/usr/share/horde/turba/locale/uk/LC_MESSAGES/turba.po is in php-horde-turba 4.1.3-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 | # Turba Ukrainian translation.
# Copyright
# Andriy Kopystyansky <anri@polynet.lviv.ua>, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Turba (3.0.3-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-19 11:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-20 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Andriy Kopystyansky <webmaster@polynet.lviv.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <anri@polynet.lviv.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data.php:296
#, php-format
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
msgstr "\"%s\" вже існує не був імортований."
#: lib/Form/EditContact.php:82
#, php-format
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
msgstr "\"%s\" оновлено, але зберегти підвантажений файл не вдалось: %s"
#: lib/Form/EditContact.php:80 lib/Form/EditContact.php:85
#, php-format
msgid "\"%s\" updated."
msgstr "\"%s\" оновлено."
#: lib/View/Browse.php:196
#, php-format
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
msgstr "\"%s\" не скопійовано, бо це список."
#: lib/View/Browse.php:191
#, php-format
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
msgstr "\"%s\" не переміщено, бо це список."
#: config/prefs.php:139 config/prefs.php:151
msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)"
msgstr "\"Ім'я Прізвище\" (напр. Петро Петренко)"
#: config/prefs.php:138 config/prefs.php:150
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
msgstr "\"Прізвище, Ім'я\" (напр. Петренко, Петро)"
#: lib/Driver.php:725
#, php-format
msgid "%d. %s of %s"
msgstr "%d. %s з %s"
#: lib/Form/AddContact.php:88
#, php-format
msgid "%s added."
msgstr "%s додано."
#: data.php:334
#, php-format
msgid "%s file successfully imported."
msgstr "Файл %s успішно імпортовано."
#: lib/Api.php:1377
#, php-format
msgid "%s in %s"
msgstr "%s в %s"
#: templates/list/numPager.inc:6
#, php-format
msgid "%s to %s of %s"
msgstr "%s по %s з %s"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14
msgid "<< Merge this into the first contact"
msgstr "<< Приэднати це до першого контакту"
#: lib/Application.php:457 view.php:48
#, php-format
msgid "Access denied to %s"
msgstr "Доступ до %s заборонено"
#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: lib/Form/EditContact.php:31
msgid "Add file"
msgstr "Додати файл"
#: templates/browse/actions.inc:27
msgid "Add to"
msgstr "Додати до"
#: lib/Api.php:1550
#, php-format
msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:"
msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:"
msgstr[0] ""
"Додано або оновлено %d контакт, але принаймні один контакт невдалий:"
msgstr[1] ""
"Додано або оновлено %d контакти, але принаймні один контакт невдалий:"
msgstr[2] ""
"Додано або оновлено %d контактів, але принаймні один контакт невдалий:"
#: lib/Driver.php:2850
msgid "Adding contacts is not available."
msgstr "Внесення контактів неможливе."
#: templates/search/advanced.html.php:11
msgid "Address Book"
msgstr "Адресник"
#: config/prefs.php:127 lib/View/Browse.php:42
msgid "Address Book Listing"
msgstr "Перегляд Адресника"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19
#: lib/Block/Minisearch.php:45
msgid "Address Books"
msgstr "Адресники"
#: lib/Api.php:420
msgid "Address book does not exist"
msgstr "Адресника \"%s\" не існує."
#: lib/Turba.php:646
#, php-format
msgid "Address book of %s"
msgstr "Адресник %s"
#: data.php:271
msgid "Address book successfully purged."
msgstr "Адресник успішно очищено."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:44
msgid "Addressbook entry could not be loaded."
msgstr "Вмістиме адресника, не відображається."
#: search.php:193 search.php:237
msgid "Advanced Search"
msgstr "Розширений пошук"
#: config/attributes.php:84
msgid "Alias"
msgstr "Псевдонім"
#: search.php:53 templates/list/alphaPager.inc:6
#: templates/list/alphaPager.inc:8 templates/search/basic.html.php:12
msgid "All"
msgstr "Всі"
#: config/prefs.php:79
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Всі області видалені з вашого ActiveSync пристрою. Вони будуть "
"синхронізованіпри наступному підключенні."
#: lib/Api.php:700
msgid "Already Exists"
msgstr "Вже існує"
#: config/attributes.php:119
msgid "Anniversaries"
msgstr "Ювілеї"
#: config/attributes.php:115
msgid "Anniversary"
msgstr "Ювілей"
#: lib/Turba.php:681
#, php-format
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
msgstr "Впевнені, що хочете видалити %s?"
#: lib/Turba.php:686
msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити вибрані контакти?"
#: config/attributes.php:530
msgid "Assistant"
msgstr "Асистент"
#: config/attributes.php:342
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Телефон асистента"
#: search.php:192 search.php:226
msgid "Basic Search"
msgstr "Простий пошук"
#: lib/Driver/Ldap.php:105
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Під'єднання невдале: (%s) %s"
#: config/attributes.php:108
msgid "Birthday"
msgstr "День народження"
#: config/attributes.php:112
msgid "Birthdays"
msgstr "Дні народження"
#: contact.php:121 templates/browse/row.inc:10
msgid "Blank name"
msgstr ""
#: templates/smartmobile/browse.html.php:2
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "Browse"
msgstr "Перегляд"
#: config/attributes.php:421
msgid "Business Category"
msgstr "Бізнес категорія"
#: data.php:54
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Object/Group.php:65
msgid "Can't add a group to itself."
msgstr "Не можна додавати групу саму до себе."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45
#: lib/Form/EditAddressBook.php:82 lib/Form/EditAddressBook.php:103
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
#: config/attributes.php:359
msgid "Car Phone"
msgstr "Телефон у машині"
#: config/attributes.php:498
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
#, php-format
msgid "Change %s sort to %s"
msgstr "Змінити %s сортування на %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:68
msgid "Change Permissions"
msgstr "Змінити права"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check All/None"
msgstr "Позначити всі/жодного"
#: templates/browse/column_headers.inc:9
msgid "Check _All/None"
msgstr "Позначити всі/жодного"
#: config/attributes.php:128
msgid "Children"
msgstr "Діти"
#: lib/Form/AddContact.php:28
msgid "Choose an address book"
msgstr "Виберіть адресник"
#: config/prefs.php:21
msgid ""
"Choose which address books to use for synchronization with external devices."
msgstr "Вкажіть адресник для синхронізації з зовнішніми пристроями."
#: config/prefs.php:14
msgid "Choose which address books to use."
msgstr "Виберіть, які адресники використовувати."
#: templates/prefs/column.html:7
msgid ""
"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. "
"Check a column to enable it."
msgstr ""
"Клацніть на адреснику для сортування його колонок. Перетягніть колонки щоб "
"розташувати їх. Позначте колонку щоб активувати її."
#: templates/block/minisearch.inc:5
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: templates/browse/header.inc:7
msgid "Close Search"
msgstr "Закрити пошук"
#: config/prefs.php:27
msgid "Column Preferences"
msgstr "Налаштування колонок"
#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13
msgid "Comma separated values"
msgstr "Розділені комою значення"
#: templates/data/export.inc:13
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
msgstr "Розділені комою значення (Microsoft Outlook)"
#: config/attributes.php:636
msgid "Common Address Extended"
msgstr "Загальні адреси"
#: config/attributes.php:654
msgid "Common City"
msgstr "Загальні міста"
#: config/attributes.php:672 config/attributes.php:678
msgid "Common Country"
msgstr "Загальні країни"
#: config/attributes.php:572
msgid "Common Phone"
msgstr "Загальні телефони"
#: config/attributes.php:648
msgid "Common Post Office Box"
msgstr "Загальні поштові скриньки"
#: config/attributes.php:666
msgid "Common Postal Code"
msgstr "Загальний поштовий індекс"
#: config/attributes.php:660
msgid "Common State/Province"
msgstr "Загальні області або регіони"
#: config/attributes.php:642
msgid "Common Street"
msgstr "Загальні вулиці"
#: config/attributes.php:600
msgid "Common Video Call"
msgstr "Загальні відео-дзвінки"
#: config/backends.php:359 config/backends.php:687
msgid "Communications"
msgstr "Комунікації"
#: config/attributes.php:427
msgid "Company"
msgstr "Компанія"
#: config/attributes.php:244
msgid "Company Address"
msgstr "Адреса компанії"
#: config/attributes.php:348
msgid "Company Phone"
msgstr "Телефон компанії"
#: lib/Driver/Ldap.php:72
msgid "Connection failure"
msgstr "Збій зв'язку"
#: lib/Block/Minisearch.php:27
msgid "Contact Search"
msgstr "Пошук контактів"
#: lib/Driver/Kolab.php:826
msgid "Contacts"
msgstr "Контакти"
#: templates/list/numPager.inc:3
msgid "Contacts displayed:"
msgstr "Показано контакти:"
#: lib/View/Browse.php:440
#, php-format
msgid "Contacts in list: %s"
msgstr "Контакти в списку: %s"
#: templates/browse/actions.inc:17
msgid "Copy"
msgstr "Копіювати"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:16
msgid "Count"
msgstr "Кількість"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27
msgid "Create"
msgstr "Створити"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22
msgid "Create Address Book"
msgstr "Створити Адресник"
#: lib/Application.php:192
msgid "Create a new Address Book"
msgstr "Створити новий Адресник"
#: lib/View/List.php:490
msgid "Create a new Contact List in:"
msgstr "Створити новий список контактів в:"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Created"
msgstr "Створено"
#: contact.php:92
msgid "De_lete"
msgstr "Видалити"
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:81
#: lib/Form/EditAddressBook.php:98 lib/View/DeleteContact.php:58
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Видалити \"%s\""
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Видалити %s"
#: lib/View/DeleteContact.php:28
#, php-format
msgid "Delete Group \"%s\""
msgstr "Видалити групу \"%s\""
#: lib/Api.php:416
msgid "Delete denied."
msgstr "Видалення заборонено."
#: lib/Driver/Ldap.php:350
#, php-format
msgid "Delete failed: (%s) %s"
msgstr "Видалення невдале: (%s) %s"
#: delete.php:32
#, php-format
msgid "Deleted contact: %s"
msgstr "Видалений контакт: %s"
#: lib/Driver.php:2863
msgid "Deleting contacts is not available."
msgstr "Видалення контактів не можливе."
#: delete.php:42
msgid "Deletion failed"
msgstr "Видалення не вдалося."
#: config/attributes.php:433
msgid "Department"
msgstr "Відділ"
#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57
msgid "Description"
msgstr "Опис"
#: config/prefs.php:34
msgid "Display"
msgstr "Показати"
#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40
msgid "Display Preferences"
msgstr "Опції відображення"
#: lib/Object.php:427
msgid "Download"
msgstr "Скачати"
#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:26
msgid "Download vCard"
msgstr "Скачати vCard"
#: search.php:195 search.php:245
msgid "Duplicate Search"
msgstr "Пошук дублікатів"
#: templates/search/duplicate/list.html.php:11
#, php-format
msgid "Duplicates of %s"
msgstr "Дублікати %s"
#: templates/search/duplicate/header.html.php:2
#, php-format
msgid "Duplicates of %s \"%s\""
msgstr "Дублікати %s \"%s\""
#: templates/browse/actions.inc:8 templates/browse/column_headers.inc:12
#: templates/browse/row.inc:36
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "Редагувати \"%s\""
#: lib/Form/EditAddressBook.php:38
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Редагувати %s"
#: edit.php:85 lib/View/EditContact.php:27
#, php-format
msgid "Edit Group \"%s\""
msgstr "Редагувати групу \"%s\""
#: lib/Form/EditContact.php:104
msgid "Edit/View Group Members"
msgstr "Редагувати/Перегляд членів групи"
#: config/attributes.php:306
msgid "Email"
msgstr "Е-пошта"
#: config/attributes.php:312
msgid "Emails"
msgstr "Е-пошти"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:53
msgid "Entries"
msgstr ""
#: lib/View/Browse.php:327 lib/View/Browse.php:394
#, php-format
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
msgstr "Помилка додавання %d контакту(ів) до списку."
#: lib/View/Browse.php:332 lib/View/Browse.php:399
#, php-format
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
msgstr "Помилка додавання %d з %d вказаних контактів до списку."
#: lib/View/Browse.php:115
#, php-format
msgid "Error deleting %d contact."
msgid_plural "Error deleting %d contacts."
msgstr[0] "Помилка видалення %d контакту."
msgstr[1] "Помилка видалення %d контактів."
msgstr[2] "Помилка видалення %d контактів."
#: lib/View/Browse.php:120
#, php-format
msgid "Error deleting %d of %d requested contact."
msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts."
msgstr[0] "Помилка видалення %d з %d вказаного контакту."
msgstr[1] "Помилка видалення %d з %d вказаних контактів."
msgstr[2] "Помилка видалення %d з %d вказаних контактів."
#: lib/View/Browse.php:86
#, php-format
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
msgstr "Помилка видалення %d контакту(ів) зі списку."
#: lib/View/Browse.php:91
#, php-format
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
msgstr "Помилка видалення %d з %d вказаних контактів(ів) зі списку."
#: lib/Api.php:446
#, php-format
msgid "Error searching the address book: %s"
msgstr "Помилка пошуку в Адреснику: %s"
#: templates/browse/actions.inc:11 templates/data/export.inc:44
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Address Book"
msgstr "Експорт Адресника"
#: templates/data/export.inc:23
msgid "Export only the selected contacts."
msgstr "Експортувати тільки вказані контакти."
#: templates/data/export.inc:29
msgid "Export the following address book completely."
msgstr "Експортувати наступний адресник повністю."
#: config/backends.php:790
msgid "Facebook Friends"
msgstr "Друзі в Facebook"
#: lib/View/Browse.php:226
#, php-format
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
msgstr "Не вдалось додати %s до %s: %s"
#: lib/View/Browse.php:458
msgid "Failed to browse list"
msgstr "Не вдалось проглянути список"
#: lib/Driver/Ldap.php:393
#, php-format
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
msgstr ""
"Не вдалось змінити ім'я: (%s) %s; Старий DN = %s, Новий DN = %s, Root = %s"
#: lib/View/Browse.php:182
#, php-format
msgid "Failed to find object to be added: %s"
msgstr "Не вдалось знайти об'єкт для додавання: %s"
#: search.php:180
msgid "Failed to search the address book"
msgstr "Помилка пошуку в адреснику"
#: lib/Application.php:495
#, php-format
msgid "Failed to search the directory: %s"
msgstr "Не вдалось знайти директорію: %s"
#: config/backends.php:760
msgid "Favourite Recipients"
msgstr "Популярні отримувачі"
#: config/attributes.php:371
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#: lib/Form/Contact.php:37
msgid "Files"
msgstr "Файли"
#: templates/search/basic.html.php:10
msgid "Find"
msgstr "Пошук"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26
#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35
#: lib/Form/EditContactGroup.php:79
msgid "Finish"
msgstr "Кінець"
#: config/attributes.php:54
msgid "First Name"
msgstr "Ім'я"
#: config/attributes.php:471
msgid "Freebusy URL"
msgstr "Freebusy URL"
#: templates/search/basic.html.php:2
msgid "From"
msgstr "Від"
#: config/attributes.php:536
msgid "Gender"
msgstr "Стать"
#: templates/browse/row.inc:54
msgid "Group"
msgstr "Група"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:104
msgid "Group Members"
msgstr "Члени групи"
#: config/attributes.php:148
msgid "Home Address"
msgstr "Домашня адреса"
#: config/attributes.php:712
msgid "Home Address Extended"
msgstr "Домашня адреса Розширена"
#: config/attributes.php:166
msgid "Home City"
msgstr "Місто проживання"
#: config/attributes.php:184 config/attributes.php:190
msgid "Home Country"
msgstr "Країна проживання"
#: config/attributes.php:566
msgid "Home Email"
msgstr "Особиста е-пошта"
#: config/attributes.php:377 config/attributes.php:584
msgid "Home Fax"
msgstr "Домашній факс"
#: config/attributes.php:718
msgid "Home Latitude"
msgstr "Широта міста проживання"
#: config/attributes.php:723
msgid "Home Longitude"
msgstr "Довгота міста проживання"
#: config/attributes.php:595
msgid "Home Mobile Phone"
msgstr "Домашній Мобільний телефон"
#: config/attributes.php:318 config/attributes.php:324
msgid "Home Phone"
msgstr "Домашній телефон"
#: config/attributes.php:160
msgid "Home Post Office Box"
msgstr "Домашня Поштова скринька"
#: config/attributes.php:178
msgid "Home Postal Code"
msgstr "Домашній Поштовий Індекс"
#: config/attributes.php:172
msgid "Home State/Province"
msgstr "Область або регіон проживання"
#: config/attributes.php:154
msgid "Home Street Address"
msgstr "Домашня вулиця"
#: config/attributes.php:612
msgid "Home Video Call"
msgstr "Відео-дзвінок додому"
#: config/attributes.php:706
msgid "Home Website URL"
msgstr "URL домашнього вебсайту"
#: config/attributes.php:389 config/attributes.php:395
#: config/attributes.php:401
msgid "IM Address"
msgstr "IM Адреса"
#: config/backends.php:915
msgid "IMSP"
msgstr "IMSP"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Address Book, Step %d"
msgstr "Імпорт адресника, Крок %d"
#: data.php:353
msgid "Import/Export Address Books"
msgstr "Імпорт/Експорт адресників"
#: config/attributes.php:512
msgid "Initials"
msgstr "Ініціали"
#: config/attributes.php:518
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Онлайн мессенджер"
#: lib/Api.php:747 lib/Api.php:889
msgid "Invalid ID"
msgstr "Неправильний ID"
#: lib/Api.php:116
msgid "Invalid address book."
msgstr "Неправильний адресник."
#: lib/Api.php:620 lib/Api.php:1560 lib/Api.php:2079
#, php-format
msgid "Invalid address book: %s"
msgstr "Неправильна адресник: %s"
#: lib/Api.php:945
msgid "Invalid contact unique ID"
msgstr "Неправильний unique ID контакту."
#: lib/Api.php:1564 lib/Api.php:1649 lib/Api.php:1720
msgid "Invalid email"
msgstr "Неправильна е-пошта"
#: lib/Api.php:1572
msgid "Invalid entry"
msgstr "Неправильний запис"
#: lib/Driver/Ldap.php:344
msgid "Invalid key specified."
msgstr "Вказано некоректний ключ."
#: lib/Api.php:1568
msgid "Invalid name"
msgstr "Неправильне ім'я"
#: config/attributes.php:409
msgid "Job Title"
msgstr "Назва роботи"
#: config/attributes.php:506
msgid "Kolab Home Server"
msgstr "Домашній Kolab сервер"
#: lib/Driver/Ldap.php:43
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Підтримка LDAP необхідна, але модуль LDAP не доступний або не завантажений."
#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18
msgid "LDIF Address Book"
msgstr "Адресник LDIF"
#: config/attributes.php:542
msgid "Language"
msgstr "Мова"
#: lib/View/Contact.php:48
msgid "Last Modified"
msgstr "Востаннє оновлено"
#: config/attributes.php:60
msgid "Last Name"
msgstr "Прізвище"
#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4
msgid "Last change: "
msgstr "Остання зміна: "
#: config/attributes.php:548
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
#: templates/browse/column_headers.inc:18
msgid "List"
msgstr "Список"
#: config/backends.php:351 config/backends.php:683
msgid "Location"
msgstr "Місце перебування"
#: config/attributes.php:445
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
#: config/attributes.php:451
msgid "Logo MIME Type"
msgstr "Логотип типу MIME"
#: config/attributes.php:553
msgid "Longitude"
msgstr "Довгота"
#: lib/Api.php:394
msgid "Malformed request."
msgstr "Неправильний запит."
#: config/attributes.php:524
msgid "Manager"
msgstr "Менеджер"
#: contact.php:108
msgid "Mark this as your own contact"
msgstr "Позначити це як власний контакт"
#: templates/search/basic.html.php:19
msgid "Matching"
msgstr "Порівняти з"
#: lib/Application.php:142
msgid "Maximum Number of Contacts"
msgstr "Максимальна кількість контактів"
#: config/prefs.php:112
msgid "Maximum number of pages"
msgstr "Максимальна кількість сторінок"
#: config/attributes.php:66
msgid "Middle Names"
msgstr "По-батькові"
#: lib/Driver/Ldap.php:386
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
msgstr "Відсутній DN в налаштуваннях LDAP"
#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile Addressbook"
msgstr "Адресник телефонів"
#: config/attributes.php:354
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Мобільний телефон"
#: lib/Driver/Ldap.php:413 lib/Driver/Ldap.php:439
#, php-format
msgid "Modify failed: (%s) %s"
msgstr "Зміна невдала: (%s) %s"
#: templates/browse/header.inc:8
msgid "More Options..."
msgstr "Більше опцій..."
#: lib/Api.php:1697
msgid "More than 1 entry found"
msgstr "Знайдено більше ніж 1 запис"
#: templates/browse/actions.inc:15
msgid "Move"
msgstr "Перенести"
#: data.php:57 templates/data/import.inc:16
msgid "Mulberry Address Book"
msgstr "Адресник Mulberry"
#: lib/Api.php:962
#, php-format
msgid "Multiple contacts found with same unique ID %s."
msgstr "Декалька контактів знайдено з однаковим unique ID %s."
#: lib/Api.php:1595
#, php-format
msgid ""
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
msgstr "Кілька осіб з адресами [%s] існують, але жодна з іменем [%s]"
#: config/backends.php:517
msgid "My Address Book"
msgstr "Мій Адресник"
#: lib/Application.php:184
msgid "My Address Books"
msgstr "Мої Адресники"
#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24
#: lib/Form/EditAddressBook.php:43
msgid "Name"
msgstr "Логін"
#: config/prefs.php:41
msgid "Name Format"
msgstr "Формат імені"
#: config/attributes.php:72
msgid "Name Prefixes"
msgstr "Префікс імені"
#: config/attributes.php:78
msgid "Name Suffixes"
msgstr "Суфікс імені"
#: templates/search/vbook.html.php:6
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"
#: add.php:76 lib/Application.php:377
msgid "New Contact"
msgstr "Новий контакт"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34
#: lib/Form/EditContactGroup.php:93 templates/data/import.inc:51
msgid "Next"
msgstr "Наступний"
#: config/attributes.php:90
msgid "Nickname"
msgstr "Нік"
#: lib/Api.php:1700 lib/Api.php:1756
#, php-format
msgid "No %s entry found for %s"
msgstr "Не знайдено записів %s для %s"
#: data.php:45
msgid ""
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
msgstr "Жодних адресників зараз не доступно. Імпорт і експорт заборонені."
#: search.php:42
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
msgstr "Жодних адресників зараз не доступно. Пошук заборонений."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:112 lib/Smartmobile.php:96
msgid "No Name"
msgstr "Немає Ім'я"
#: lib/Api.php:2073
msgid "No address book specified"
msgstr "Жодного адресника не вказано"
#: templates/smartmobile/browse.html.php:7
msgid "No browseable address books"
msgstr "Немає адресника, який можна проглянути."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79
msgid "No contacts found"
msgstr "Жодних контактів не знайдено"
#: templates/browse/column_headers.inc:45
msgid "No contacts match the current filter."
msgstr "Жоден контакт не відповідає поточному фільтру."
#: templates/search/duplicate/list.html.php:7
msgid "No duplicates found."
msgstr "Дублікатів не знайдено"
#: lib/View/List.php:253
msgid "No matching contacts"
msgstr "Відповідних контактів не знайдено"
#: lib/Driver/Favourites.php:168
msgid "No source for favourite recipients exists."
msgstr "Не існує джерело для улюблених отримувачів."
#: lib/Api.php:657 lib/Api.php:990
msgid "No vCard data was found."
msgstr "Жодних vCard даних не знайдено."
#: lib/Application.php:284 templates/list/numPager.inc:8
msgid "None"
msgstr "Жоден"
#: lib/View/Contact.php:26 lib/View/DeleteContact.php:29
#: lib/View/EditContact.php:28
msgid "Not Found"
msgstr "Не знайдено"
#: deletefile.php:18 edit.php:46
msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено"
#: config/attributes.php:459
msgid "Notes"
msgstr "Нотатки"
#: config/prefs.php:118
msgid "Number of items per page"
msgstr "Кількість на сторінку"
#: lib/Api.php:806 lib/Api.php:1014
#, php-format
msgid "Object %s not found."
msgstr "Об'єкт %s не знайдено"
#: lib/Driver/Kolab.php:647
#, php-format
msgid "Object with UID %s does not exist!"
msgstr "Об'єкт з UID %s не існує!"
#: config/attributes.php:415
msgid "Occupation"
msgstr "Посада"
#: config/attributes.php:439
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
#: lib/Api.php:997
msgid "Only one vcard supported."
msgstr "Підтримується тільки одна vcard."
#: config/backends.php:365 config/backends.php:689
msgid "Organization"
msgstr "Організація"
#: config/backends.php:366 config/backends.php:691
msgid "Other"
msgstr "Інший"
#: config/attributes.php:250
msgid "Other Address"
msgstr "Інша адреса"
#: lib/Application.php:231
msgid "Other Address Books"
msgstr "Інші Адресники"
#: config/attributes.php:262
msgid "Other City"
msgstr "Інше місто"
#: config/attributes.php:280 config/attributes.php:286
msgid "Other Country"
msgstr "Інша країна"
#: config/attributes.php:292
msgid "Other Post Office Box"
msgstr "Інша Поштова скринька"
#: config/attributes.php:274
msgid "Other Postal Code"
msgstr "Інший Поштовий Індекс"
#: config/attributes.php:268
msgid "Other State/Province"
msgstr "Інша Область або Регіон"
#: config/attributes.php:256
msgid "Other Street Address"
msgstr "Інша вулиця"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:46
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
#: config/attributes.php:478 config/attributes.php:485
msgid "PGP Public Key"
msgstr "Публічний ключ PGP"
#: config/attributes.php:630
msgid "PTT"
msgstr ""
#: config/attributes.php:383
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
#: lib/View/DeleteContact.php:57
msgid "Permanently delete this contact?"
msgstr "Назавжди видалити цей контакт?"
#: deletefile.php:32 lib/Api.php:628 lib/Api.php:1578 lib/Driver.php:923
#: lib/Driver/Share.php:293 lib/Driver/Sql.php:649
msgid "Permission denied"
msgstr "В доступі відмовлено"
#: config/backends.php:348 config/backends.php:679
msgid "Personal"
msgstr "Приватні"
#: config/attributes.php:96
msgid "Phonetic First Name"
msgstr "Ім'я"
#: config/attributes.php:102
msgid "Phonetic Last Name"
msgstr "Прізвище"
#: config/attributes.php:134
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
#: config/attributes.php:140
msgid "Photo MIME Type"
msgstr "Фото типу MIME"
#: data.php:58 templates/data/import.inc:17
msgid "Pine Address Book"
msgstr "Адресник Pine"
#: lib/Turba.php:684
msgid "Please name the new contact list:"
msgstr "Будь-ласка, назвіть новий список контактів:"
#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33
#: lib/Form/EditContactGroup.php:86
msgid "Previous"
msgstr "Попередня"
#: config/backends.php:721
msgid "Private Address Book"
msgstr "Приватний Адресник"
#: lib/Driver/Ldap.php:204
#, php-format
msgid "Query failed: (%s) %s"
msgstr "Невдалий запит: (%s) %s"
#: config/attributes.php:365
msgid "Radio Phone"
msgstr "Радіо телефон"
#: lib/Driver/Ldap.php:253 lib/Driver/Ldap.php:262 lib/Driver/Ldap.php:535
#, php-format
msgid "Read failed: (%s) %s"
msgstr "Збій читання: (%s) %s"
#: lib/Driver.php:2837
msgid "Reading contacts is not available."
msgstr "Читання контактів не доступне."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31
#, php-format
msgid ""
"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all "
"contacts in this address book will be permanently removed."
msgstr ""
"Справді видалити адресник \"%s\"? Це незворотня операція і всі контакти в "
"цьому адреснику будуть назавжди видалені."
#: lib/Driver.php:2888
msgid ""
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
"driver."
msgstr ""
"Видалення даних користувача не підтримується поточним драйвером системи "
"збереження адресної книги."
#: templates/data/import.inc:22
msgid ""
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
msgstr ""
"Замініти існуючий адресник імпортованим? <strong> Увага: Це знищить всі "
"записи в Вашому адреснику.</strong>"
#: lib/Driver.php:803
msgid "Requested object not found."
msgstr "Вказаний об'єкт не знайдено."
#: templates/search/advanced.html.php:6
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Значення за замовчуванням"
#: config/attributes.php:492
msgid "S/MIME Public Certificate"
msgstr "S/MIME Відкритий Сертифікат"
#: config/attributes.php:624
msgid "SIP"
msgstr ""
#: lib/Driver/Ldap.php:93
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "Збій STARTTLS: (%s) %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:80 lib/Form/EditAddressBook.php:89
#: lib/Form/EditContact.php:24
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: templates/search/vbook.html.php:4
msgid "Save search as a virtual address book?"
msgstr "Зберегти пошук як псевдо-адресник?"
#: lib/Driver.php:2876
msgid "Saving contacts is not available."
msgstr "Збереження контактів не доступне."
#: config/prefs.php:128 lib/Application.php:416
#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/browse/header.inc:3
#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/basic.html.php:21
#: templates/search/duplicate.html.php:11
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: templates/search/duplicate.html.php:2
msgid "Search duplicates in:"
msgstr "Шукати дублікати в:"
#: lib/Api.php:1344
msgid "Search failed"
msgstr "Пошук невдалий"
#: lib/Api.php:1584 lib/Api.php:1591 lib/Api.php:1601 lib/Api.php:1615
#, php-format
msgid "Search failed: %s"
msgstr "Пошук невдалий: %s"
#: templates/block/minisearch.inc:2
msgid "Search for: "
msgstr "Пошук:"
#: lib/Driver.php:2819
msgid "Searching is not available."
msgstr "Пошук не доступний."
#: templates/browse/row.inc:45
msgid "Select contact"
msgstr "Виберіть контакт"
#: templates/data/export.inc:34
msgid "Select the address book to export from:"
msgstr "Вкажіть адресник, з якого експортувати:"
#: templates/data/import.inc:27
msgid "Select the address book to import to:"
msgstr "Вкажіть адресник, в який імпортувати:"
#: config/prefs.php:51
msgid ""
"Select the address books that should be used for synchronization with "
"external devices:"
msgstr ""
"Вкажіть адресник який використати для синхронізації з зовнішніми пристроями:"
#: templates/data/import.inc:37
msgid "Select the charset of the source file:"
msgstr "Вкажіть кодування вхідного файлу:"
#: templates/data/export.inc:10
msgid "Select the export format:"
msgstr "Вкажіть формат експорту:"
#: templates/data/import.inc:46
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Вкажіть файл для імпорту:"
#: templates/data/import.inc:11
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Виберіть формат вхідного файлу:"
#: config/prefs.php:136
msgid "Select the format used to <em>display</em> names:"
msgstr "Виберіть формат для <em>відображення</em> імен:"
#: config/prefs.php:148
msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:"
msgstr "Виберіть формат для <em>сортування</em> імен:"
#: config/prefs.php:35
msgid "Select view to display by default and paging preferences."
msgstr "Виберіть вигляд для показу по замовчуванню і опції розбиття."
#: config/prefs.php:28
msgid "Select which fields to display in the address lists."
msgstr "Виберіть поля, які показувати в списку адрес."
#: config/prefs.php:42
msgid "Select which format to display names."
msgstr "Вкажіть, в якому форматі показувати імена:"
#: lib/Form/AddContact.php:34
#, php-format
msgid "Selected address book \"%s\"."
msgstr "Вибрані адресники \"%s\"."
#: config/backends.php:234 config/backends.php:601 lib/Application.php:198
msgid "Shared Address Books"
msgstr "Спільні адресники"
#: config/backends.php:399
msgid "Shared Directory"
msgstr "Спільна папка"
#: templates/browse/actions.inc:49
msgid "Show Both"
msgstr "Показати обидва"
#: templates/browse/actions.inc:48
msgid "Show _Contacts"
msgstr "Показати контакти"
#: templates/browse/actions.inc:47
msgid "Show _Lists"
msgstr "Показати списки"
#: lib/View/List.php:332 lib/View/List.php:338
msgid "Sort Direction"
msgstr "Напрям сортування"
#: templates/browse/column_headers.inc:33
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Сортувати по %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:28
#, php-format
msgid "Sort by %s only"
msgstr "Сортувати тільки по %s"
#: templates/browse/column_headers.inc:31
#, php-format
msgid "Sort by %s, then by %s"
msgstr "Сортувати по %s, потім по %s"
#: lib/Application.php:132
msgid "Sources"
msgstr "Джерела"
#: config/attributes.php:122
msgid "Spouse"
msgstr "Чоловік/Дружина"
#: lib/View/Browse.php:322 lib/View/Browse.php:389
#, php-format
msgid "Successfully added %d contact(s) to list."
msgstr "Успішно додано %d контактів до списоку."
#: lib/View/Browse.php:235
#, php-format
msgid "Successfully added %s to %s"
msgstr "Успішно додано %s до %s"
#: lib/View/Browse.php:373
#, php-format
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
msgstr "Успішно створено список контактів \"%s\"."
#: search.php:148
#, php-format
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
msgstr "Успішно створено псевдо-адресник \"%s\""
#: lib/View/Browse.php:110
#, php-format
msgid "Successfully deleted %d contact."
msgid_plural "Successfully deleted %d contacts."
msgstr[0] "Успішно видалено %d контакт."
msgstr[1] "Успішно видалено %d контакти."
msgstr[2] "Успішно видалено %d контактів."
#: merge.php:33
msgid "Successfully merged two contacts."
msgstr "Успішно поєднано два контакти."
#: lib/View/Browse.php:81
#, php-format
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
msgstr "Успішно видалено %d контакт(ів) зі списку."
#: config/prefs.php:20
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Опції синхронізації"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:54
msgid "System"
msgstr "Системний"
#: data.php:55
msgid "TSV"
msgstr "TSV"
#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14
msgid "Tab separated values"
msgstr "Значення розділені табуляцією"
#: templates/browse/actions.inc:19
msgid "Target Address Book"
msgstr "Адресник призначення"
#: templates/browse/actions.inc:29
msgid "Target Contact List"
msgstr "Список Контактів призначення"
#: data.php:265
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
msgstr "Файл %s не містить даних."
#: view.php:17
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
msgstr ""
"VFS буфер мусить бути сконфігурований, щоб дозволити закачування додатків."
#: lib/Factory/Driver.php:56
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
msgstr "Адресника \"%s\" не існує."
#: addressbooks/create.php:27
#, php-format
msgid "The address book \"%s\" has been created."
msgstr "Адресник \"%s\" був створений."
#: data.php:273
#, php-format
msgid "The address book could not be purged: %s"
msgstr "Адресник не може бути вичищений: %s."
#: lib/Api.php:854
msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore."
msgstr "Адресника з Вашим власним контактом більше не існує."
#: addressbooks/delete.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted."
msgstr "Адресник \"%s\" був витертий."
#: addressbooks/edit.php:43
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "Адресник \"%s\" перейменовано на \"%s\"."
#: addressbooks/edit.php:45
#, php-format
msgid "The addressbook \"%s\" has been saved."
msgstr "Адресник \"%s\" збережено."
#: contact.php:19 lib/Application.php:439 vcard.php:18 view.php:27
msgid "The contact you requested does not exist."
msgstr "Вказаний Вами контакт не існує."
#: deletefile.php:40
#, php-format
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
msgstr "Файл \"%s\" було видалено."
#: data.php:225
msgid "The import can be finished despite the warnings."
msgstr "Імпорт може бути завершено, не дивлячись на попередження."
#: lib/View/Contact.php:37 lib/View/DeleteContact.php:35
#: lib/View/EditContact.php:36
msgid "The requested contact was not found."
msgstr "Вказаного контакту не знайдено."
#: lib/View/Browse.php:44
msgid "There are no browseable address books."
msgstr "Немає адресника, який можна проглянути."
#: add.php:27
msgid ""
"There are no writeable address books. None of the available address books "
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
"is an error, please contact your system administrator."
msgstr ""
"Немає адресників, в які можна записати. Жоден з доступних адресників не "
"сконфігурований на приєднання нових записів. Якщо Ви думаєте, що це помилка, "
"будь-ласка зв'яжіться з Вашим адміністратором."
#: lib/View/Browse.php:450
#, php-format
msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you"
msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you"
msgstr[0] "В списку є %d контакт, який Ви не можете переглядати"
msgstr[1] "В списку є %d контакти, який Ви не можете переглядати"
msgstr[2] "В списку є %d контактів, який Ви не можете переглядати"
#: search.php:144
#, php-format
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
msgstr "Трапилась помилка при створенні цього адресника: %s"
#: lib/Form/AddContact.php:98
msgid ""
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
"for further help."
msgstr ""
"Була помилка при додаванні нового контакту. Зв'яжіться з адміністратором для "
"подальшої допомоги."
#: config/prefs.php:81
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr "Трапилась помилка контактування з сервером ActiveSync: %s"
#: lib/View/Browse.php:364
msgid "There was an error creating a new list."
msgstr "Трапилась помилка створення нового списку."
#: lib/View/Browse.php:247
#, php-format
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
msgstr "Трапилась помилка при видаленні \"%s\" з адресника-джерела."
#: delete.php:38
#, php-format
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
msgstr "Трапилась помилка при видаленні цього контакту: %s"
#: lib/View/Browse.php:435
msgid "There was an error displaying the list"
msgstr "Трапилась помилка відображенні списку"
#: data.php:321
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Трапилась помилка при імпортуванні даних: %s."
#: lib/Api.php:652 lib/Api.php:985
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr "Трапилась помилка імпорту даних з iCalendar"
#: lib/Application.php:312 lib/Application.php:344 lib/Application.php:357
#, php-format
msgid "There was an error removing an address book for %s"
msgstr "Трапилась помилка при видаленні адресника для %s"
#: lib/Form/EditContact.php:73
msgid ""
"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for "
"further help."
msgstr ""
"Трапилась помилка збереження контакту. Зв'яжіться з адміністратором для "
"подальшої допомоги."
#: addressbooks/delete.php:23
msgid "This address book cannot be deleted"
msgstr "Цей адресник не може бути видалені."
#: contact.php:54
msgid "This contact has been marked as your own."
msgstr "Цей контакт позначений як Ваш власний."
#: data.php:208
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Цей формат файлу не підтримується."
#: lib/Api.php:1605 lib/Api.php:1619
#, php-format
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
msgstr "Про цю особу вже існує %s запис в адреснику"
#: config/prefs.php:162
msgid ""
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
msgstr "Це буде основний адресник при додаванні або імпортуванні контактів."
#: config/attributes.php:298
msgid "Time Zone"
msgstr "Часовий пояс"
#: lib/Driver/Share.php:146
msgid "Unable to find contact owner."
msgstr "Не можу знайти власника контакту."
#: lib/Factory/Driver.php:64
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Не можу завантажити визначення %s"
#: lib/Form/EditAddressBook.php:95
#, php-format
msgid "Unable to save address book \"%s\": %s"
msgstr "Не можу зберегти адресник \"%s\": %s"
#: lib/Api.php:689 lib/Api.php:802 lib/Api.php:1002
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Content-Type не підтримується: %s"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62
#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63
msgid "View Contact"
msgstr "Огляд контакту"
#: templates/smartmobile/entry.html.php:2
msgid "View Entry"
msgstr "Огляд"
#: config/prefs.php:125
msgid "View to display by default:"
msgstr "Стандартний вигляд для відображення:"
#: config/attributes.php:618
msgid "VoIP"
msgstr "VoIP"
#: config/attributes.php:465
msgid "Website URL"
msgstr "URL вебсайту"
#: config/attributes.php:196
msgid "Work Address"
msgstr "Робоча адреса"
#: config/attributes.php:690
msgid "Work Address Extended"
msgstr "Розширена робоча адреса"
#: config/attributes.php:214
msgid "Work City"
msgstr "Місто в якому працюєте"
#: config/attributes.php:232 config/attributes.php:238
msgid "Work Country"
msgstr "Країна в якій працюєте"
#: config/attributes.php:560
msgid "Work Email"
msgstr "Робоча е-пошта"
#: config/attributes.php:578
msgid "Work Fax"
msgstr "Робочий факс"
#: config/attributes.php:696
msgid "Work Latitude"
msgstr "Широта місця праці"
#: config/attributes.php:701
msgid "Work Longitude"
msgstr "Довгота місця праці"
#: config/attributes.php:590
msgid "Work Mobile Phone"
msgstr "Робочий Мобільний телефон"
#: config/attributes.php:330 config/attributes.php:336
msgid "Work Phone"
msgstr "Робочий телефон"
#: config/attributes.php:208
msgid "Work Post Office Box"
msgstr "Робоча Поштова скринька"
#: config/attributes.php:226
msgid "Work Postal Code"
msgstr "Робочий Поштовий Індекс"
#: config/attributes.php:220
msgid "Work State/Province"
msgstr "Область або Регіон, де працюєте"
#: config/attributes.php:202
msgid "Work Street Address"
msgstr "Робоча адреса"
#: config/attributes.php:606
msgid "Work Video Call"
msgstr "Робочий відео-дзвінок"
#: config/attributes.php:684
msgid "Work Website URL"
msgstr "URL робочого вебсайту"
#: add.php:51 data.php:153 lib/View/Browse.php:153 lib/View/Browse.php:347
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
msgstr "Вам не дозволено створювати більше, ніж %d контактів в \"%s\""
#: addressbooks/delete.php:35
msgid "You are not allowed to delete this addressbook."
msgstr "Вам не можна витирати цей адресник."
#: addressbooks/edit.php:31
msgid "You are not allowed to see this addressbook."
msgstr "Вам не можете переглянути цей адресник."
#: lib/Driver/Facebook.php:165
msgid ""
"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the "
"Global Preferences."
msgstr ""
"Ви не підключені до Facebook. Створіть підключення до Facebook взагальних "
"налаштуваннях."
#: lib/Driver/Vbook.php:115
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
msgstr "Ви не можете вносити нові контакти в псевдо-адресник"
#: lib/Driver/Vbook.php:126
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
msgstr "Ви не можете видалити контакти з псевдо-адресника"
#: lib/Api.php:849
msgid "You didn't mark a contact as your own yet."
msgstr "Ви ще не вказали, який з контактів Ваш власний."
#: edit.php:63 lib/Application.php:446 lib/View/DeleteContact.php:41
#: lib/View/EditContact.php:42 view.php:35
msgid "You do not have permission to view this contact."
msgstr "У Вас немає прав для прогляду цього контакту."
#: vcard.php:34
msgid "You do not have permission to view this object."
msgstr "У Вас немає прав для прогляду цього об'єкту."
#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51
msgid "You do not have permissions to delete this address book."
msgstr "У Вас немає прав витирати цей адресник."
#: lib/Api.php:860
msgid ""
"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains "
"your own contact."
msgstr ""
"У Вас немає достатньо прав для читання адресника, що містить Ваш власний "
"контакт."
#: search.php:126
msgid "You must provide a name for virtual address books."
msgstr "Вам слід вказати назву псевдо-адресника."
#: lib/Turba.php:685
msgid "You must select a target address book."
msgstr "Вам слід вказати адресник призначення."
#: lib/Turba.php:683
msgid "You must select a target contact list."
msgstr "Вам слід вибрати список контактів призначення."
#: edit.php:29 lib/Turba.php:682
msgid "You must select at least one contact first."
msgstr "Вам слід вибрати спочатку хоча б один контакт."
#: edit.php:66 lib/View/DeleteContact.php:44 lib/View/EditContact.php:45
msgid "You only have permission to view this contact."
msgstr "У Вас є право тільки на перегляд цього контакту."
#: lib/View/Browse.php:466
msgid "Your default address book is not browseable."
msgstr "Ваш основний адресник не переглядається."
#: contact.php:101 contact.php:102 templates/browse/row.inc:14
#: templates/browse/row.inc:15
msgid "Your own contact"
msgstr "Ваш власний контакт"
#: lib/Api.php:866
msgid "Your own contact cannot be found in the address book."
msgstr "Ваш власний контакт відсутній в адреснику."
#: lib/Application.php:155
msgid "_Browse"
msgstr "Перегляд"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Delete"
msgstr "Витерти"
#: contact.php:85
msgid "_Edit"
msgstr "Редагувати"
#: lib/Application.php:162
msgid "_Import/Export"
msgstr "Імпорт/Експорт"
#: lib/Application.php:174
msgid "_New Contact"
msgstr "Новий контакт"
#: templates/browse/actions.inc:5
msgid "_Remove from this list"
msgstr "Видалити з цього списку"
#: lib/Application.php:158
msgid "_Search"
msgstr "Пошук"
#: contact.php:79
msgid "_View"
msgstr "Перегляд"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "ascending"
msgstr "по зростанню"
#: lib/Object.php:237
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "по %s"
#: lib/Object.php:239
msgid "by me"
msgstr "мною"
#: vcard.php:40
msgid "contact"
msgstr "контакт"
#: lib/Application.php:540 lib/Application.php:544 templates/data/export.inc:1
msgid "contacts.csv"
msgstr "contacts.csv"
#: lib/Application.php:562
msgid "contacts.ldif"
msgstr "contacts.ldif"
#: lib/Application.php:548
msgid "contacts.tsv"
msgstr "contacts.tsv"
#: lib/Application.php:553
msgid "contacts.vcf"
msgstr "contacts.vcf"
#: templates/browse/column_headers.inc:26
msgid "descending"
msgstr "по спаданню"
#: config/attributes.php:539
msgid "female"
msgstr "жіноча"
#: lib/Application.php:388
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "в %s"
#: config/attributes.php:539
msgid "male"
msgstr "чоловіча"
#: config/prefs.php:140 config/prefs.php:152
msgid "no formatting"
msgstr "без форматування"
#: templates/browse/actions.inc:31
msgid "to a Contact List"
msgstr "до Списку Контактів"
#: templates/browse/actions.inc:21
msgid "to a different Address Book"
msgstr "до іншого Адресника"
#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
#: templates/data/export.inc:16
msgid "vCard (3.0)"
msgstr "vCard (3.0)"
|