/usr/share/horde/turba/locale/ko/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 | # Korean translations for horde package
# horde 패키지에 대한 한국어 번역문.
# Copyright 2005-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the horde package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba 2.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-10 02:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-10 02:40+0900\n"
"Last-Translator: Jinhyok Heo <novembre@ournature.org>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: config/prefs.php.dist:111
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "이름 성(예: John Doe)"
#: config/prefs.php.dist:110
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "성, 이름(예: Doe, John)"
#: add.php:96
msgid "%s added."
msgstr "%s 추가됨."
#: data.php:256
msgid "%s file successfully imported"
msgstr "%s 파일을 성공적으로 가져왔습니다."
#: templates/browse/footer.inc:9
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s ~ %s, 전체 %s 개"
#: browse.php:146
msgid "'%s' was not copied because it is a list."
msgstr "'%s'는 리스트이므로 복사되지 않음"
#: browse.php:144
msgid "'%s' was not moved because it is a list."
msgstr "'%s'는 리스트이므로 옮겨지지 않음"
#: lib/Block/minisearch.php:45
msgid "A browser that supports iFrames is required"
msgstr "iFrame을 지원하는 브라우져가 필요합니다"
#: templates/browse/search.inc:65
msgid "Ad_vanced Search"
msgstr "_v고급 검색"
#: add.php:61
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: templates/prefs/columnselect.inc:237
msgid "Add column"
msgstr "칼럼 추가"
#: templates/browse/actions.inc:33
msgid "Add to"
msgstr "추가"
#: browse.php:30 config/prefs.php.dist:99
msgid "Address Book Listing"
msgstr "주소록 리스트"
#: add.php:95
msgid "Address book entry"
msgstr "주소록 입력"
#: lib/Driver.php:496
msgid "Address book is read-only."
msgstr "주소록은 읽기 전용입니다."
#: data.php:236
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "주소록이 성공적으로 비워짐"
#: search.php:94 templates/browse/search.inc:65
#: templates/browse/search.inc:113
msgid "Advanced Search"
msgstr "고급 검색"
#: config/attributes.php.dist:64
msgid "Alias"
msgstr "별명"
#: templates/browse/footerAlpha.inc:10 templates/browse/footerAlpha.inc:13
msgid "All"
msgstr "모두 선택"
#: lib/api.php:372
msgid "Already Exists"
msgstr "이미 존재함"
#: templates/browse/javascript.inc:79
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "%를 정말 지우겠습니까?"
#: templates/browse/javascript.inc:53
msgid "Are you sure that you want to delete the selected entries?"
msgstr "선택한 것들을 정말 지우겠습니까?"
#: config/prefs.php.dist:70
msgid "Ascending"
msgstr "오름차순"
#: templates/prefs/columnselect.inc:233
msgid "Available Columns:"
msgstr "가능한 항목:"
#: templates/browse/actions.inc:55
msgid "Ba_ck to %s"
msgstr "_c%s로 돌아가기"
#: templates/browse/actions.inc:55
msgid "Back to %s"
msgstr "%s로 돌아가기"
#: templates/browse/search.inc:116
msgid "Basi_c Search"
msgstr "_c기본 검색"
#: search.php:91 templates/browse/search.inc:62
#: templates/browse/search.inc:116
msgid "Basic Search"
msgstr "기본 검색"
#: config/attributes.php.dist:178
msgid "Birthday"
msgstr "생일"
#: data.php:28
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: templates/browse/actions.inc:59
msgid "C_lear Search"
msgstr "_l검색항목 초기화"
#: templates/browse/column_headers.inc:7
msgid "Check _All/None"
msgstr "선택"
#: config/prefs.php.dist:29
msgid ""
"Choose a default directory for your personal addressbook, contact lists, and "
"searches."
msgstr "기본 디렉토리 선택"
#: add.php:53
msgid "Choose an address book"
msgstr "주소록 선택"
#: templates/prefs/columnselect.inc:228
msgid "Choose the order of the columns to display in the address list."
msgstr "주소 목록의 칼럼 표시 순서 선택"
#: templates/browse/actions.inc:59
msgid "Clear Search"
msgstr "검색항목 초기화"
#: config/prefs.php.dist:10
msgid "Column Options"
msgstr "컬럼 옵션"
#: templates/data/import.inc:18 templates/data/export.inc:16
msgid "Comma separated values"
msgstr "콤마로 구분된 값"
#: templates/data/export.inc:17
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "콤마로 구분된 값(아웃룩 용)"
#: config/attributes.php.dist:76
msgid "Company"
msgstr "회사"
#: config/attributes.php.dist:144
msgid "Company Address"
msgstr "회사 주소"
#: lib/api.php:611 lib/api.php:800
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "연결 실패: %s"
#: lib/Driver/ldap.php:63
msgid "Connection failure"
msgstr "연결 실패"
#: browse.php:279
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "%s 리스트의 연락처 목록"
#: browse.php:301
msgid "Contents of %s"
msgstr "'%s'의 내용"
#: templates/browse/actions.inc:20
msgid "Copy"
msgstr "복사"
#: lib/ObjectView.php:134
msgid "Created"
msgstr "생성"
#: config/prefs.php.dist:16
msgid "Default Display"
msgstr "기본 표시"
#: config/prefs.php.dist:121
msgid ""
"Default directory for your personal addressbook, contact lists, and searches."
msgstr "기본 디렉토리 선택"
#: config/prefs.php.dist:72
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "기본 정렬 방법"
#: templates/browse/actions.inc:5 lib/Renderer.php:48
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: config/prefs.php.dist:35
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "삭제 확인"
#: config/prefs.php.dist:36
msgid "Delete button behaviour"
msgstr "삭제 버튼 동작"
#: lib/Driver/ldap.php:274
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "삭제 실패: (%s) %s"
#: delete.php:32
msgid "Deletion failed"
msgstr "삭제 실패"
#: config/attributes.php.dist:213
msgid "Department"
msgstr "부서"
#: config/prefs.php.dist:71
msgid "Descending"
msgstr "내림차순"
#: templates/browse/search.inc:132
msgid "Directory"
msgstr "디렉토리"
#: config/prefs.php.dist:9 config/prefs.php.dist:15 config/prefs.php.dist:21
#: config/prefs.php.dist:27
msgid "Display Options"
msgstr "화면 설정"
#: config/prefs.php.dist:149
msgid "Do you want to confirm deleting entries?"
msgstr "지울 때 확인하기"
#: templates/browse/contactrow.inc:25
msgid "Download vCard"
msgstr "vCard 내려받기"
#: templates/browse/column_headers.inc:8 templates/browse/contactrow.inc:33
#: lib/Renderer.php:46
msgid "Edit"
msgstr "수정"
#: templates/browse/contactrow.inc:33
msgid "Edit '%s'"
msgstr "수정 '%s'"
#: edit.php:53 edit.php:80
msgid "Edit entry for %s"
msgstr "%s 항목 수정"
#: config/attributes.php.dist:58
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: edit.php:79
msgid "Entry for %s updated."
msgstr "%s 수정됨"
#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:46
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
#: templates/data/export.inc:7
msgid "Export Address Book"
msgstr "주소록 내보내기"
#: data.php:110 data.php:228 browse.php:62 browse.php:120 browse.php:135
#: add.php:72 search.php:51
msgid "Failed to access the address book: %s"
msgstr "주소록 접근 실패: %s"
#: browse.php:154
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "%s를 %s에 추가 실패 : %s"
#: browse.php:284
msgid "Failed to browse list"
msgstr "리스트 탐색 실패"
#: browse.php:315
msgid "Failed to browse the directory"
msgstr "디렉토리 검색실패"
#: browse.php:140
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "추가할 대상을 찾지 못함:%s"
#: data.php:124 search.php:85
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "디렉토리 검색 실패: %s"
#: config/attributes.php.dist:167
msgid "Fax"
msgstr "팩스"
#: templates/browse/search.inc:72
msgid "Find"
msgstr "찾기"
#: config/attributes.php.dist:48
msgid "First Name"
msgstr "이름"
#: templates/browse/search.inc:85
msgid "From"
msgstr "위치"
#: config/sources.php.dist:532
msgid "Global Address Book"
msgstr "전체 주소록"
#: config/attributes.php.dist:82
msgid "Home Address"
msgstr "집 주소"
#: config/attributes.php.dist:93
msgid "Home City"
msgstr "도시"
#: config/attributes.php.dist:108
msgid "Home Country"
msgstr "국가"
#: config/attributes.php.dist:150
msgid "Home Phone"
msgstr "집 전화"
#: config/attributes.php.dist:103
msgid "Home Postal Code"
msgstr "우편번호"
#: config/attributes.php.dist:98
msgid "Home State/Province"
msgstr "시/도"
#: config/attributes.php.dist:88
msgid "Home Street Address"
msgstr "집 주소"
#: templates/data/import.inc:9
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "주소록 가져오기, 단계 %d"
#: data.php:274
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "주소록 가져오기/내보내기"
#: lib/api.php:358 lib/api.php:577
#, fuzzy
msgid "Invalid Content-Type"
msgstr "잘못된 이름."
#: lib/api.php:419 lib/api.php:508
#, fuzzy
msgid "Invalid ID"
msgstr "잘못된 이름."
#: lib/api.php:191 lib/api.php:316 lib/api.php:415 lib/api.php:504
#: lib/api.php:556 lib/api.php:871
msgid "Invalid address book"
msgstr "잘못된 주소록"
#: lib/api.php:875 lib/api.php:946 lib/api.php:999
msgid "Invalid email"
msgstr "잘못된 이메일."
#: lib/api.php:883
#, fuzzy
msgid "Invalid entry"
msgstr "잘못된 이름."
#: lib/Driver/ldap.php:270
#, fuzzy
msgid "Invalid key specified."
msgstr "문자열 입력 오류"
#: lib/api.php:879
msgid "Invalid name"
msgstr "잘못된 이름."
#: lib/api.php:560
msgid "Invalid objectId"
msgstr "잘못된 객체 아이디"
#: lib/ObjectView.php:139
msgid "Last Modified"
msgstr "마지막 수정"
#: config/attributes.php.dist:53
msgid "Last Name"
msgstr "성"
#: templates/browse/column_headers.inc:10
msgid "List"
msgstr "리스트"
#: templates/browse/search.inc:79
msgid "Matching"
msgstr "찾는 문자열"
#: config/prefs.php.dist:81
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "최대 페이지수"
#: lib/Block/minisearch.php:3
msgid "Mini Search"
msgstr "간단한 검색"
#: config/attributes.php.dist:162
msgid "Mobile Phone"
msgstr "핸드폰"
#: lib/Driver/ldap.php:335 lib/Driver/ldap.php:352
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "수정 실표: (%s) %s"
#: templates/browse/actions.inc:19
msgid "Move"
msgstr "이동"
#: templates/prefs/columnselect.inc:247
msgid "Move left"
msgstr "왼쪽으로 이동"
#: templates/prefs/columnselect.inc:249
msgid "Move right"
msgstr "오른쪽으로 이동"
#: data.php:31 templates/data/import.inc:21
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Mulberry 주소록"
#: lib/api.php:905
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr "%s 주소를 가진 사람은 이미 있으나, %s 이름으로 존재하는 것은 없음"
#: config/sources.php.dist:174 config/sources.php.dist:304
msgid "My Addressbook"
msgstr "내 주소록"
#: config/attributes.php.dist:42
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: config/prefs.php.dist:22
msgid "Name Format"
msgstr "이름 형식"
#: add.php:45 add.php:112 lib/Block/minisearch.php:27
msgid "New Contact"
msgstr "새로운 연락처 추가"
#: templates/browse/actions.inc:37
msgid "New List"
msgstr "새 리스트"
#: templates/data/import.inc:42
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: config/attributes.php.dist:218
msgid "Nickname"
msgstr "별명"
#: lib/api.php:955
msgid "No address books found."
msgstr "주소록 없음"
#: minisearch.php:87
msgid "No contacts found"
msgstr "연락처 없음"
#: lib/api.php:338
msgid "No vCard data was found."
msgstr "vCard 정보 찾지 못함"
#: templates/browse/footer.inc:11
msgid "None"
msgstr "선택하지 않음"
#: config/attributes.php.dist:184
msgid "Notes"
msgstr "참조"
#: config/prefs.php.dist:89
msgid "Number of items per page"
msgstr "페이지당 결과 갯수"
#: lib/api.php:436
msgid "Object not found"
msgstr "찾지 못함"
#: config/prefs.php.dist:34
msgid "Other Options"
msgstr "기타 설정"
#: lib/api.php:322 lib/api.php:425 lib/api.php:514 lib/api.php:569
#: lib/api.php:728 lib/api.php:889
msgid "Permission Denied"
msgstr "권한 없음"
#: lib/Driver.php:454
msgid "Permission denied"
msgstr "권한 없음"
#: data.php:32 templates/data/import.inc:22
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Pine 주소록"
#: templates/browse/javascript.inc:25
msgid "Please enter the name of the new list:"
msgstr "새로운 리스트의 이름을 입력하세요:"
#: templates/prefs/columnselect.inc:221
msgid "Please select a directory:"
msgstr "디렉토리 선택:"
#: config/sources.php.dist:384
msgid "Private Address Book"
msgstr "개인 주소록"
#: lib/Driver/ldap.php:146
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "검색 실패: (%s) %s"
#: templates/block/minisearch.inc:43
msgid "Quick Search"
msgstr "빨리 찾기"
#: templates/browse/footer.inc:6
msgid "Records displayed:"
msgstr "표시"
#: templates/prefs/columnselect.inc:239
msgid "Remove column"
msgstr "칼럼 삭제"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "Remove from this list"
msgstr "리스트에서 제거"
#: templates/data/import.inc:26
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <b>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</b>"
msgstr ""
"가져온 것으로 기존 주소록을 바꿀까요? <b>주의: 이것은 현재 주소록의 모든 항목"
"을 지웁니다.</b>"
#: add.php:46 templates/browse/search.inc:126
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "초기화"
#: edit.php:57 add.php:46
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: templates/browse/search.inc:98 templates/browse/search.inc:125
#: templates/block/minisearch.inc:48 config/prefs.php.dist:100
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: browse.php:264 minisearch.php:66
msgid "Search Results"
msgstr "검색 결과"
#: lib/api.php:805
msgid "Search failed"
msgstr "검색 실패"
#: lib/api.php:895 lib/api.php:901 lib/api.php:910 lib/api.php:923
msgid "Search failed: %s"
msgstr "검색 실패: %s"
#: config/prefs.php.dist:28
msgid "Searching Options"
msgstr "검색 옵션"
#: templates/block/minisearch.inc:49
msgid "Searching..."
msgstr "찾는중..."
#: templates/browse/select.inc:9
msgid "Select Address Book"
msgstr "주소록 선택"
#: templates/browse/actions.inc:35
msgid "Select List"
msgstr "리스트 선택"
#: templates/data/export.inc:37
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "내보낼 주소록 선택:"
#: templates/data/import.inc:31
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "가져올 주소록 선택:"
#: templates/data/export.inc:14
msgid "Select the export format:"
msgstr "내보내기 형식 선택"
#: templates/data/import.inc:40
msgid "Select the file to import:"
msgstr "임포트할 파일 선택:"
#: templates/data/import.inc:16
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "소스 파일 포맷 선택"
#: config/prefs.php.dist:109
msgid "Select the format used to display names:"
msgstr "이름 표시 형식 선택:"
#: config/prefs.php.dist:17
msgid "Select view to display by default."
msgstr "기본 표시 선택"
#: config/prefs.php.dist:11
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "주소 리스트에 표시할 항목 선택"
#: config/prefs.php.dist:23
msgid "Select which format to display names."
msgstr "이름 표시 형식 선택"
#: templates/prefs/columnselect.inc:243
msgid "Selected Columns:"
msgstr "선택된 항목"
#: add.php:59
msgid "Selected address book '%s'."
msgstr "주소록 '%s' 선택"
#: config/sources.php.dist:239
msgid "Shared Directory"
msgstr "공유 디렉토리"
#: templates/browse/actions.inc:53
msgid "Sho_w All"
msgstr "_w모두 보기"
#: templates/browse/actions.inc:53
msgid "Show All"
msgstr "모두 보기"
#: templates/browse/actions.inc:52
msgid "Show Contacts"
msgstr "연락처 보기"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Show Lists"
msgstr "리스트 보기"
#: templates/browse/actions.inc:52
msgid "Show _Contacts"
msgstr "_c연락처 보기"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Show _Lists"
msgstr "_l리스트 보기"
#: templates/browse/column_headers.inc:12
#: templates/browse/column_headers.inc:17
msgid "Sort Direction"
msgstr "정렬 방법"
#: lib/api.php:154
msgid "Sources"
msgstr "소스"
#: browse.php:156
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "%s가 %s에 성공적으로 추가됨"
#: templates/data/import.inc:19 templates/data/export.inc:18
msgid "Tab separated values"
msgstr "탭으로 구분된 값"
#: data.php:234
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "주소록을 비울 수 없습니다: %s"
#: edit.php:24 vcard.php:22 display.php:23
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "요청한 연락처가 없습니다."
#: browse.php:58
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "탐색가능한 주소록이 없습니다."
#: add.php:38
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"새로운 항목을 추가할 수 있도록 설정된 주소록이 없습니다. 만약 이것이 오류라"
"고 생각하신다면, 관리자에게 문의하시기 바랍니다."
#: add.php:108
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr "추가하는데 오류가 발생했습니다. 관리자에게 도움을 요청하시기 바랍니다."
#: browse.php:212
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "새로운 리스트 만들기 오류"
#: browse.php:163
msgid "There was an error deleting %s from the source address book."
msgstr "삭제 오류: %s"
#: delete.php:31
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "삭제 오류 : %s"
#: browse.php:93
msgid "There was an error deleting this object."
msgstr "삭제 오류"
#: browse.php:294
#, fuzzy
msgid "There was an error displaying the select List"
msgstr ""
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# compendium.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 전송 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류\n"
"#-#-#-#-# ko_KR.po (IMP 4.0-cvs) #-#-#-#-#\n"
"메세지 보내기 오류"
#: data.php:249
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "데이타 가져오기 오류: %s"
#: lib/api.php:334
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "iCalendar 데이터 가져오기 오류"
#: browse.php:83
msgid "There was an error removing this object."
msgstr "제거 오류"
#: edit.php:84
msgid "There was an error updating this entry: %s"
msgstr "수정 오류: %s"
#: data.php:151
msgid "There were no addresses to export."
msgstr "가져올 수 있는 주소가 없습니다."
#: lib/Driver.php:404 lib/Driver.php:445
msgid "This address book is read-only"
msgstr "이 주소록은 읽기 전용입니다."
#: lib/api.php:914 lib/api.php:927
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "'%s'는 이미 주소록에 등록되어 있습니다."
#: config/attributes.php.dist:70
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: lib/Driver.php:825
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "%s 정의를 읽을 수 없습니다."
#: edit.php:57
msgid "Undo Changes"
msgstr "변경사항 되돌리기"
#: config/sources.php.dist:139
msgid "Verisign Directory"
msgstr "Verisign 디렉토리"
#: templates/browse/contactrow.inc:27
msgid "View '%s'"
msgstr "'%s' 보기"
#: minisearch.php:82
msgid "View Contact"
msgstr "연락처 보기"
#: config/prefs.php.dist:98
msgid "View to display by default:"
msgstr "첫 기본 화면"
#: config/attributes.php.dist:113
msgid "Work Address"
msgstr "직장 주소"
#: config/attributes.php.dist:124
msgid "Work City"
msgstr "직장 도시"
#: config/attributes.php.dist:139
msgid "Work Country"
msgstr "직장 국가"
#: config/attributes.php.dist:156
msgid "Work Phone"
msgstr "직장 전화"
#: config/attributes.php.dist:134
msgid "Work Postal Code"
msgstr "직장 우편번호"
#: config/attributes.php.dist:129
msgid "Work State/Province"
msgstr "직장 시/도"
#: config/attributes.php.dist:119
msgid "Work Street Address"
msgstr "직장 주소"
#: templates/browse/javascript.inc:25
msgid "You are creating a distribution list."
msgstr "새로운 리스트를 만듭니다."
#: templates/browse/javascript.inc:41
msgid "You must select a target address book."
msgstr "주소록을 선택해야 합니다."
#: templates/browse/javascript.inc:18
msgid "You must select a target list."
msgstr "리스트를 선택해야 합니다."
#: templates/browse/javascript.inc:58
msgid "You must select at least one entry first."
msgstr "연락처를 먼저 선택하세요."
#: edit.php:48
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "이 목록을 볼 수 있는 권한만 있습니다."
#: templates/browse/contactrow.inc:12
msgid "[no value]"
msgstr "[값 없음]"
#: lib/Turba.php:275
msgid "_Add"
msgstr "_A추가"
#: lib/Turba.php:274
msgid "_Browse"
msgstr "_B탐색"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Delete"
msgstr "_D삭제"
#: lib/Turba.php:280
msgid "_Import/Export"
msgstr "_I가져오기/내보내기"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Remove from this list"
msgstr "_R이 리스트에서 지우기"
#: lib/Turba.php:276
msgid "_Search"
msgstr "_S검색"
#: templates/browse/actions.inc:22
msgid "to Selected Address Book"
msgstr "선택된 주소록으로"
#: data.php:30 templates/browse/column_headers.inc:9
#: templates/data/import.inc:20 templates/data/export.inc:20
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
|