/usr/share/horde/turba/locale/hu/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 | # Horde Hungarian translation file
# Copyright 2012-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde package.
# Latest versions: http://etit.hu/hun_horde_project.php
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba H4 (3.0.11-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-17 12:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-30 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Zoltán Németh <nemeth.zoltan@etit.hu>\n"
"Language-Team: ETITEAM Kft. <info@etit.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: data.php:465
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" már létezik, nem importáltuk."
#: lib/Form/EditContact.php:84
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr ""
"\"%s\" adatait módosítottuk, de nem sikerült elmenteni a feltöltött "
"állományt: %s"
#: lib/Form/EditContact.php:82 lib/Form/EditContact.php:87
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" új adatait elmentettük."
#: lib/View/Browse.php:219
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "Mivel \"%s\" egy lista, ezért nem másoltuk át."
#: lib/View/Browse.php:214
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "Mivel \"%s\" egy lista, ezért nem helyeztük át."
#: config/prefs.php:120 config/prefs.php:132
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Keresztnév Vezetéknév\" (pl. János Kovács)"
#: config/prefs.php:119 config/prefs.php:131
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Vezetéknév, Keresztnév\" (pl. Kovács, János)"
#: lib/Driver.php:662
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s / %s"
#: lib/Form/AddContact.php:89
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s bevitele megtörtént."
#: data.php:495
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "%s fájl importálása sikeresen megtörtént."
#: lib/Api.php:1435
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s / %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s - %s (összesen %s)"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Egyesítse ezt az első névjeggyel"
#: lib/Block/Minisearch.php:62
msgid "A browser that supports iframes is required"
msgstr "Ehhez iFrame funkcionalitással rendelkező böngészőprogram szükséges"
#: view.php:49
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "%s eléréséhez nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal."
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add"
msgstr "Bevitel"
#: lib/Form/EditContact.php:33
msgid "Add file"
msgstr "Fájl hozzáadása"
#: templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add to"
msgstr "Adjuk hozzá"
#: lib/Api.php:1605
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"A %d névjegy hozzáadva vagy frissítve, de legalább egy hiba történt:"
msgstr[1] ""
"A %d névjegyek hozzáadva vagy frissítve, de legalább egy hiba történt:"
#: lib/Driver.php:2878
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Partnerek hozzáadása nem lehetséges."
#: templates/addressbook_list.php:16 templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Címjegyzék"
#: templates/addressbook_list.php:12
msgid "Address Book List"
msgstr "Címjegyzék lista"
#: config/prefs.php:108 lib/View/Browse.php:65
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Címjegyzék lista"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:43
msgid "Address Books"
msgstr "Címjegyzékek"
#: lib/Turba.php:630
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Címjegyzékek %s"
#: data.php:440
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "A címjegyzéket sikeresen töröltük."
#: lib/Application.php:259
msgid "Address books that will not be displayed:"
msgstr "Nem megjelenítendő címjegyzékek:"
#: search.php:207 search.php:248
msgid "Advanced Search"
msgstr "Részletes keresés"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: templates/list/alphaPager.inc:7 templates/list/alphaPager.inc:9
msgid "All"
msgstr "Összeset"
#: lib/Application.php:373
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Az összes állapot elávolításra került az ActiveSync eszközökről. A "
"legközelbbi kapcsolódásukkor újra szinkronizálnak."
#: lib/Api.php:736
msgid "Already Exists"
msgstr "Már létezik"
#: config/attributes.php:107
msgid "Anniversaries"
msgstr "Évfordulók"
#: config/attributes.php:103
msgid "Anniversary"
msgstr "Évforduló"
#: lib/Turba.php:676
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Biztos, hogy törölni kívánja %s-t?"
#: lib/Turba.php:681
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Biztos abban, hogy törölni kívánja a kijelült személyeket?"
#: config/attributes.php:490
msgid "Assistant"
msgstr "Helyettes"
#: config/attributes.php:309
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Helyettes telefonszáma"
#: search.php:206 search.php:241
msgid "Basic Search"
msgstr "Keresés"
#: lib/Driver/Ldap.php:92
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "A kapcsolat felvétele nem sikerült: (%s) %s"
#: config/attributes.php:96
msgid "Birthday"
msgstr "Születésnap"
#: config/attributes.php:100
msgid "Birthdays"
msgstr "Születésnapok"
#: contact.php:111 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Üres név"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Both"
msgstr "Mindkettő"
#: addressbooks/index.php:39 templates/addressbook_list.php:29
#: templates/menu.inc:8
msgid "Browse"
msgstr "Böngészés"
#: config/attributes.php:381
msgid "Business Category"
msgstr "Üzleti kategória"
#: data.php:95
msgid "CSV"
msgstr "CSV (vesszővel elválasztott értékek)"
#: lib/Object/Group.php:65
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Csoport nem adható tagként önmagához."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:33 lib/Form/DeleteAddressBook.php:44
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: config/attributes.php:324
msgid "Car Phone"
msgstr "Autó telefonszáma"
#: config/attributes.php:458
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "A %s sorrend megváltoztatása %s-re"
#: addressbooks/index.php:41 templates/addressbook_list.php:33
msgid "Change Permissions"
msgstr "Jogosultságok megváltoztatása"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check All/None"
msgstr "Jelöljük ki mind/egyiket sem"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check _All/None"
msgstr "Jelöljük ki mind/egyiket sem"
#: config/attributes.php:116
msgid "Children"
msgstr "Gyerekek"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Válasszon egy címjegyzéket"
#: lib/Application.php:253
msgid "Choose which address books to display, and in what order:"
msgstr ""
"Válassza ki, hogy mely címjegyzékeket kívánja megjeleníteni és milyen "
"sorrendben:"
#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Válassza ki, hogy mely címjegyzékeket kívánja szinkronizálni a külső "
"eszközre."
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Válassza ki, hogy melyik címjegyzéket kívánja használni."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Kattintson egy címjegyzékre az oszlpok rendezéséhez. Húzza az oszlopokat az "
"újrarendezésükhöz. Jelölje ki az engedélyezni kívánt oszlopokat."
#: templates/block/minisearch.inc:21
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "A keresés bezárása"
#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Oszlopok beállítása"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Vesszővel elválasztott értékek"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Vesszővel elválasztott értékek (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:588
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Közösségi cím: bővebb"
#: config/attributes.php:606
msgid "Common City"
msgstr "Közösségi cím: város"
#: config/attributes.php:624
msgid "Common Country"
msgstr "Közösségi cím: ország"
#: config/attributes.php:532
msgid "Common Phone"
msgstr "Közösségi telefon"
#: config/attributes.php:600
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Közösségi cím: postafiók"
#: config/attributes.php:618
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Közösségi cím: irányítószám"
#: config/attributes.php:612
msgid "Common State/Province"
msgstr "Közösségi cím: állam/tartomány"
#: config/attributes.php:594
msgid "Common Street"
msgstr "Közösségi cím: utca"
#: config/attributes.php:557
msgid "Common Video Call"
msgstr "Közösségi video telefon"
#: config/backends.php:338
msgid "Communications"
msgstr "Elérhetőségek"
#: config/attributes.php:387
msgid "Company"
msgstr "Cég"
#: config/attributes.php:220
msgid "Company Address"
msgstr "Céges cím"
#: config/attributes.php:314
msgid "Company Phone"
msgstr "Céges telefon"
#: lib/Driver/Ldap.php:59
msgid "Connection failure"
msgstr "A kapcsolat nem sikerült"
#: lib/Block/Minisearch.php:25
msgid "Contact Search"
msgstr "Partnerkeresés"
#: lib/Driver/Kolab.php:648
msgid "Contacts"
msgstr "Partnerek"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "A megjelenített partnerek:"
#: lib/View/Browse.php:463
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "A %s lista tagjai"
#: templates/browse/actions.inc:18
msgid "Copy"
msgstr "Másoljuk át"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
msgid "Count"
msgstr "Számol"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Címjegyzék létrehozása"
#: templates/addressbook_list.php:8
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Új címjegyzék létrehozása"
#: lib/View/List.php:466
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Új partnerlista létrehozása itt:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
#: contact.php:86
msgid "De_lete"
msgstr "Törlés"
#: addressbooks/index.php:42 lib/Form/DeleteAddressBook.php:33
#: lib/View/DeleteContact.php:61 templates/addressbook_list.php:35
#: templates/browse/actions.inc:3
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 lib/View/DeleteContact.php:30
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s törlése"
#: lib/Api.php:414
msgid "Delete denied."
msgstr "A törlés megtagadva"
#: lib/Driver/Ldap.php:328
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "A törlés nem sikerült: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2891
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Partnerek törlése nem lehetséges."
#: delete.php:41
msgid "Deletion failed"
msgstr "A törlés nem sikerült"
#: config/attributes.php:393
msgid "Department"
msgstr "Részleg"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:34
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés"
#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Megjelenítési beállítások"
#: lib/Object.php:425
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: templates/browse/column_headers.inc:14 templates/browse/row.inc:26
msgid "Download vCard"
msgstr "vCard letöltés"
#: search.php:209 search.php:255
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Duplikált keresés"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:6
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "Ismétlődések %s"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "Ismétlődések %s \"%s\""
#: addressbooks/index.php:40 templates/addressbook_list.php:31
#: templates/browse/actions.inc:6 templates/browse/column_headers.inc:11
#: templates/browse/row.inc:37
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Módosítás"
#: edit.php:90
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "\"%s\" módosítása"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:30 lib/View/EditContact.php:29
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s módosítása"
#: config/attributes.php:276
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: config/attributes.php:282
msgid "Emails"
msgstr "Email címek"
#: lib/View/Browse.php:350 lib/View/Browse.php:417
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Nem sikerült %d partner hozzáadása a listához."
#: lib/View/Browse.php:355 lib/View/Browse.php:422
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "%d partner listához történő hozzáadása nem sikerült a kívánt %d-ből."
#: lib/View/Browse.php:138
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Nem sikerült %d névjegy törlése."
msgstr[1] "Nem sikerült %d névjegyek törlése."
#: lib/View/Browse.php:143
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "%d névjegy törlése nem sikerült a kívánt %d-ből."
msgstr[1] "%d névjegyek törlése nem sikerült a kívánt %d-ből."
#: lib/View/Browse.php:109
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "%d partner törlése nem sikerült a listából."
#: lib/View/Browse.php:114
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr "A listából nem sikerült %d partnert törölni a kívánt %d-ből."
#: lib/Api.php:466
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "A(z) %s címjegyzékben nem sikerült keresni."
#: templates/browse/actions.inc:10 templates/data/export.inc:43
msgid "Export"
msgstr "Exportálás"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Címjegyzék exportálása"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Csak a kijelölt levelezőpartnereket exportáljuk."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "A teljes címjegyzéket exportáljuk."
#: config/backends.php:651
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Facebook ismerősök"
#: lib/View/Browse.php:249
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Nem sikerült %s hozzáadása %s-hez: %s"
#: lib/View/Browse.php:481
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Nem sikerült a lista böngészése"
#: lib/Driver/Ldap.php:369
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"A következő nevet nem sikerült megváltoztatni: (%s) %s; A régi DN=%s, az új "
"DN=%s, gyökér = %s"
#: lib/View/Browse.php:205
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Nem sikerült megtalálni a beviendő objektumot: %s"
#: search.php:181
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "A címjegyzékben nem sikerült a keresés"
#: data.php:258
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Nem sikerült a %s címtárban való keresés"
#: config/backends.php:620
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Kedvenc címzettek"
#: config/attributes.php:334
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
#: templates/search/basic.html.php:15
msgid "Find"
msgstr "Mező"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:21 lib/Form/EditContactGroup.php:25
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:69
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Keresztnév"
#: config/attributes.php:431
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Időbeosztási web cím"
#: templates/search/basic.html.php:7
msgid "From"
msgstr "Honnan"
#: config/attributes.php:496
msgid "Gender"
msgstr "Nem"
#: templates/browse/row.inc:56
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
#: config/attributes.php:136
msgid "Home Address"
msgstr "Otthoni cím: utca"
#: config/attributes.php:658
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Otthoni cím: bővebb"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home City"
msgstr "Otthoni cím: város"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home Country"
msgstr "Otthoni cím: ország"
#: config/attributes.php:526
msgid "Home Email"
msgstr "Otthoni email"
#: config/attributes.php:339 config/attributes.php:542
msgid "Home Fax"
msgstr "Otthoni fax"
#: config/attributes.php:664
msgid "Home Latitude"
msgstr "Otthoni földrajzi szélesség"
#: config/attributes.php:669
msgid "Home Longitude"
msgstr "Otthoni földrajzi hosszúság"
#: config/attributes.php:552
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Otthoni mobiltelefon"
#: config/attributes.php:288 config/attributes.php:293
msgid "Home Phone"
msgstr "Otthoni telefon"
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Otthoni cím: postafiók"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Otthoni cím: irányítószám"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home State/Province"
msgstr "Otthoni cím: állam/tartomány"
#: config/attributes.php:142
msgid "Home Street Address"
msgstr "Otthoni cím: utca, házszám"
#: config/attributes.php:567
msgid "Home Video Call"
msgstr "Otthoni video telefon"
#: config/attributes.php:652
msgid "Home Website URL"
msgstr "Otthoni web cím"
#: config/attributes.php:349 config/attributes.php:355
#: config/attributes.php:361
msgid "IM Address"
msgstr "Otthoni cím: utca"
#: config/backends.php:776
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Címjegyzék importálása, %d. lépés"
#: data.php:513
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Címjegyzékek import/exportja"
#: config/attributes.php:472
msgid "Initials"
msgstr "Kezdőbetűk"
#: config/attributes.php:478
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Azonnali üzenetküldő"
#: lib/Api.php:801 lib/Api.php:971
msgid "Invalid ID"
msgstr "Hibás/elfogadhatatlan ID."
#: lib/Api.php:102 lib/Api.php:458 lib/Api.php:522 lib/Api.php:610
#: lib/Api.php:657 lib/Api.php:797 lib/Api.php:967 lib/Api.php:1029
#: lib/Api.php:1615
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Hibás címjegyzék: %s"
#: lib/Api.php:1033
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Érvénytelen névjegy azonosító"
#: lib/Api.php:1619 lib/Api.php:1704 lib/Api.php:1775
msgid "Invalid email"
msgstr "Hibás email cím."
#: lib/Api.php:1627
msgid "Invalid entry"
msgstr "Hibás/elfogadhatatlan adat."
#: lib/Driver/Ldap.php:324
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Hibás/elfogadhatatlan kulcs."
#: lib/Api.php:1623
msgid "Invalid name"
msgstr "Hibás/elfogadhatatlan név."
#: config/attributes.php:369
msgid "Job Title"
msgstr "Munkakör"
#: config/attributes.php:466
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab Home Server"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"LDAP támogatásra lenne szükség, de az LDAP modul nem áll rendelkezésre, vagy "
"nem töltődött be."
#: data.php:100 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "LDIF címjegyzék"
#: config/attributes.php:502
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Utolsó módosítás"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Családnév"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Utolsó módosítás:"
#: config/attributes.php:508
msgid "Latitude"
msgstr "Földrajzi szélesség"
#: templates/browse/column_headers.inc:17
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: config/backends.php:333
msgid "Location"
msgstr "Hely"
#: config/attributes.php:405
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: config/attributes.php:411
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Logo MIME típusa"
#: config/attributes.php:513
msgid "Longitude"
msgstr "Földrajzi hosszúság"
#: lib/Api.php:386
msgid "Malformed request."
msgstr "Hibás kérés."
#: addressbooks/index.php:45 templates/addressbook_list.php:2
msgid "Manage Address Books"
msgstr "Címjegyzékek rendezése"
#: config/attributes.php:484
msgid "Manager"
msgstr "Menedzser"
#: contact.php:99
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Saját névjegyként jelöli meg"
#: templates/search/basic.html.php:23
msgid "Matching"
msgstr "Eggyezés"
#: lib/Application.php:147
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "A partnerek maximális száma"
#: config/prefs.php:93
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Az oldalak maximális száma"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "További keresztnevek"
#: lib/Driver/Ldap.php:362
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Az LDAP szerver konfigurációjában nincs megadva a DN."
#: config/attributes.php:319
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiltelefon"
#: lib/Driver/Ldap.php:390 lib/Driver/Ldap.php:416
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "A módosítás nem sikerült: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "További beállítások..."
#: lib/Api.php:1751
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Több, mint 1 találat van"
#: templates/browse/actions.inc:16
msgid "Move"
msgstr "Tegyük át"
#: data.php:98 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Mulberry címjegyzék"
#: lib/Api.php:1045
msgid "Multiple contacts found with same unique ID."
msgstr "Több névjegyet találtunk hasonló azonosítóval."
#: lib/Api.php:1650
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr ""
"Több személy is van már, akinek a címe [%s], de egyiknek sem [%s] a neve"
#: config/backends.php:493
msgid "My Address Book"
msgstr "Saját címjegyzék"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:33
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Név formátum"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Név előttiek"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Név utániak"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
#: add.php:71 lib/Application.php:496
msgid "New Contact"
msgstr "Új levelezőpartner"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:24 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:83 templates/data/import.inc:46
msgid "Next"
msgstr "Következő"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"
#: lib/Api.php:1754 lib/Api.php:1812
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Nincs %s adat a(z) %s címhez"
#: data.php:87
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr ""
"Jelenleg egy címjegyzék sem érhető el. Az import ill. export funkció nem "
"működik."
#: search.php:74
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Jelenleg egy címjegyzék sem érhető el. Keresés nem lehetséges."
#: lib/Api.php:452 lib/Api.php:510 lib/Api.php:603 lib/Api.php:792
#: lib/Api.php:962 lib/Api.php:1024
msgid "No address book specified"
msgstr "Egy címjegyzék sem található"
#: minisearch.php:75
msgid "No contacts found"
msgstr "Nem találtunk egy partnert sem"
#: templates/browse/column_headers.inc:44
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Nincs a feltételeknek megfelelő partner."
#: lib/View/List.php:235
msgid "No matching contacts"
msgstr "Nincs ilyen partner"
#: lib/Driver/Favourites.php:147
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Nincsenek kedvenc címzettek."
#: lib/Api.php:689 lib/Api.php:1064
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Nem sikerült vCard adatot találni."
#: lib/Application.php:407 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:28
#: lib/View/EditContact.php:27
msgid "Not Found"
msgstr "Nem található"
#: deletefile.php:18 edit.php:44
msgid "Not found"
msgstr "Nem található"
#: config/attributes.php:419
msgid "Notes"
msgstr "Megjegyzés"
#: config/prefs.php:99
msgid "Number of items per page"
msgstr "Az oldalon megjelenítendő elemek száma"
#: lib/Api.php:856 lib/Api.php:1100
msgid "Object not found"
msgstr "Az objektum nem található meg"
#: lib/Driver/Kolab.php:479
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Az %s azonosítójú elem nem létezik!"
#: config/attributes.php:375
msgid "Occupation"
msgstr "Foglalkozás"
#: config/attributes.php:399
msgid "Office"
msgstr "Hivatal/munkahely"
#: lib/Api.php:1072
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Csak egy vcard megengedett."
#: config/backends.php:342
msgid "Organization"
msgstr "Szervezet"
#: config/backends.php:343
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
#: config/attributes.php:226
msgid "Other Address"
msgstr "Egyéb cím: utca"
#: config/attributes.php:238
msgid "Other City"
msgstr "Egyéb cím: város"
#: config/attributes.php:256
msgid "Other Country"
msgstr "Egyéb cím: ország"
#: config/attributes.php:262
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Egyéb cím: postafiók"
#: config/attributes.php:250
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Egyéb cím: irányítószám"
#: config/attributes.php:244
msgid "Other State/Province"
msgstr "Egyéb cím: állam/tartomány"
#: config/attributes.php:232
msgid "Other Street Address"
msgstr "Egyéb cím: utca, házszám"
#: config/attributes.php:438 config/attributes.php:445
msgid "PGP Public Key"
msgstr "PGP nyilvános kulcs"
#: config/attributes.php:583
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: config/attributes.php:344
msgid "Pager"
msgstr "Személyhívó"
#: lib/View/DeleteContact.php:60
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Véglegesen töröljük ezt a partnert?"
#: deletefile.php:32 lib/Api.php:665 lib/Api.php:1633 lib/Driver.php:859
#: lib/Driver/Sql.php:645
msgid "Permission denied"
msgstr "Ehhez nincs megfelelő jogosultsága"
#: config/backends.php:330
msgid "Personal"
msgstr "Személyes"
#: config/attributes.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Fotó"
#: config/attributes.php:128
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Fotó mime típusa"
#: data.php:99 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Pine címjegyzék"
#: lib/Turba.php:679
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Kérem adja meg az új lista nevét:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:28 lib/Form/EditContactGroup.php:32
#: lib/Form/EditContactGroup.php:76
msgid "Previous"
msgstr "Előző"
#: config/backends.php:582
msgid "Private Address Book"
msgstr "Privát címjegyzék"
#: lib/Driver/Ldap.php:189
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "A keresés sikertelen: (%s) %s"
#: config/attributes.php:329
msgid "Radio Phone"
msgstr "Mobiltelefon"
#: lib/Driver/Ldap.php:236 lib/Driver/Ldap.php:245 lib/Driver/Ldap.php:512
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Olvasási hiba: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2865
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "A partnerek nem olvashatók."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Valóban törölni szeretné \"%s\" címjegyzéket? Ez nem visszafordítható lépés, "
"és törli az összes a címjegyzékben levő adatot."
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "Remove from this list"
msgstr "Töröljük a listáról"
#: lib/Driver.php:2916
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Felhasználóai adatok törlése nem támogatott a címjegyzék alrendszer "
"meghajtójában."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Írjuk felül a kiválasztott címjegyzéket az importálttal? "
"<strong>Figyelmeztetés: ez kitörli az összes adatot a jelenlegi "
"címjegyzékből!</strong>"
#: lib/Driver.php:739
msgid "Requested object not found."
msgstr "A keresett objektum nem található."
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Kezdjük újra a kitöltést"
#: config/attributes.php:452
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "S/MIME nyilvános tanúsítvány"
#: config/attributes.php:577
msgid "SIP"
msgstr "SIP"
#: lib/Driver/Ldap.php:80
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "A STARTTLS nem sikerült: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:36 lib/Form/EditContact.php:26
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Mentsük el a keresést virtuális címjegyzékként?"
#: lib/Driver.php:2904
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Partnerek mentése nem lehetséges."
#: config/prefs.php:109 lib/Application.php:539
#: templates/block/minisearch.inc:20 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:25
#: templates/search/duplicate.html.php:12
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: templates/search/duplicate.html.php:1
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Ismétlődések keresése:"
#: lib/Api.php:1405
msgid "Search failed"
msgstr "A keresés nem sikerült"
#: lib/Api.php:1639 lib/Api.php:1646 lib/Api.php:1656 lib/Api.php:1670
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "A keresés nem sikerült: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:17
msgid "Search for: "
msgstr "Keresés: "
#: lib/Driver.php:2847
msgid "Searching is not available."
msgstr "Keresés nem lehetséges."
#: templates/browse/row.inc:47
msgid "Select contact"
msgstr "Válassza ki a partnert"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Válassza ki, melyik címjegyzékből kíván exportálni:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Válassza ki, melyik címjegyzékbe kíván importálni:"
#: config/prefs.php:66
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Válassza ki melyik címjegyzéket szeretné szinkronizálni a külső eszközzel:"
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Válassza ki az importálandó fájl karakterkészletét:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Válassza ki az exportálás formátumát:"
#: templates/data/import.inc:44
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Válassza ki az importálandó fájlt:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Válassza ki az importálandó fájl formátumát:"
#: config/prefs.php:117
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Válassza ki a nevek<em> megjelenítési</em> formáját:"
#: config/prefs.php:129
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Válassza ki a nevek <em>rövid</em> formáját:"
#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr ""
"Beállítható az alapértelmezett megjelenítés, sorbarendezés ill. lapozás."
#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Kiválasztható, hogy a címlistában milyen mezők jelenjenek meg."
#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Kiválasztható a nevek megjelenítési módja."
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "A kiválasztott címjegyzék \"%s\"."
#: config/backends.php:232
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Megosztott címjegyzék"
#: config/backends.php:375
msgid "Shared Directory"
msgstr "Megosztott könyvtár"
#: templates/browse/actions.inc:49
#, php-format
msgid "Show %s"
msgstr "%s megjelenítése"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Show Both"
msgstr "Mutassunk mindkettőt"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "Show Contacts"
msgstr "Mutassuk a partnereket"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Lists"
msgstr "Mutassuk a listákat"
#: lib/View/List.php:312 lib/View/List.php:318
msgid "Sort Direction"
msgstr "A sorbarendezés iránya"
#: templates/browse/column_headers.inc:32
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "%s szerinti sorrend"
#: templates/browse/column_headers.inc:27
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "csak %s szerinti sorrend"
#: templates/browse/column_headers.inc:30
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "%s, majd %s szerinti sorrend"
#: templates/menu.inc:6
msgid "Source:"
msgstr "Forrás:"
#: lib/Application.php:137
msgid "Sources"
msgstr "Címjegyzék források"
#: config/attributes.php:110
msgid "Spouse"
msgstr "Házastárs"
#: lib/View/Browse.php:345 lib/View/Browse.php:412
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "A listához sikerült %d partnert hozzáadni."
#: lib/View/Browse.php:258
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "%s hozzáadása %s-hez sikeres volt"
#: lib/View/Browse.php:396
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "\"%s\" listát sikeresen létrehoztuk."
#: search.php:147
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "\"%s\" virtuális címjegyzéket sikeresen létrehoztuk."
#: lib/View/Browse.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "Sikeresen töröltünk %d névjegyet."
msgstr[1] "Sikeresen töröltünk %d névjegyeket."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Sikeresen egyesítettük a két névjegyet."
#: lib/View/Browse.php:104
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Sikeresen eltávolítottuk %d partnert a listáról."
#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Szinkronizációs beállítások"
#: data.php:96
msgid "TSV"
msgstr "TSV (TAB karakterrel elválasztott értékek)"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "TAB karakterrel elválasztott értékek"
#: templates/browse/actions.inc:20
msgid "Target Address Book"
msgstr "ebbe a címjegyzékbe"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "Target Contact List"
msgstr "ebbe a partnerlistába"
#: data.php:433
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "A(z) %s állományban nem volt partneradat."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr "A VFS alrendszert be kell állítani a mellékletek feltöltéséhez."
#: lib/Factory/Driver.php:56
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzék nem létezik."
#: addressbooks/create.php:29
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket létrehoztuk."
#: data.php:442
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "A címjegyzék nem törölhető: %s"
#: lib/Api.php:906
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "A címjegyzék a saját névjegyeivel nem létezik többé."
#: addressbooks/delete.php:48
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket töröltük."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket átnevezzük \"%s\"-re."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket elmentettük."
#: contact.php:19 vcard.php:18 view.php:28
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "A keresett levelezőpartner nem létezik."
#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "A(z) \"%s\" állományt töröltük."
#: data.php:407
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Az importálás a figyelmeztetések ellenére befejezhető."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:38
#: lib/View/EditContact.php:37
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "A kívánt partner nem található."
#: lib/View/Browse.php:67
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Nincsen olyan címjegyzék, amiben böngészni tud."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Nincs írható címjegyzék. Egyetlen rendelkezésre álló címjegyzékhez sem "
"jogosult újabb bejegyzéseket hozzátenni. Ha úgy gondolja, hogy ez "
"rendellenes, akkor forduljon a helyi rendszergazdához."
#: lib/View/Browse.php:473
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "Ebben a lista tartalmaz %d rejtett kapcsolatot"
msgstr[1] "Ebben a lista tartalmaz %d rejtett kapcsolatot"
#: search.php:143
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "A virtuális címjegyzék létrehozása során hiba lépett fel: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:99
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"A partner adatainak hozzáadása nem sikerült. További segítségért forduljon a "
"rendszergazdához."
#: lib/Application.php:375
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Az importálás során hiba történt: %s"
#: lib/View/Browse.php:387
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Hiba történt az új lista létrehozása során."
#: lib/View/Browse.php:270
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "\"%s\"-t nem sikerült kitörölni az eredeti címjegyzékből."
#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "A partner adatainak törlése során hiba történt: %s"
#: lib/View/Browse.php:458
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "A lista megjelenítésekor hiba történt"
#: data.php:482
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Az importálás során hiba történt: %s"
#: lib/Api.php:685 lib/Api.php:1059
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Az iCalendar adatok importálása során hiba történt."
#: lib/Application.php:433 lib/Application.php:463 lib/Application.php:476
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Hiba történt %s címjegyzékének törlése során"
#: lib/Form/EditContact.php:75
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"A partner adatait nem sikerült elmenteni. További segítségért forduljon a "
"rendszergazdához."
#: data.php:290
msgid "There were no addresses to export."
msgstr "Nem volt exportálható cím."
#: lib/Application.php:254
msgid "These address books will display in this order:"
msgstr "A címjegyzékek ebben a sorrendben jelennek meg:"
#: addressbooks/delete.php:25
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Ez a címjegyzék nem törölhető"
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Ezt a névjegyet sajátodnak jelölted."
#: data.php:391
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Az a fájlformátum nem támogatott."
#: lib/Api.php:1660 lib/Api.php:1674
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Ez a személy már szerepel a címjegyzékében, mint %s"
#: config/prefs.php:143
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr ""
"Új partnerek beírásakor ill. importáláskor ez lesz az alapértelmezett "
"címjegyzék."
#: config/attributes.php:268
msgid "Time Zone"
msgstr "Időzóna"
#: lib/Driver/Share.php:102
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "A partneradatok tulajdonosa nem található."
#: lib/Factory/Driver.php:64
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Nem sikerült beolvasni %s definícióját."
#: lib/Form/EditAddressBook.php:47
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" címjegyzék mentése nem sikerült: %s"
#: lib/Api.php:724 lib/Api.php:853 lib/Api.php:1088
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Nem támogatott tartalomtípus: %s"
#: minisearch.php:67 minisearch.php:68
msgid "View Contact"
msgstr "Új bejegyzés rögzítése"
#: config/prefs.php:106
msgid "View to display by default:"
msgstr "Az alapértelmezés szerinti megjelenítés:"
#: config/attributes.php:572
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: config/attributes.php:425
msgid "Website URL"
msgstr "Web cím"
#: config/attributes.php:178
msgid "Work Address"
msgstr "Munkahelyi cím: utca"
#: config/attributes.php:636
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Munkahelyi cím: bővebb"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work City"
msgstr "Munkahelyi cím: város"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work Country"
msgstr "Munkahelyi cím: ország"
#: config/attributes.php:520
msgid "Work Email"
msgstr "Munkahelyi email"
#: config/attributes.php:537
msgid "Work Fax"
msgstr "Munkahelyi fax"
#: config/attributes.php:642
msgid "Work Latitude"
msgstr "Munkahely földrajzi szélesség"
#: config/attributes.php:647
msgid "Work Longitude"
msgstr "Munkahely földrajzi hosszúság"
#: config/attributes.php:547
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Munkahelyi mobiltelefon"
#: config/attributes.php:299 config/attributes.php:304
msgid "Work Phone"
msgstr "Munkahelyi telefon"
#: config/attributes.php:190
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Munkahelyi cím: postafiók"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Munkahelyi cím: irányítószám"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work State/Province"
msgstr "Munkahelyi cím: állam/tartomány"
#: config/attributes.php:184
msgid "Work Street Address"
msgstr "Munkahelyi cím: utca, házszám"
#: config/attributes.php:562
msgid "Work Video Call"
msgstr "Munkahelyi video telefon"
#: config/attributes.php:630
msgid "Work Website URL"
msgstr "Munkahely web címe"
#: addressbooks/edit.php:32
msgid "You are not allowed to change this addressbook."
msgstr "Ön nem jogosult módosítani ezt a címjegyzéket."
#: add.php:51 data.php:352 lib/View/Browse.php:176 lib/View/Browse.php:370
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Ön legfeljebb %d partnert hozhat létre \"%s\"-ben."
#: addressbooks/delete.php:38
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Ön nem jogosult törölni ezt a címjegyzéket."
#: lib/Driver/Facebook.php:165
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Ön nincs kapcsolódva a Facebookhoz. Készítsen egy kapcsolatot a Globális "
"beállításokban."
#: lib/Driver/Vbook.php:114
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Virtuális címjegyzékhez nem lehet új adatokat hozzátenni."
#: lib/Driver/Vbook.php:125
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Virtuális címjegyzékből nem lehet adatokat törölni."
#: lib/Api.php:901
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Még nem jelölt egyetlen névjegyet sem sajátjának."
#: edit.php:61 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:43
#: view.php:36
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Ennek a személynek az adtait nem jogosult megtekinteni."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Ezt az objektumot nem jogosult megtekinteni."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:50
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Önnek nincs jogosultsága törölni ezt a címjegyzéket."
#: lib/Api.php:912
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal olvasni a címjegyzéket, amely "
"tartalmazza a saját névjegyeit."
#: search.php:125
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "A virtuális címjegyzéket el kell neveznie."
#: lib/Turba.php:680
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Először célként ki kell választania egy címjegyzéket."
#: lib/Turba.php:678
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Először célként ki kell választania egy listát."
#: edit.php:28 lib/Turba.php:677
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Előbb ki kell választania legalább egy adatot."
#: edit.php:64 lib/View/DeleteContact.php:47 lib/View/EditContact.php:46
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "E személy adatait csak megtekinteni van jogosultsága."
#: lib/View/Browse.php:489
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Az alapértelmezett címjegyzék nem böngészhető."
#: contact.php:92 contact.php:93 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Saját névjegyek"
#: lib/Api.php:918
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Nem található névjegy a saját címjegyzékben."
#: lib/Application.php:164
msgid "_Browse"
msgstr "_Böngészés"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "_Contacts"
msgstr "Partnerek"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Delete"
msgstr "Törlés"
#: contact.php:82
msgid "_Edit"
msgstr "Módosítás"
#: lib/Application.php:175
msgid "_Import/Export"
msgstr "Import/_Export"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "_Lists"
msgstr "Listák"
#: lib/Application.php:160
msgid "_My Address Books"
msgstr "Címjegyzékeim"
#: lib/Application.php:168
msgid "_New Contact"
msgstr "Új levelezőpartner"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Töröljük a listáról"
#: lib/Application.php:171
msgid "_Search"
msgstr "Kere_sés"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "Megtekintés"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "ascending"
msgstr "növekvő"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "%s szerint"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "tőlem"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "partner"
#: data.php:309 data.php:313 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "partnerek.csv"
#: data.php:330
msgid "contacts.ldif"
msgstr "partnerek.ldif"
#: data.php:317
msgid "contacts.tsv"
msgstr "partnerek.tsv"
#: data.php:322
msgid "contacts.vcf"
msgstr "partnerek.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "descending"
msgstr "csökkenő"
#: config/attributes.php:499
msgid "female"
msgstr "nő"
#: lib/Application.php:509
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "%s címjegyzékben"
#: config/attributes.php:499
msgid "male"
msgstr "férfi"
#: config/prefs.php:121 config/prefs.php:133
msgid "no formatting"
msgstr "formattálás nélkül"
#: templates/browse/actions.inc:33
msgid "to a Contact List"
msgstr "egy partnerlistához"
#: templates/browse/actions.inc:22
msgid "to a different Address Book"
msgstr "egy másik címjegyzékbe"
#: data.php:97 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|