/usr/share/horde/turba/locale/lt/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 | # Lithuanian translations for Turba package.
# Copyright 2007-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Turba package.
# Vilius Šumskas <vilius@lnk.lt>, 2003, 2004, 2007, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba 3.0.3-git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-28 01:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 17:14+0300\n"
"Last-Translator: Vilius Šumskas <vilius@lnk.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <vilius@lnk.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data.php:464
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" jau egzistuoja, todėl jos įkelti nepavyks."
#: lib/Form/EditContact.php:86
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr "\"%s\" atnaujintas, tačiau nepavyko nusiųsti failo: %s"
#: lib/Form/EditContact.php:84 lib/Form/EditContact.php:89
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" atnaujintas."
#: lib/View/Browse.php:219
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" nebuvo nukopijuotas, kadangi tai yra sąrašas."
#: lib/View/Browse.php:214
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" nebuvo perkeltas, kadangi tai yra sąrašas."
#: config/prefs.php:113 config/prefs.php:125
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Vardas Pavardė\" (pvz. Jonas Jonaitis)"
#: config/prefs.php:112 config/prefs.php:124
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Vardas, Pavardė\" (pvz. Jonas, Jonaitis)"
#: lib/Driver.php:653
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s iš %s"
#: lib/Form/AddContact.php:89
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s pridėtas."
#: data.php:493
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "%s failas sėkmingai įkeltas."
#: lib/Api.php:1390
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "nuo %s iki %s iš %s"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Sujungti šiuos duomenis su pirmu kontaktu"
#: lib/Block/Minisearch.php:34
msgid "A browser that supports iframes is required"
msgstr "Reikalinga naršyklė kuri palaiko iframes objektus"
#: view.php:49
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Neturite teisių į %s."
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add"
msgstr "Sukurti"
#: lib/Form/EditContact.php:34
msgid "Add file"
msgstr "Pridėti failą"
#: templates/browse/actions.inc:30
msgid "Add to"
msgstr "Įrašyti į"
#: lib/Api.php:1560
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"Pridėtas arba pakeistas %d kontaktas, tačiau bent vienas kontaktas nebuvo "
"pridėtas arba pakeistas:"
msgstr[1] ""
"Pridėti arba pakeisti %d kontaktai, tačiau bent vienas kontaktas nebuvo "
"pridėtas arba pakeistas:"
msgstr[2] ""
"Pridėta arba pakeista %d kontaktų, tačiau bent vienas kontaktas nebuvo "
"pridėtas arba pakeistas:"
#: lib/Driver.php:2721
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Sukurti kontaktų negalima."
#: templates/addressbook_list.php:16 templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Adresų knygelė"
#: templates/addressbook_list.php:12
msgid "Address Book List"
msgstr "Adresų knygelės"
#: config/prefs.php:101 lib/View/Browse.php:65
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Adresų peržiūra"
#: config/prefs.php:13
msgid "Address Books"
msgstr "Adresų knygelės"
#: lib/Turba.php:597
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "%s adresų knygelė"
#: data.php:440
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Adresų knygelė išvalyta sėkmingai."
#: lib/Application.php:259
msgid "Address books that will not be displayed:"
msgstr "Adresų knygelės, kurios nebus rodomos:"
#: search.php:207 search.php:247
msgid "Advanced Search"
msgstr "Detali paieška"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Pravardė"
#: templates/list/alphaPager.inc:7 templates/list/alphaPager.inc:9
msgid "All"
msgstr "Viską"
#: lib/Api.php:709
msgid "Already Exists"
msgstr "Jau egzistuoja"
#: config/attributes.php:107
msgid "Anniversaries"
msgstr "Jubiliejai"
#: config/attributes.php:103
msgid "Anniversary"
msgstr "Jubiliejus"
#: lib/Turba.php:643
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti %s?"
#: lib/Turba.php:648
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus kontaktus?"
#: config/attributes.php:394
msgid "Assistant"
msgstr "Asistentas"
#: search.php:206 search.php:240
msgid "Basic Search"
msgstr "Paprastoji paieška"
#: lib/Driver/Ldap.php:92
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Prisijungti nepavyko: (%s) %s"
#: config/attributes.php:96
msgid "Birthday"
msgstr "Gimtadienis"
#: config/attributes.php:100
msgid "Birthdays"
msgstr "Gimtadieniai"
#: contact.php:111 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Vardo nėra"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Both"
msgstr "Abu"
#: addressbooks/index.php:39 templates/addressbook_list.php:29
#: templates/menu.inc:8
msgid "Browse"
msgstr "Peržiūrėti"
#: config/attributes.php:285
msgid "Business Category"
msgstr "Darbo kategorija"
#: data.php:95
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:65
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Grupės negalima priskirti į save."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:33 lib/Form/DeleteAddressBook.php:44
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: config/attributes.php:362
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Pakeisti %s rūšiavimą į %s"
#: addressbooks/index.php:41 templates/addressbook_list.php:33
msgid "Change Permissions"
msgstr "Keisti teises"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check All/None"
msgstr "Pažymėti visus/nieko"
#: templates/browse/column_headers.inc:8
msgid "Check _All/None"
msgstr "P_ažymėti visus/nieko"
#: config/attributes.php:116
msgid "Children"
msgstr "Vaikai"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Pasirinkite adresų knygelę"
#: lib/Application.php:253
msgid "Choose which address books to display, and in what order:"
msgstr "Pasirinkite kurias adresų knygeles ir kokia tvarka norėsite matyti:"
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Adresų knygelių, kurias naudosite, pasirinkimas."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Norėdami surūšiuoti stulpelius, pasirinkite adresų knygelę. Stulpelių tvarką "
"galite pakeisti tempdami pele. Taip pat pele pasirinkite kuriuos stulpelius "
"rodyti, o kuriuos išjungti."
#: templates/block/minisearch.inc:20
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Išvalyti paiešką"
#: config/prefs.php:20
msgid "Column Preferences"
msgstr "Stulpelių nustatymai"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Kableliais atskirtos reikšmės"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Kableliais atskirtos reikšmės (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:492
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Pilnas pastovus adresas"
#: config/attributes.php:510
msgid "Common City"
msgstr "Pastovus miestas"
#: config/attributes.php:528
msgid "Common Country"
msgstr "Pastovi valstybė"
#: config/attributes.php:436
msgid "Common Phone"
msgstr "Pastovus telefonas"
#: config/attributes.php:504
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Pastovi pašto dėžutė"
#: config/attributes.php:522
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Pastovus pašto kodas"
#: config/attributes.php:516
msgid "Common State/Province"
msgstr "Pastovus rajonas/provincija"
#: config/attributes.php:498
msgid "Common Street"
msgstr "Pastovi gatvė"
#: config/attributes.php:461
msgid "Common Video Call"
msgstr "Pastovus video ryšio adresas"
#: config/backends.php:318
msgid "Communications"
msgstr "Ryšiai"
#: config/attributes.php:291
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
#: config/attributes.php:220
msgid "Company Address"
msgstr "Kompanijos adresas"
#: lib/Driver/Ldap.php:59
msgid "Connection failure"
msgstr "Prisijungti nepavyko"
#: lib/Block/Minisearch.php:13
msgid "Contact Search"
msgstr "Kontaktų paieška"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Rodomi kontaktai:"
#: lib/View/Browse.php:457
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Adresai sąraše: %s"
#: templates/browse/actions.inc:18
msgid "Copy"
msgstr "Kopijuoti"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
msgid "Count"
msgstr "Kiekis"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Sukurti"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Sukurti adresų knygelę"
#: templates/addressbook_list.php:8
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Sukurti naują adresų knygelę"
#: lib/View/List.php:461
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Sukurti naują kontaktų sąrašą:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
#: contact.php:86
msgid "De_lete"
msgstr "Ištrinti"
#: addressbooks/index.php:42 lib/Form/DeleteAddressBook.php:33
#: lib/View/DeleteContact.php:61 templates/addressbook_list.php:35
#: templates/browse/actions.inc:3
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 lib/View/DeleteContact.php:30
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Ištrinti %s"
#: lib/Api.php:414
msgid "Delete denied."
msgstr "Ištrinti nėra teisių."
#: lib/Driver/Ldap.php:326
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Ištrinti nepavyko: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2734
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Ištrinti kontaktų negalima."
#: delete.php:43
msgid "Deletion failed"
msgstr "Ištrinti nepavyko"
#: config/attributes.php:297
msgid "Department"
msgstr "Departamentas"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:34
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#: config/prefs.php:27
msgid "Display"
msgstr "Rodyti"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:19 config/prefs.php:26
#: config/prefs.php:33
msgid "Display Preferences"
msgstr "Vaizdavimo nustatymai"
#: lib/Object.php:425
msgid "Download"
msgstr "Atsisiųsti"
#: templates/browse/row.inc:27 templates/browse/row.inc:28
msgid "Download vCard"
msgstr "Atsisiųsti vCard"
#: search.php:209 search.php:254
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Duplikatų paieška"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:6
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "%s duplikatai"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "%s \"%s\" duplikatai"
#: addressbooks/index.php:40 templates/addressbook_list.php:31
#: templates/browse/actions.inc:6 templates/browse/column_headers.inc:11
#: templates/browse/row.inc:39 templates/browse/row.inc:40
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
#: edit.php:90
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Redaguoti \"%s\""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:30 lib/View/EditContact.php:29
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Redaguoti %s"
#: config/attributes.php:234
msgid "Email"
msgstr "El. pašto adresas"
#: config/attributes.php:240
msgid "Emails"
msgstr "El. pašto adresai"
#: lib/View/Browse.php:347 lib/View/Browse.php:411
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Klaida į sąrašą įtraukiant %d kontaktą(us)."
#: lib/View/Browse.php:352 lib/View/Browse.php:416
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Klaida į sąrašą įtraukiant %d iš %d kontaktų."
#: lib/View/Browse.php:138
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact(s)."
msgstr "Klaida trinant %d kontaktą(us)."
#: lib/View/Browse.php:143
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contacts(s)."
msgstr "Klaida trinant %d iš %d kontaktų."
#: lib/View/Browse.php:109
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Klaida iš sąrašo trinant %d kontaktą(us)."
#: lib/View/Browse.php:114
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr "Klaida iš sąrašo trinant %d iš %d kontaktų."
#: lib/Api.php:466
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Klaida ieškant adresų knygelėje:: %s."
#: templates/browse/actions.inc:10 templates/data/export.inc:43
msgid "Export"
msgstr "Iškelti"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Adresų knygelės iškėlimas"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Iškelti tik pasirinktus adresus."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Iškelti visą adresų knygelę."
#: config/backends.php:629
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Facebook'o draugai"
#: lib/View/Browse.php:249
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Pridėti %s prie %s nepavyko: %s"
#: lib/View/Browse.php:475
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Nepavyko peržiūrėti sąrašo"
#: lib/Driver/Ldap.php:367
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"Nepavyko pakeisti vardo: (%s) %s; senas DN = %s, naujas DN = %s, šaknis = %s"
#: lib/View/Browse.php:205
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Nepavyko rasti objekto pridėjimui: %s"
#: search.php:181
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Paieška adresų knygelėje nepavyko"
#: data.php:258
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Paieška nepavyko kataloge: %s"
#: config/backends.php:598
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Dažnai naudojami adresai"
#: config/attributes.php:261
msgid "Fax"
msgstr "Faksas"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Failai"
#: templates/search/basic.html.php:15
msgid "Find"
msgstr "Rasti"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:21 lib/Form/EditContactGroup.php:25
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:69
msgid "Finish"
msgstr "Baigti"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Vardas"
#: config/attributes.php:335
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Užimtumo informacijos URL"
#: templates/search/basic.html.php:7
msgid "From"
msgstr "Iš"
#: config/attributes.php:400
msgid "Gender"
msgstr "Lytis"
#: templates/browse/row.inc:59
msgid "Group"
msgstr "Grupė"
#: config/attributes.php:136
msgid "Home Address"
msgstr "Namų adresas"
#: config/attributes.php:562
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Pilnas namų adresas"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home City"
msgstr "Namų miestas"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home Country"
msgstr "Namų valstybė"
#: config/attributes.php:430
msgid "Home Email"
msgstr "Namų el. pašto adresas"
#: config/attributes.php:446
msgid "Home Fax"
msgstr "Namų faksas"
#: config/attributes.php:568
msgid "Home Latitude"
msgstr "Namų platuma"
#: config/attributes.php:573
msgid "Home Longitude"
msgstr "Namų ilguma"
#: config/attributes.php:456
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Namų mobilus tel."
#: config/attributes.php:246
msgid "Home Phone"
msgstr "Namų tel."
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Namų pašto dėžutė"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Namų pašto kodas"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home State/Province"
msgstr "Namų rajonas/provincija"
#: config/attributes.php:142
msgid "Home Street Address"
msgstr "Namų gatvės adresas"
#: config/attributes.php:471
msgid "Home Video Call"
msgstr "Namų video ryšio adresas"
#: config/attributes.php:556
msgid "Home Website URL"
msgstr "Namų interneto puslapis"
#: config/backends.php:753
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Adresų knygelės įkėlimas, %d-as žingsnis"
#: data.php:511
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Įkelti/Iškelti adresų knygeles"
#: config/attributes.php:376
msgid "Initials"
msgstr "Inicialai"
#: config/attributes.php:382
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Greitosios Įinutės"
#: lib/Api.php:765 lib/Api.php:935
msgid "Invalid ID"
msgstr "Neteisingas ID"
#: lib/Api.php:102 lib/Api.php:458 lib/Api.php:518 lib/Api.php:589
#: lib/Api.php:635 lib/Api.php:761 lib/Api.php:931 lib/Api.php:993
#: lib/Api.php:1570
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Neteisinga adresų knygelė: %s"
#: lib/Api.php:997
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Neteisingas kontakto unikalus ID"
#: lib/Api.php:1574 lib/Api.php:1659 lib/Api.php:1726
msgid "Invalid email"
msgstr "Neteisingas el.pašto adresas"
#: lib/Api.php:1582
msgid "Invalid entry"
msgstr "Neteisingas įrašas"
#: lib/Driver/Ldap.php:322
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Nurodytas neteisingas raktas."
#: lib/Api.php:1578
msgid "Invalid name"
msgstr "Neteisingas vardas"
#: config/attributes.php:273
msgid "Job Title"
msgstr "Pareigos"
#: config/attributes.php:370
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab namų serveris"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Reikalingas LDAP palaikymas, tačiau LDAP modulis nerastas arba neįkrautas."
#: data.php:100 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "LDIF adresų knygelė"
#: config/attributes.php:406
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Paskutinį kartą redaguota"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Pavardė"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Paskutiniai pakeitimai: "
#: config/attributes.php:412
msgid "Latitude"
msgstr "Platuma"
#: templates/browse/column_headers.inc:17
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
#: config/backends.php:313
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
#: config/attributes.php:309
msgid "Logo"
msgstr "Logotipas"
#: config/attributes.php:315
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Logotipo MIME tipas"
#: config/attributes.php:417
msgid "Longitude"
msgstr "Ilguma"
#: lib/Api.php:386
msgid "Malformed request."
msgstr "Neteisingai suformuota užklausa."
#: addressbooks/index.php:45 templates/addressbook_list.php:2
msgid "Manage Address Books"
msgstr "Valdyti adresų knygeles"
#: config/attributes.php:388
msgid "Manager"
msgstr "Vadovas"
#: contact.php:99
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Pažymėti tai kaip jūsų paties kontaktą"
#: templates/search/basic.html.php:23
msgid "Matching"
msgstr "Atitinka"
#: lib/Application.php:147
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Maksimalus kontaktų skaičius"
#: config/prefs.php:86
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Maksimalus puslapių skaičius"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "Viduriniai vardai"
#: lib/Driver/Ldap.php:360
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "LDAP konfigūracijoje nėra DN parametro."
#: config/attributes.php:256
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilus tel."
#: lib/Driver/Ldap.php:388 lib/Driver/Ldap.php:404
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Redaguoti nepavyko: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Daugiau nustatymų..."
#: lib/Api.php:1702
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Rastas daugiau nei vienas įrašas"
#: templates/browse/actions.inc:16
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"
#: data.php:98 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Mulberry adresų knygelė"
#: lib/Api.php:1009
msgid "Multiple contacts found with same unique ID."
msgstr "Rasti keli kontaktai su tokiu pačiu unikaliu ID."
#: lib/Api.php:1605
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr ""
"Adresų knygelėje yra keletas asmenų su adresu [%s], bet nei vieno vardu [%s]"
#: config/backends.php:471
msgid "My Address Book"
msgstr "Mano adresų knygelė"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:33
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
#: config/prefs.php:34
msgid "Name Format"
msgstr "Vardo formatas"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Vardo priešdėliai"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Vardo priesagos"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Pavadinimas:"
#: add.php:71 lib/Application.php:480
msgid "New Contact"
msgstr "Naujas kontaktas"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:24 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:83 templates/data/import.inc:46
msgid "Next"
msgstr "Sekantis"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Slapyvardis"
#: lib/Api.php:1705 lib/Api.php:1763
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Įrašas %s nerastas %s"
#: data.php:87
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr "Adresų knygelių nėra. Įkėlimas ir iškėlimas yra išjungti."
#: search.php:74
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Adresų knygelių nėra. Paieška yra išjungta."
#: lib/Api.php:452 lib/Api.php:507 lib/Api.php:582 lib/Api.php:756
#: lib/Api.php:926 lib/Api.php:988
msgid "No address book specified"
msgstr "Nenurodyta adresų knygelė"
#: minisearch.php:77
msgid "No contacts found"
msgstr "Tokių kontaktų nėra"
#: templates/browse/column_headers.inc:44
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Kontaktų, kurie atitinka paieškos kriterijų, nėra."
#: lib/View/List.php:235
msgid "No matching contacts"
msgstr "Atitinkančių kontaktų nėra"
#: lib/Driver/Favourites.php:133
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Dažnai naudojamiems adresams nėra posistemės."
#: lib/Api.php:662 lib/Api.php:1028
msgid "No vCard data was found."
msgstr "vCard duomenų nėra."
#: lib/Application.php:388 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Nieko"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:28
#: lib/View/EditContact.php:27
msgid "Not Found"
msgstr "Nerasta"
#: deletefile.php:22 edit.php:44
msgid "Not found"
msgstr "Nerasta"
#: config/attributes.php:323
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
#: config/prefs.php:92
msgid "Number of items per page"
msgstr "Objektų skaičius puslapyje"
#: lib/Api.php:820 lib/Api.php:1063
msgid "Object not found"
msgstr "Objektas nerastas"
#: lib/Driver/Kolab.php:458
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Objektas, kurio UID %s, neegzistuoja!"
#: config/attributes.php:279
msgid "Occupation"
msgstr "Profesija"
#: config/attributes.php:303
msgid "Office"
msgstr "Ofisas"
#: lib/Api.php:1036
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Galima tik viena vcard kortelė."
#: config/backends.php:320
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"
#: config/backends.php:321
msgid "Other"
msgstr "Kita"
#: config/attributes.php:342 config/attributes.php:349
msgid "PGP Public Key"
msgstr "PGP viešasis raktas"
#: config/attributes.php:487
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: config/attributes.php:266
msgid "Pager"
msgstr "Peidžeris"
#: lib/View/DeleteContact.php:60
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Visiškai ištrinti šį kontaktą?"
#: deletefile.php:36 lib/Api.php:641 lib/Api.php:1588 lib/Driver.php:850
#: lib/Driver/Sql.php:628
msgid "Permission denied"
msgstr "Nėra teisių"
#: config/backends.php:310
msgid "Personal"
msgstr "Asmeniniai"
#: config/attributes.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Nuotrauka"
#: config/attributes.php:128
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Nuotraukos MIME tipas"
#: data.php:99 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Pine adresų knygelė"
#: lib/Turba.php:646
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Įveskite naują kontaktų sąrašo pavadinimą:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:28 lib/Form/EditContactGroup.php:32
#: lib/Form/EditContactGroup.php:76
msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnis"
#: config/backends.php:560
msgid "Private Address Book"
msgstr "Asmeninė adresų knygelė"
#: lib/Driver/Ldap.php:189
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Užklausa nepavyko: (%s) %s"
#: lib/Driver/Ldap.php:235 lib/Driver/Ldap.php:244 lib/Driver/Ldap.php:500
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Skaitymas nepavyko: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2709
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Kontaktų skaitymas išjungtas."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Tikrai ištrinti adresų knygelę \"%s\"? Gražinti atgal nebegalėsite ir visi "
"kontaktai šioje adresų knygelėje bus ištrinti."
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "Remove from this list"
msgstr "Pašalinti iš šio sąrašo"
#: lib/Driver.php:2759
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Dabartinė adresų knygelės saugojimo posistemė neleidžia ištrinti vartotojo "
"duomenų."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Pakeisti visus įrašus adresų knygelėje į įkeliamus? <strong>Dėmesio: taip "
"ištrinsite visus įrašus dabartinėje adresų knygelėje.</strong>"
#: lib/Driver.php:730
msgid "Requested object not found."
msgstr "Reikalingas objektas nerastas."
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Atstatyti"
#: config/attributes.php:356
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "S/MIME viešasis sertifikatas"
#: config/attributes.php:481
msgid "SIP"
msgstr "SIP"
#: lib/Driver/Ldap.php:80
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "STARTTLS nepavyko: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:36 lib/Form/EditContact.php:26
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Išsaugoti paieškos rezultatus kaip virtualią adresų knygelę?"
#: lib/Driver.php:2747
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Kontaktų išsaugojimas išjungtas."
#: config/prefs.php:102 lib/Application.php:523
#: templates/block/minisearch.inc:19 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:25
#: templates/search/duplicate.html.php:12
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
#: templates/search/duplicate.html.php:1
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Ieškoti duplikatų:"
#: lib/Api.php:1360
msgid "Search failed"
msgstr "Paieška nepavyko"
#: lib/Api.php:1594 lib/Api.php:1601 lib/Api.php:1611 lib/Api.php:1625
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Paieška nepavyko: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:17
msgid "Search for: "
msgstr "Ieškoti: "
#: lib/Driver.php:2692
msgid "Searching is not available."
msgstr "Paieška išjungta."
#: templates/browse/row.inc:50
msgid "Select contact"
msgstr "Pasirinkite kontaktą"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Pasirinkite adresų knygelę iškėlimui:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Pasirinkite adresu knygelę įkėlimui:"
#: config/prefs.php:59
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Pasirinkite adresų knygelę, kuri bus naudojama sinchronizavimui su "
"išoriniais įrenginiais:"
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Pasirinkite įkeliamo failo koduotę:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Pasirinkite iškėlimo formatą:"
#: templates/data/import.inc:44
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Pasirinkite įkeliamą failą:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Pasirinkite iškeliamo failo formatą:"
#: config/prefs.php:110
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Pasirinkite formatą, kuris bus naudojamas vardų <em>vaizdavimui</em>:"
#: config/prefs.php:122
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Pasirinkite formatą, kuris bus naudojamas vardų <em>rūšiavimui</em>:"
#: config/prefs.php:28
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Standartinio vaizdavimo ir puslapiavimo nustatymai."
#: config/prefs.php:21
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Laukų, kurie bus rodomi adresų sąraše, pasirinkimas."
#: config/prefs.php:35
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Vardų vaizdavimo pasirinkimas."
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Pasirinkta adresų knygelė \"%s\"."
#: config/backends.php:220
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Bendros adresų knygelės"
#: config/backends.php:353
msgid "Shared Directory"
msgstr "Bendras katalogas"
#: templates/browse/actions.inc:49
#, php-format
msgid "Show %s"
msgstr "Rodyti %s"
#: templates/browse/actions.inc:51
msgid "Show Both"
msgstr "Rodyti abu"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "Show Contacts"
msgstr "Rodyti adresus"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Lists"
msgstr "Rodyti sąrašus"
#: lib/View/List.php:312 lib/View/List.php:318
msgid "Sort Direction"
msgstr "Rūšiavimo tvarka"
#: templates/browse/column_headers.inc:32
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Rūšiuoti pagal %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:27
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Rūšiuoti tik pagal %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:30
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Rušiuoti pagal %s, tada pagal %s"
#: templates/menu.inc:6
msgid "Source:"
msgstr "Šaltinis:"
#: lib/Application.php:137
msgid "Sources"
msgstr "Šaltiniai"
#: config/attributes.php:110
msgid "Spouse"
msgstr "Sutuoktinis"
#: lib/View/Browse.php:342 lib/View/Browse.php:406
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Į sąrašą sėkmingai įtrauktas(i) %d kontaktai(as)."
#: lib/View/Browse.php:258
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "%s sėkmingai pridėtas į %s"
#: lib/View/Browse.php:393
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Kontaktų sąrašas \"%s\" sėkmingai sukurtas."
#: search.php:147
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Virtuali adresų knygelė \"%s\" sėkmingai sukurta"
#: lib/View/Browse.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact(s)."
msgstr "%d kontaktas(ų) sėkmingai ištrinta."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Du kontaktai sėkmingai sujungti."
#: lib/View/Browse.php:104
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Iš sąrašo sėkmingai ištrintas(i) %d kontaktas(ai)."
#: data.php:96
msgid "TSV"
msgstr "TSV"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Tab atskirtos reikšmės"
#: templates/browse/actions.inc:20
msgid "Target Address Book"
msgstr "Adresų knygelė į kurią norite įkėlti"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "Target Contact List"
msgstr "Kontaktų sąrašas į kurį norite įkelti"
#: data.php:433
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "Faile %s nera nei vieno kontakto."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr "Prikabintų failų galimybei turi būti įjungta VFS posistemė."
#: lib/Factory/Driver.php:56
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "Adresų knygelė \"%s\" neegzistuoja."
#: addressbooks/create.php:29
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "Adresų knygelė \"%s\" sukurta."
#: data.php:442
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Nepavyko išvalyti adresų knygelės: %s"
#: lib/Api.php:870
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Adresų knygelė su jūsų paties kontaktais nebeegzistuoja."
#: addressbooks/delete.php:48
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "Adresų knygelė \"%s\" ištrinta."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "Adresų knygelė \"%s\" pervadinta į \"%s\"."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "Adresų knygelė \"%s\" išsaugota."
#: contact.php:19 vcard.php:18 view.php:28
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Nurodytas kontaktas neegzistuoja."
#: deletefile.php:44
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "Failas \"%s\" ištrintas."
#: data.php:407
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Įkėlimą galima baigti ir neatsižvelgiant į perspėjimus."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:38
#: lib/View/EditContact.php:37
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Nurodytas kontaktas nerastas."
#: lib/View/Browse.php:67
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Adresų knygelių nėra."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Nėra nei vienos paruoštos adresų knygelės, leidžiančios pridėti naują įrašą. "
"Jeigu manote, jog tai ne Jūsų klaida, prašome pranešti administratoriui. "
#: lib/View/Browse.php:467
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "Šiame sąraše yra %d kontaktas, kurio matyti negalite"
msgstr[1] "Šiame sąraše yra %d kontaktai, kurių matyti negalite"
msgstr[2] "Šiame sąraše yra %d kontaktų, kurių matyti negalite"
#: search.php:143
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Problema kuriant virtualią adresų knygelę: %s."
#: lib/Form/AddContact.php:99
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr "Klaida pridedant kontaktą. Susiekite su sistemos administratoriumi."
#: lib/View/Browse.php:384
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Klaida kuriant naują sąrašą."
#: lib/View/Browse.php:270
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Klaida trinant \"%s\" iš pasirinktos adresų knygelės."
#: delete.php:40
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Klaida trinant adresą: %s"
#: lib/View/Browse.php:452
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Klaida rodant kontaktų sąrašą"
#: data.php:480
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Klaida įkeliant duomenis: %s"
#: lib/Api.php:658 lib/Api.php:1023
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Klaida įkeliant iCalendar duomenis."
#: lib/Application.php:407 lib/Application.php:414 lib/Application.php:446
#: lib/Application.php:460
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Klaida trinant %s adresų knygelę"
#: lib/Form/EditContact.php:77
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr "Klaida išsaugant kontaktą. Susiekite su sistemos administratoriumi."
#: data.php:290
msgid "There were no addresses to export."
msgstr "Adresų iškėlimui nėra."
#: lib/Application.php:254
msgid "These address books will display in this order:"
msgstr "Šios adresų knygelės bus rodomos tokia tvarka:"
#: addressbooks/delete.php:25
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Adresų knygelės ištrinti negalima"
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Tai yra jūsų paties kontaktai."
#: data.php:391
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Failo formatas nepalaikomas."
#: lib/Api.php:1615 lib/Api.php:1629
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Šis asmuo jau yra %s jūsų adresų knygelėje."
#: config/prefs.php:136
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr "Šis adresų knygelė bus naudojama kontaktų pridėjimui ir įkėlimui."
#: config/attributes.php:226
msgid "Time Zone"
msgstr "Laiko juosta"
#: lib/Driver/Share.php:102
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Nepavyko rasti kontakto savininko."
#: lib/Factory/Driver.php:64
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Neįmanoma pakrauti %s aprašymo."
#: lib/Form/EditAddressBook.php:47
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Nepavyko išsaugoti adresų knygelės \"%s\": %s"
#: lib/Api.php:697 lib/Api.php:817 lib/Api.php:1051
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Nežinoma Content-Type antraštė: %s"
#: minisearch.php:69 minisearch.php:70
msgid "View Contact"
msgstr "Peržiūrėti kontaktą"
#: config/prefs.php:99
msgid "View to display by default:"
msgstr "Standartinis vaizdavimas:"
#: config/attributes.php:476
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: config/attributes.php:329
msgid "Website URL"
msgstr "Interneto puslapis"
#: config/attributes.php:178
msgid "Work Address"
msgstr "Darbo adresas"
#: config/attributes.php:540
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Pilnas darbo adresas"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work City"
msgstr "Darbo miestas"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work Country"
msgstr "Darbo valstybė"
#: config/attributes.php:424
msgid "Work Email"
msgstr "Darbo el. pašto adresas"
#: config/attributes.php:441
msgid "Work Fax"
msgstr "Darbo faksas"
#: config/attributes.php:546
msgid "Work Latitude"
msgstr "Darbo platuma"
#: config/attributes.php:551
msgid "Work Longitude"
msgstr "Darbo ilguma"
#: config/attributes.php:451
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Darbo mobilus tel."
#: config/attributes.php:251
msgid "Work Phone"
msgstr "Darbo tel."
#: config/attributes.php:190
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Darbo pašto dėžutė"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Darbo pašto kodas"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work State/Province"
msgstr "Darbo rajonas/provincija"
#: config/attributes.php:184
msgid "Work Street Address"
msgstr "Darbo gatvės adresas"
#: config/attributes.php:466
msgid "Work Video Call"
msgstr "Darbo video ryšio adresas"
#: config/attributes.php:534
msgid "Work Website URL"
msgstr "Darbo interneto puslapis"
#: addressbooks/edit.php:32
msgid "You are not allowed to change this addressbook."
msgstr "Jūs negalite keisti šios adresų knygelės."
#: add.php:51 data.php:352 lib/View/Browse.php:176 lib/View/Browse.php:367
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Jūs negalite kurti daugiau kaip %d kontaktų adresų knygelėje \"%s\"."
#: addressbooks/delete.php:38
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Jūs negalite ištrinti šios adresų knygelės."
#: lib/Driver/Facebook.php:163
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Jūs neprisijungę prie Facebook'o. Tai galite padaryti Bendruose nustatymuose."
#: lib/Driver/Vbook.php:109
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Jūs negalite kurti kontaktų virtualioje adresų knygelėje."
#: lib/Driver/Vbook.php:120
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Jūs negalite ištrinti kontaktų iš virtualios adresų knygelės."
#: lib/Api.php:865
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Jūs dar nepažymėjote savo kontaktų."
#: edit.php:61 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:43
#: view.php:36
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Neturite teisių peržiūrėti šį kontaktą."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Neturite teisių peržiūrėti šį objektą."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:50
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Jūs neturite teisių ištrinti šios adresų knygelės."
#: lib/Api.php:876
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Jūs neturite teisių skaityti adresų knygelės, kurioje yra jūsų paties "
"kontaktai."
#: search.php:125
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Turite nurodyti virtualios adresų knygelės pavadinimą."
#: lib/Turba.php:647
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Visų pirma reikia nurodyti reikiamą adresų knygelę."
#: edit.php:28 lib/Turba.php:644
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Iš pradžių pažymėkite bent vieną kontaktą."
#: edit.php:64 lib/View/DeleteContact.php:47 lib/View/EditContact.php:46
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Jūs turite tik peržiūrėjimo teises į šį kontaktą."
#: lib/View/Browse.php:483
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Nepavyko peržiūrėti jūsų pagrindinės adresų knygelės."
#: contact.php:92 contact.php:93 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Jūsų paties kontaktai"
#: lib/Api.php:882
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Jūsų paties kontaktai adresų knygelėje nerasti."
#: lib/Application.php:164
msgid "_Browse"
msgstr "P_eržiūrėti"
#: templates/browse/actions.inc:50
msgid "_Contacts"
msgstr "Kontaktai"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Delete"
msgstr "_Ištrinti"
#: contact.php:82
msgid "_Edit"
msgstr "_Redaguoti"
#: lib/Application.php:175
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Įkelti/Iškelti"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "_Lists"
msgstr "Sąrašas"
#: lib/Application.php:160
msgid "_My Address Books"
msgstr "Mano adresų knygelės"
#: lib/Application.php:168
msgid "_New Contact"
msgstr "Naujas kontaktas"
#: templates/browse/actions.inc:3
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Iš_trinti iš šio sąrašo"
#: lib/Application.php:171
msgid "_Search"
msgstr "Ieš_koti"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "Rodyti"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "ascending"
msgstr "didėjimo tvarka"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "%s"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "mano"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "kontaktas"
#: data.php:309 data.php:313 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "kontaktai.csv"
#: data.php:330
msgid "contacts.ldif"
msgstr "kontaktai.ldif"
#: data.php:317
msgid "contacts.tsv"
msgstr "kontaktai.tsv"
#: data.php:322
msgid "contacts.vcf"
msgstr "kontaktai.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:25
msgid "descending"
msgstr "mažėjimo tvarka"
#: config/attributes.php:403
msgid "female"
msgstr "moteris"
#: lib/Application.php:493
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "%s"
#: config/attributes.php:403
msgid "male"
msgstr "vyras"
#: config/prefs.php:114 config/prefs.php:126
msgid "no formatting"
msgstr "panaikinti formatavimą"
#: templates/browse/actions.inc:33
msgid "to a Contact List"
msgstr "į kontaktų sąrašą"
#: templates/browse/actions.inc:22
msgid "to a different Address Book"
msgstr "į kitą adresų knygelę"
#: data.php:97 templates/browse/column_headers.inc:14
#: templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|