a notification if a customer sends a follow up and I\'m the owner of the ticket or the ticket is unlocked and is in one of my subscribed queues.' =>
'自分が所有者であるか、自分の担当キューに存在しロック解除されているチケットに対して顧客がコールバックした場合に通知を送信',
'Send notifications to users.' => 'ユーザーに通知の送信',
'Send ticket follow up notifications' => 'チケットコールバック通知の送信',
'Sender type for new tickets from the customer inteface.' => '顧客インタフェースからの新規チケットのための送信者タイプです。',
'Sends agent follow-up notification only to the owner, if a ticket is unlocked (the default is to send the notification to all agents).' =>
'チケットがアンロックされた際に、所有者にのみ担当者フォロー・アップ通知を送信します(デフォルト設定では、全ての担当者に通知を送ります)。',
'Sends all outgoing email via bcc to the specified address. Please use this only for backup reasons.' =>
'Bccを経由して特定されたアドレスに送信Eメールを送ります。バックアップ目的のためにのみ使用してください。',
'Sends customer notifications just to the mapped customer. Normally, if no customer is mapped, the latest customer sender gets the notification.' =>
'マップされた顧客にのみ顧客通知を送信します。通常は、もし顧客が誰もマップされていない場合、最新のカスタマーが通知を受け取ることになります。',
'Sends reminder notifications of unlocked ticket after reaching the reminder date (only sent to ticket owner).' =>
'リマインダ日付を迎えたら、アンロック・チケットのリマインダ通知を送信します(チケット所有者だけに送信されます)。',
'Sends the notifications which are configured in the admin interface under "Notfication (Event)".' =>
'管理インタフェースの"Notfication (Event)"の下で設定された通知を送信します。',
'Set sender email addresses for this system.' => 'このシステムのメール送信者を設定',
'Set the default height (in pixels) of inline HTML articles in AgentTicketZoom.' =>
'AgentTicketZoomで、インラインHTML項目のデフォルトの高さ(pixel)を設定します。',
'Set the maximum height (in pixels) of inline HTML articles in AgentTicketZoom.' =>
'AgentTicketZoomで、インラインHTML項目の最大高さ(pixel)を設定します。',
'Set this to yes if you trust in all your public and private pgp keys, even if they are not certified with a trusted signature.' =>
'ご利用の全公開/秘密PGP鍵について、信頼される署名によって認証されていなくても信頼する場合、これをyesに設定してください。',
'Sets if SLA must be selected by the agent.' => '',
'Sets if SLA must be selected by the customer.' => '',
'Sets if note must be filled in by the agent.' => '',
'Sets if service must be selected by the agent.' => '',
'Sets if service must be selected by the customer.' => '',
'Sets if ticket owner must be selected by the agent.' => 'チケットの所有者が担当者によって必ず選択される必要があるかどうかを設定します。',
'Sets the PendingTime of a ticket to 0 if the state is changed to a non-pending state.' =>
'状態が非ペンディング状態に変更された場合、チケットのペンディング・タイムを0に設定します。',
'Sets the age in minutes (first level) for highlighting queues that contain untouched tickets.' =>
'タッチされていないチケットを含むキューをハイライトするための、経過時間を分で設定します(第1レベル)。',
'Sets the age in minutes (second level) for highlighting queues that contain untouched tickets.' =>
'タッチされていないチケットを含むキューをハイライトするための、経過時間を分で設定します(第2レベル)。',
'Sets the configuration level of the administrator. Depending on the config level, some sysconfig options will be not shown. The config levels are in in ascending order: Expert, Advanced, Beginner. The higher the config level is (e.g. Beginner is the highest), the less likely is it that the user can accidentally configure the system in a way that it is not usable any more.' =>
'管理者のコンフィグ・レベルの設定です。コンフィグ・レベルに拠り、いくつかのシステム・コンフィグ・オプションは表示されなくなります。コンフィグ・レベルは昇順です:Expert, Advanced, Beginner。コンフィグ・レベルが高いほど(Beginnerを最高とします)、ユーザが、システムを二度と使用できなくなるような設定を誤って行うことが、起こりにくくなります。',
'Sets the count of articles visible in preview mode of ticket overviews.' =>
'',
'Sets the default article type for new email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規Eメール・チケットに関してデフォルトの送信者タイプを設定します。',
'Sets the default article type for new phone tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのための、デフォルトの項目タイプを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、追加されたメモに関するデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket move screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの移動チケット画面で、追加されるメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、追加されたメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、追加されたメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、追加されたメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、追加されたメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default body text for notes added in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、追加されたメモのデフォルトの本文テキストを設定します。',
'Sets the default link type of splitted tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、分割されたチケットのデフォルトのリンク・タイプを設定します。',
'Sets the default next state for new phone tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのためのデフォルトの次の状態を設定します。',
'Sets the default next ticket state, after the creation of an email ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、Eメール・チケットを作成した後の、デフォルトの次のチケット状態を設定します。',
'Sets the default note text for new telephone tickets. E.g \'New ticket via call\' in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのためのデフォルトのメモのテキストを設定します(例:\'New ticket via call\')。',
'Sets the default priority for new email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規Eメール・チケットに関してデフォルトの優先度を設定します。',
'Sets the default priority for new phone tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのためのデフォルトの優先度を設定します。',
'Sets the default sender type for new email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規Eメール・チケットに関してデフォルトの送信者タイプを設定します。',
'Sets the default sender type for new phone ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのためのデフォルトの送信者タイプを設定します。',
'Sets the default subject for new email tickets (e.g. \'email Outbound\') in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規Eメール・チケットに関してデフォルトの件名を設定します(例:\'email Outbound\')。',
'Sets the default subject for new phone tickets (e.g. \'Phone call\') in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規電話チケットのためのデフォルトの件名を設定します。(例:\'Phone call\')',
'Sets the default subject for notes added in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、追加されたメモに関するデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket move screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの移動チケット画面で、追加されるメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、追加されたメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、追加されたメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、追加されたメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、追加されたメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default subject for notes added in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、追加されたメモのデフォルトの件名を設定します。',
'Sets the default text for new email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、新規Eメール・チケットに関してデフォルトのテキストを設定します。',
'Sets the display order of the different items in the preferences view.' =>
'プレファレンス・ビューにおいて異なるアイテムを表示する順番を設定します。',
'Sets the inactivity time (in seconds) to pass before a session is killed and a user is loged out.' =>
'セッションが切られユーザがログアウトするまで経過する、非活動時間(秒)を設定します。',
'Sets the maximum number of active agents within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
'',
'Sets the maximum number of active customers within the timespan defined in SessionActiveTime.' =>
'',
'Sets the minimal ticket counter size (if "AutoIncrement" was selected as TicketNumberGenerator). Default is 5, this means the counter starts from 10000.' =>
'最小のチケット・カウンター・サイズを設定します("AutoIncrement"がチケット番号生成として選択されていた場合)。デフォルトは5で、これはカウンターが10000から始まることを意味します。',
'Sets the number of lines that are displayed in text messages (e.g. ticket lines in the QueueZoom).' =>
'テキスト・メッセージに表示される行の数を設定します(つまり、キュー・ズーム内のチケット・ラインのためです)。',
'Sets the options for PGP binary.' => 'PGPバイナリのためのオプションを設定します。',
'Sets the order of the different items in the customer preferences view.' =>
'顧客プレファレンス・ビューにおいて、異なる項目の順番を設定してください。',
'Sets the password for private PGP key.' => '秘密PGP鍵のためのパスワードを設定します。',
'Sets the prefered time units (e.g. work units, hours, minutes).' =>
'優先される時間の単位(例:業務ユニット、時間、分)を設定します。',
'Sets the prefix to the scripts folder on the server, as configured on the web server. This setting is used as a variable, OTRS_CONFIG_ScriptAlias which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within the system.' =>
'ウェブ・サーバ上に設定されるように、サーバ上のスクリプト・フォルダに対する接頭辞を設定します。この設定は、OTRS_CONFIG_ScriptAlias変数として設定され、これはアプリケーションによって使用されるメッセージングの全フォームに存在し、システム内のチケットへのリンクを作成するために使用されます。',
'Sets the queue in the ticket close screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket free text screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket note screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the queue in the ticket responsible screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'',
'Sets the responsible agent of the ticket in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケットの責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケットの責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、チケットに関して責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、チケットの責任を持つ担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、チケットの責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、チケットの責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、チケットの責任を有する担当者を設定します。',
'Sets the responsible agent of the ticket in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、チケットの責任を持つ担当者を設定します。',
'Sets the service in the close ticket screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the service in the ticket free text screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the service in the ticket note screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the service in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the service in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the service in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'',
'Sets the service in the ticket responsible screen of the agent interface (Ticket::Service needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、サービスを設定します(Ticket::Serviceを有効とする必要があります)。',
'Sets the size of the statistic graph.' => '統計グラフのサイズを設定します。',
'Sets the stats hook.' => '統計フックを設定します。',
'Sets the system time zone (required a system with UTC as system time). Otherwise this is a diff time to the local time.' =>
'システムのタイム・ゾーン(システム・タイムとしてUTCを持つシステムが必要)。そうでない場合、これはローカル・タイムに対するdiffタイムとなります。',
'Sets the ticket owner in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケットの所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket owner in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、チケット所有者を設定します。',
'Sets the ticket type in the close ticket screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケット・タイプを設定します(Ticket::Typeを有効とする必要があります)。',
'Sets the ticket type in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'',
'Sets the ticket type in the ticket free text screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト画面で、チケットのタイプを設定します。Ticket::Typeが有効となっている必要があります。',
'Sets the ticket type in the ticket note screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、チケット・タイプを設定します(Ticket::Typeを有効とする必要があります)。',
'Sets the ticket type in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、チケット・タイプを設定します(Ticket::Typeを有効とする必要があります)。',
'Sets the ticket type in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、チケット・タイプを設定します(Ticket::Typeを有効とする必要があります)。',
'Sets the ticket type in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'',
'Sets the ticket type in the ticket responsible screen of the agent interface (Ticket::Type needs to be activated).' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、チケット・タイプを設定します(Ticket::Typeを有効とする必要があります)。',
'Sets the time (in seconds) a user is marked as active.' => '',
'Sets the time type which should be shown.' => '表示されるタイム・タイプを設定します。',
'Sets the timeout (in seconds) for http/ftp downloads.' => 'http/ftp downloadsのためのタイムアウト(秒)を設定します。',
'Sets the timeout (in seconds) for package downloads. Overwrites "WebUserAgent::Timeout".' =>
'パッケージ・ダウンロードのためのタイムアウト(秒)を設定します。"WebUserAgent::Timeout"を上書きします。',
'Sets the user time zone per user (required a system with UTC as system time and UTC under TimeZone). Otherwise this is a diff time to the local time.' =>
'ユーザごとのユーザ・タイム・ゾーンを設定します(システム・タイムとしてUTCを持つシステム、およびTimeZone下のUTCが必要)。そうでない場合、これはローカル・タイムに対するdiffタイムとなります。',
'Sets the user time zone per user based on java script / browser time zone offset feature at login time.' =>
'ログイン・タイムにおけるjava script / browser time zone オフセット機能を基に、ユーザごとのユーザ・タイム・ゾーンを設定します。',
'Show a responsible selection in phone and email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、電話およびEメールのチケットにおける責任者のセレクションを表示します。',
'Show article as rich text even if rich text writing is disabled.' =>
'リッチ・テキストのライティングが無効にされている場合でも、項目をリッチ・テキストで表示します。',
'Show the current owner in the customer interface.' => '',
'Show the current queue in the customer interface.' => '',
'Shows a count of icons in the ticket zoom, if the article has attachments.' =>
'項目に添付ファイルがある場合、チケット・ズームでアイコン・アカウントを表示します。',
'Shows a link in the menu for subscribing / unsubscribing from a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットのサブスクライブ/アンサブスクライブを行うためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu that allows linking a ticket with another object in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットを他のオブジェクトとリンクさせるリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu that allows merging tickets in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットを結合(merge)させるためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to access the history of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケット履歴にアクセスするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to add a free text field in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットにフリー・テキスト・フィールドを追加するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to add a note in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットにメモを追加するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to add a note to a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットにメモを追加するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to close a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットをクローズするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to close a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットをクローズするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to delete a ticket in every ticket overview of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットを削除するするためのリンクをメニューに表示します。本リンクを表示または非表示にするための追加的アクセス・コントロールについては、“Group”キーおよび"rw:group1;move_into:group2"のようなコンテンツを使用することで可能になります。',
'Shows a link in the menu to delete a ticket in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットを削除するためのリンクをメニューに表示します。本リンクを表示または非表示にするための追加的アクセス・コントロールについては、“Group”キーおよび"rw:group1;move_into:group2"のようなコンテンツを使用することで可能になります。',
'Shows a link in the menu to go back in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューに戻るためのリンクを、メニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to lock / unlock a ticket in the ticket overviews of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットをロック/アンロックするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to lock/unlock tickets in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットをロック/アンロックするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to move a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットを移動するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to print a ticket or an article in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットまたは項目を印刷するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to see the customer who requested the ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、そのチケットをリクエストした顧客を確認するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to see the history of a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットのチケット履歴を確認するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to see the owner of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットの所有者を確認するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to see the priority of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットの優先度を確認するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to see the responsible agent of a ticket in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットの責任を有する担当者を確認するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to set a ticket as pending in the ticket zoom view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットを保留に設定するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to set a ticket as spam in every ticket overview of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットをスパムとして設定するためのリンクをメニューに表示します。本リンクを表示または非表示にするための追加的アクセス・コントロールについては、“Group”キーおよび"rw:group1;move_into:group2"のようなコンテンツを使用することで可能になります。',
'Shows a link in the menu to set the priority of a ticket in every ticket overview of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットの優先度を設定するためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link in the menu to zoom a ticket in the ticket overviews of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの全チケット一覧で、チケットにズームするためのリンクをメニューに表示します。',
'Shows a link to access article attachments via a html online viewer in the zoom view of the article in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの項目ズーム・ビューにおいて、項目の添付ファイルにhtmlオンライン・ビュアーでアクセスするためのリンクを表示します。',
'Shows a link to download article attachments in the zoom view of the article in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの項目ズーム・ビューにおいて、項目の添付ファイルをダウンロードするためのリンクを表示します。',
'Shows a link to see a zoomed email ticket in plain text.' => 'ズームされたEメール・チケットを、プレイン・テキストで見るためのリンクを表示します。',
'Shows a link to set a ticket as spam in the ticket zoom view of the agent interface. Additional access control to show or not show this link can be done by using Key "Group" and Content like "rw:group1;move_into:group2".' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズーム・ビューで、チケットをスパムとして設定するするためのリンクをメニューに表示します。本リンクを表示または非表示にするための追加的アクセス・コントロールについては、“Group”キーおよび"rw:group1;move_into:group2"のようなコンテンツを使用することで可能になります。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、そのチケットに関与する全担当者のリストです。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the involved agents on this ticket, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、そのチケットに関与する全ての担当者のリストを表示します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、可能性ある担当者(キュー/チケットに対してメモの許可を有する全ての担当者)のリストを表示し、そのメモについて誰に通知するべきか決定します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、可能性ある全ての担当者(キュー/チケットに関してメモ許可を有する全ての担当者)を表示し、そのメモに関して誰に通知するべきかを決定します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、可能性ある担当者(キュー/チケットに対してメモ許可を持つ全担当者)を表示し、そのメモについて誰に通知するか決定しまう。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、全ての可能性ある担当者(キュー/チケットにメモ許可を有する全ての担当者)のリストを表示し、そのメモについて誰に通知するべきかを決定します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、全ての可能性ある担当者(キュー/チケットにメモ許可を有する全ての担当者)のリストを表示し、そのメモについて誰に通知するべきかを決定します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、全ての可能性ある担当者(キュー/チケットにメモ許可を有する全ての担当者)のリストを表示し、そのメモについて誰に通知するべきかを決定します。',
'Shows a list of all the possible agents (all agents with note permissions on the queue/ticket) to determine who should be informed about this note, in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、全ての可能性ある担当者(キュー/チケットにメモ許可を有する全ての担当者)のリストを表示し、そのメモについて誰に通知するべきかを決定します。',
'Shows a preview of the ticket overview (CustomerInfo => 1 - shows also Customer-Info, CustomerInfoMaxSize max. size in characters of Customer-Info).' =>
'チケット一覧のプレビューを表示します(CustomerInfo => 1 - 顧客情報も表示しますCustomerInfoMaxSize max ? 顧客情報の文字サイズです)。',
'Shows a select of ticket attributes to order the queue view ticket list. The possible selections can be configured via \'TicketOverviewMenuSort###SortAttributes\'.' =>
'',
'Shows all both ro and rw queues in the queue view.' => 'キュー・ビューで、roとrwの両方全てのキューを表示します。',
'Shows all open tickets (even if they are locked) in the escalation view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのエスカレーション・ビューにある、全てのオープン・チケット(たとえロックされていたとしても)を表示します。',
'Shows all open tickets (even if they are locked) in the status view of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの状態ビューで、全てのオープンのチケット(ロックされているものも含む)を表示します。',
'Shows all the articles of the ticket (expanded) in the zoom view.' =>
'ズーム・ビューで、チケットの全項目を表示します(拡大される)',
'Shows all the customer identifiers in a multi-select field (not useful if you have a lot of customer identifiers).' =>
'全ての顧客識別子をマルチ・セレクトのフィールドに表示します(顧客識別子を多く抱えている場合は利便性が低いです)。',
'Shows an owner selection in phone and email tickets in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、電話およびEメールのチケットにおける所有者のセレクションを表示します。',
'Shows colors for different article types in the article table.' =>
'',
'Shows customer history tickets in AgentTicketPhone, AgentTicketEmail and AgentTicketCustomer.' =>
'AgentTicketPhone、AgentTicketEmail、AgentTicketCustomerにおいて、顧客履歴チケットを表示します。',
'Shows either the last customer article\'s subject or the ticket title in the small format overview.' =>
'最後の顧客の項目の件名またはチケットのタイトルを、小さいフォーマットの一覧で表示します。',
'Shows existing parent/child queue lists in the system in the form of a tree or a list.' =>
'システム内に存在する親/子キューのリストを、ツリーまたはリストの形式で表示します。',
'Shows the activated ticket attributes in the customer interface (0 = Disabled and 1 = Enabled).' =>
'顧客インタフェースで有効化されたチケット属性を表示します(0 = Disabled、 1 = Enabled)。',
'Shows the articles sorted normally or in reverse, under ticket zoom in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・ズームの下で、ノーマルまたは逆順でソートされた項目を表示します。',
'Shows the customer user information (phone and email) in the compose screen.' =>
'構成画面において、顧客ユーザ情報(電話およびEメール)を表示します。',
'Shows the customer user\'s info in the ticket zoom view.' => 'チケット・ズーム・ビューにおける顧客ユーザの情報を表示します。',
'Shows the message of the day (MOTD) in the agent dashboard. "Group" is used to restrict access to the plugin (e. g. Group: admin;group1;group2;). "Default" indicates if the plugin is enabled by default or if the user needs to enable it manually.' =>
'担当者ダッシュボードに、その日のメッセージ(MOTD)を表示します。“Group”は、プラグインへのアクセスを制限するために使用されます(Group: admin;group1;group2;)。“Default”は、プラグインがデフォルトで有効になっているか、またはそれをユーザが手動で有効にする必要があるか、を示しています。',
'Shows the message of the day on login screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのログイン画面において、その日のメッセージを表示します。',
'Shows the ticket history (reverse ordered) in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースで、チケット履歴(逆の順番)を表示します。',
'Shows the ticket priority options in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、チケット優先度オプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the move ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースの移動チケット画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket bulk screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・バルク画面で、チケットの優先度オプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the ticket priority options in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、チケット優先度のオプションを表示します。',
'Shows the title fields in the close ticket screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのクローズ・チケット画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket free text screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・フリー・テキスト・スクリーンで、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket note screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット・メモ画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket owner screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット所有者画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket pending screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット保留画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket priority screen of a zoomed ticket in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのズームされたチケットのチケット優先度画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows the title fields in the ticket responsible screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット責任者画面で、タイトルのフィールドを表示します。',
'Shows time in long format (days, hours, minutes), if set to "Yes"; or in short format (days, hours), if set to "No".' =>
'"Yes"に設定すると時間を長いフォーマットで表示し(日、時、分)、"No"に設定すると短いフォーマットで表示します(日、時)。',
'Shows time use complete description (days, hours, minutes), if set to "Yes"; or just first letter (d, h, m), if set to "No".' =>
'"Yes"に設定すると完全な記述による時間を表示し(days, hours, minutes)、"No"に設定すると最初の文字のみ表示します(d, h, m)。',
'Skin' => 'スキン',
'SolutionDiffInMin' => '',
'SolutionInMin' => '',
'Sorts the tickets (ascendingly or descendingly) when a single queue is selected in the queue view and after the tickets are sorted by priority. Values: 0 = ascending (oldest on top, default), 1 = descending (youngest on top). Use the QueueID for the key and 0 or 1 for value.' =>
'1つのキューがキュー・ビューで選択され、チケットが優先度によってソートされた後に、チケットをソートします(昇順または降順)。Values: 0 = ascending (oldest on top, default), 1 = descending (youngest on top)。キーに関してキューIDを使用し、値(value)に関して0または1を使用してください。',
'Spam Assassin example setup. Ignores emails that are marked with SpamAssassin.' =>
'スパム・アサシンのセットアップ例です。スパム・アサシンによってマークされたEメールを無視します。',
'Spam Assassin example setup. Moves marked mails to spam queue.' =>
'SpamAssassinのセットアップ例です。マークされたメールを、スパム・キューへ移動します。',
'Specifies if an agent should receive email notification of his own actions.' =>
'担当者が自分自身のアクションに関してEメール通知を受け取る必要があるかどうか、を設定します。',
'Specifies the available note types for this ticket mask. If the option is deselected, ArticleTypeDefault is used and the option is removed from the mask.' =>
'',
'Specifies the background color of the chart.' => 'チャートの背景色を指定します。',
'Specifies the background color of the picture.' => '画像の背景色を指定します。',
'Specifies the border color of the chart.' => 'チャートの境界色を指定します。',
'Specifies the border color of the legend.' => '凡例の境界色を指定します。',
'Specifies the bottom margin of the chart.' => 'チャートの下のマージンを指定します。',
'Specifies the different article types that will be used in the system.' =>
'システムで使用される異なる項目のタイプを特定します。',
'Specifies the different note types that will be used in the system.' =>
'システムで使用される、異なるメモのタイプを特定します。',
'Specifies the directory to store the data in, if "FS" was selected for TicketStorageModule.' =>
'TicketStorageModuleに関して“FS”が選ばれている場合、データを保存するためにディレクトリを保存してください。',
'Specifies the directory where SSL certificates are stored.' => 'SSL認証が格納されるディレクトリを特定します。',
'Specifies the directory where private SSL certificates are stored.' =>
'秘密SSL認証が格納されるディレクトリを特定します。',
'Specifies the email address that should be used by the application when sending notifications. The email address is used to build the complete display name for the notification master (i.e. "OTRS Notification Master" otrs@your.example.com). You can use the OTRS_CONFIG_FQDN variable as set in your configuation, or choose another email address. Notifications are messages such as en::Customer::QueueUpdate or en::Agent::Move.' =>
'通知を送信する際に、アプリケーションによって使用されるEメール・アドレスを設定します。Eメール・アドレスは、通知マスターに対して完全なディスプレイ名を作るために、使用されます(例:"OTRS Notification Master" otrs@your.example.com)。ご利用のコンフィグに設定されているOTRS_CONFIG_FQDN変数を使用したり、別のEメール・アドレスを選択したりすることも可能です。通知は、en::Customer::QueueUpdate または en::Agent::Moveなどのメッセージです。',
'Specifies the group where the user needs rw permissions so that he can access the "SwitchToCustomer" feature.' =>
'',
'Specifies the left margin of the chart.' => 'チャートの左のマージンを指定します。',
'Specifies the name that should be used by the application when sending notifications. The sender name is used to build the complete display name for the notification master (i.e. "OTRS Notification Master" otrs@your.example.com). Notifications are messages such as en::Customer::QueueUpdate or en::Agent::Move.' =>
'通知を送信する際に、アプリケーションによって使用される名前を設定します。送信者名は、通知マスターに対して完全なディスプレイ名を作るために、使用されます(例:"OTRS Notification Master" otrs@your.example.com)。通知は、en::Customer::QueueUpdate または en::Agent::Moveなどのメッセージです。.',
'Specifies the order in which the firstname and the lastname of agents will be displayed.' =>
'',
'Specifies the path of the file for the logo in the page header (gif|jpg|png, 700 x 100 pixel).' =>
'ページ・ヘッダーにおいて、ロゴのためのファイルへのパスを特定します(gif|jpg|png, 700 x 100 pixel)。',
'Specifies the path of the file for the performance log.' => 'パフォーマンス・ログのためのファイルのパスを特定します。',
'Specifies the path to the converter that allows the view of Microsoft Excel files, in the web interface.' =>
'ウェブ・インタフェースにて、Microsoft Excelファイルを見られるようにするコンバータへのパスを特定します。',
'Specifies the path to the converter that allows the view of Microsoft Word files, in the web interface.' =>
'ウェブ・インタフェースにて、Microsoft Wordファイルを見られるようにするコンバータへのパスを特定します。',
'Specifies the path to the converter that allows the view of PDF documents, in the web interface.' =>
'ウェブ・インタフェースにて、PDFドキュメントを見られるようにするコンバータへのパスを特定します。',
'Specifies the path to the converter that allows the view of XML files, in the web interface.' =>
'ウェブ・インタフェースにて、XMLファイルを見られるようにするコンバータへのパスを特定します。',
'Specifies the right margin of the chart.' => 'チャートの右のマージンを指定します。',
'Specifies the text color of the chart (e. g. caption).' => 'チャートの文字色を指定します(例: キャプション)。',
'Specifies the text color of the legend.' => '凡例の文字色を指定します。',
'Specifies the text that should appear in the log file to denote a CGI script entry.' =>
'ログ・ファイルの中でCGIスクリプト・エントリーを意味するテキストを規定します。',
'Specifies the top margin of the chart.' => 'チャートの上のマージンを指定します。',
'Specifies user id of the postmaster data base.' => 'ポストマスター・データベースのユーザIDを特定します。',
'Specify how many sub directory levels to use when creating cache files. This should prevent too many cache files being in one directory.' =>
'',
'Standard available permissions for agents within the application. If more permissions are needed, they can be entered here. Permissions must be defined to be effective. Some other good permissions have also been provided built-in: note, close, pending, customer, freetext, move, compose, responsible, forward, and bounce. Make sure that "rw" is always the last registered permission.' =>
'アプリケーション内で担当者にとって標準的に利用可能な許可です。もし、さらに多くの許可が必要であれば、ここで加えることができます。許可は、効果的になるように設定する必要があります。いくつか他の良い許可も、ビルト・インで提供されています:note, close, pending, customer, freetext, move, compose, responsible, forward, bounce。“rw”は、常に最後の登録許可であることを確認してください。',
'Start number for statistics counting. Every new stat increments this number.' =>
'統計カウンティングの数をスタートします。全ての新規統計はこの数字を増加させます。',
'Starts a wildcard search of the active object after the link object mask is started.' =>
'',
'Statistics' => '統計',
'Status view' => '状態一覧',
'Stop words for fulltext index. These words will be removed.' => '',
'Stores cookies after the browser has been closed.' => 'ブラウザが閉じられた後に、クッキーを格納します。',
'Strips empty lines on the ticket preview in the queue view.' => 'キュー・ビューで、チケット・プレビューの空の行を削除します。',
'Templates <-> Queues' => 'テンプレート <-> キュー',
'Textarea' => '',
'The "bin/PostMasterMailAccount.pl" will reconnect to POP3/POP3S/IMAP/IMAPS host after the specified count of messages.' =>
'"bin/PostMasterMailAccount.pl"が、特定された数のメッセージの後に、POP3/POP3S/IMAP/IMAPSホストに接続します。',
'The agent skin\'s InternalName which should be used in the agent interface. Please check the available skins in Frontend::Agent::Skins.' =>
'担当者インタフェースで使用されるべき、担当者スキンのインターナル・ネームです。Frontend::Agent::Skinsにおける利用可能なスキンをチェックしてください。',
'The customer skin\'s InternalName which should be used in the customer interface. Please check the available skins in Frontend::Customer::Skins.' =>
'顧客インタフェースにて使用される顧客スキンのInternalNameです。Frontend::Customer::Skinsにおいて利用可能なスキンをチェックしてください。',
'The divider between TicketHook and ticket number. E.g \': \'.' =>
'チケットフックとチケット番号の間の仕切りです。例:\': \'',
'The duration in minutes after emitting an event, in which the new escalation notify and start events are suppressed.' =>
'',
'The format of the subject. \'Left\' means \'[TicketHook#:12345] Some Subject\', \'Right\' means \'Some Subject [TicketHook#:12345]\', \'None\' means \'Some Subject\' and no ticket number. In the last case you should enable PostmasterFollowupSearchInRaw or PostmasterFollowUpSearchInReferences to recognize followups based on email headers and/or body.' =>
'件名のフォーマットです。\'Left\'は、\'[TicketHook#:12345] 件名\'を意味し、\'Right\'は、\'件名 [TicketHook#:12345]\'を意味し、\'None\'は、\'件名\'でチケット番号はありません。最後のパターンでは、Eメール・ヘッダーおよび本文を基にフォロー・アップであることを認識するため、PostmasterFollowupSearchInRawまたはPostmasterFollowUpSearchInReferencesを有効にすると良いでしょう。',
'The headline shown in the customer interface.' => '顧客インターフェイスの見出し',
'The identifier for a ticket, e.g. Ticket#, Call#, MyTicket#. The default is Ticket#.' =>
'例えばTicket#, Call#, MyTicket#などのチケットの識別子です。デフォルトはTicket#です。',
'The logo shown in the header of the agent interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server.' =>
'',
'The logo shown in the header of the customer interface. The URL to the image can be a relative URL to the skin image directory, or a full URL to a remote web server.' =>
'',
'The logo shown on top of the login box of the agent interface. The URL to the image must be relative URL to the skin image directory.' =>
'担当者インタフェースのログイン・ボックスに表示されるロゴです。本イメージに対するURLは、スキン・イメージ・ディレクトリへの相対URLである必要があります。',
'The text at the beginning of the subject in an email reply, e.g. RE, AW, or AS.' =>
'Eメール・リプライにおける件名の最初のテキストです。例:RE, AW, AS。',
'The text at the beginning of the subject when an email is forwarded, e.g. FW, Fwd, or WG.' =>
'Eメールが転送された際の、件名の最初のテキストです。例:FW, Fwd, WG。',
'This event module stores attributes from CustomerUser as DynamicFields tickets. Please see the setting above for how to configure the mapping.' =>
'',
'This module and its PreRun() function will be executed, if defined, for every request. This module is useful to check some user options or to display news about new applications.' =>
'定義された場合、全てのリクエストに対して、本モジュールおよびそのPreRun()機能が実行されます。本モジュールは、いくつかのユーザ・オプションをチェックするため、または新しいアプリケーションのニュースを表示させるために、役立つものです。',
'This option defines the dynamic field in which a Process Management activity entity id is stored.' =>
'',
'This option defines the dynamic field in which a Process Management process entity id is stored.' =>
'',
'This option defines the process tickets default lock.' => '',
'This option defines the process tickets default priority.' => '',
'This option defines the process tickets default queue.' => '',
'This option defines the process tickets default state.' => '',
'This option will deny the access to customer company tickets, which are not created by the customer user.' =>
'',
'This setting allows you to override the built-in country list with your own list of countries. This is particularly handy if you just want to use a small select group of countries.' =>
'',
'Ticket Queue Overview' => 'チケットキュー一覧',
'Ticket event module that triggers the escalation stop events.' =>
'',
'Ticket overview' => 'チケット一覧',
'TicketNumber' => '',
'Tickets' => 'チケット',
'Time in seconds that gets added to the actual time if setting a pending-state (default: 86400 = 1 day).' =>
'保留中のステートを設定した場合、実際の時間に加えられる時間(秒)です。(default: 86400 = 1 day)',
'Toggles display of OTRS FeatureAddons list in PackageManager.' =>
'',
'Toolbar Item for a shortcut.' => 'ショートカットのためのツールバー・アイテムです。',
'Turns on the animations used in the GUI. If you have problems with these animations (e.g. performance issues), you can turn them off here.' =>
'GUIで使用されるアニメーションをONにします。もし、これらのアニメーションに問題がある場合(パフォーマンス問題など)、ここでOFFにできます。',
'Turns on the remote ip address check. It should be set to "No" if the application is used, for example, via a proxy farm or a dialup connection, because the remote ip address is mostly different for the requests.' =>
'リモートIPアドレス・チェックをONにします。もし、例えばproxy farmまたはdialup connection経由でアプリケーションが使用されている場合、"No"の設定する必要があります。なぜなら、リモートIPアドレスは、ほとんどの場合リクエストごとに異なるからです。',
'Update Ticket "Seen" flag if every article got seen or a new Article got created.' =>
'全ての項目が確認された、または新規のArticleが作成された場合に、チケット“Seen”フラグをアップデートします。',
'Update and extend your system with software packages.' => 'このシステムのソフトウェアパッケージの更新と拡張',
'Updates the ticket escalation index after a ticket attribute got updated.' =>
'チケット属性がアップデートされた後に、チケット・エスカレーション・インデックスをアップデートします。',
'Updates the ticket index accelerator.' => 'チケット・インデックス・アクセラレイタのアップです',
'UserFirstname' => '',
'UserLastname' => '',
'Uses Cc recipients in reply Cc list on compose an email answer in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、コンポーズEメール回答にあるCCリスト上からCC受信者を使用します。',
'Uses richtext for viewing and editing: articles, salutations, signatures, standard templates, auto responses and notifications.' =>
'',
'View performance benchmark results.' => 'パフォーマンスベンチマーク結果を見る。',
'View system log messages.' => 'システムログメッセージを見る。',
'Wear this frontend skin' => 'このフロントエンドスキンに変更。',
'Webservice path separator.' => '',
'When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the body of this note (this text cannot be changed by the agent).' =>
'',
'When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. Here you can define the subject of this note (this subject cannot be changed by the agent).' =>
'',
'When tickets are merged, the customer can be informed per email by setting the check box "Inform Sender". In this text area, you can define a pre-formatted text which can later be modified by the agents.' =>
'担当者インタフェースでズームされたチケットのチケット結合画面で、チケット・ロックが必要かどうかを定義します。(チケットがまだロックされていない場合、チケットはロックされ現在の担当者が自動的に所有者として設定されます)。',
'Your queue selection of your favorite queues. You also get notified about those queues via email if enabled.' =>
'お気に入りのキューを選択。有効にした場合、それらのキューについてメールで通知を受信します。',
#
# OBSOLETE ENTRIES FOR REFERENCE, DO NOT TRANSLATE!
#
' (work units)' => ' (稼働時間)',
'Add Customer Company' => '顧客企業を追加',
'Add Response' => '応答を登録',
'Add customer company' => '顧客企業を追加',
'Add response' => '応答を追加',
'Adds customers email addresses to recipients in the ticket compose screen of the agent interface.' =>
'担当者インタフェースのチケット構成画面で、受領者に顧客Eメール・アドレスを追加します。',
'Allows extended search conditions in ticket search of the agent interface. With this feature you can search w. g. with this kind of conditions like "(key1&&key2)" or "(key1||key2)".' =>
'担当者インタフェースのチケット検索で、検索条件の拡張を許可します。この機能により、利用者はw. g.を次のような条件で検索できます"(key1&&key2)" または "(key1||key2)"。',
'Attachments <-> Responses' => '添付ファイル <-> 応答',
'Change Attachment Relations for Response' => '応答に対する添付ファイルの関連性を変更',
'Change Queue Relations for Response' => '応答に対するキューの関連性を変更',
'Change Response Relations for Attachment' => '添付ファイルに対する応答の関連性を変更',
'Change Response Relations for Queue' => 'キューに対する応答の関連性を変更',
'Configures the full-text index. Execute "bin/otrs.RebuildFulltextIndex.pl" in order to generate a new index.' =>
'フル・テキストのインデックスを設定します。新しいインデックスを作成するには、"bin/otrs.RebuildFulltextIndex.pl"を実行してください。',
'Create and manage companies.' => '企業の作成と管理',
'Create and manage response templates.' => '応答テンプレートの作成と管理',
'Currently only MySQL is supported in the web installer.' => '現在のインストーラーはMySQLのみサポートしています。',
'Customer Company Management' => '顧客企業管理',
'Customer Data' => '顧客情報',
'Customer will be needed to have a customer history and to login via customer panel.' =>
'顧客は顧客履歴の使用と顧客パネルからログインするために必要です。',
'Customers <-> Services' => '顧客 <-> サービス',
'DB host' => 'データベース - ホスト',
'Database-User' => 'データベースユーザー',
'Default skin for interface.' => 'インタフェースのためのデフォルトのスキンです。',
'Defines the default front-end (HTML) theme to be used by the agents and customers. The default themes are Standard and Lite. If you like, you can add your own theme. Please refer the administrator manual located at http://doc.otrs.org/.' =>
'デフォルトのフロント・エンド(HTML)のテーマを、担当者および顧客によって使用できるように定義します。デフォルトのテーマは、Standard and Liteです。お望みであれば、独自にテーマを追加することもできます。管理者用マニュアルを参照ください。http://doc.otrs.org/',
'Defines the maximal size (in bytes) for file uploads via the browser.' =>
'ブラウザごとのファイル・アップロードの最大サイズ(バイト)を定義します。',
'Defines the system identifier. Every ticket number and http session string contain this ID. This ensures that only tickets which belong to your system will be processed as follow-ups (useful when communicating between two instances of OTRS).' =>
'システム識別子(アイデンティファー)の設定です。全てのチケット番号およびhttpセッションの文字列は、このIDを含んでいます。これにより、フォロー・アップの際などに、ご利用者(貴社)のシステムに属するチケットのみを処理するようになります(2つのOTRS間でやり取りをする際などに便利です)。',
'Defines the type of protocol, used by ther web server, to serve the application. If https protocol will be used instead of plain http, it must be specified it here. Since this has no affect on the web server\'s settings or behavior, it will not change the method of access to the application and, if it is wrong, it will not prevent you from logging into the application. This setting is used as a variable, OTRS_CONFIG_HttpType which is found in all forms of messaging used by the application, to build links to the tickets within your system.' =>
'アプリケーションをサーブするために、ウェブ・サーバによって使用されるプロトコルのタイプを定義します。もしhttpプロトコルが平素のhttpの代わりに使用されるのであれば、ここで特定する必要があります。また、それが、ウェブ・サーバの設定または振舞いには影響を与えることは無いため、アプリケーションへのアクセス方法を変更することはなく、もし不適切なものであってもご利用者のアプリケーションへのログインを妨げることはありません。この設定はOTRS_CONFIG_HttpType変数として使用され、これはアプリケーションによって使用されるメッセージングの全フォームに存在するものであり、ご利用のシステム内のチケットへのリンクを作成するために使用されます。',
'Delay time between autocomplete queries in milliseconds.' => 'オートコンプリート・クエリの間のディレイ・タイムをミリ秒単位で指定します。',
'Determines if the search results container for the autocomplete feature should adjust its width dynamically.' =>
'オートコンプリート機能の検索結果コンテナーについて、その幅を動的に変更するかどうかを定義します。',
'Disables the web installer (http://yourhost.example.com/otrs/installer.pl), to prevent the system from being hijacked. If set to "No", the system can be reinstalled and the current basic configuration will be used to pre-populate the questions within the installer script. If not active, it also disables the GenericAgent, PackageManager and SQL Box (to avoid the use of destructive queries, such as DROP DATABASE, and also to steal user passwords).' =>
'ウェブ・インストーラーを無効にし(http://yourhost.example.com/otrs/installer.pl)、システムがハイジャックされるのを防ぎます。もし、“No”に設定されている場合は、システムは再インストールすることができ、現在の基本設定がインストーラー・スクリプト内の質問に事前投入されます。もしアクティブでなれけば、Generic Agent、パッケージ・マネジャー、SQLボックスも無効にします(これは、DROP DATABASEなどの破壊的クエリーの使用を避け、ユーザ・パスワードの盗難を防ぐためです)。',
'Edit Response' => '応答を編集',
'Enables PGP support. When PGP support is enabled for signing and securing mail, it is HIGHLY recommended that the web server be run as the OTRS user. Otherwise, there will be problems with the privileges when accessing .gnupg folder.' =>
'PGPサポートを有効にします。PGPサポートがメールの署名およびセキュアリングのために有効となっている際は、ウェブ・サーバをOTRSユーザとして動作させることを強く推奨します。そうでない場合、.gnupgフォルダにアクセスする時の特権に関して問題が発生します。',
'Enables or disables the autocomplete feature for the customer search in the agent interface.' =>
'担当者インタフェースにおいて、顧客検索のためのオートコンプリート機能を、有効または無効にします。',
'Escalation in' => 'エスカレーション: ',
'Experimental "Slim" skin which tries to save screen space for power users.' =>
'パワーユーザ用に画面スペースを省くための、実験的な“スリム”スキンです。',
'False' => '失敗',
'Filter for Responses' => '応答でフィルタ',
'Filter name' => 'フィルタ名',
'For more info see:' => '詳細情報:',
'From customer' => '顧客メールアドレス',
'If enabled, the OTRS version tag will be removed from the HTTP headers.' =>
'有効にすると、OTRSバージョンのタグがHTTPヘッダーから除去されます。',
'If you have set a root password for your database, it must be entered here. If not, leave this field empty. For security reasons we do recommend setting a root password. For more information please refer to your database documentation.' =>
'データベースのrootパスワードが設定されている場合、ここに入力する必要があります。されていない場合は空白にしてください。セキュリティ上の理由から、私たちはrootのパスワードを設定することをお勧めしません。詳しくはデータベースのマニュアルを参照してください。',
'If you want to install OTRS on another database type, please refer to the file README.database.' =>
'もしOTRSに違うタイプのデータベースをインストールしたい場合、README.databaseファイルを参照してください。',
'Link attachments to responses templates.' => '添付ファイルを応答テンプレートへ連結',
'Link customers to groups.' => '顧客をグループへ連結',
'Link customers to services.' => '顧客をサービスへ連結',
'Link responses to queues.' => '応答をキューへ連結',
'List of IE7-specific CSS files to always be loaded for the customer interface.' =>
'顧客インタフェースに対して、常にロードされるIE7特有のCSSファイルのリストです。',
'Log file location is only needed for File-LogModule!' => 'File-LogModuleのためにログファイルの場所が必要です。',
'Logout successful. Thank you for using OTRS!' => 'ログアウトしました。OTRSのご利用ありがとうございます。',
'Manage Response-Queue Relations' => '応答 - キューの関連性の管理',
'Manage Responses' => '応答管理',
'Manage Responses <-> Attachments Relations' => '添付ファイル <-> 応答の関連性の管理',
'Manage periodic tasks.' => '周期的なタスク管理',
'Maximum size (in characters) of the customer info table in the queue view.' =>
'キュー・ビューにおける、顧客情報テーブル(電話およびEメール)の最大サイズ(文字)です。',
'Package verification failed!' => 'パッケージの検証に失敗しました',
'Please enter a search term to look for customer companies.' => '顧客企業の検索文字を入力してください',
'Please supply a' => '入力してください: ',
'Please supply a first name' => '姓を入力してください',
'Please supply a last name' => '名を入力してください。',
'Responses' => '応答',
'Responses <-> Queues' => '応答 <-> キュー',
'Secure mode must be disabled in order to reinstall using the web-installer.' =>
'セキュアモードで実行中のため、Webインストーラーで再インストールするには無効にする必要があります。',
'Sets the minimum number of characters before autocomplete query is sent.' =>
'オートコンプリート・クエリーが送信される前に、最小文字数を設定します。',
'Sets the number of search results to be displayed for the autocomplete feature.' =>
'オートコンプリート機能に関して、表示される検索結果の数を設定します。',
'URL' => 'URL',
'Uses richtext for viewing and editing: articles, salutations, signatures, standard responses, auto responses and notifications.' =>
'ビューと編集のためにリッチテキストを使用します:アーティクル、挨拶、署名、標準的な返答、自動返答、通知。',
'When tickets are merged, a note will be added automatically to the ticket which is no longer active. In this text area you can define this text (This text cannot be changed by the agent).' =>
'"Inform Sender"チェック・ボックスを設定することで、チケットが結合された際に顧客がEメールで通知されるようにできます。このテキスト領域では、担当者によって後から修正できる事前フォーマット化されたテキストを定義することができます。',
'before' => '以前',
'default \'hot\'' => '既定パスワード \'hot\'',
'settings' => '設定',
};
# $$STOP$$
return;
}
1;
|