/usr/share/horde/nag/locale/it/LC_MESSAGES/nag.po is in php-horde-nag 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 | # Italian translations for Nag module.
# Copyright 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Paola Carpenter <pcarpenter@infvic.it>; Giovanni Meneghetti <gmeneghetti@infvic.it>, 2001.
# Copyright 2003 Sergio G. Caredda.
# Sergio G. Caredda <scaredda@tiscali.it>, 2003.
# Copyright 2007 nethesis srl.
# Cristian Manoni, Alessio Fattorini, Davide marini 2007.
# Copyright 2012 Massimo Malabotta.
# Massimo Malabotta <mmalabotta@units.it>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nag H4 (3.0.7)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-30 19:15+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Malabotta <mmalabotta@units.it>\n"
"Language-Team: <i18n@lists.horde.org>\n"
"Language: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
#: templates/view/task.inc:39
#, php-format
msgid " (%s including sub-tasks)"
msgstr " (%s includendo sotto-tasks)"
#: lib/Nag.php:116
#, php-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d ora"
#: lib/Nag.php:118
#, php-format
msgid "%d hour, %d minute"
msgstr "%d ora, %d minuto"
#: lib/Nag.php:120
#, php-format
msgid "%d hour, %d minutes"
msgstr "%d ora, %d minuti"
#: lib/Nag.php:108
#, php-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d ore"
#: lib/Nag.php:110
#, php-format
msgid "%d hours, %d minute"
msgstr "%d ore, %d minuti"
#: lib/Nag.php:112
#, php-format
msgid "%d hours, %d minutes"
msgstr "%d ore, %d minuti"
#: lib/Nag.php:126
#, php-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minuti"
#: lib/Nag.php:128
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuti"
#: lib/Nag.php:692
#, php-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s a %s"
#: lib/Application.php:371 lib/Block/Summary.php:140 lib/Nag.php:870
#, php-format
msgid "%s is due in %s"
msgstr "%s elementi in %s"
#: lib/Application.php:372 lib/Block/Summary.php:137 lib/Nag.php:868
#, php-format
msgid "%s is due now."
msgstr "%s inizia ora."
#: task.php:228
#, php-format
msgid "%s is now incomplete."
msgstr "%s adesso è incompleta."
#: data.php:223
#, php-format
msgid "%s successfully imported"
msgstr "%s file importato con successo"
#: lib/Form/Task.php:64 lib/Nag.php:643
msgid "(highest)"
msgstr "(più alta)"
#: lib/Form/Task.php:68 lib/Nag.php:643
msgid "(lowest)"
msgstr "(più bassa)"
#: lib/Form/Type/NagAlarm.php:30
msgid "A due date must be set to enable alarms."
msgstr "Deve essere impostata una data per abilitare gli allarmi."
#: task.php:211
#, php-format
msgid "Access denied completing task %s."
msgstr "Accesso negato completando attività %s."
#: task.php:23
msgid "Access denied deleting task."
msgstr "Accesso negato nella cancellazione dell'attività."
#: task.php:94 task.php:100
msgid "Access denied editing task."
msgstr "Accesso negato modificando l'attività."
#: task.php:91
#, php-format
msgid "Access denied editing task: %s"
msgstr "Accesso negato modificando l'attività: %s."
#: lib/Driver.php:307
#, php-format
msgid "Access denied moving the task to %s."
msgstr "Accesso negato salvano attività in %s."
#: lib/Driver.php:295
#, php-format
msgid "Access denied removing task from %s."
msgstr "Accesso negato rimuovendo le attività da %s."
#: task.php:136
#, php-format
msgid "Access denied saving task to %s."
msgstr "Accesso negato salvano attività in %s."
#: task.php:132
#, php-format
msgid "Access denied saving task: %s"
msgstr "Accesso negato salvano attività in %s."
#: quick.php:13
#, php-format
msgid "Added %d task"
msgid_plural "Added %d tasks"
msgstr[0] "Aggiunta %d attività"
msgstr[1] "Aggiunte %d attività"
#: data.php:58 lib/Form/Task.php:100 templates/view/task.inc:30
msgid "Alarm"
msgstr "Allarme"
#: lib/Application.php:250
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Rimossi tutti gli stati per i tuoi dispositivi ActiveSync. Si "
"risincronizzeranno la prossima volta che si connetteranno al server."
#: config/prefs.php:199 templates/data/export.inc:34
msgid "All tasks"
msgstr "Tutte le Attività"
#: lib/Block/Summary.php:88
msgid "Always show completed and future tasks?"
msgstr "Mostra sempre attività completate e future?"
#: lib/Block/Summary.php:83
msgid "Always show overdue tasks?"
msgstr "Mostra sempre le attività scadute?"
#: lib/Form/Type/NagMethod.php:42
msgid "An alarm must be set to specify a notification method"
msgstr "Deve essere impostato un allarme per specificare un metodo di notifica"
#: config/prefs.php:123
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
#: config/prefs.php:67 config/prefs.php:94 config/prefs.php:112 data.php:56
#: lib/Form/Task.php:95 templates/list/task_headers.inc:64
#: templates/view/task.inc:12
msgid "Assignee"
msgstr "Assegnatario"
#: lib/Block/Summary.php:48
msgid "Block title"
msgstr "Blocca titolo"
#: data.php:28
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:84 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:134
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:40 lib/Form/DeleteTaskList.php:46
#: templates/quick.inc:8
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: templates/list/task_headers.inc:68
msgid "Cat_egory"
msgstr "Cat_egoria"
#: config/prefs.php:71 config/prefs.php:89 config/prefs.php:107 data.php:55
#: lib/Form/Task.php:87 lib/Form/Task.php:91 templates/view/task.inc:8
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: tasklists/index.php:60 templates/tasklist_list.php:35
msgid "Change Permissions"
msgstr "Cambia Permessi"
#: config/prefs.php:14
msgid "Change your task sorting and display preferences."
msgstr ""
"Modifica le tue opzioni di ordinamento e visualizzazione delle attività."
#: lib/Nag.php:1065
#, php-format
msgid "Changed alarm from %s to %s"
msgstr "Modificato allarme da da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1044
#, php-format
msgid "Changed assignee from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Cambiato assegnatario da \"%s\" a \"%s\""
#: lib/Nag.php:1029
#, php-format
msgid "Changed category from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Cambiata categoria da \"%s\" a \"%s\""
#: lib/Nag.php:1080
#, php-format
msgid "Changed completion from %s to %s"
msgstr "Modificato stato completamento da da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1085
msgid "Changed description"
msgstr "Modificata descrizione"
#: lib/Nag.php:1053
#, php-format
msgid "Changed due date from %s to %s"
msgstr "Modificata data scadenza da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1075
#, php-format
msgid "Changed estimate from %s to %s"
msgstr "Modificata stima da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1007
#, php-format
msgid "Changed name from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Cambiato nome da \"%s\" a \"%s\""
#: lib/Nag.php:1021
#, php-format
msgid "Changed parent task from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Cambiata attività padre da \"%s\" a \"%s\""
#: lib/Nag.php:1070
#, php-format
msgid "Changed priority from %s to %s"
msgstr "Modificata priorità da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1059
#, php-format
msgid "Changed start date from %s to %s"
msgstr "Modificata data d'inizio da %s a %s"
#: lib/Nag.php:1013
#, php-format
msgid "Changed task list from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Modificata lista delle attività da \"%s\" a \"%s\""
#: lib/Nag.php:1004
msgid "Changes made for this task:"
msgstr "Effettuati cambiamenti per questa attività:"
#: lib/Application.php:196
msgid "Choose how you want to receive reminders for tasks with alarms:"
msgstr "Selezionare la modalità preferita per gli allarmi:"
#: config/prefs.php:168
msgid ""
"Choose if you want to be notified of new, edited, and deleted tasks by email:"
msgstr ""
"Scegliere se si desidera ricevere notifiche via email per la nuove attività, "
"attività modificate o eliminate:"
#: config/prefs.php:49
msgid "Choose if you want to be notified of task changes and task alarms."
msgstr ""
"Scegliere se si vuole essere informati di modifiche e allarmi sulle attività"
#: config/prefs.php:42
msgid "Choose the task lists to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Seleziona la lista attività da usare per la sincronizzazione con dispositivi "
"esterni."
#: config/prefs.php:35
msgid "Choose your default task list."
msgstr "Lista delle Attività di default:"
#: templates/tasklist_list.php:31 templates/tasklist_list.php:32
msgid "Click or copy this URL to display this task list"
msgstr "Clicca o copia questa URL per visualizzare questa lista"
#: templates/panel.inc:45
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: templates/list/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Chiudi Ricerca"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:24
msgid "Color"
msgstr "Colore"
#: view.php:106
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
#: lib/Block/Summary.php:211 mobile.php:114
#: templates/list/task_summaries.inc:10
#, php-format
msgid "Complete \"%s\""
msgstr "Completa %s"
#: templates/view/task.inc:46
msgid "Complete Task"
msgstr "Completa attività"
#: config/prefs.php:201
msgid "Complete tasks"
msgstr "Completa Attività"
#: lib/Block/Summary.php:209 lib/Nag.php:707 mobile.php:129
msgid "Completed"
msgstr "Completata"
#: task.php:226
#, php-format
msgid "Completed %s."
msgstr "Attività %s Completata"
#: templates/search/search.inc:27
msgid "Completed Tasks"
msgstr "Attività Complete"
#: mobile.php:120 templates/list/task_summaries.inc:15
msgid "Completed parent task, mark it as incomplete first"
msgstr "Attività genitori completate, marcarle prima come incomplete"
#: templates/data/export.inc:37
msgid "Completed tasks"
msgstr "Attività _completate"
#: config/prefs.php:92 config/prefs.php:110 lib/Form/Task.php:109
#: templates/list/task_headers.inc:31 templates/view/task.inc:42
msgid "Completed?"
msgstr "Completata?"
#: data.php:64
msgid "Completion Date"
msgstr "Data di completamento"
#: data.php:63
msgid "Completion Status"
msgstr "Stato di completamento"
#: lib/Api.php:659
#, php-format
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "Connessione fallita: %s"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:32 templates/quick.inc:7
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:21
msgid "Create Task List"
msgstr "Crea Lista delle Attività "
#: templates/tasklist_list.php:9
msgid "Create a new Task List"
msgstr "Crea Lista delle Attività "
#: templates/view/task.inc:61
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:75 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:124
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: templates/alarm/mail.html.php:13
msgid "Date and time:"
msgstr "Data e ora:"
#: templates/alarm/mail.plain.php:7
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: lib/Nag.php:739 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:164
msgid "Day(s)"
msgstr "Giorno(i)"
#: config/prefs.php:34
msgid "Default Task List"
msgstr "Lista delle Attività di default:"
#: config/prefs.php:28
msgid "Defaults for new tasks"
msgstr "Default per le nuove attività:"
#: lib/Form/Task.php:99
msgid "Delay Start Until"
msgstr "Ritarda l'Inizio il"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:40 tasklists/index.php:61
#: templates/tasklist_list.php:37 view.php:113
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:34
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Elimina %s"
#: config/prefs.php:20
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Conferma di cancellazione"
#: config/prefs.php:21
msgid "Delete button behaviour"
msgstr "Comportamento del pulsante di cancellazione"
#: lib/Form/Renderer/Task.php:39 lib/Form/Task.php:120 task.php:115
msgid "Delete this task"
msgstr "Elimina questa Attività"
#: task.php:34
#, php-format
msgid "Deleted %s."
msgstr "Cancella %s"
#: lib/Api.php:638
msgid "Deleting entire tasklists is not supported."
msgstr "Eliminare dell'intera lista attività non supportata."
#: config/prefs.php:124
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"
#: data.php:54 lib/Form/CreateTaskList.php:25 lib/Form/Task.php:116
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: templates/alarm/mail.html.php:23
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"
#: config/prefs.php:13
msgid "Display Preferences"
msgstr "Preferenze di visualizzazione"
#: templates/tasklist_list.php:19
msgid "Display URL"
msgstr "Mostra URL"
#: config/prefs.php:133
msgid "Do you want to confirm deleting entries?"
msgstr "Vuoi confermare la cancellazione delle informazioni?"
#: config/prefs.php:175
msgid ""
"Don't send me a notification if I've added, changed or deleted the task?"
msgstr ""
"Non mi inviare una notifica se ho aggiunto, modificato o eliminato un evento?"
#: data.php:57 lib/Form/Task.php:98 templates/view/task.inc:26
msgid "Due By"
msgstr "Scadenza"
#: config/prefs.php:68 config/prefs.php:90 config/prefs.php:108
msgid "Due Date"
msgstr "Data Scadenza"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:123
msgid "Due date specified."
msgstr "Data scadenza specificata."
#: tasklists/index.php:59 templates/tasklist_list.php:33 view.php:109
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: lib/Block/Summary.php:202 templates/list/task_summaries.inc:37
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Modifica \"%s\""
#: lib/Form/EditTaskList.php:35
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"
#: templates/list/task_headers.inc:43
msgid "Edit Task"
msgstr "Modifica Attività"
#: templates/list/task_headers.inc:74
msgid "Edit categories and colors"
msgstr "Modifica categorie e colori"
#: task.php:106 task.php:119
#, php-format
msgid "Edit: %s"
msgstr "Modifica: \"%s\""
#: templates/quick.inc:4
msgid ""
"Enter one task per line. Create child tasks by indenting them below their "
"parent task. Include due dates like \"laundry tomorrow\" or \"get dry "
"cleaning next Thursday\"."
msgstr ""
"Immetti una attività per linea. Crea attività figlie rientrandole sotto alla "
"loro attività padre. Includi date di scadenza come \"lavanderia domani\" o "
"\"fare lavaggio a secco il prossimo giovedì\"."
#: task.php:39
#, php-format
msgid "Error deleting task: %s"
msgstr "Si è verificato un problema eliminando: %s"
#: config/prefs.php:70 config/prefs.php:93 config/prefs.php:111 data.php:62
#: lib/Form/Task.php:108 templates/list/task_headers.inc:60
#: templates/view/task.inc:38
msgid "Estimated Time"
msgstr "Tempo Previsto"
#: templates/data/export.inc:41
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Tasks"
msgstr "Esporta attività"
#: config/prefs.php:55
msgid "External Data"
msgstr "Dato Esterno"
#: config/prefs.php:202 templates/data/export.inc:36
msgid "Future tasks"
msgstr "Attività _future"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:19 config/prefs.php:26
msgid "General Preferences"
msgstr "Preferenze generali"
#: mobile.php:46
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: lib/Nag.php:742 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:163
msgid "Hour(s)"
msgstr "Ora(e)"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Tasks, Step %d"
msgstr "Importazione attività, Step %d"
#: data.php:235
msgid "Import/Export Tasks"
msgstr "Importa/Esporta Attività"
#: list.php:111
msgid "Incom_plete tasks"
msgstr "Attività incomplete"
#: templates/search/search.inc:26
msgid "Incomplete Tasks"
msgstr "Attività incomplete"
#: mobile.php:111 templates/list/task_summaries.inc:7
msgid "Incomplete sub tasks, complete them first"
msgstr "Sub Attività Incomplete, completarle prima"
#: config/prefs.php:200 templates/data/export.inc:35
msgid "Incomplete tasks"
msgstr "Attività incomplete"
#: lib/Api.php:336
msgid "Invalid tasklist file requested."
msgstr "File di lista attività richiesto non valido."
#: lib/Api.php:470
msgid "Invalid tasklist name supplied."
msgstr "Fornito nome lista attività non valido."
#: lib/Api.php:352
msgid "Invalid tasklist requested."
msgstr "Lista attività richiesta non valida."
#: templates/tasklist_list.php:18
msgid "Kind"
msgstr "Tipo"
#: templates/view/task.inc:68
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modifica"
#: templates/tasklist_list.php:30
msgid "Local"
msgstr "Locale"
#: mobile.php:48
msgid "Log out"
msgstr "Fine sessione"
#: tasklists/index.php:64 templates/tasklist_list.php:2
msgid "Manage Task Lists"
msgstr "[Gestisci le Liste]"
#: mobile.php:123 templates/list/task_summaries.inc:18
#, php-format
msgid "Mark \"%s\" as incomplete"
msgstr "Marca \"%s\" come incompleta"
#: templates/view/task.inc:48
msgid "Mark as incomplete"
msgstr "Marca come incompleta"
#: lib/Application.php:64
msgid "Maximum Number of Tasks"
msgstr "Numero massimo di attività"
#: lib/Nag.php:745 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:163
msgid "Minute(s)"
msgstr "Minuto(i)"
#: templates/list/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "MaggioriOpzioni..."
#: lib/Api.php:1216
msgid "Multiple iCalendar components found; only one vTodo is supported."
msgstr "Diversi iCalendar trovati; solo un vTodo è supportato."
#: templates/panel.inc:73
msgid "My Task Lists:"
msgstr "Le Mie Liste Attività:"
#: list.php:33 mobile.php:10
msgid "My Tasks"
msgstr "Le mie Attività"
#: templates/search/search.inc:18
msgid "N_ame"
msgstr "N_ome"
#: templates/list/task_headers.inc:46
msgid "Na_me"
msgstr "No_me"
#: data.php:53 lib/Form/CreateTaskList.php:23 lib/Form/Task.php:74
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: lib/Application.php:425 task.php:82 task.php:119
msgid "New Task"
msgstr "Nuova Attività"
#: templates/data/import.inc:39
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: config/prefs.php:163
msgid "No"
msgstr "No"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:70
msgid "No delay"
msgstr "Nessun ritardo"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:119
msgid "No due date."
msgstr "Nessuna data di scadenza."
#: lib/Api.php:848 lib/Api.php:900 lib/Api.php:1223
msgid "No iCalendar data was found."
msgstr "Nessun iCalendar trovato."
#: lib/Form/Task.php:35
msgid "No parent task"
msgstr "Nessuna attività genitore"
#: lib/Nag.php:888
msgid "No task lists are available to guests."
msgstr "Nessun calendario disponibile per gli ospiti."
#: quick.php:15 quick.php:18
msgid "No tasks have been added."
msgstr "Nessuna attività è stata aggiunta."
#: templates/list/task_footers.inc:4
msgid "No tasks match"
msgstr "Nessuna attività corrisponde"
#: lib/Block/Summary.php:265
msgid "No tasks to display"
msgstr "Nessuna attività da visualizzare"
#: lib/Form/Task.php:96 lib/Nag.php:749 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:179
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: lib/Nag.php:708
msgid "Not Completed"
msgstr "Non Completa"
#: lib/Driver/Kolab.php:93
msgid "Not Found"
msgstr "Non trovato"
#: templates/view/task.inc:18
msgid "Not Private"
msgstr "Non Riservata"
#: mobile.php:132
msgid "Not completed"
msgstr "Non completata"
#: lib/Api.php:697
msgid "Not configured"
msgstr "Non configurato"
#: lib/Form/Task.php:102
msgid "Notification"
msgstr "Notifica"
#: config/prefs.php:48
msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: config/prefs.php:165
msgid "On all shown task lists"
msgstr "In tutte le liste visualizzate:"
#: config/prefs.php:166
msgid "On all task lists I have read access to"
msgstr "In tutte le liste in cui ho accesso in lettura"
#: config/prefs.php:164
msgid "On my task lists only"
msgstr "Solo nelle mie liste attività"
#: templates/list/task_headers.inc:39
msgid "P_ri"
msgstr "P_ri"
#: lib/Form/Task.php:83
msgid "Parent task"
msgstr "Attività Genitore"
#: lib/Api.php:798 lib/Api.php:827 lib/Api.php:945 lib/Api.php:984
#: lib/Api.php:999 lib/Api.php:1038 lib/Api.php:1076 lib/Api.php:1100
#: lib/Api.php:1152 lib/Api.php:1169 lib/Api.php:1199 lib/Api.php:1285
#: lib/Api.php:1364 lib/Api.php:1421 lib/Application.php:306 lib/Nag.php:333
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permesso Negato"
#: config/prefs.php:66 config/prefs.php:87 config/prefs.php:105 data.php:60
#: lib/Form/Task.php:105 templates/view/task.inc:34
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: lib/Task.php:518 templates/view/task.inc:18
msgid "Private"
msgstr "Riservata"
#: data.php:61 lib/Task.php:516
msgid "Private Task"
msgstr "Attività Riservata"
#: lib/Form/Task.php:97 templates/view/task.inc:16
msgid "Private?"
msgstr "Riservata?"
#: templates/quick.inc:2
msgid "Quick Task Creation"
msgstr "Creazione veloce attività"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:37
#, php-format
msgid ""
"Really delete the task list \"%s\"? This cannot be undone and all data on "
"this task list will be permanently removed."
msgstr ""
"Sei sicuro di eliminare la lista %s? Questa operazione non può essere "
"annullata e i dati saranno eliminati permanentemente."
#: view.php:113
msgid "Really delete this task?"
msgstr "Confermi cancellazione di questa Attività"
#: lib/Form/EditTaskList.php:45 lib/Form/Renderer/Task.php:37
#: lib/Form/Task.php:118 templates/panel.inc:91
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: task.php:189
#, php-format
msgid "Saved %s."
msgstr "Attività %s Salvata."
#: lib/Application.php:451 search.php:19 templates/list/header.inc:3
#: templates/search/search.inc:31
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: templates/search/search.inc:17
msgid "Search In:"
msgstr "Cerca In:"
#: templates/search/search.inc:12
msgid "Search _Text:"
msgstr "Cerca _Testo:"
#: templates/panel.inc:61
msgid "Search for Task Lists:"
msgstr "Cerca lista attività :"
#: templates/search/search.inc:24
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
#: list.php:75 tasks/index.php:41
#, php-format
msgid "Search: Results for \"%s\""
msgstr "ricerca: Risultati per \"%s\""
#: config/prefs.php:73
msgid "Select the columns that should be shown in the list view:"
msgstr ""
"Selezionare le colonne che dovrebbero essere mostrate nella visualizzazione "
"ad elenco:"
#: templates/data/export.inc:11
msgid "Select the export format:"
msgstr "Seleziona il formato per esportare"
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Seleziona il file da importare:"
#: templates/data/import.inc:12
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Seleziona il formato verso cui esportare:"
#: templates/data/export.inc:20
msgid "Select the task list(s) to export from:"
msgstr "Seleziona la lista(e) attività da cui esportare:"
#: templates/data/export.inc:32
msgid "Select the task states to export:"
msgstr "Seleziona gli stati delle attività da esportare:"
#: config/prefs.php:229
msgid ""
"Select the tasklists that, in addition to the default, should be used for "
"synchronization with external devices:"
msgstr ""
"Seleziona le lista attività che, in aggiunta a quella di default, dovrebbe "
"essere usata per la sincronizzazione con dispositivi esterni:"
#: templates/panel.inc:82
msgid "Shared Task Lists:"
msgstr "lista attività condivise:"
#: lib/Block/Summary.php:58
msgid "Show action buttons?"
msgstr "Mostra Contatti"
#: config/prefs.php:204
msgid "Show complete, incomplete, or all tasks in the task list?"
msgstr "Mostra attività complete, incomplete o tutte nella lista attività?"
#: config/prefs.php:191
msgid "Show data from any of these other applications in your task list?"
msgstr "Visualizza informazioni da ognuna di questo applicazioni?"
#: config/prefs.php:56
msgid "Show data from other applications or sources."
msgstr "Mostra Attività da altre applicazioni o sorgenti."
#: lib/Block/Summary.php:63
msgid "Show due dates?"
msgstr "Mostra data di scadenza?"
#: lib/Block/Summary.php:53
msgid "Show priorities?"
msgstr "Mostra priorità?"
#: lib/Block/Summary.php:73
msgid "Show task alarms?"
msgstr "Mostra allarmi?"
#: lib/Block/Summary.php:78
msgid "Show task category?"
msgstr "Sfoglia questa categoria"
#: lib/Block/Summary.php:68
msgid "Show tasklist name?"
msgstr "Mostra nome lista attività?"
#: lib/Block/Summary.php:99
msgid "Show tasks from these categories"
msgstr "Mostra Attività da queste categorie"
#: lib/Block/Summary.php:93
msgid "Show tasks from these tasklists"
msgstr "Mostra Attività da queste liste?"
#: templates/list/task_headers.inc:64
msgid "Sort by Assignee"
msgstr "Ordina per assegnatario"
#: templates/list/task_headers.inc:68
msgid "Sort by Category"
msgstr "Ordina per Categoria"
#: templates/list/task_headers.inc:31
msgid "Sort by Completion Status"
msgstr "Ordina per Status di Completamento"
#: templates/list/task_headers.inc:52
msgid "Sort by Due Date"
msgstr "Ordina per data di scadenza"
#: templates/list/task_headers.inc:46
msgid "Sort by Name"
msgstr "Ordina per nome"
#: templates/list/task_headers.inc:39
msgid "Sort by Priority"
msgstr "Ordina per priorità"
#: templates/list/task_headers.inc:56
msgid "Sort by Start Date"
msgstr "Ordina per data di inizio"
#: templates/list/task_headers.inc:35
msgid "Sort by User Name"
msgstr "Ordina per nome utente"
#: templates/list/task_headers.inc:60
msgid "Sort by estimated time"
msgstr "Ordina per tempo stimato"
#: config/prefs.php:126
msgid "Sort direction:"
msgstr "Direzione di ordinamento"
#: config/prefs.php:97
msgid "Sort tasks by:"
msgstr "Ordina Attività per"
#: data.php:59
msgid "Start"
msgstr "Inizie"
#: config/prefs.php:69 config/prefs.php:91 config/prefs.php:109
#: templates/view/task.inc:22
msgid "Start Date"
msgstr "Data Inizio"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:74
msgid "Start date specified."
msgstr "Data inizio specificata."
#: templates/tasklist_list.php:20
msgid "Subscription URL"
msgstr "URL di sottoscrizione"
#: config/prefs.php:41
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Preferenze di sincronizzazione"
#: templates/tasklist_list.php:30
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:28 lib/Form/EditTaskList.php:41
msgid "System Task List"
msgstr "Lista attività di sistema"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:29 lib/Form/EditTaskList.php:42
msgid ""
"System task lists don't have an owner. Only administrators can change the "
"task list settings and permissions."
msgstr ""
"Elenchi di attività di sistema non hanno un proprietario. Solo gli "
"amministratori possono cambiare le impostazioni e i permessi della lista di "
"attività."
#: templates/list/task_summaries.inc:58
msgid "Task Alarm"
msgstr "Allarme Attività"
#: templates/list/task_headers.inc:49
msgid "Task Alarm?"
msgstr "Allarme Attività?"
#: config/prefs.php:27
msgid "Task Defaults"
msgstr "Default attività"
#: config/prefs.php:65 config/prefs.php:95 config/prefs.php:113
#: lib/Form/Task.php:78 templates/tasklist_list.php:17
msgid "Task List"
msgstr "Lista Attività"
#: lib/Form/EditTaskList.php:38
msgid "Task List Description"
msgstr "Descrizione lista attività"
#: templates/panel.inc:6
msgid "Task List Information"
msgstr "Informazionei Lista Attività"
#: templates/tasklist_list.php:14
msgid "Task List List"
msgstr "Liste Attività"
#: lib/Form/EditTaskList.php:37
msgid "Task List Name"
msgstr "Nome lista attività"
#: config/prefs.php:33 config/prefs.php:40 config/prefs.php:47
#: config/prefs.php:54
msgid "Task List and Share Preferences"
msgstr "Preferenze della lista attività e di condivisione"
#: templates/tasklist_info.php:6
#, php-format
msgid "Task List owned by %s."
msgstr "Liste Attività di %s"
#: templates/tasklist_info.php:6
msgid "Task List owned by system."
msgstr "Lista attività di proprietà del sistema."
#: templates/panel.inc:55 templates/panel.inc:56
msgid "Task Lists"
msgstr "Liste Attività"
#: config/prefs.php:88 config/prefs.php:106
msgid "Task Name"
msgstr "Nome attività"
#: templates/list/task_summaries.inc:56
msgid "Task Note"
msgstr "Nota dell'Attività"
#: templates/list/task_headers.inc:48
msgid "Task Note?"
msgstr "Nota dell'Attività?"
#: templates/search/search.inc:6
msgid "Task Search"
msgstr "Cerca attività"
#: lib/Driver/Sql.php:89
#, php-format
msgid "Task UID %s not found"
msgstr "UID attività %s non trovato"
#: lib/Nag.php:986
msgid "Task added:"
msgstr "Attività aggiunta:"
#: lib/Nag.php:1090
msgid "Task deleted:"
msgstr "Attvità eliminata:"
#: lib/Nag.php:1107
msgid "Task description:"
msgstr "Descrizione attività:"
#: lib/Tasklists/Default.php:46
#, php-format
msgid "Task list of %s"
msgstr "Liste attività di %s"
#: lib/Nag.php:997
msgid "Task modified:"
msgstr "Attività Modificata:"
#: task.php:98 view.php:38
msgid "Task not found."
msgstr "Attività non trovata."
#: lib/Api.php:651
msgid "Tasklist does not exist or no permission to delete"
msgstr "La lista attività non esiste o non si hanno i permessi di eliminazione"
#: lib/Api.php:476
msgid "Tasklist does not exist or no permission to edit"
msgstr "La lista attività non esiste o non si hanno i permessi di modifica"
#: lib/Api.php:1336 lib/Tasklists/Kolab.php:21
msgid "Tasks"
msgstr "Attività"
#: lib/Block/Summary.php:12
msgid "Tasks Summary"
msgstr "Sommario Attività"
#: lib/Api.php:298
#, php-format
msgid "Tasks from %s"
msgstr "Attività da %s"
#: data.php:220
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any tasks."
msgstr "Il file %s non contiene attività."
#: lib/Driver.php:56
msgid "The Tasks backend is not currently available."
msgstr "Il backend Attività non è disponibile."
#: lib/Driver.php:116
#, php-format
msgid "The Tasks backend is not currently available: %s"
msgstr "Il backend Attività non è disponibile: %s"
#: lib/Application.php:135
msgid "The current hour"
msgstr "L'ora corrente"
#: lib/Nag.php:990
#, php-format
msgid ""
"The task \"%s\" has been added to task list \"%s\", with a due date of: %s."
msgstr ""
"L'attività \"%s\" è stata aggiunta alla lista \"%s\", con scadenza: %s."
#: lib/Nag.php:991
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been added to task list \"%s\"."
msgstr "L'attività \"%s\" è stata aggiunta nella lista \"%s\"."
#: lib/Nag.php:1094
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been deleted from task list \"%s\"."
msgstr "L'attività \"%s\" è stata eliminata dalla lista \"%s\"."
#: lib/Nag.php:1000
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been edited on task list \"%s\"."
msgstr "L'attività \"%s\" è stata modificata nella lista \"%s\"."
#: tasklists/create.php:25
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been created."
msgstr "La lista delle Attività \"%s\" è stata creata."
#: tasklists/delete.php:37
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been deleted."
msgstr "La Lista delle Attività \"%s\" è stata cancellata."
#: tasklists/edit.php:37
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "La lista delle Attività \"%s\" è statrinominata in %s."
#: tasklists/edit.php:39
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been saved."
msgstr "La Lista delle Attività\"%s\" è stata salvata."
#: config/prefs.php:115
msgid "Then:"
msgstr "Poi:"
#: templates/list/empty.inc:2
msgid "There are no tasks matching the current criteria."
msgstr "Non ci sono attività di questo tipo."
#: task.php:222
#, php-format
msgid "There was a problem completing %s: %s"
msgstr "Si è verificato un problema completando %s: %s"
#: task.php:30
#, php-format
msgid "There was a problem deleting %s: %s"
msgstr "Si è verificato un problema eliminando %s: %s"
#: task.php:183
#, php-format
msgid "There was a problem saving the task: %s."
msgstr "Si è verificato un problema salvando l'attività: %s."
#: lib/Application.php:252
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr ""
"Si è verificato un errore nella comunicazione con il server ActiveSync: %s"
#: data.php:204
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Si è verificato un problema importando i dati: %s."
#: lib/Api.php:492 lib/Api.php:840 lib/Api.php:1208
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Si è verificato un problema importando i dati."
#: lib/Application.php:293
#, php-format
msgid "There was an error removing tasks for %s. Details have been logged."
msgstr ""
"Si è verificato un errore durante la rimozione delle attività per %s. "
"Dettagli sono stati salvati."
#: data.php:94
msgid "There were no tasks to export."
msgstr "Non vi sono attività da esportare."
#: data.php:151
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Questo formato di file non è supportato."
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:139
msgid "Time"
msgstr "Ora"
#: templates/alarm/mail.plain.php:9
msgid "Time:"
msgstr "Ora:"
#: templates/tasklist_info.php:7
msgid "To subscribe to this task list from another program, use this URL:"
msgstr "Per sottoscrivere questa lista da un altro programma, usa questo URL:"
#: lib/Nag.php:1049
msgid "Turned privacy off"
msgstr "Spenta modalità privacy"
#: lib/Nag.php:1049
msgid "Turned privacy on"
msgstr "Accesa modalità privacy"
#: lib/Api.php:669
#, php-format
msgid "Unable to delete tasklist \"%s\": %s"
msgstr "Impossibile eliminare la lista attività \"%s\": %s"
#: lib/Driver.php:119
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Impossibile caricare la definizione di %s."
#: lib/Nag.php:602
#, php-format
msgid "Unable to save task list \"%s\": %s"
msgstr "Impossibile eliminare \"%s\": %s"
#: lib/Block/Summary.php:38 lib/Block/Summary.php:258 lib/Form/Task.php:92
#: lib/Nag.php:1404 lib/Nag.php:1405 lib/Nag.php:1419 lib/Nag.php:1420
#: templates/list/task_summaries.inc:77 templates/view/task.inc:9
msgid "Unfiled"
msgstr "Non Classificato"
#: data.php:65
msgid "Unique ID"
msgstr "ID unico"
#: lib/Api.php:605 lib/Api.php:931 lib/Api.php:1061 lib/Api.php:1123
#: lib/Api.php:1268
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Content-Type Non Supportato: %s"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:41
msgid "Use custom notification method"
msgstr "Usa metodo di notifica personalizzato"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:35
msgid "Use default notification method"
msgstr "Usa metodo di notifica predefinito"
#: templates/alarm/mail.plain.php:1
msgid "We would like to remind you of this due task."
msgstr "Desideriamo ricordarle di questa attività in scadenza."
#: lib/Nag.php:736 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:164
msgid "Week(s)"
msgstr "Settimana(e)"
#: config/prefs.php:155
msgid "What do you want to be the default due time for tasks?"
msgstr "Quale tempo di scadenza di default si desidera per le attività?"
#: config/prefs.php:148
msgid ""
"When creating a new task, how many days in the future should the default due "
"date be (0 means today)?"
msgstr ""
"Quando si crea una nuova attività, di quanti giorni è la scadenza di "
"default (0 significa oggi)?"
#: config/prefs.php:140
msgid "When creating a new task, should it default to having a due date?"
msgstr "Quando si crea una nuova attività, deve avere di default una scadenza?"
#: templates/data/import.inc:21
msgid "Which tasklist should the tasks be added to?"
msgstr "A quale Lista delle Attività aggiungere l'Attività? "
#: lib/Nag.php:591 tasklists/edit.php:26
msgid "You are not allowed to change this task list."
msgstr "Non sei abilitato a midificare questa lista attività."
#: data.php:44 data.php:173 task.php:73
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d tasks."
msgstr "No sei abilitato a creare più di %d attività."
#: lib/Nag.php:618 tasklists/delete.php:27
msgid "You are not allowed to delete this task list."
msgstr "Non sei abilitato a eliminare questa lista attività."
#: lib/Api.php:127
msgid "You are not allowed to retrieve this task list."
msgstr "Non sei autorizzato a recuperare questa lista attività."
#: view.php:48
msgid "You do not have permission to view this tasklist."
msgstr "Non hai permesso di visualizzare questa Lista delle Attività."
#: templates/alarm/mail.html.php:35
#, php-format
msgid ""
"You get this message because your task list is configured to send you "
"reminders of due tasks with alarms. You can change this if you %slogin to "
"the task list%s and change your preferences."
msgstr ""
"Ricevi questo messaggio perché la tua lista di attività è configurata per "
"mandarti dei promemoria per le attività con allarmi che stanno per scadere. "
"Puoi cambiarlo se %saccedi alla lista attività%s e cambi le tue preferenze."
#: lib/Nag.php:987
msgid "You requested to be notified when tasks are added to your task lists."
msgstr ""
"Hai chiesto di essere avvisato quando delle attività sono aggiunte alla tua "
"lista."
#: lib/Nag.php:1092
msgid ""
"You requested to be notified when tasks are deleted from your task lists."
msgstr ""
"Hai chiesto di essere avvisato quando delle attività sono eliminate dalla "
"tua lista."
#: lib/Nag.php:998
msgid "You requested to be notified when tasks are edited on your task lists."
msgstr ""
"Hai chiesto di essere avvisato quando delle attività sono modificate nella "
"tua lista."
#: config/prefs.php:217
msgid "Your default task list:"
msgstr "Lista delle tue Attività di default:"
#: templates/panel.inc:68
msgid "[Manage Task Lists]"
msgstr "[Gestisci le Liste]"
#: lib/Block/Summary.php:134 lib/Block/Summary.php:241
#: templates/list/task_summaries.inc:47
msgid "[none]"
msgstr "[nessuno]"
#: templates/search/search.inc:25
msgid "_All Tasks"
msgstr "_Tutte le Attività"
#: list.php:110
msgid "_All tasks"
msgstr "_Tutte le Attività"
#: templates/search/search.inc:20
msgid "_Category"
msgstr "_Categoria"
#: view.php:106
msgid "_Complete"
msgstr "_Completo"
#: list.php:113
msgid "_Completed tasks"
msgstr "_Attività Complete"
#: view.php:113
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
#: templates/search/search.inc:19
msgid "_Description"
msgstr "_Descrizione"
#: templates/list/task_headers.inc:52
msgid "_Due Date"
msgstr "_Data Scadenza"
#: view.php:109
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"
#: list.php:112
msgid "_Future tasks"
msgstr "_Attività Future"
#: lib/Application.php:94
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Importa/Esporta"
#: lib/Application.php:76
msgid "_List Tasks"
msgstr "_Lista Attività"
#: lib/Application.php:81
msgid "_New Task"
msgstr "_Nuova Attività"
#: lib/Application.php:85
msgid "_Quick Add"
msgstr "_Aggiunta rapida"
#: lib/Application.php:90
msgid "_Search"
msgstr "_Cerca"
#: templates/list/task_headers.inc:56
msgid "_Start Date"
msgstr "Data _inizio"
#: templates/list/task_headers.inc:35
msgid "_Task List"
msgstr "_Lista Attività"
#: lib/Application.php:140
msgid "am"
msgstr "am"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:138
msgid "at"
msgstr "alle"
#: view.php:67 view.php:76
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "da %s"
#: view.php:69 view.php:78
msgid "by me"
msgstr "da me"
#: lib/Nag.php:1081 lib/Nag.php:1082
msgid "completed"
msgstr "completata"
#: data.php:29
msgid "iCalendar (vTodo)"
msgstr "iCalendar (vTodo)"
#: lib/Application.php:438
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "in %s"
#: lib/Nag.php:1054 lib/Nag.php:1055
msgid "no due date"
msgstr "nessuna data di scadenza."
#: lib/Nag.php:1022 lib/Nag.php:1023
msgid "no parent"
msgstr "nessuna attività padre"
#: lib/Nag.php:1060 lib/Nag.php:1061
msgid "no start date"
msgstr "nessuna data di inizio"
#: lib/Nag.php:124
msgid "no time"
msgstr "nessun orario"
#: lib/Nag.php:1081 lib/Nag.php:1082
msgid "not completed"
msgstr "non completata"
#: lib/Application.php:140
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: data.php:113 templates/data/export.inc:1
msgid "tasks.csv"
msgstr "attivita.csv"
#: data.php:125
msgid "tasks.ics"
msgstr "attivita.ics"
|