/usr/share/horde/turba/locale/eu/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 | # Basque translation for turba package.
# This file is distributed under the same license as the turba package.
# Edurne <edurne@uzei.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: turba\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 17:09+0100\n"
"Last-Translator: Edurne <edurne@uzei.com>\n"
"Language-Team: Euskal Herriko Unibertsitatea <webmaster@ehu.es>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Poedit-Language: Basque\n"
#: data.php:293
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" badago lehendik eta ez da inportatu."
#: lib/Form/EditContact.php:82
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr ""
"\"%s\" eguneratu da, baina huts egin du eguneratutako fitxategia gordetzean: "
"%s"
#: lib/Form/EditContact.php:80 lib/Form/EditContact.php:85
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" eguneratu da."
#: lib/View/Browse.php:196
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" ez da kopiatu zerrenda bat delako."
#: lib/View/Browse.php:191
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" ez da lekuz aldatu zerrenda bat delako."
#: config/prefs.php:139 config/prefs.php:151
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Izena Abizena\" (adib. Maialen Ugarte)"
#: config/prefs.php:138 config/prefs.php:150
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Abizena, Izena\" (adib. Ugarte, Maialen)"
#: lib/Driver.php:722
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s / %s"
#: lib/Form/AddContact.php:88
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s gehitu da."
#: data.php:331
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "%s fitxategia behar bezala inportatu da."
#: lib/Api.php:1363
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s - %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s - %s / %s"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Batu lehen kontaktuarekin"
#: lib/Application.php:457 view.php:48
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Honako sarbidea ukatu da: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
#: lib/Form/EditContact.php:31
msgid "Add file"
msgstr "Gehitu fitxategia"
#: templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add to"
msgstr "Gehitu hemen"
#: lib/Api.php:1536
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"%d kontaktu gehitu edo eguneratu da, baina kontaktu batek gutxienez hutsik "
"egin du:"
msgstr[1] ""
"%d kontaktu gehitu edo eguneratu dira, baina kontaktu batek gutxienez hutsik "
"egin du:"
#: lib/Driver.php:2831
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Kontaktu-gehitzea ez dago erabilgarri."
#: templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Helbide-liburua"
#: config/prefs.php:127 lib/View/Browse.php:42
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Helbide-liburuen zerrenda"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:45
msgid "Address Books"
msgstr "Helbide-liburuak"
#: lib/Api.php:414
msgid "Address book does not exist"
msgstr "Helbide-liburua ez dago"
#: lib/Turba.php:646
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Honen helbide-liburua: %s"
#: data.php:268
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Helbide-liburua behar bezala borratu da betiko."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45
msgid "Addressbook entry could not be loaded."
msgstr "Ezin izan da kargatu helbide-liburuko sarrera."
#: search.php:170 search.php:214
msgid "Advanced Search"
msgstr "Bilaketa aurreratua"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Aliasa"
#: templates/list/alphaPager.inc:6 templates/list/alphaPager.inc:8
msgid "All"
msgstr "Denak"
#: config/prefs.php:79
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Egoera guztiak kendu zaizkie ActiveSync gailuei. Zerbitzarira konektatzen "
"diren hurrengo aldian berriro sinkronizatuko dira."
#: lib/Api.php:685
msgid "Already Exists"
msgstr "Badago lehendik"
#: config/attributes.php:107
msgid "Anniversaries"
msgstr "Urteurrenak"
#: config/attributes.php:103
msgid "Anniversary"
msgstr "Urteurrena"
#: lib/Turba.php:681
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Ziur zaude %s ezabatu nahi duzula?"
#: lib/Turba.php:686
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Ziur zaude hautatutako kontaktuak ezabatu nahi dituzula?"
#: config/attributes.php:500
msgid "Assistant"
msgstr "Laguntzailea"
#: config/attributes.php:312
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Laguntzailearen telefonoa"
#: search.php:169 search.php:203
msgid "Basic Search"
msgstr "Oinarrizko bilaketa"
#: lib/Driver/Ldap.php:105
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Loturak huts egin du: (%s) %s"
#: config/attributes.php:96
msgid "Birthday"
msgstr "Urtebetetzea"
#: config/attributes.php:100
msgid "Birthdays"
msgstr "Urtebetetzeak"
#: contact.php:121 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Izen hutsa"
#: templates/smartmobile/browse.html.php:2
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
#: config/attributes.php:391
msgid "Business Category"
msgstr "Negozio-kategoria"
#: data.php:54
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:65
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Ezin zaio talde bat gehitu bere buruari."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45
#: lib/Form/EditAddressBook.php:82 lib/Form/EditAddressBook.php:103
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
#: config/attributes.php:329
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefonoa (autoa)"
#: config/attributes.php:468
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Aldatu %s ordena hona: %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:68
msgid "Change Permissions"
msgstr "Aldatu baimenak"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check All/None"
msgstr "Egiaztatu guztiak/bat ere ez"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check _All/None"
msgstr "Egiaztatu _guztiak/bat ere ez"
#: config/attributes.php:116
msgid "Children"
msgstr "Haurrak"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Aukeratu helbide-liburu bat"
#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Hautatu kanpoko gailuekin sinkronizatzeko erabili nahi dituzun helbide-"
"liburuak."
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Aukeratu zein helbide-liburu erabiliko diren."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Hautatu helbide-liburu bat, zutabeak ordenatzeko. Arrastatu zutabeak, "
"berrantolatzeko. Hautatu zutabe bat, gaitzeko."
#: templates/block/minisearch.inc:5
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Itxi bilaketa"
#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Zutabe-hobespenak"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Komaz bereizitako balioak"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Komaz bereizitako balioak (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:606
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Helbide arrunt hedatua"
#: config/attributes.php:624
msgid "Common City"
msgstr "Herri arrunta"
#: config/attributes.php:642
msgid "Common Country"
msgstr "Herrialde arrunta"
#: config/attributes.php:542
msgid "Common Phone"
msgstr "Telefono arrunta"
#: config/attributes.php:618
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Posta-kode arrunta"
#: config/attributes.php:636
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Posta-kode arrunta"
#: config/attributes.php:630
msgid "Common State/Province"
msgstr "Herrialde/Probintzia arrunta"
#: config/attributes.php:612
msgid "Common Street"
msgstr "Kale arrunta"
#: config/attributes.php:570
msgid "Common Video Call"
msgstr "Bideo-dei arrunta"
#: config/backends.php:340 config/backends.php:666
msgid "Communications"
msgstr "Komunikazioak"
#: config/attributes.php:397
msgid "Company"
msgstr "Enpresa"
#: config/attributes.php:220
msgid "Company Address"
msgstr "Enpresaren helbidea"
#: config/attributes.php:318
msgid "Company Phone"
msgstr "Enpresako telefonoa"
#: lib/Driver/Ldap.php:72
msgid "Connection failure"
msgstr "Konexioak huts egin du"
#: lib/Block/Minisearch.php:27
msgid "Contact Search"
msgstr "Kontaktu-bilaketa"
#: lib/Driver/Kolab.php:815
msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktuak"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Bistaratutako kontaktuak:"
#: lib/View/Browse.php:440
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Zerrendako kontaktuak: %s"
#: templates/browse/actions.inc:17
msgid "Copy"
msgstr "Kopiatu"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:16
msgid "Count"
msgstr "Kopurua"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Sortu helbide-liburua"
#: lib/Application.php:192
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Sortu helbide-liburu berria"
#: lib/View/List.php:490
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Sortu kontaktu-zerrenda berria hemen:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Sortze-data"
#: contact.php:92
msgid "De_lete"
msgstr "E_zabatu"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:81
#: lib/Form/EditAddressBook.php:98 lib/View/DeleteContact.php:58
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Ezabatu \"%s\""
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Ezabatu %s"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete Group \"%s\""
msgstr "Ezabatu taldea: \"%s\""
#: lib/Api.php:410
msgid "Delete denied."
msgstr "Ezabatzea ukatu da."
#: lib/Driver/Ldap.php:350
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Huts egin du ezabatzean: (%s) %s"
#: delete.php:32
#, php-format
msgid "Deleted contact: %s"
msgstr "Ezabatutako kontaktua: %s"
#: lib/Driver.php:2844
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Kontaktu-ezabatzea ez dago erabilgarri."
#: delete.php:42
msgid "Deletion failed"
msgstr "Huts egin du ezabatzean"
#: config/attributes.php:403
msgid "Department"
msgstr "Saila"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Bistaratzea"
#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Bistaratzeko hobespenak"
#: lib/Object.php:427
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:26
msgid "Download vCard"
msgstr "Deskargatu vCard"
#: search.php:172 search.php:222
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Errepikatuen bilaketa"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "%s errepikatuak"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "%s errepikatuak \"%s\""
#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12
#: templates/browse/row.inc:36
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Editatu \"%s\""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:38
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editatu %s"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit Group \"%s\""
msgstr "Editatu taldea \"%s\""
#: lib/Form/EditContact.php:104
msgid "Edit/View Group Members"
msgstr "Editatu/Ikusi taldeko kideak"
#: config/attributes.php:276
msgid "Email"
msgstr "Helb. el."
#: config/attributes.php:282
msgid "Emails"
msgstr "Helbide elektronikoak"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54
msgid "Entries"
msgstr "Sarrerak"
#: lib/View/Browse.php:327 lib/View/Browse.php:394
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Errorea %d kontaktu zerrendan gehitzean."
#: lib/View/Browse.php:332 lib/View/Browse.php:399
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Errorea eskatutako %d / %d kontaktu zerrendan gehitzean."
#: lib/View/Browse.php:115
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Errorea %d kontaktu ezabatzean."
msgstr[1] "Errorea %d kontaktu ezabatzean."
#: lib/View/Browse.php:120
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "Errorea eskatutako %d / %d kontaktu ezabatzean."
msgstr[1] "Errorea eskatutako %d / %d kontaktu ezabatzean."
#: lib/View/Browse.php:86
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Errorea %d kontaktu zerrendatik kentzean."
#: lib/View/Browse.php:91
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr "Errorea eskatutako %d / %d kontaktu zerrendatik kentzean."
#: lib/Api.php:440
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Errorea helbide liburuan bilatzean: %s"
#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Esportatu helbide-liburua"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Esportatu hautatako kontaktuak bakarrik."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Esportatu helbide-liburu hau osorik."
#: config/backends.php:770
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Facebook-eko lagunak"
#: lib/View/Browse.php:226
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Huts egin du gehitzean %s --> %s: %s"
#: lib/View/Browse.php:458
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Huts egin du zerrenda arakatzean"
#: lib/Driver/Ldap.php:393
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"Huts egin du izena aldatzean: (%s) %s; DN zaharra = %s, DN berria = %s, "
"Erroa = %s"
#: lib/View/Browse.php:182
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Huts egin du gehitzeko objektua aurkitzean: %s"
#: search.php:145
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Huts egin du helbide-liburuan bilatzean"
#: lib/Application.php:495
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Huts egin du direktorioan bilatzean: %s"
#: config/backends.php:739
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Gogoko hartzaileak"
#: config/attributes.php:341
msgid "Fax"
msgstr "Faxa"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
#: templates/search/basic.html.php:10
msgid "Find"
msgstr "bilatu"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26
#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35
#: lib/Form/EditContactGroup.php:79
msgid "Finish"
msgstr "Amaitu"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Izena"
#: config/attributes.php:441
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Libre/Lanpetutaren URLa"
#: templates/search/basic.html.php:2
msgid "From"
msgstr "Hemen"
#: config/attributes.php:506
msgid "Gender"
msgstr "Generoa"
#: templates/browse/row.inc:54
msgid "Group"
msgstr "Taldea"
#: config/attributes.php:136
msgid "Home Address"
msgstr "Helbidea (etxea)"
#: config/attributes.php:676
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Helbide hedatua (etxea)"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home City"
msgstr "Herria (etxea)"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home Country"
msgstr "Estatua (etxea)"
#: config/attributes.php:536
msgid "Home Email"
msgstr "Helb. el. (etxea)"
#: config/attributes.php:347 config/attributes.php:554
msgid "Home Fax"
msgstr "Faxa (etxea)"
#: config/attributes.php:682
msgid "Home Latitude"
msgstr "Latitudea (etxea)"
#: config/attributes.php:687
msgid "Home Longitude"
msgstr "Longitudea (etxea)"
#: config/attributes.php:565
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Telefono mugikorra (etxea)"
#: config/attributes.php:288 config/attributes.php:294
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefonoa (etxea)"
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Posta-kodea (etxea)"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Posta-kodea (etxea)"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home State/Province"
msgstr "Herrialdea/Probintzia (etxea)"
#: config/attributes.php:142
msgid "Home Street Address"
msgstr "Kale-helbidea (etxea)"
#: config/attributes.php:582
msgid "Home Video Call"
msgstr "Bideo-deia (etxea)"
#: config/attributes.php:670
msgid "Home Website URL"
msgstr "Webgunearen URLa (etxea)"
#: config/attributes.php:359 config/attributes.php:365
#: config/attributes.php:371
msgid "IM Address"
msgstr "IM helbidea"
#: config/backends.php:895
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Inportatu helbide-liburua, %d. urratsa"
#: data.php:350
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Inportatu/esportatu helbide-liburuak"
#: config/attributes.php:482
msgid "Initials"
msgstr "Inizialak"
#: config/attributes.php:488
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Istanteko mezularitza"
#: lib/Api.php:732 lib/Api.php:874
msgid "Invalid ID"
msgstr "IDa ez da baliozkoa"
#: lib/Api.php:110
msgid "Invalid address book."
msgstr "Helbide-liburua ez da baliozkoa."
#: lib/Api.php:605 lib/Api.php:1546 lib/Api.php:2065
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Helbide-liburua ez da baliozkoa: %s"
#: lib/Api.php:930
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Kontaktuaren ID bakarra ez da baliozkoa"
#: lib/Api.php:1550 lib/Api.php:1635 lib/Api.php:1706
msgid "Invalid email"
msgstr "Helbide elektronikoa ez da baliozkoa"
#: lib/Api.php:1558
msgid "Invalid entry"
msgstr "Sarrera ez da baliozkoa"
#: lib/Driver/Ldap.php:344
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Gako baliogabea zehaztu da."
#: lib/Api.php:1554
msgid "Invalid name"
msgstr "Izena ez da baliozkoa"
#: config/attributes.php:379
msgid "Job Title"
msgstr "Kargua"
#: config/attributes.php:476
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab zerbitzari lokala"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"LDAP euskarria behar da, baina LDAP modulua ez dago erabilgarri edo ez da "
"kargatu."
#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "LDIF helbide liburua"
#: config/attributes.php:512
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Azken aldaketa"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Abizena"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Azken aldaketa:"
#: config/attributes.php:518
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudea"
#: templates/browse/column_headers.inc:18
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
#: config/backends.php:335 config/backends.php:662
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
#: config/attributes.php:415
msgid "Logo"
msgstr "Logotipoa"
#: config/attributes.php:421
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Logotipoa (MIME mota)"
#: config/attributes.php:523
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudea"
#: lib/Api.php:388
msgid "Malformed request."
msgstr "Gaizki osatutako eskaera."
#: config/attributes.php:494
msgid "Manager"
msgstr "Kudeatzailea"
#: contact.php:108
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Bihurtu hau zure kontaktu"
#: templates/search/basic.html.php:18
msgid "Matching"
msgstr " "
#: lib/Application.php:142
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "kontaktu gehienez"
#: config/prefs.php:112
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Gehieneko orri kopurua"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "Bigarren izenak"
#: lib/Driver/Ldap.php:386
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "DN falta da LDAP iturburuen konfigurazioan."
#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile Addressbook"
msgstr "Mugikorreko helbide-liburua"
#: config/attributes.php:324
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telefono mugikorra"
#: lib/Driver/Ldap.php:413 lib/Driver/Ldap.php:439
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Huts egin du aldaketak: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Aukera gehiago..."
#: lib/Api.php:1683
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Sarrera bat baino gehiago aurkitu da"
#: templates/browse/actions.inc:15
msgid "Move"
msgstr "Lekuz aldatu"
#: data.php:57 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Mulberry helbide-liburua"
#: lib/Api.php:947
msgid "Multiple contacts found with same unique ID."
msgstr "ID bera daukaten hainbat kontaktu aurkitu dira."
#: lib/Api.php:1581
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr "Hainbat pertsonak dute helbidea [%s], baina ez dago [%s] izena duenik"
#: config/backends.php:496
msgid "My Address Book"
msgstr "Nire helbide-liburua"
#: lib/Application.php:184
msgid "My Address Books"
msgstr "Nire helbide-liburuak"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:43
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Izen-formatua"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Izen-aurrizkiak"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Izen-atzizkiak"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
#: add.php:76 lib/Application.php:377
msgid "New Contact"
msgstr "Kontaktu berria"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:93 templates/data/import.inc:51
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Goitizena"
#: lib/Api.php:1686 lib/Api.php:1742
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Ez da aurkitu %s sarrerarik %s(r)entzat"
#: data.php:45
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr ""
"Une honetan ez dago helbide-libururik erabilgarri. Inportatzeko eta "
"esportatzeko funtzioa desgaituta dago."
#: search.php:42
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr ""
"Une honetan ez dago helbide-libururik erabilgarri. Bilaketa desgaituta dago."
#: lib/Smartmobile.php:86
msgid "No Name"
msgstr "Izengabea"
#: lib/Api.php:2059
msgid "No address book specified"
msgstr "Ez da helbide-libururik zehaztu"
#: templates/smartmobile/browse.html.php:7
msgid "No browseable address books"
msgstr "Ez dago arakatzeko moduko helbide-libururik"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79
msgid "No contacts found"
msgstr "Ez da kontakturik aurkitu"
#: templates/browse/column_headers.inc:45
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Ez dago uneko iragazkiarekin bat datorren kontakturik."
#: templates/search/duplicate/list.html.php:7
msgid "No duplicates found."
msgstr "Ez da errepikaturik aurkitu."
#: lib/View/List.php:253
msgid "No matching contacts"
msgstr "Ez dago bat datorren kontakturik"
#: lib/Driver/Favourites.php:168
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Ez dago iturbururik gogoko hartzaileentzat."
#: lib/Api.php:642 lib/Api.php:976
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Ez da aurkitu vCard daturik."
#: lib/Application.php:284 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29
#: lib/View/EditContact.php:28
msgid "Not Found"
msgstr "Ez da aurkitu"
#: deletefile.php:18 edit.php:46
msgid "Not found"
msgstr "Ez da aurkitu"
#: config/attributes.php:429
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
#: config/prefs.php:118
msgid "Number of items per page"
msgstr "Elementu kopurua orriko"
#: lib/Api.php:791 lib/Api.php:1000
msgid "Object not found."
msgstr "Objektua ez da aurkitu."
#: lib/Driver/Kolab.php:638
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Ez dago %s UIDa duen objekturik!"
#: config/attributes.php:385
msgid "Occupation"
msgstr "Lanbidea"
#: config/attributes.php:409
msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
#: lib/Api.php:983
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "vcard bat bakarrik onartzen da."
#: config/backends.php:344 config/backends.php:668
msgid "Organization"
msgstr "Erakundea"
#: config/backends.php:345 config/backends.php:670
msgid "Other"
msgstr "Beste batzuk"
#: config/attributes.php:226
msgid "Other Address"
msgstr "Beste helbide bat"
#: lib/Application.php:231
msgid "Other Address Books"
msgstr "Beste helbide-liburu batzuk"
#: config/attributes.php:238
msgid "Other City"
msgstr "Beste hiri bat"
#: config/attributes.php:256
msgid "Other Country"
msgstr "Beste herrialde bat"
#: config/attributes.php:262
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Beste posta-kutxa bat"
#: config/attributes.php:250
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Beste posta-kode bat"
#: config/attributes.php:244
msgid "Other State/Province"
msgstr "Beste herrialde/probintzia bat"
#: config/attributes.php:232
msgid "Other Street Address"
msgstr "Beste kale-helbide bat"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:46
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
#: config/attributes.php:448 config/attributes.php:455
msgid "PGP Public Key"
msgstr "PGP gako publikoa"
#: config/attributes.php:600
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: config/attributes.php:353
msgid "Pager"
msgstr "Bilagailua"
#: lib/View/DeleteContact.php:57
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Kontaktu hau betiko ezabatu?"
#: deletefile.php:32 lib/Api.php:613 lib/Api.php:1564 lib/Driver.php:920
#: lib/Driver/Share.php:231 lib/Driver/Sql.php:649
msgid "Permission denied"
msgstr "Baimena ukatu da"
#: config/backends.php:332 config/backends.php:658
msgid "Personal"
msgstr "Pertsonala"
#: config/attributes.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Argazkia"
#: config/attributes.php:128
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Argazkiaren MIME mota"
#: data.php:58 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Pine helbide-liburua"
#: lib/Turba.php:684
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Idatzi kontaktu-zerrenda berriaren izena:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:86
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
#: config/backends.php:700
msgid "Private Address Book"
msgstr "Helbide-liburu pribatua"
#: lib/Driver/Ldap.php:204
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Kontsulta honek huts egin du: (%s) %s"
#: config/attributes.php:335
msgid "Radio Phone"
msgstr "Irrati-telefonoa"
#: lib/Driver/Ldap.php:253 lib/Driver/Ldap.php:262 lib/Driver/Ldap.php:535
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Huts egin du irakurtzean: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2818
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Kontaktu-irakurtzea ez dago erabilgarri."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Ziur zaude \"%s\" helbide-liburua ezabatu nahi duzula? Ezingo da desegin, "
"eta helbide-liburu honetako kontaktu guztiak betiko kenduko dira."
#: lib/Driver.php:2869
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Ez da onartzen erabiltzaile-datuak kentzea helbide-liburuen biltegiratzearen "
"kontrolatzaile honetan."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Ordeztu lehendik dagoen helbide-liburua inportatutakoarekin? <strong>Kontuz: "
"uneko helbide-liburuko sarrera guztiak ezabatuko dira.</strong>"
#: lib/Driver.php:800
msgid "Requested object not found."
msgstr "Eskatutako objektua ez da aurkitu"
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
#: config/attributes.php:462
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "S/MIME ziurtagiri publikoa"
#: config/attributes.php:594
msgid "SIP"
msgstr "SIP"
#: lib/Driver/Ldap.php:93
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "STARTTLSek huts egin du: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:80 lib/Form/EditAddressBook.php:89
#: lib/Form/EditContact.php:24
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Gorde bilaketa helbide-liburu birtual gisa?"
#: lib/Driver.php:2857
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Kontaktu-gordetzea ez dago erabilgarri."
#: config/prefs.php:128 lib/Application.php:416
#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:20
#: templates/search/duplicate.html.php:11
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: templates/search/duplicate.html.php:2
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Bilatu errepikatuak hemen:"
#: lib/Api.php:1330
msgid "Search failed"
msgstr "Bilaketak huts egin du"
#: lib/Api.php:1570 lib/Api.php:1577 lib/Api.php:1587 lib/Api.php:1601
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Bilaketak huts egin du: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:2
msgid "Search for: "
msgstr "Bilatu hau: "
#: lib/Driver.php:2800
msgid "Searching is not available."
msgstr "Bilaketa ez dago erabilgarri."
#: templates/browse/row.inc:45
msgid "Select contact"
msgstr "Hautatu kontaktua"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Hautatu zein helbide-liburutatik egingo den esportazioa:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Hautatu zein helbide-liburutara egingo den inportazioa:"
#: config/prefs.php:51
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Hautatu kanpoko gailuekin sinkronizatzeko erabili nahi dituzun helbide-"
"liburuak:"
#: templates/data/import.inc:37
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Hautatu iturburu-fitxategiaren karaktere-katea:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Hautatu esportatzeko formatua:"
#: templates/data/import.inc:46
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Hautatu inportatzeko fitxategia:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Hautatu iturburu-fitxategiaren formatua:"
#: config/prefs.php:136
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Hautatu izenak <em>bistaratzeko</em> erabiliko den formatua:"
#: config/prefs.php:148
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Hautatu izenak <em>ordenatzeko</em> erabiliko den formatua:"
#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Hautatu lehenespenez bistaratzeko ikuspegia eta orrialdekatze-aukerak."
#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Hautatu helbide-zerrendetan bistaratzeko eremuak."
#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Hautatu izenak bistaratzeko formatua."
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Hautatutako helbidea liburua, \"%s\"."
#: config/backends.php:234 config/backends.php:580 lib/Application.php:198
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Helbide-liburu partekatuak"
#: config/backends.php:378
msgid "Shared Directory"
msgstr "Direktorio partekatua"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Both"
msgstr "Erakutsi biak"
#: templates/browse/actions.inc:48
msgid "Show _Contacts"
msgstr "Erakutsi kontaktuak"
#: templates/browse/actions.inc:47
msgid "Show _Lists"
msgstr "Erakutsi zerrendak"
#: lib/View/List.php:332 lib/View/List.php:338
msgid "Sort Direction"
msgstr "Ordenatzeko noranzkoa"
#: templates/browse/column_headers.inc:33
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Ordenatu honen arabera: %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:28
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Ordenatu honen arabera bakarrik: %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:31
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Ordenatu honen arabera: %s. Ondoren: %s"
#: lib/Application.php:132
msgid "Sources"
msgstr "Iturburuak"
#: config/attributes.php:110
msgid "Spouse"
msgstr "Ezkontidea"
#: lib/View/Browse.php:322 lib/View/Browse.php:389
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Behar bezala gehitu da/dira %d kontaktu zerrendan."
#: lib/View/Browse.php:235
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "Behar bezala gehitu da: %s --> %s"
#: lib/View/Browse.php:373
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Behar bezala sortu da \"%s\" kontaktu-zerrenda."
#: search.php:113
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Behar bezala sortu da \"%s\" helbide-liburu birtuala."
#: lib/View/Browse.php:110
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "Behar bezala ezabatu da %d kontaktu."
msgstr[1] "Behar bezala ezabatu dira %d kontaktu."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Behar bezala batu dira bi kontaktu."
#: lib/View/Browse.php:81
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Behar bezala kendu da/dira %d kontaktu zerrendatik."
#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Sinkronizazio-hobespenak"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:54
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: data.php:55
msgid "TSV"
msgstr "TSV"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Tabulazioz bereizitako balioak"
#: templates/browse/actions.inc:19
msgid "Target Address Book"
msgstr "Helburuko helbide-liburua"
#: templates/browse/actions.inc:29
msgid "Target Contact List"
msgstr "Helburuko kontaktu-zerrenda"
#: data.php:262
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "%s fitxategiak ez dauka kontakturik."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr ""
"VFS moduluak eranskinak kargatzea gaitzeko egon behar du konfiguratuta."
#: lib/Factory/Driver.php:56
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" helbide-liburua ez dago."
#: addressbooks/create.php:27
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "\"%s\" helbide-liburua sortu da."
#: data.php:270
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Helbide-liburua ezin izan da betiko borratu: %s"
#: lib/Api.php:839
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Zeure kontaktua daukan helbide-libururik ez dago jada."
#: addressbooks/delete.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "\"%s\" helbide-liburura ezabatu da."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" helbide-liburuari izena aldatu zaio: \"%s\"."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "\"%s\" helbide-liburua gorde da."
#: contact.php:19 lib/Application.php:439 vcard.php:18 view.php:27
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Zuk eskatutako kontaktua ez dago."
#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "\"%s\" fitxategia ezabatu da."
#: data.php:222
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Inportazioa amai daiteke, abisuak egon arren."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35
#: lib/View/EditContact.php:36
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Ez da aurkitu eskatutako kontaktua."
#: lib/View/Browse.php:44
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Ez dago arakatzeko moduko helbide-libururik."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Ez dago idazteko moduko helbide-libururik. Erabilgarri dauden helbide-"
"liburuetako bat bera ere ez dago konfiguratuta sarrera berriak gehitu ahal "
"izateko. Hau errore bat dela iruditzen bazaizu, galdetu sistema-"
"administratzaileari."
#: lib/View/Browse.php:450
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "Zuk ikusi ezin duzun %d kontaktu dago zerrenda honetan"
msgstr[1] "Zuk ikusi ezin dituzun %d kontaktu daude zerrenda honetan"
#: search.php:109
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Arazo bat gertatu da helbide-liburu birtuala sortzean: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:98
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Errore bat gertatu da kontaktu berria gehitzean. Laguntza gehiago nahi "
"izanez gero, galdetu sistema-administratzaileari."
#: config/prefs.php:81
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Errore bat gertatu da ActiveSync zerbitzariarekin komunikatzean: %s"
#: lib/View/Browse.php:364
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Errore bat gertatu da zerrenda berria sortzean."
#: lib/View/Browse.php:247
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Errore bat gertatu da \"%s\" ezabatzean sorburuko helbide-liburutik."
#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Errore bat gertatu da kontaktu hau ezabatzean: %s"
#: lib/View/Browse.php:435
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Errore bat gertatu da zerrenda bistaratzean"
#: data.php:318
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Errore bat gertatu da datuak inportatzean: %s"
#: lib/Api.php:637 lib/Api.php:971
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Errore bat gertatu da iCalendar datuak inportatzean."
#: lib/Application.php:312 lib/Application.php:344 lib/Application.php:357
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Errore bat gertatu da helbide-liburu bat kentzean %s(r)entzat"
#: lib/Form/EditContact.php:73
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Errore bat gertatu da kontaktua gordetzean: Laguntza gehiago nahi izanez "
"gero, jarri harremanetan sistema-administratzailearekin."
#: addressbooks/delete.php:23
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Helbide-liburu hau ezin da ezabatu"
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Kontaktu hau zeure kontaktu gisa markatu da."
#: data.php:205
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Fitxategi-formatu hau ez da onartzen."
#: lib/Api.php:1591 lib/Api.php:1605
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Pertsona honek badu lehendik %s sarrera bat helbide-liburuan"
#: config/prefs.php:162
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr ""
"Hau izango da kontaktuak gehitzeko edo inportatzeko helbide-liburu "
"lehenetsia:"
#: config/attributes.php:268
msgid "Time Zone"
msgstr "Ordu-zona"
#: lib/Driver/Share.php:117
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Ezin da aurkitu kontaktuaren jabea."
#: lib/Factory/Driver.php:64
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Ezin da %s(r)en definizioa kargatu."
#: lib/Form/EditAddressBook.php:95
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Ezin da gorde \"%s\" helbide-liburua: %s"
#: lib/Api.php:674 lib/Api.php:787 lib/Api.php:988
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Eduki mota hau ez da onartzen: %s"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63
msgid "View Contact"
msgstr "Ikusi kontaktua"
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "View Entry"
msgstr "Ikusi sarrera"
#: config/prefs.php:125
msgid "View to display by default:"
msgstr "Lehenespenez bistaratzeko ikuspegia"
#: config/attributes.php:588
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: config/attributes.php:435
msgid "Website URL"
msgstr "Webgunearen URLa"
#: config/attributes.php:178
msgid "Work Address"
msgstr "Helbidea (lantokia)"
#: config/attributes.php:654
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Helbide hedatua (lantokia)"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work City"
msgstr "Herria (lantokia)"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work Country"
msgstr "Estatua (lantokia)"
#: config/attributes.php:530
msgid "Work Email"
msgstr "Helb. el. (lantokia)"
#: config/attributes.php:548
msgid "Work Fax"
msgstr "Faxa (lantokia)"
#: config/attributes.php:660
msgid "Work Latitude"
msgstr "Latitudea (lantokia)"
#: config/attributes.php:665
msgid "Work Longitude"
msgstr "Longitudea (lantokia)"
#: config/attributes.php:560
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Telefono mugikorra (lantokia)"
#: config/attributes.php:300 config/attributes.php:306
msgid "Work Phone"
msgstr "Telefonoa (lantokia)"
#: config/attributes.php:190
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Posta-kodea (lantokia)"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Posta-kodea (lantokia)"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work State/Province"
msgstr "Herrialdea/Probintzia (lantokia)"
#: config/attributes.php:184
msgid "Work Street Address"
msgstr "Kale-helbidea (lantokia)"
#: config/attributes.php:576
msgid "Work Video Call"
msgstr "Bideo-deia (lantokia)"
#: config/attributes.php:648
msgid "Work Website URL"
msgstr "Webgunearen URLa (lantokia)"
#: add.php:51 data.php:153 lib/View/Browse.php:153 lib/View/Browse.php:347
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Ez daukazu baimenik %d kontaktu baino gehiago sortzeko hemen: \"%s\"."
#: addressbooks/delete.php:35
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Ez daukazu baimenik helbide-liburu hau ezabatzeko."
#: addressbooks/edit.php:31
msgid "You are not allowed to see this addressbook."
msgstr "Ez daukazu baimenik helbide-liburu hau ikusteko."
#: lib/Driver/Facebook.php:165
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Ez zaude Facebook-era konektatuta. Sortu Facebook konexio bat Hobespen "
"orokorretan."
#: lib/Driver/Vbook.php:115
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Ezin duzu kontaktu berririk gehitu helbide-liburu birtual batean"
#: lib/Driver/Vbook.php:126
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Ezin duzu kontakturik ezabatu helbide-liburu birtual batetik"
#: lib/Api.php:834
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Oraindik ez duzu kontakturik markatu zeure kontaktu gisa."
#: edit.php:63 lib/Application.php:446 lib/View/DeleteContact.php:41
#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:35
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Ez daukazu baimenik kontaktu hau ikusteko."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Ez daukazu baimenik objektu hau ikusteko."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Ez daukazu baimenik helbide-liburu hau ezabatzeko."
#: lib/Api.php:845
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Ez daukazu behar adina baimen zeure kontaktua daukan helbide-liburua "
"irakurtzeko."
#: search.php:91
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Izen bat eman behar duzu helbide-liburu birtualentzat."
#: lib/Turba.php:685
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Helburuko helbide-liburu bat hautatu behar duzu."
#: lib/Turba.php:683
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Helburuko kontaktu-zerrenda bat hautatu behar duzu."
#: edit.php:29 lib/Turba.php:682
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Kontaktu bat hautatu behar duzu gutxienez lehendabizi."
#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Kontaktu hau ikusteko baimena bakarrik daukazu."
#: lib/View/Browse.php:466
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Helbide-liburu lehenetsia ez da arakatzeko modukoa."
#: contact.php:101 contact.php:102 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Zeure kontaktua"
#: lib/Api.php:851
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Ezin da aurkitu zeure kontaktua helbide-liburuan."
#: lib/Application.php:155
msgid "_Browse"
msgstr "_Arakatu"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Delete"
msgstr "Eza_batu"
#: contact.php:85
msgid "_Edit"
msgstr "E_ditatu"
#: lib/Application.php:162
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Inportatu/Esportatu"
#: lib/Application.php:174
msgid "_New Contact"
msgstr "_Kontaktu berria"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Remove from this list"
msgstr "K_endu zerrenda honetatik"
#: lib/Application.php:158
msgid "_Search"
msgstr "_Bilatu"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "Iku_si"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "ascending"
msgstr "gorantz"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "- %s"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "nik"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "kontaktua"
#: lib/Application.php:540 lib/Application.php:544 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "contacts.csv"
#: lib/Application.php:562
msgid "contacts.ldif"
msgstr "contacts.ldif"
#: lib/Application.php:548
msgid "contacts.tsv"
msgstr "contacts.tsv"
#: lib/Application.php:553
msgid "contacts.vcf"
msgstr "contacts.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "descending"
msgstr "beherantz"
#: config/attributes.php:509
msgid "female"
msgstr "emakumea"
#: lib/Application.php:388
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "hemen: %s"
#: config/attributes.php:509
msgid "male"
msgstr "gizonezkoa"
#: config/prefs.php:140 config/prefs.php:152
msgid "no formatting"
msgstr "formaturik ez"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "to a Contact List"
msgstr "kontaktu-zerrenda batera"
#: templates/browse/actions.inc:21
msgid "to a different Address Book"
msgstr "beste helbide-liburu batera"
#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|