/usr/share/horde/turba/locale/cs/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 | # Turba Czech Translation.
# Copyright 2004-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde package.
# Pavel Chytil <pavel@chytil.tk>, 2001-2004.
# Petra Kostinkova <kostinkova.petra@active24.cz>, 2012
# Michal Foist <foist.michal@active24.cz>, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba 2.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-20 11:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Michal Foist <michal@foist.cz>\n"
"Language-Team: Czech <dev@lists.horde.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: data.php:465
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" již existuje a nebylo importováno."
#: lib/Form/EditContact.php:84
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr "\"%s\" aktualizováno, ale nahrání souboru selhalo: %s"
#: lib/Form/EditContact.php:82 lib/Form/EditContact.php:87
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" aktualizováno."
#: lib/View/Browse.php:219
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" nebyl zkopírován, jelikož je to seznam."
#: lib/View/Browse.php:214
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" nebyl přesunut, jelikož je to seznam."
#: config/prefs.php:120 config/prefs.php:132
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Jméno Příjmení\" (např. Jan Novák)"
#: config/prefs.php:119 config/prefs.php:131
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Příjmení, Jméno\" (např. Novák, Jan) "
#: lib/Driver.php:662
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s z %s"
#: lib/Form/AddContact.php:89
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s přidán."
#: data.php:495
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "%s soubor byl úspěšně importován."
#: lib/Api.php:1435
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s v %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s až %s z %s"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Sloučit do prvního kontaktu"
#: lib/Block/Minisearch.php:62
msgid "A browser that supports iframes is required"
msgstr "Je nutné použít prohlížeč, který podporuje iFrame"
#: view.php:49
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Přístup do %s zakázán"
#: themes/active/info.php:8
msgid "Active 24"
msgstr "Active 24"
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: lib/Form/EditContact.php:33
msgid "Add file"
msgstr "Přidat soubor"
#: templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add to"
msgstr "Přidat do"
#: lib/Api.php:1605
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] "Přidán a aktualizován %d kontakt, ale nejméně jeden selhal."
msgstr[1] ""
"Přidány a aktualizovány %d kontakty, ale nejméně jeden kontakt selhal."
msgstr[2] ""
"Přidáno a aktualizováno %d kontaktů, ale nejméně jeden kontakt selhal."
#: lib/Driver.php:2878
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Přidávání kontaktů není možné."
#: templates/addressbook_list.php:16 templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Adresář"
#: templates/addressbook_list.php:12
msgid "Address Book List"
msgstr "Seznam adresářů"
#: config/prefs.php:108 lib/View/Browse.php:65
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Výpis kontaktů"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:43
msgid "Address Books"
msgstr "Adresáře"
#: lib/Turba.php:630
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Adresáře %s"
#: data.php:440
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Kontakty byly úspěšně vyčistěny."
#: lib/Application.php:259
msgid "Address books that will not be displayed:"
msgstr "Adresáře, které se nezobrazí:"
#: search.php:207 search.php:248
msgid "Advanced Search"
msgstr "Rozšířené hledání"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Přezdívka"
#: templates/list/alphaPager.inc:7 templates/list/alphaPager.inc:9
msgid "All"
msgstr "Vše"
#: lib/Application.php:373
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Veškeré stavy pro Vaše ActiveSync zařízení odstraněny. Budou "
"resynchronizovány při příštím připojení k serveru."
#: lib/Api.php:736
msgid "Already Exists"
msgstr "Již existuje"
#: config/attributes.php:107
msgid "Anniversaries"
msgstr "Výročí"
#: config/attributes.php:103
msgid "Anniversary"
msgstr "Výročí"
#: lib/Turba.php:676
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Skutečně chcete smazat %s?"
#: lib/Turba.php:681
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Skutečně chcete smazat vybrané kontakty?"
#: config/attributes.php:490
msgid "Assistant"
msgstr "Asistent"
#: config/attributes.php:309
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Telefonní asistent"
#: search.php:206 search.php:241
msgid "Basic Search"
msgstr "Vyhledat"
#: lib/Driver/Ldap.php:92
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Spojení selhalo: (%s) %s"
#: config/attributes.php:96
msgid "Birthday"
msgstr "Narozeniny"
#: config/attributes.php:100
msgid "Birthdays"
msgstr "Narozeniny"
#: contact.php:111 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Prázdné jméno"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Both"
msgstr "Obojí"
#: addressbooks/index.php:39 templates/addressbook_list.php:29
#: templates/menu.inc:8
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
#: config/attributes.php:381
msgid "Business Category"
msgstr "Obchodní kategorie"
#: data.php:95
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:65
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Nelze vložit skupinu do sebe sama."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:33 lib/Form/DeleteAddressBook.php:44
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: config/attributes.php:324
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon do auta"
#: config/attributes.php:458
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Změnit %s setřídit do %s"
#: addressbooks/index.php:41 templates/addressbook_list.php:33
msgid "Change Permissions"
msgstr "Změnit Práva"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check All/None"
msgstr "Vybrat vše/žádné"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check _All/None"
msgstr "Vybrat _vše/žádné"
#: config/attributes.php:116
msgid "Children"
msgstr "Děti"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Vyberte kontakty"
#: lib/Application.php:253
msgid "Choose which address books to display, and in what order:"
msgstr "Vyberte jaké a v jakém pořadí se mají zobrazit dané adresáře:"
#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Vyberte adresáře, které mají být použity pro synchronizaci s externími "
"zařízeními:"
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Vyberte adresář, který se má použít."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Klepněte na adresář pro setřídění sloupců. Přetahujte sloupce pro "
"přerovnání. Zaškrtněte sloupec pro aktivování."
#: templates/block/minisearch.inc:21
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Zavřít vyhledávání"
#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Nastavení sloupce"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Čárkou oddělené hodnoty"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Čárkou oddělené hodnoty (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:588
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Společné rozšířené adresy"
#: config/attributes.php:606
msgid "Common City"
msgstr "Společné město"
#: config/attributes.php:624
msgid "Common Country"
msgstr "Společná země"
#: config/attributes.php:532
msgid "Common Phone"
msgstr "Společný telefón"
#: config/attributes.php:600
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Společná poštovní schránka"
#: config/attributes.php:618
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Společné PSČ"
#: config/attributes.php:612
msgid "Common State/Province"
msgstr "Společný Stát/Provincie"
#: config/attributes.php:594
msgid "Common Street"
msgstr "Společná ulice"
#: config/attributes.php:557
msgid "Common Video Call"
msgstr "Společný Videohovor"
#: config/backends.php:338
msgid "Communications"
msgstr "Komunikace"
#: config/attributes.php:387
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#: config/attributes.php:220
msgid "Company Address"
msgstr "Adresa firmy"
#: config/attributes.php:314
msgid "Company Phone"
msgstr "Telefon do práce"
#: lib/Driver/Ldap.php:59
msgid "Connection failure"
msgstr "Spojení selhalo"
#: lib/Block/Minisearch.php:25
msgid "Contact Search"
msgstr "Vyhledávání kontaktů"
#: lib/Driver/Kolab.php:648
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Zobrazené kontakty:"
#: lib/View/Browse.php:463
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Kontakty v seznamu: %s"
#: templates/browse/actions.inc:18
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Vytvořit Adresář"
#: templates/addressbook_list.php:8
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Vytvořit nový adresář"
#: lib/View/List.php:466
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Vytvořit nový adresář v:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
#: contact.php:86
msgid "De_lete"
msgstr "Sm_azat"
#: addressbooks/index.php:42 lib/Form/DeleteAddressBook.php:33
#: lib/View/DeleteContact.php:61 templates/addressbook_list.php:35
#: templates/browse/actions.inc:3
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 lib/View/DeleteContact.php:30
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Smazat %s"
#: lib/Api.php:414
msgid "Delete denied."
msgstr "Smazání zakázáno."
#: lib/Driver/Ldap.php:328
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Smazaní selhalo: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2891
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Mazání kontaktů není možné."
#: delete.php:41
msgid "Deletion failed"
msgstr "Smazaní selhalo"
#: config/attributes.php:393
msgid "Department"
msgstr "Oddělění"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:34
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Zobrazit"
#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Nastavení zobrazení"
#: lib/Object.php:425
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: templates/browse/column_headers.inc:14 templates/browse/row.inc:26
msgid "Download vCard"
msgstr "Stáhnout vCard"
#: search.php:209 search.php:255
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Vyhledávání duplikátů"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:6
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "Duplikáty %s"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "Duplikáty %s \"%s\""
#: addressbooks/index.php:40 templates/addressbook_list.php:31
#: templates/browse/actions.inc:6 templates/browse/column_headers.inc:11
#: templates/browse/row.inc:37
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
#: edit.php:90
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Upravit \"%s\""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:30 lib/View/EditContact.php:29
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Upravit %s"
#: config/attributes.php:276
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: config/attributes.php:282
msgid "Emails"
msgstr "Emaily"
#: lib/View/Browse.php:350 lib/View/Browse.php:417
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Chyba přidávání %d kontaktu(ů) do adresáře."
#: lib/View/Browse.php:355 lib/View/Browse.php:422
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Chyba přidávání %d z %d požadovaného(ných) kontaktu(ů) do adresáře."
#: lib/View/Browse.php:138
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Chyba při odstraňování %d kontaktu."
msgstr[1] "Chyba při odstraňování%d kontaktů."
msgstr[2] "Chyba při odstraňování %d kontaktů."
#: lib/View/Browse.php:143
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "Chyba při odstraňování %d z %d požadovaného kontaktu."
msgstr[1] "Chyba při odstraňování %d z %d požadovaných kontaktů."
msgstr[2] "Chyba při odstraňování %d z %d požadovaných kontaktů."
#: lib/View/Browse.php:109
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Chyba odstraňování %d kontaktu(ů) ze seznamu."
#: lib/View/Browse.php:114
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr "Chyba odstraňování %d z %d požadovaného(ných) kontaktu(ů) ze seznamu."
#: lib/Api.php:466
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Chyba vyhledávání adresářů: %s"
#: templates/browse/actions.inc:10 templates/data/export.inc:43
msgid "Export"
msgstr "Exportovat"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Exportovat kontakty"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Exportovat pouze vybrané kontakty."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Exportovat všechny kontakty."
#: config/backends.php:651
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Přátelé z facebooku"
#: lib/View/Browse.php:249
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Selhalo přidání %s do %s: %s"
#: lib/View/Browse.php:481
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Nelze prohlédnout seznam"
#: lib/Driver/Ldap.php:369
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr "Selhala změna jména: (%s) %s; staré DN = %s, nové DN = %s, Root = %s"
#: lib/View/Browse.php:205
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Nelze nalézt objekt k přidání: %s"
#: search.php:181
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Adresář nelze nalézt."
#: data.php:258
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Nemůže prohledat kontakty: %s"
#: config/backends.php:620
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Oblíbení příjemci"
#: config/attributes.php:334
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: templates/search/basic.html.php:15
msgid "Find"
msgstr "Hledat"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:21 lib/Form/EditContactGroup.php:25
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:69
msgid "Finish"
msgstr "Skončit"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Křestní jméno"
#: config/attributes.php:431
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Volná/Obsazená URL"
#: templates/search/basic.html.php:7
msgid "From"
msgstr "Od"
#: config/attributes.php:496
msgid "Gender"
msgstr "Pohlaví"
#: templates/browse/row.inc:56
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#: config/attributes.php:136
msgid "Home Address"
msgstr "Adresa domů"
#: config/attributes.php:658
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Rozšířená adresa domů"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home City"
msgstr "Město domů"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home Country"
msgstr "Země domů"
#: config/attributes.php:526
msgid "Home Email"
msgstr "Domácí E-mail"
#: config/attributes.php:339 config/attributes.php:542
msgid "Home Fax"
msgstr "Domácí Fax"
#: config/attributes.php:664
msgid "Home Latitude"
msgstr "Domovská zeměpisná šířka"
#: config/attributes.php:669
msgid "Home Longitude"
msgstr "Domovská zeměpisná délka"
#: config/attributes.php:552
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Domácí Mobilní telefon"
#: config/attributes.php:288 config/attributes.php:293
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon domů"
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Domácí poštovní schránka"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home Postal Code"
msgstr "PSČ domů"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home State/Province"
msgstr "Stát/Okres domů"
#: config/attributes.php:142
msgid "Home Street Address"
msgstr "Ulice domů"
#: config/attributes.php:567
msgid "Home Video Call"
msgstr "Domácí Videohovor"
#: config/attributes.php:652
msgid "Home Website URL"
msgstr "Domácí stránka URL"
#: config/attributes.php:349 config/attributes.php:355
#: config/attributes.php:361
msgid "IM Address"
msgstr "Adresa IM (Instand Messaging kecálků)"
#: config/backends.php:776
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Importovat kontakty, krok %d"
#: data.php:513
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Import/Export kontaktů"
#: config/attributes.php:472
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#: config/attributes.php:478
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Instant Messenger"
#: lib/Api.php:801 lib/Api.php:971
msgid "Invalid ID"
msgstr "Neplatné ID"
#: lib/Api.php:102 lib/Api.php:458 lib/Api.php:522 lib/Api.php:610
#: lib/Api.php:657 lib/Api.php:797 lib/Api.php:967 lib/Api.php:1029
#: lib/Api.php:1615
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Nesprávný adresář: %s"
#: lib/Api.php:1033
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Nesprávné unikátní ID kontaktu"
#: lib/Api.php:1619 lib/Api.php:1704 lib/Api.php:1775
msgid "Invalid email"
msgstr "Neplatný email"
#: lib/Api.php:1627
msgid "Invalid entry"
msgstr "Neplatná položka"
#: lib/Driver/Ldap.php:324
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Neplatný klíč."
#: lib/Api.php:1623
msgid "Invalid name"
msgstr "Neplatné jméno"
#: config/attributes.php:369
msgid "Job Title"
msgstr "Název úlohy"
#: config/attributes.php:466
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab domácí server"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Je vyžadována podpora databáze LDAP, ale LDAP modul není dostupný, nebo "
"nainstalovaný."
#: data.php:100 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "LDIF Adresář"
#: config/attributes.php:502
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Poslední změna"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Příjmení"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Poslední změna:"
#: config/attributes.php:508
msgid "Latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka"
#: templates/browse/column_headers.inc:17
msgid "List"
msgstr "Seznam"
#: config/backends.php:333
msgid "Location"
msgstr "Místo"
#: config/attributes.php:405
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: config/attributes.php:411
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Logo MIME typ"
#: config/attributes.php:513
msgid "Longitude"
msgstr "Zeměpisná délka"
#: lib/Api.php:386
msgid "Malformed request."
msgstr "Chybně zadaný požadavek."
#: addressbooks/index.php:45 templates/addressbook_list.php:2
msgid "Manage Address Books"
msgstr "Spravovat adresáře"
#: config/attributes.php:484
msgid "Manager"
msgstr "Správce"
#: contact.php:99
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Označte toto jako Váš vlastní kontakt"
#: templates/search/basic.html.php:23
msgid "Matching"
msgstr "Shodující se s"
#: lib/Application.php:147
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Maximální počet kontaktů"
#: config/prefs.php:93
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Maximální počet stran"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "Prostřední jméno"
#: lib/Driver/Ldap.php:362
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Chybějící DN u konfigurace zdroje LDAP."
#: config/attributes.php:319
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilní telefon"
#: lib/Driver/Ldap.php:390 lib/Driver/Ldap.php:416
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Selhala úprava: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Další možnosti..."
#: lib/Api.php:1751
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Byla nalezena více než 1 položka"
#: templates/browse/actions.inc:16
msgid "Move"
msgstr "Posunout"
#: data.php:98 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Mulberry kontakty"
#: lib/Api.php:1045
msgid "Multiple contacts found with same unique ID."
msgstr "Nalezeno více kontaktů se stejným unikátním ID."
#: lib/Api.php:1650
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr "Více osob s adresou [%s], ale nikdo neexistuje se jménem [%s]"
#: config/backends.php:493
msgid "My Address Book"
msgstr "Osobní kontakty"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:33
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Formát jména"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Předpona jména"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Přípona jména"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
#: add.php:71 lib/Application.php:496
msgid "New Contact"
msgstr "Nový kontakt"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:24 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:83 templates/data/import.inc:46
msgid "Next"
msgstr "Další"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka/Alias"
#: lib/Api.php:1754 lib/Api.php:1812
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Žádná položka %s nebyla nalezena pro %s"
#: data.php:87
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr "Žádné adresáře nejsou dostupné. Import a Export je vypnutý."
#: search.php:74
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Žádné adresáře nejsou momentálně dostupné. Vyhledávání je vypnuté."
#: lib/Api.php:452 lib/Api.php:510 lib/Api.php:603 lib/Api.php:792
#: lib/Api.php:962 lib/Api.php:1024
msgid "No address book specified"
msgstr "Adresář neurčen"
#: minisearch.php:75
msgid "No contacts found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné kontakty"
#: templates/browse/column_headers.inc:44
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Žádný kontakt neodpovídá aktuálnímu filtru."
#: lib/View/List.php:235
msgid "No matching contacts"
msgstr "žádné shodující se kontakty"
#: lib/Driver/Favourites.php:147
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Neexistuje žádný zdroj pro oblíbené příjemce."
#: lib/Api.php:689 lib/Api.php:1064
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Nebyly nalezeny žádné vCard data."
#: lib/Application.php:407 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Žádný"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:28
#: lib/View/EditContact.php:27
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"
#: deletefile.php:18 edit.php:44
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
#: config/attributes.php:419
msgid "Notes"
msgstr "Poznámka"
#: config/prefs.php:99
msgid "Number of items per page"
msgstr "Počet položek na stránku"
#: lib/Api.php:856 lib/Api.php:1100
msgid "Object not found"
msgstr "Objekt nebyl nalezen"
#: lib/Driver/Kolab.php:479
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Objekt s UID %s neexistuje!"
#: config/attributes.php:375
msgid "Occupation"
msgstr "Zaměstnání"
#: config/attributes.php:399
msgid "Office"
msgstr "Kancelář"
#: lib/Api.php:1072
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Jen jedna Vcard podporována."
#: config/backends.php:342
msgid "Organization"
msgstr "Organizace"
#: config/backends.php:343
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
#: config/attributes.php:226
msgid "Other Address"
msgstr "Další adresa:"
#: config/attributes.php:238
msgid "Other City"
msgstr "Další město:"
#: config/attributes.php:256
msgid "Other Country"
msgstr "Další země:"
#: config/attributes.php:262
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Další poštovní schránka"
#: config/attributes.php:250
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Další PSČ"
#: config/attributes.php:244
msgid "Other State/Province"
msgstr "Další Stát/Okres"
#: config/attributes.php:232
msgid "Other Street Address"
msgstr "Další adresa ulice"
#: config/attributes.php:438 config/attributes.php:445
msgid "PGP Public Key"
msgstr "Veřejný PGP klíč"
#: config/attributes.php:583
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: config/attributes.php:344
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: lib/View/DeleteContact.php:60
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Trvale odstranit tento kontakt?"
#: deletefile.php:32 lib/Api.php:665 lib/Api.php:1633 lib/Driver.php:859
#: lib/Driver/Sql.php:645
msgid "Permission denied"
msgstr "Nepovolený přístup"
#: config/backends.php:330
msgid "Personal"
msgstr "Osobní"
#: config/attributes.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
#: config/attributes.php:128
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Foto MIME typ"
#: data.php:99 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Pine kontakty"
#: lib/Turba.php:679
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Prosím pojmenujte nový seznam kontaktů:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:28 lib/Form/EditContactGroup.php:32
#: lib/Form/EditContactGroup.php:76
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
#: config/backends.php:582
msgid "Private Address Book"
msgstr "Soukromý adresář"
#: lib/Driver/Ldap.php:189
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Vyhledání selhalo: (%s) %s"
#: config/attributes.php:329
msgid "Radio Phone"
msgstr "Radiotelefon"
#: lib/Driver/Ldap.php:236 lib/Driver/Ldap.php:245 lib/Driver/Ldap.php:512
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Čtení selhalo: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2865
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Čtení kontaktů není možné."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Opravdu smazat adresář \"%s\"? Tato operace nemůže být vrácena zpět a "
"všechny kontakty v tomto adresáři budou ztraceny."
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "Remove from this list"
msgstr "Odstranit ze seznamu"
#: lib/Driver.php:2916
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Odstranění uživatelských dat není podporováno v ovladači ukládání tohoto "
"adresáře."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Přepsat existující adresář importovaným adresářem? <strong>Varování: toto "
"vymaže všechny položky ve Vašem aktuálním adresáři.</strong>"
#: lib/Driver.php:739
msgid "Requested object not found."
msgstr "Požadovaný objekt nebyl nalezen."
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Zpět na implicitní nastavení"
#: config/attributes.php:452
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "S/MIME veřejný certifikát"
#: config/attributes.php:577
msgid "SIP"
msgstr "SIP"
#: lib/Driver/Ldap.php:80
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "Selhalo STARTTLS: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:36 lib/Form/EditContact.php:26
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Uložit vyhledávání jako virtuální adresář?"
#: lib/Driver.php:2904
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Ukládání kontaktů není možné."
#: config/prefs.php:109 lib/Application.php:539
#: templates/block/minisearch.inc:20 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:25
#: templates/search/duplicate.html.php:12
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#: templates/search/duplicate.html.php:1
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Vyhledat duplikáty v:"
#: lib/Api.php:1405
msgid "Search failed"
msgstr "Hledání selhalo"
#: lib/Api.php:1639 lib/Api.php:1646 lib/Api.php:1656 lib/Api.php:1670
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Hledání selhalo: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:17
msgid "Search for: "
msgstr "Vyhledat:"
#: lib/Driver.php:2847
msgid "Searching is not available."
msgstr "Vyhledávání není možné."
#: templates/browse/row.inc:47
msgid "Select contact"
msgstr "Vybrat kontakt"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Vyberte kontakty, z kterých budete exportovat:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Vyberte kam se bude importovat:"
#: config/prefs.php:66
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Vyberte adresáře, které mají být používané pro synchronizaci s externími "
"zařízeními:"
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Vyberte znakovou sadu zdrojového souboru:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Veberte formát exportu:"
#: templates/data/import.inc:44
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Vyberte soubor k importování:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Vyberte formát zdrojového souboru:"
#: config/prefs.php:117
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Vyberte formát používaný k <em>display</em> jmen:"
#: config/prefs.php:129
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Vyberte formát používaný k<em>sort</em> jmen:"
#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Vyberte variantu pro výchozí zobrazení a možnosti stránkování."
#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Vyberte, která pole mají být zobrazena v seznamu adres."
#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Vyberte formát zobrazení jmen."
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Vybrané kontakty \"%s\"."
#: config/backends.php:232
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Sdílený adresář"
#: config/backends.php:375
msgid "Shared Directory"
msgstr "Sdílená složka"
#: templates/browse/actions.inc:49
#, php-format
msgid "Show %s"
msgstr "Zobrazit %s"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Show Both"
msgstr "Zobrazit obojí"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "Show Contacts"
msgstr "Zobrazit kontakty"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Lists"
msgstr "Zobrazit seznamy"
#: lib/View/List.php:312 lib/View/List.php:318
msgid "Sort Direction"
msgstr "Směr třídění"
#: templates/browse/column_headers.inc:32
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Seřadit podle %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:27
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Seřadit pouze podle %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:30
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Seřadit podle %s, potom podle %s"
#: templates/menu.inc:6
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
#: lib/Application.php:137
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
#: config/attributes.php:110
msgid "Spouse"
msgstr "Druh/družka"
#: lib/View/Browse.php:345 lib/View/Browse.php:412
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Úspěšně přidán(y) %d kontakt(y) do seznamu."
#: lib/View/Browse.php:258
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "%s bylo úspěšně přidáno do %s."
#: lib/View/Browse.php:396
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Úspěšně vytvořen seznam kontaktů \"%s\"."
#: search.php:147
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Úspěšně vytvořen virtuální adresář \"%s\""
#: lib/View/Browse.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "Úspěšně smazán %d kontakt."
msgstr[1] "Úspěšně smazány %d kontakty."
msgstr[2] "Úspěšně smazáno %d kontaktů."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Úspěšně sloučeny dva kontakty."
#: lib/View/Browse.php:104
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Úspěšně smazán(y) %d kontakt(y) ze seznamu."
#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Nastavení synchronizace"
#: data.php:96
msgid "TSV"
msgstr "TSV"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Tab oddělené hodnoty"
#: templates/browse/actions.inc:20
msgid "Target Address Book"
msgstr "Cílový adresář"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "Target Contact List"
msgstr "Cílový seznam kontaktů"
#: data.php:433
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "Soubor %s neobsahoval žádné kontakty."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr ""
"VFS backendový systém potřebuje v nastavení zapnout nahrávání (upload) "
"příloh."
#: lib/Factory/Driver.php:56
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "Adresář \"%s\" neexistuje."
#: addressbooks/create.php:29
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "Adresář \"%s\" vytvořen."
#: data.php:442
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Nelze vyčistit kontakty: %s"
#: lib/Api.php:906
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Adresář s Vašimi vlastními kontakty již neexistuje."
#: addressbooks/delete.php:48
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "Adresář \"%s\" byl smazán."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "Adresář \"%s\" přejmenován na \"%s\"."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "Adresář \"%s\" uložen."
#: contact.php:19 vcard.php:18 view.php:28
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Požadovaný kontakt neexistuje."
#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "Soubor \"%s\" byl smazán."
#: data.php:407
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Import může být dokončen i přes varování."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:38
#: lib/View/EditContact.php:37
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Požadovaný kontakt nebyl nalezen."
#: lib/View/Browse.php:67
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Nejsou dostupné žadné kontakty k prohlížení."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Nejsou zde žádná úložiště kontaktů s možností zápisu. Pro zápis nových "
"kontaktů nejsou nakonfigurována žádná úložiště kontaktů. Pokud si myslíte, "
"že je to chyba, prosím kontaktujte svého systémového administrátora."
#: lib/View/Browse.php:473
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "V seznamu je %d kontakt, který je pro Vás neviditelný"
msgstr[1] "V seznamu jsou %d kontakty, které jsou pro Vás neviditelné"
msgstr[2] "V seznamu je %d kontaktů, které jsou pro Vás neviditelné"
#: search.php:143
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Nastala chyba vytváření virtuálního adresáře: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:99
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Nastala chyba při vkládání nového kontaktu. Kontaktujte Vašeho systémového "
"administrátora."
#: lib/Application.php:375
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Nastala chyba při komunikaci s ActiveSync serverem: %s"
#: lib/View/Browse.php:387
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Nastala chyba při vytváření nového seznamu."
#: lib/View/Browse.php:270
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Nastala chyba při smazávání \"%s\" ze zdrojového adresáře."
#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Nastala chyba při smazávání tohoto kontaktu: %s"
#: lib/View/Browse.php:458
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Nastala chyba při zobrazování seznamu"
#: data.php:482
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Nastala chyba při importování dat: %s."
#: lib/Api.php:685 lib/Api.php:1059
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Při importování iCalendar dat došlo k chybě."
#: lib/Application.php:433 lib/Application.php:463 lib/Application.php:476
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Nastala chyba při odstraňování adresáře %s"
#: lib/Form/EditContact.php:75
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Nastala chyba při ukládání kontaktu. Kontaktujte Vašeho systémového "
"administrátora pro pomoc s tímto problémem."
#: data.php:290
msgid "There were no addresses to export."
msgstr "Žádné kontakty pro exportování."
#: lib/Application.php:254
msgid "These address books will display in this order:"
msgstr "Tyto adresáře se zobrazí v tomto pořadí:"
#: addressbooks/delete.php:25
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Tento adresář memůže být smazán"
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Tento kontakt byl označen jako Váš vlastní."
#: data.php:391
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Tento formát souboru nelze použít."
#: lib/Api.php:1660 lib/Api.php:1674
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Tato osoba se již nachází ve Vašich kontaktech jako %s"
#: config/prefs.php:143
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr "Toto bude základní adresář pro přidávání nebo import kontaktů."
#: config/attributes.php:268
msgid "Time Zone"
msgstr "Časové pásmo"
#: lib/Driver/Share.php:102
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Nelze nalézt vlastníka kontaktu."
#: lib/Factory/Driver.php:64
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Nelze načíst definici %s."
#: lib/Form/EditAddressBook.php:47
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Nelze uložit adresář \"%s\": %s"
#: lib/Api.php:724 lib/Api.php:853 lib/Api.php:1088
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Nepodporovaný typ obsahu: %s"
#: minisearch.php:67 minisearch.php:68
msgid "View Contact"
msgstr "Zobrazit kontakt"
#: config/prefs.php:106
msgid "View to display by default:"
msgstr "Implicitní zobrazení:"
#: config/attributes.php:572
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: config/attributes.php:425
msgid "Website URL"
msgstr "URL webstránky"
#: config/attributes.php:178
msgid "Work Address"
msgstr "Adresa do práce"
#: config/attributes.php:636
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Rozšířená pracovní adresa"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work City"
msgstr "Město do práce"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work Country"
msgstr "Země do práce"
#: config/attributes.php:520
msgid "Work Email"
msgstr "Pracovní E-mail"
#: config/attributes.php:537
msgid "Work Fax"
msgstr "Pracovní Fax"
#: config/attributes.php:642
msgid "Work Latitude"
msgstr "Zeměpisná šířka práce"
#: config/attributes.php:647
msgid "Work Longitude"
msgstr "Pracovní "
#: config/attributes.php:547
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Pracovní mobil"
#: config/attributes.php:299 config/attributes.php:304
msgid "Work Phone"
msgstr "Telefon do práce"
#: config/attributes.php:190
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Pracovní poštovní schránka"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Postal Code"
msgstr "PSČ do práce"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work State/Province"
msgstr "Stát/Okres do práce"
#: config/attributes.php:184
msgid "Work Street Address"
msgstr "Ulice do práce"
#: config/attributes.php:562
msgid "Work Video Call"
msgstr "Pracovní Videohovor"
#: config/attributes.php:630
msgid "Work Website URL"
msgstr "URL pracovní schránky"
#: addressbooks/edit.php:32
msgid "You are not allowed to change this addressbook."
msgstr "Nemáte oprávnění změnit tento adresář."
#: add.php:51 data.php:352 lib/View/Browse.php:176 lib/View/Browse.php:370
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Nemůžete vytvořit více než %d kontaktů v \"%s\"."
#: addressbooks/delete.php:38
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Nemáte oprávnění smazat tento adresář."
#: lib/Driver/Facebook.php:165
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Nejste připojeni k Facebooku. Vytvořte připojení k Facebooku v globálním "
"nastavení.."
#: lib/Driver/Vbook.php:114
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Nemáte oprávnění přidat kontakty do virtuálního adresáře."
#: lib/Driver/Vbook.php:125
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Nemáte oprávnění mazat kontakty z virtuálního adresáře."
#: lib/Api.php:901
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Ještě jste neoznačil kontakt jako Váš vlastní."
#: edit.php:61 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:43
#: view.php:36
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Nedostatečná práva pro prohlížení tohoto kontaktu."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Nedostatečná práva pro prohlížení tohoto objektu."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:50
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Nemáte oprávnění smazat tento adresář."
#: lib/Api.php:912
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Máte nedostatečná práva pro prohlížení adresáře, který obsahuje váš vlastní "
"kontakt."
#: search.php:125
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Nejdříve musíte uvést název virtuálního adresáře."
#: lib/Turba.php:680
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Musíte nejdříve vybrat cílové kontakty."
#: lib/Turba.php:678
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Musíte vybrat cílový seznam kontaktů."
#: edit.php:28 lib/Turba.php:677
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Musíte nejdříve vybrat nejméně jeden kontakt."
#: edit.php:64 lib/View/DeleteContact.php:47 lib/View/EditContact.php:46
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Vaše práva dovolují pouze prohlížení tohoto kontaktu."
#: lib/View/Browse.php:489
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Váš adresář neumožňuje procházení."
#: contact.php:92 contact.php:93 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Váš vlastní kontakt"
#: lib/Api.php:918
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Váš vlastní kontakt nemůže být v adresáři nalezen."
#: lib/Application.php:164
msgid "_Browse"
msgstr "_Prohlížet"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "_Contacts"
msgstr "_Kontakty"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Delete"
msgstr "_Smazat"
#: contact.php:82
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
#: lib/Application.php:175
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Import/Export"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "_Lists"
msgstr "_Seznamy"
#: lib/Application.php:160
msgid "_My Address Books"
msgstr "_Moje adresáře"
#: lib/Application.php:168
msgid "_New Contact"
msgstr "_Nový kontakt"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Remove from this list"
msgstr "_Odstranit z tohoto seznamu"
#: lib/Application.php:171
msgid "_Search"
msgstr "_Vyhledat"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "ascending"
msgstr "vzestupně"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "s %s"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "mnou"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
#: data.php:309 data.php:313 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "kontakty.csv"
#: data.php:330
msgid "contacts.ldif"
msgstr "kontakty.ldif"
#: data.php:317
msgid "contacts.tsv"
msgstr "kontakty.tsv"
#: data.php:322
msgid "contacts.vcf"
msgstr "kontakty.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "descending"
msgstr "sestupně"
#: config/attributes.php:499
msgid "female"
msgstr "žena"
#: lib/Application.php:509
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "v %s"
#: config/attributes.php:499
msgid "male"
msgstr "muž"
#: config/prefs.php:121 config/prefs.php:133
msgid "no formatting"
msgstr "bez formátování"
#: templates/browse/actions.inc:33
msgid "to a Contact List"
msgstr "do Seznamu kontaktů"
#: templates/browse/actions.inc:22
msgid "to a different Address Book"
msgstr "do jiného adresáře"
#: data.php:97 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|