/usr/share/horde/turba/locale/sk/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 | # Turba Slovak translation.
# Copyright 2002-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# Leo Mrafko <leo@oel.sk>, 2002
# Ivan Noris <vix@vazka.sk>, 2002, 2003
# Martin Matuška <martin@matuska.org>, 2008
# Marika Schvarczova <schvarczova.marika@domeny.sk>, 2012
# Jozef Sudolský <jozef.sudolsky@elbia.sk>, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-26 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-26 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Sudolsky <azurit@pobox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <vix@vazka.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: data.php:296
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" už existuje a preto nebol importovaný."
#: lib/Form/EditContact.php:82
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr ""
"\"%s\" aktualizovaný, ale nastala chyba pri ukladaní poslaného súboru: %s"
#: lib/Form/EditContact.php:80 lib/Form/EditContact.php:85
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" aktualizované."
#: lib/View/Browse.php:196
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" sa nepodarilo skopírovať, pretože je to konferencia."
#: lib/View/Browse.php:191
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" sa nepodarilo presunúť, pretože je to konferencia."
#: config/prefs.php:139 config/prefs.php:151
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Meno, Priezvisko\" (napr. John Doe)"
#: config/prefs.php:138 config/prefs.php:150
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Priezvisko, Meno\" (napr. Doe, John)"
#: lib/Driver.php:729
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s z %s"
#: lib/Form/AddContact.php:88
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s bol(a) pridaný(á)."
#: data.php:334
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "Súbor %s bol úspešne importovaný."
#: lib/Api.php:1431
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s v %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s z %s z %s"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Zlúčiť do prvého kontaktu"
#: lib/Application.php:459 view.php:48
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Prístup do %s bol zamietnutý"
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: lib/Form/EditContact.php:31
msgid "Add file"
msgstr "Pridať súbor"
#: templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add to"
msgstr "Pridať do"
#: lib/Api.php:1604
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"Pridaný alebo aktualizovaný %d kontakt, ale minimálne jeden kontakt sa "
"nepodarilo aktualizovať:"
msgstr[1] ""
"Pridané alebo aktualizované %d kontakty, ale minimálne jeden kontakt sa "
"nepodarilo aktualizovať:"
msgstr[2] ""
"Pridaných alebo aktualizovaných %d kontaktov, ale minimálne jeden kontakt sa "
"nepodarilo aktualizovať:"
#: lib/Driver.php:2922
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Pridávanie kontaktov nie je možné."
#: templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Adresár"
#: config/prefs.php:127 lib/View/Browse.php:42
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Zobraziť adresár"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:45
msgid "Address Books"
msgstr "Adresáre"
#: lib/Api.php:426
msgid "Address book does not exist"
msgstr "Adresár neexistuje"
#: lib/Turba.php:646
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Adresár %s"
#: data.php:271
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Adresár bol úspešne vymazaný."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45
msgid "Addressbook entry could not be loaded."
msgstr "Záznam v adresári nemohol by nahratý."
#: search.php:197 search.php:241
msgid "Advanced Search"
msgstr "Rozšírené vyhľadávanie"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: search.php:53 templates/list/alphaPager.inc:6
#: templates/list/alphaPager.inc:8 templates/search/basic.html.php:12
msgid "All"
msgstr "Všetky"
#: config/prefs.php:79
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr "Budú zosynchronizované hneď ako sa pripoja na server."
#: lib/Api.php:748
msgid "Already Exists"
msgstr "Už existuje"
#: config/attributes.php:119
msgid "Anniversaries"
msgstr "Výročia"
#: config/attributes.php:115
msgid "Anniversary"
msgstr "Výročie"
#: lib/Turba.php:681
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať %s?"
#: lib/Turba.php:686
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Naozaj chcete vymazať vybrané kontakty?"
#: config/attributes.php:524
msgid "Assistant"
msgstr "Asistent/ka"
#: config/attributes.php:342
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Asistenčný telefón"
#: search.php:196 search.php:230
msgid "Basic Search"
msgstr "Základné vyhľadávanie"
#: lib/Driver/Ldap.php:105
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Pripojenie zlyhalo: (%s) %s"
#: config/attributes.php:108
msgid "Birthday"
msgstr "Narodeniny"
#: config/attributes.php:112
msgid "Birthdays"
msgstr "Narodeniny"
#: contact.php:121 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr "Prázdne meno"
#: lib/Smartmobile.php:118 templates/smartmobile/browse.html.php:2
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "Browse"
msgstr "Prezerať"
#: config/attributes.php:421
msgid "Business Category"
msgstr "Obchodná kategória"
#: data.php:54
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:66
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Nemožné pridať skupinu do samej seba."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45
#: lib/Form/EditAddressBook.php:139 lib/Form/EditAddressBook.php:160
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: config/attributes.php:359
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefón (v aute)"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:91
msgid "CardDAV Account URL"
msgstr ""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:81
msgid "CardDAV Subscription URL"
msgstr "Prihlasovacia URL pre CardDAV"
#: config/attributes.php:498
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Zmeniť %s zoraďovanie do %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:125
msgid "Change Permissions"
msgstr "Zmeniť prístupové práva"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check All/None"
msgstr "Vybrať všetky/žiadne"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check _All/None"
msgstr "Vybrať _všetky/žiadne"
#: config/attributes.php:128
msgid "Children"
msgstr "Deti"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Vyberte adresár"
#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr ""
"Vyberte adresáre, ktoré majú byť použité na synchronizáciu s externými "
"zariadeniami."
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Vyberte adresár, ktorý chcete použiť."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Kliknite na adresár na zoradenie jeho stĺpcov. Presuňte stĺpce na zmenu ich "
"poradia. Kliknite na stĺpec na jeho zapnutie."
#: templates/block/minisearch.inc:5
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Zavrieť vyhľadávanie"
#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Natavenia stĺpcov"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Hodnoty oddelené čiarkou"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Hodnoty oddelené čiarkou (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:630
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Rozšírená adresa (všeobecné)"
#: config/attributes.php:648
msgid "Common City"
msgstr "Mesto (všeobecné)"
#: config/attributes.php:666 config/attributes.php:672
msgid "Common Country"
msgstr "Štát (všeobecné)"
#: config/attributes.php:566
msgid "Common Phone"
msgstr "Telefón (všeobecné)"
#: config/attributes.php:642
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "P.O.Box (všeobecné)"
#: config/attributes.php:660
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Smerovacie číslo (všeobecné)"
#: config/attributes.php:654
msgid "Common State/Province"
msgstr "Štát/provincia (všeobecné)"
#: config/attributes.php:636
msgid "Common Street"
msgstr "Ulica (všeobecné)"
#: config/attributes.php:594
msgid "Common Video Call"
msgstr "Videohovor (všeobecné)"
#: config/backends.php:359 config/backends.php:688
msgid "Communications"
msgstr "Komunikácie"
#: config/attributes.php:427
msgid "Company"
msgstr "Spoločnosť"
#: config/attributes.php:244
msgid "Company Address"
msgstr "Adresa spoločnosti"
#: config/attributes.php:348
msgid "Company Phone"
msgstr "Firemný telefón"
#: lib/Driver/Ldap.php:72
msgid "Connection failure"
msgstr "Nastala chyba pri pokuse o spojenie"
#: lib/Block/Minisearch.php:27
msgid "Contact Search"
msgstr "Hľadať kontakt"
#: lib/Driver/Kolab.php:823
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Zobrazené kontakty:"
#: lib/Api.php:292
#, php-format
msgid "Contacts from %s"
msgstr "Kontakty z %s"
#: lib/View/Browse.php:443
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Kontakty v zozname: %s"
#: templates/browse/actions.inc:17
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:85
msgid "Copy this URL to a CardDAV client to subscribe to this address book"
msgstr ""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:95
msgid ""
"Copy this URL to a CarddAV client to subscribe to all your address books"
msgstr ""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:111
msgid "Copy this URL to a WebDAV client to browse this address book"
msgstr "Pre prezeranie tohto adresára skopírujte túto URL do WebDAV klienta"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:16
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Vytvoriť adresár"
#: lib/Application.php:193
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
#: lib/View/List.php:490
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Vytvoriť nový zoznam kontaktov v:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
#: contact.php:92
msgid "De_lete"
msgstr "Vy_mazať"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:138
#: lib/Form/EditAddressBook.php:155 lib/View/DeleteContact.php:58
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Vymazať \"%s\""
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Vymazať %s"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete Group \"%s\""
msgstr "Vymazať skupinu \"%s\""
#: lib/Api.php:422
msgid "Delete denied."
msgstr "Vymazanie odmietnuté."
#: lib/Driver/Ldap.php:350
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Vymazávanie zlyhalo: (%s) %s"
#: delete.php:32
#, php-format
msgid "Deleted contact: %s"
msgstr "Vymazaný kontakt: %s"
#: lib/Driver.php:2935
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Vymazávanie kontaktov nie je k dispozícii."
#: delete.php:42
msgid "Deletion failed"
msgstr "Vymazávanie zlyhalo"
#: config/attributes.php:433
msgid "Department"
msgstr "Oddelenie"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Zobrazenie"
#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Nastavenia zobrazovania"
#: lib/Object.php:427
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:26
msgid "Download vCard"
msgstr "Stiahnuť vCard"
#: search.php:199 search.php:249
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Duplicitné vyhľadávanie"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "Duplikáty %s"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "Duplikáty %s \"%s\""
#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12
#: templates/browse/row.inc:36
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Upraviť \"%s\""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:38
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Upraviť %s"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit Group \"%s\""
msgstr "Upraviť skupinu \"%s\""
#: lib/Form/EditContact.php:104
msgid "Edit/View Group Members"
msgstr "Upraviť/Zobraziť členov skupiny"
#: config/attributes.php:306
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: config/attributes.php:312
msgid "Emails"
msgstr "E-Maily"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54
msgid "Entries"
msgstr "Záznamy"
#: lib/View/Browse.php:330 lib/View/Browse.php:397
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Nastala chyba pri pridávaní %d kontaktov do zoznamu."
#: lib/View/Browse.php:335 lib/View/Browse.php:402
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Nastala chyba pri pridávaní %d z %d požadovaných kontaktov do zoznamu."
#: lib/View/Browse.php:115
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Nastala chyba pri vymazávaní %d kontaktu."
msgstr[1] "Nastala chyba pri vymazávaní %d kontaktov."
msgstr[2] "Nastala chyba pri vymazávaní %d kontaktov."
#: lib/View/Browse.php:120
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "Nastala chyba pri vymazávaní %d z %d požadovaného kontaktu."
msgstr[1] "Nastala chyba pri vymazávaní %d z %d požadovaných kontaktov."
msgstr[2] "Nastala chyba pri vymazávaní %d z %d požadovaných kontaktov."
#: lib/View/Browse.php:86
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Nastala chyba pri vymazávaní %d kontaktov zo zoznamu."
#: lib/View/Browse.php:91
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr ""
"Nastala chyba pri vymazávaní %d z %d požadovaných kontaktov zo zoznamu."
#: lib/Api.php:452
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Nastala chyba pri prehľadávaní adresára: %s"
#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Exportovať adresár"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Exportovať iba vybrané kontakty."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Exportovať celý nasledujúci adresár."
#: config/backends.php:791
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Priatelia z Facebooku"
#: lib/View/Browse.php:229
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Nastala chyba pri pridávaní %s do %s: %s"
#: lib/View/Browse.php:461
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Nemožno zobraziť zoznam"
#: lib/Driver/Ldap.php:393
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"Nepodarilo sa zmeniť meno: (%s) %s; staré DN = %s, nové DN = %s, root = %s"
#: lib/View/Browse.php:182
msgid "Failed to find object to be added"
msgstr "Nemožno nájsť objekt na pridanie"
#: search.php:184
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Nastala chyba pri hľadaní adresára"
#: lib/Application.php:497
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Nastala chyba pri prehľadávaní adresára: %s"
#: config/backends.php:761
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Obľúbení adresáti"
#: config/attributes.php:371
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
#: templates/search/basic.html.php:10
msgid "Find"
msgstr "Nájsť"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26
#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35
#: lib/Form/EditContactGroup.php:79
msgid "Finish"
msgstr "Ukončiť"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Krstné meno"
#: config/attributes.php:471
msgid "Freebusy URL"
msgstr "URL s informáciou o zaneprázdenosti"
#: templates/search/basic.html.php:2
msgid "From"
msgstr "Z"
#: config/attributes.php:530
msgid "Gender"
msgstr "Pohlavie"
#: lib/Smartmobile.php:119 templates/browse/row.inc:54
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:105
msgid "Group Members"
msgstr "Členovia skupiny"
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Address"
msgstr "Adresa (domov)"
#: config/attributes.php:706
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Rozšírená adresa (domov)"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home City"
msgstr "Mesto (domov)"
#: config/attributes.php:184 config/attributes.php:190
msgid "Home Country"
msgstr "Krajina (domov)"
#: config/attributes.php:560
msgid "Home Email"
msgstr "E-mail (domov)"
#: config/attributes.php:377 config/attributes.php:578
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax (domov)"
#: config/attributes.php:712
msgid "Home Latitude"
msgstr "Zemepisná šírka (domov)"
#: config/attributes.php:717
msgid "Home Longitude"
msgstr "Zemepisná dĺžka (domov)"
#: config/attributes.php:589
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Mobilný telefón (domov)"
#: config/attributes.php:318 config/attributes.php:324
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefón (domov)"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "P.O.Box (domov)"
#: config/attributes.php:178
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Smerovacie číslo (domov)"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home State/Province"
msgstr "Štát/provincia (domov)"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home Street Address"
msgstr "Ulica a číslo (domov)"
#: config/attributes.php:606
msgid "Home Video Call"
msgstr "Videohobor (domov)"
#: config/attributes.php:700
msgid "Home Website URL"
msgstr "URL WWW stránky (domov)"
#: config/backends.php:916
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Importovať adresár, krok %d"
#: data.php:353
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Importovať/Exportovať adresáre"
#: config/attributes.php:512
msgid "Initials"
msgstr "Iniciály"
#: config/attributes.php:389 config/attributes.php:395
#: config/attributes.php:401
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Stály správca"
#: lib/Api.php:795 lib/Api.php:937
msgid "Invalid ID"
msgstr "Neplatné ID"
#: lib/Api.php:117
msgid "Invalid address book."
msgstr "Neplatný adresár."
#: lib/Api.php:668 lib/Api.php:1614 lib/Api.php:2133
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Neplatný adresár: %s"
#: lib/Api.php:997
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Neplatné unikátne ID kontaktu"
#: lib/Api.php:1618 lib/Api.php:1703 lib/Api.php:1774
msgid "Invalid email"
msgstr "Neplatná e-mailová adresa"
#: lib/Api.php:1626
msgid "Invalid entry"
msgstr "Neplatná položka"
#: lib/Driver/Ldap.php:344
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Bol zadaný neplatný kľúč."
#: lib/Api.php:1622
msgid "Invalid name"
msgstr "Neplatné meno"
#: config/attributes.php:409
msgid "Job Title"
msgstr "Funkcia"
#: config/attributes.php:506
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Kolab domáci server"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Je požadovaná podpora LDAP, ale LDAP modul nie je dostupný alebo nahratý."
#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "Adresár LDIF"
#: config/attributes.php:536
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Posledná aktualizácia"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Priezvisko"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Posledná zmena: "
#: config/attributes.php:542
msgid "Latitude"
msgstr "Zemepisná šírka"
#: templates/browse/column_headers.inc:18
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
#: config/backends.php:351 config/backends.php:684
msgid "Location"
msgstr "Adresa"
#: config/attributes.php:445
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: config/attributes.php:451
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "MIME typ loga"
#: config/attributes.php:547
msgid "Longitude"
msgstr "Zemepisná dĺžka"
#: lib/Api.php:400
msgid "Malformed request."
msgstr "Chybná požiadavka."
#: config/attributes.php:518
msgid "Manager"
msgstr "Manažér"
#: contact.php:108
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Označiť tento kontakt ako vlastný"
#: templates/search/basic.html.php:19
msgid "Matching"
msgstr "Obsahujúce"
#: lib/Application.php:143
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Maximálny počet kontaktov"
#: config/prefs.php:112
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Maximálny počet strán"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "Prostredné mená"
#: lib/Driver/Ldap.php:386
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Chýba DN v konfigurácii LDAP zdroja."
#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile Addressbook"
msgstr "Mobilný Adresár"
#: config/attributes.php:354
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilný telefón"
#: lib/Driver/Ldap.php:413 lib/Driver/Ldap.php:439
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Úprava zlyhala: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Ďalšie nastavenia..."
#: lib/Api.php:1751
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Vyhovuje viac ako 1 položka"
#: templates/browse/actions.inc:15
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
#: data.php:57 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Adresár z Mulberry"
#: lib/Api.php:1014
#, php-format
msgid "Multiple contacts found with same unique ID %s."
msgstr "Boli nájdené viaceré kontakty s tým istým ID %s."
#: lib/Api.php:1649
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr "Existuje viacero osôb s adresou [%s], ale žiadna s menom [%s]"
#: config/backends.php:518
msgid "My Address Book"
msgstr "Môj adresár"
#: lib/Application.php:185
msgid "My Address Books"
msgstr "Môj adresár"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:43
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Formát mena"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Predpony mien"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Prípony mien"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
#: add.php:76 lib/Application.php:378
msgid "New Contact"
msgstr "Nový kontakt"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:93 templates/data/import.inc:51
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Prezývka"
#: lib/Api.php:1754 lib/Api.php:1810
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Pre %s neexistuje nijaká položka %s"
#: data.php:45
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr ""
"Žiadne adresáre nie sú momentálne dostupné. Import a export sú vypnuté."
#: search.php:42
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Žiadne adresáre nie sú momentálne dostupné. Hľadanie je vypnuté."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:113 lib/Smartmobile.php:97
msgid "No Name"
msgstr "Bez Mena"
#: lib/Api.php:2127
msgid "No address book specified"
msgstr "Nebol zadaný žiaden adresár"
#: templates/smartmobile/browse.html.php:7
msgid "No browseable address books"
msgstr "Žiadne adresáre nie sú prístupné na prezeranie"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79
msgid "No contacts found"
msgstr "Neboli nájdené žiadne kontakty"
#: templates/browse/column_headers.inc:45
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Žiadne kontakty neodpovedajú aktuálnemu filtru."
#: templates/search/duplicate/list.html.php:7
msgid "No duplicates found."
msgstr "Žiadne duplikáty neboli nájdené."
#: lib/View/List.php:253
msgid "No matching contacts"
msgstr "Žiadne odpovedajúce kontakty."
#: lib/Driver/Favourites.php:168
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Neexistuje žiaden zdroj pre obľúbených adresátov."
#: lib/Api.php:705 lib/Api.php:1042
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Neboli nájdené údaje vCard."
#: lib/Application.php:285 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29
#: lib/View/EditContact.php:28
msgid "Not Found"
msgstr "Nenájdené"
#: deletefile.php:18 edit.php:46
msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené"
#: config/attributes.php:459
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#: config/prefs.php:118
msgid "Number of items per page"
msgstr "Počet položiek na stranu"
#: lib/Api.php:854 lib/Api.php:1066
#, php-format
msgid "Object %s not found."
msgstr "Objekt %s nebol nájdený."
#: lib/Driver/Kolab.php:636
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Objekt s UID %s neexistuje!"
#: config/attributes.php:415
msgid "Occupation"
msgstr "Povolanie"
#: config/attributes.php:439
msgid "Office"
msgstr "Pracovisko"
#: lib/Api.php:1049
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Iba jedna vcard je podporovaná."
#: config/backends.php:366 config/backends.php:690
msgid "Organization"
msgstr "Organizácia"
#: config/backends.php:367 config/backends.php:692
msgid "Other"
msgstr "Iné"
#: config/attributes.php:250
msgid "Other Address"
msgstr "Iná adresa"
#: lib/Application.php:232
msgid "Other Address Books"
msgstr "Iné Adresáre"
#: config/attributes.php:262
msgid "Other City"
msgstr "Iné mesto"
#: config/attributes.php:280 config/attributes.php:286
msgid "Other Country"
msgstr "Iná krajina"
#: config/attributes.php:292
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Iný P.O.Box"
#: config/attributes.php:274
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Iné smerovacie číslo"
#: config/attributes.php:268
msgid "Other State/Province"
msgstr "Iný štát/provincia"
#: config/attributes.php:256
msgid "Other Street Address"
msgstr "Iná ulica a číslo"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:46
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
#: config/attributes.php:478 config/attributes.php:485
msgid "PGP Public Key"
msgstr "PGP verejný kľúč"
#: config/attributes.php:624
msgid "PTT"
msgstr "PTT"
#: config/attributes.php:383
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#: lib/View/DeleteContact.php:57
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Trvale vymazať tento kontakt?"
#: deletefile.php:32 lib/Api.php:676 lib/Api.php:1632 lib/Driver.php:930
#: lib/Driver/Share.php:293 lib/Driver/Sql.php:649
msgid "Permission denied"
msgstr "Prístup zamietnutý"
#: config/backends.php:347 config/backends.php:680
msgid "Personal"
msgstr "Osobné"
#: config/attributes.php:96
msgid "Phonetic First Name"
msgstr "Meno (foneticky)"
#: config/attributes.php:102
msgid "Phonetic Last Name"
msgstr "Priezvisko (foneticky)"
#: config/attributes.php:134
msgid "Photo"
msgstr "Fotografia"
#: config/attributes.php:140
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "MIME typ fotografie"
#: data.php:58 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Adresár z Pine"
#: lib/Turba.php:684
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Zadajte prosím meno pre nový zoznam:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:86
msgid "Previous"
msgstr "Predošlé"
#: config/backends.php:722
msgid "Private Address Book"
msgstr "Súkromný adresár"
#: lib/Driver/Ldap.php:204
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Chybná požiadavka: (%s) %s"
#: config/attributes.php:365
msgid "Radio Phone"
msgstr "Telefón (domov)"
#: lib/Driver/Ldap.php:253 lib/Driver/Ldap.php:262 lib/Driver/Ldap.php:535
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Chyba pri čítaní: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2909
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Čitanie kontaktov nie je k dispozícii."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Naozaj chcete vymazať adresár \"%s\"? Toto nie je možné vrátit späť a všetky "
"kontakty v adresári budú trvale odstránené."
#: lib/Driver.php:2960
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Odstránenie používateľských údajov nie je podporované ovládačom aktuálneho "
"adresára."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Prepísať existujúci adresár importovaným adresárom? <strong>Varovanie: toto "
"vymaže všetky položky vo Vašom aktuálnom adresári.</strong>"
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Obnoviť na prednastavené hodnoty"
#: config/attributes.php:492
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "Verejný S/MIME certifikát"
#: config/attributes.php:618
msgid "SIP"
msgstr "SIP"
#: lib/Driver/Ldap.php:93
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "Chyba pri STARTTLS: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:137 lib/Form/EditAddressBook.php:146
#: lib/Form/EditContact.php:24
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Uložiť hľadanie ako virtuálny adresár?"
#: lib/Driver.php:2948
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Ukladanie kontaktov nie je k dispozícii."
#: config/prefs.php:128 lib/Application.php:417
#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:21
#: templates/search/duplicate.html.php:11
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
#: templates/search/duplicate.html.php:2
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Vyhľadávanie duplikátov v:"
#: lib/Api.php:1398
msgid "Search failed"
msgstr "Hľadanie zlyhalo"
#: lib/Api.php:1638 lib/Api.php:1645 lib/Api.php:1655 lib/Api.php:1669
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Hľadanie zlyhalo: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:2
msgid "Search for: "
msgstr "Hľadať: "
#: lib/Driver.php:2891
msgid "Searching is not available."
msgstr "Hľadanie nie je k dispozícii."
#: templates/browse/row.inc:45
msgid "Select contact"
msgstr "Zvoľte kontakt"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Zvoľte adresár, z ktorého chcete exportovať:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Zvoľte adresár, do ktorého chcete importovať:"
#: config/prefs.php:51
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Vyberte adresáre, ktoré majú byť použité na synchronizáciu s externými "
"zariadeniami:"
#: templates/data/import.inc:37
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Vyberte znakovú sadu zdrojového súboru:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Vyberte formát exportu:"
#: templates/data/import.inc:46
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Zvoľte súbor pre import:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Zvoľte formát zdrojového súboru:"
#: config/prefs.php:136
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Zvoľte formát <em>zobrazovania</em> mien:"
#: config/prefs.php:148
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Zvoľte formát <em>zoradenia</em> mien:"
#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Vyberte nastavenie štandardného spôsobu zobrazenia stránkovania."
#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Nastavenie polí, ktoré sa budú zobrazovať v zozname adries."
#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Nastavenie formátu zobrazovania mien."
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Bol vybraný adresár \"%s\"."
#: config/backends.php:228 config/backends.php:602 lib/Application.php:199
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Zdieľaný adresár"
#: config/backends.php:400
msgid "Shared Directory"
msgstr "Zdieľaný priečinok"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Both"
msgstr "Zobraziť obidvoje"
#: templates/browse/actions.inc:48
msgid "Show _Contacts"
msgstr "Zobraziť _Kontakty"
#: templates/browse/actions.inc:47
msgid "Show _Lists"
msgstr "Zobraziť _Zoznamy"
#: lib/View/List.php:332 lib/View/List.php:338
msgid "Sort Direction"
msgstr "Smer triedenia"
#: templates/browse/column_headers.inc:33
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Zoradiť podľa %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:28
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Zoradiť iba podľa %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:31
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Zoradiť podľa %s, potom podľa %s"
#: lib/Application.php:133
msgid "Sources"
msgstr "Zdroje"
#: config/attributes.php:122
msgid "Spouse"
msgstr "Partner"
#: lib/View/Browse.php:325 lib/View/Browse.php:392
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Do zoznamu bol(o) úspešne pridaný(ch) %d kontakt(ov)."
#: lib/View/Browse.php:238
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "Pridanie %s do %s bolo úspešné"
#: lib/View/Browse.php:376
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Úspešne vytvorený adresár \"%s\"."
#: search.php:152
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Úspešne vytvorený virtuálny adresár \"%s\""
#: lib/View/Browse.php:110
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "Úspešne vymazaný %d kontakt."
msgstr[1] "Úspešne vymazané %d kontakty."
msgstr[2] "Úspešne vymazaných %d kontaktov."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Úspešne zlúčené dva kontakty."
#: lib/View/Browse.php:81
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Zo zoznamu bolo úspešne vymazaný(ch) %d kontakt(ov)."
#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Nastavenia synchronizácie"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:54
msgid "System"
msgstr "Systém"
#: data.php:55
msgid "TSV"
msgstr "TSV (hodnoty oddelené tabulátorom)"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Hodnoty oddelené tabulátorom"
#: templates/browse/actions.inc:19
msgid "Target Address Book"
msgstr "Cieľový adresár"
#: templates/browse/actions.inc:29
msgid "Target Contact List"
msgstr "Cieľový zoznam kontaktov"
#: data.php:265
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "Súbor %s neobsahuje žiadne kontakty."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr "Koncovka VFS musí byť nastavený aby bolo možné prikladať súbory."
#: lib/Factory/Driver.php:57
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "Adresár \"%s\" neexistuje."
#: addressbooks/create.php:27
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "Adresár \"%s\" bol vytvorený."
#: data.php:273
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vymazať kontakty z adresára: %s"
#: lib/Api.php:902
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Adresár s Vašou vizitkou už neexistuje."
#: addressbooks/delete.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "Adresár \"%s\" bol vymazaný."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "Adresár \"%s\" bol premenovaný na \"%s\"."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "Adresár \"%s\" bol uložený."
#: contact.php:19 lib/Application.php:441 vcard.php:18 view.php:27
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Požadovaný kontakt neexistuje."
#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "Súbor \"%s\" bol vymazaný."
#: data.php:225
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Importovanie môže byť ukončené napriek varovaniam."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35
#: lib/View/EditContact.php:36
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Požadovaný kontakt nebol nájdený."
#: lib/View/Browse.php:44
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Žiadne adresáre nie sú prístupné na prezeranie."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Žiaden z dostupných adresárov neumožňuje vkladanie nových položiek. Ak "
"predpokladáte, že ide o chybu, kontaktujte prosím správcu Vášho systému."
#: lib/View/Browse.php:453
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "V tomto zozname je %d kontakt, ktorý si nemôžete prezrieť."
msgstr[1] "V tomto zozname sú %d kontakty, ktoré si nemôžete prezrieť."
msgstr[2] "V tomto zozname je %d kontaktov, ktoré si nemôžete prezrieť."
#: search.php:148
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Nastala chyba pri vytváraní virtuálneho adresára: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:99
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Nastala chyba pri pridávaní tohto kontaktu. Prosím kontaktujte správcu Vášho "
"systému."
#: config/prefs.php:81
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Nastala chyba prikomunikácii so serverom ActiveSync: %s"
#: lib/View/Browse.php:367
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Nastala chyba pri vytváraní nového zoznamu."
#: lib/View/Browse.php:250
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Nastala chyba pri vymazávaní \"%s\" zo zdrojového adresára."
#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Nastala chyba pri vymazávaní tohto kontaktu: %s"
#: lib/View/Browse.php:438
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Nastala chyba pri zobrazovaní zoznamu"
#: data.php:321
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Nastala chyba pri importe údajov: %s"
#: lib/Api.php:700 lib/Api.php:1037
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Nastala chyba pri importe údajov iCalendar."
#: lib/Application.php:761
msgid "There was an error importing the vCard data."
msgstr "Nastala chyba pri importe údajov vCard."
#: lib/Application.php:313 lib/Application.php:345 lib/Application.php:358
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Nastala chyba pri vymazávaní adresára %s"
#: lib/Form/EditContact.php:73
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Nastala chyba pri ukladaní kontaktu. Prosím kontaktujte správcu Vášho "
"systému."
#: addressbooks/delete.php:23
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Tento adresár nemôže byť vymazaný"
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Tento kontakt bol označený pre Vašu vizitku."
#: data.php:208
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Tento formát súboru nie je podporovaný."
#: lib/Api.php:1659 lib/Api.php:1673
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Táto osoba už má záznam %s v adresári"
#: config/prefs.php:162
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr ""
"Toto bude prednastavený adresár pre pridávanie alebo importovanie kontaktov."
#: config/attributes.php:298
msgid "Time Zone"
msgstr "Časová zóna"
#: lib/Driver/Share.php:146
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Nemožné nájsť vlastníka kontaktu."
#: lib/Factory/Driver.php:65
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Nemožné nahrať definíciu %s."
#: lib/Form/EditAddressBook.php:152
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Nedá sa uložiť adresár \"%s\": %s"
#: lib/Api.php:737 lib/Api.php:850 lib/Api.php:1054
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Nepodporovaný typ obsahu (Content-Type): %s"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63
msgid "View Contact"
msgstr "Zobraziť kontakt"
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "View Entry"
msgstr "Zobraziť Záznam"
#: config/prefs.php:125
msgid "View to display by default:"
msgstr "Prednastavený spôsob zobrazenia:"
#: config/attributes.php:612
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:107
msgid "WebDAV URL"
msgstr "WebDAV URL"
#: config/attributes.php:465
msgid "Website URL"
msgstr "URL WWW stránky"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work Address"
msgstr "Adresa (práca)"
#: config/attributes.php:684
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Rozšírená adresa (práca)"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work City"
msgstr "Mesto (práca)"
#: config/attributes.php:232 config/attributes.php:238
msgid "Work Country"
msgstr "Krajina (práca)"
#: config/attributes.php:554
msgid "Work Email"
msgstr "Email (práca)"
#: config/attributes.php:572
msgid "Work Fax"
msgstr "Fax (práca)"
#: config/attributes.php:690
msgid "Work Latitude"
msgstr "Zemepisná šírka (práca)"
#: config/attributes.php:695
msgid "Work Longitude"
msgstr "Zemepisná dĺžka (práca)"
#: config/attributes.php:584
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Mobilný telefón (práca)"
#: config/attributes.php:330 config/attributes.php:336
msgid "Work Phone"
msgstr "Telefón (práca)"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "P.O. Box (práca)"
#: config/attributes.php:226
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Smerovacie číslo (práca)"
#: config/attributes.php:220
msgid "Work State/Province"
msgstr "Štát/provincia (práca)"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work Street Address"
msgstr "Ulica a číslo (práca)"
#: config/attributes.php:600
msgid "Work Video Call"
msgstr "Videohovor (práca)"
#: config/attributes.php:678
msgid "Work Website URL"
msgstr "URL WWW stránky (práca)"
#: add.php:51 data.php:153 lib/View/Browse.php:153 lib/View/Browse.php:350
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Nemáte právo vytvoriť viac ako %d kontaktov v \"%s\"."
#: addressbooks/delete.php:35
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Nemáte právo na vymazanie tohto adresára."
#: addressbooks/edit.php:31
msgid "You are not allowed to see this addressbook."
msgstr "Nemáte právo na prezeranie tohto adresára."
#: lib/Driver/Facebook.php:165
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Nie ste pripojený na Facebook. Vytvorte si spojenie s Facebookom vo "
"Všeobecných nastaveniach."
#: lib/Driver/Vbook.php:115
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Do virtuálneho adresára nemôžete pridávať nové kontakty"
#: lib/Driver/Vbook.php:126
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Z virtuálneho adresára nemôžete vymazať kontakty"
#: lib/Api.php:897
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Ešte nemáte označený kontakt pre Vašu elektronickú vizitku."
#: edit.php:63 lib/Application.php:448 lib/View/DeleteContact.php:41
#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:35
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "Nemáte právo na zobrazenie tohto kontaktu."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "Nemáte právo na zobrazenie tohto objektu."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "Nemáte právo na vymazanie tohto adresára."
#: lib/Api.php:908
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"Nemáte dostačujúce práva na prečítanie adresára, ktorý obsahuje kontakt pre "
"Vašu elektronickú vizitku."
#: search.php:130
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Musíte uviesť názov pre virtuálne adresáre."
#: lib/Turba.php:685
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Musíte vybrať cieľový adresár."
#: lib/Turba.php:683
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Musíte vybrať cieľový zoznam kontaktov."
#: edit.php:29 lib/Turba.php:682
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden kontakt."
#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "Máte právo iba na zobrazenie tohto kontaktu."
#: lib/View/Browse.php:469
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Váš prednastavený adresár nie je možné prehliadať."
#: contact.php:101 contact.php:102 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Vaše kontakty"
#: lib/Api.php:914
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Kontakt pre Vašu elektronickú vizitku nebol nájdený v adresári."
#: lib/Application.php:156
msgid "_Browse"
msgstr "_Prezerať"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Delete"
msgstr "_Vymazať"
#: contact.php:85
msgid "_Edit"
msgstr "_Upraviť"
#: lib/Application.php:163
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Import/Export"
#: lib/Application.php:175
msgid "_New Contact"
msgstr "_Nový kontakt"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Odst_rániť z tohto zoznamu"
#: lib/Application.php:159
msgid "_Search"
msgstr "_Hľadať"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "Ná_hľad"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "ascending"
msgstr "vzostupne"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "používateľom %s"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "mnou"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
#: lib/Application.php:542 lib/Application.php:546 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "kontakty.csv"
#: lib/Application.php:564
msgid "contacts.ldif"
msgstr "kontakty.ldif"
#: lib/Application.php:550
msgid "contacts.tsv"
msgstr "kontakty.tsv"
#: lib/Application.php:555
msgid "contacts.vcf"
msgstr "kontakty.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "descending"
msgstr "zostupne"
#: config/attributes.php:533
msgid "female"
msgstr "žena"
#: lib/Application.php:389
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "v %s"
#: config/attributes.php:533
msgid "male"
msgstr "muž"
#: config/prefs.php:140 config/prefs.php:152
msgid "no formatting"
msgstr "bez formátovania"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "to a Contact List"
msgstr "do zoznamu kontaktov"
#: templates/browse/actions.inc:21
msgid "to a different Address Book"
msgstr "do iného adresára"
#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|