This file is indexed.

/usr/share/GNUstep/LuserNET.app/German.lproj/Localizable.strings is in lusernet.app 0.4.2-6.1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
/*
German translation by Martin Brecher <martin@gnustep.de>
*/

/***
German.lproj/Localizable.strings
updated by make_strings 2002-10-03 14:07:02 +0200
add comments above this one
***/


/*** Keys found in multiple places ***/

/* File: FolderListController.m:69 */
/* File: main.m:235 */
"Folder list" = "Ordnerliste";

/* File: FolderListController.m:72 */
/* File: Pref_Sources.m:103 */
"Name" = "Name";

/* File: MessageViewController.m:288 */
/* File: MessageViewController.m:391 */
/* File: main.m:320 */
"Save..." = "Speichern...";

/* File: MessageViewController.m:696 */
/* File: main.m:318 */
"Download" = "Herunterladen";

/* File: NNTPSourceGUI.m:228 */
/* File: Pref_Sources.m:149 */
"Add" = "Hinzuf\u00fcgen";

/* File: NNTPSourceGUI.m:237 */
/* File: Pref_Sources.m:140 */
"Remove" = "Entfernen";

/* File: ComposeWindowController.m:260 */
/* File: MessageViewController.m:550 */
"From:" = "Von:";

/* File: ComposeWindowController.m:208 */
/* File: MessageViewController.m:548 */
"Subject:" = "Betreff:";


/*** Unmatched/untranslated keys ***/

/* File: main.m:223 */
/* Flag: untranslated */
"Info..." = "Info...";


/*** Strings from ComposeWindowController.m ***/
/* File: ComposeWindowController.m:234 */
"Newsgroups (separate with commas):" = "Newsgruppen (von Kommata getrennt):";
/* File: ComposeWindowController.m:279 */
"Post" = "Senden";


/*** Strings from FolderListController.m ***/
/* File: FolderListController.m:78 */
"Messages" = "Nachr.";


/*** Strings from FolderWindowController.m ***/
/* File: FolderWindowController.m:675 */
"Date" = "Datum";
/* File: FolderWindowController.m:669 */
"From" = "Von";
/* File: FolderWindowController.m:657 */
"Subject" = "Betreff";


/*** Strings from LogWindowController.m ***/
/* File: LogWindowController.m:34 */
"Log" = "Log";


/*** Strings from MessageViewController.m ***/
/* File: MessageViewController.m:692 */
" unknown" = " unbekannt";
/* File: MessageViewController.m:226 */
"Alternatives:" = "Alternativen:";
/* File: MessageViewController.m:556 */
"Content-type:" = "Content-type:";
/* File: MessageViewController.m:224 */
"Currently shown:" = "Momentan angezeigt:";
/* File: MessageViewController.m:710 */
"Data cannot be downloaded for %s since it has no source."
= "Die Datein f\u00fcr %s k\u00f6nnen nicht heruntergeladen werden, da keine Quelle vorhanden ist.";
/* File: MessageViewController.m:705 */
"Data for %s is currently being downloaded."
= "Die Daten f\u00fcr %s werden momentan heruntergeladen.";
/* File: MessageViewController.m:700 */
"Data for %s is unavailable due to an error."
= "Die Daten f\u00fcr %s sind auf Grund eines Fehlers nicht verf\u00fcgbar.";
/* File: MessageViewController.m:554 */
"Date:" = "Datum:";
/* File: MessageViewController.m:321 */
"Description:" = "Beschreibung:";
/* File: MessageViewController.m:240 */
"Displaying multipart with %i parts: %@\n"
= "Zeige Multipartnachricht an mit %i Teilen: %@\n";
/* File: MessageViewController.m:326 */
"Filename:" = "Dateiname:";
/* File: MessageViewController.m:399 */
"Hide raw data" = "Pure Daten ausblenden";
/* File: MessageViewController.m:414 */
"Hide text" = "Text ausblenden";
/* File: MessageViewController.m:552 */
"Newsgroups:" = "Newsgroups:";
/* File: MessageViewController.m:683 */
"No data has been downloaded for %s."
= "F\u00fcr %s wurden keinerlei Daten heruntergeladen.";
/* File: MessageViewController.m:540 */
"No icon for part.\n" = "Kein Symbol f\u00fcr Teil.\n";
/* File: MessageViewController.m:589 */
"Raw source:\n\n" = "Purer Quelltext:\n\n";
/* File: MessageViewController.m:828 */
"Save data" = "Daten speichern";
/* File: MessageViewController.m:1110 */
"Save message" = "Nachricht speichern";
/* File: MessageViewController.m:406 */
"Show raw data" = "Pure Daten einblenden";
/* File: MessageViewController.m:688 */
/* File: MessageViewController.m:387 */
/* File: MessageViewController.m:291 */
"Size:" = "Gr\u00f6\u00dfe:";
/* File: MessageViewController.m:418 */
"Try to show as text" = "M\u00f6glichst als Text anzeigen";
/* File: MessageViewController.m:382 */
"Type:" = "Typ:";
/* File: MessageViewController.m:286 */
"UUEncoded file:" = "UUEncodeierte Datei:";
/* File: MessageViewController.m:372 */
"Unable to render content of class '%@' (type '%@'). Please report this as a bug.\n"
= "Kann Inhalt der Klasse '%@' (type '%@') nicht anzeigen. Bitte melde dies als Fehler.\n";
/* File: MessageViewController.m:568 */
"Unable to render part of class '%@'. Please report this as a bug.\n"
= "Ein Teil der Klasse '%@' kann nicht dargestellt werden. Bitte melden Sie dies als Fehler .\n";
/* File: MessageViewController.m:678 */
"Unknown status %i for %s." = "Unbekannter Status %i f\u00fcr %s.";
/* File: MessageViewController.m:246 */
"\nPart:" = "\nTeil:";
/* File: MessageViewController.m:718 */
"\n\nYou can set a source for this message by clicking on one of the sources:\n\n"
= "\n\nSie k\u00f6nnen f\u00fcr diese Nachricht eine Quelle setzen, indem Sie auf eine der folgenden Quellen klicken:\n\n";


/*** Strings from NNTPServer.m ***/
/* File: NNTPServer.m:563 */
"Can't open connection: %s" = "Kann keine Verbindung \u00f6ffnen: %s";
/* File: NNTPServer.m:1155 */
"Closing connection: %i %s" = "Schlie\u00dfe Verbindung: %i %s";
/* File: NNTPServer.m:542 */
"Connecting to %i.%i.%i.%i:%i..." = "Verbinde zu %i.%i.%i.%i:%i...";
/* File: NNTPServer.m:1162 */
"New connection (%i total): %i %s" = "Neue Verbindung (%i insgesamt): %i %s";
/* File: NNTPServer.m:476 */
"Resolved '%s' to %i.%i.%i.%i" = "'%s' zu %i.%i.%i.%i aufgel\u00f6st";
/* File: NNTPServer.m:1179 */
/* File: NNTPServer.m:1174 */
"Unexpected response when connecting: %i %s"
= "Unerwartete Antwort beim Verbinden: %i %s";
/* File: NNTPServer.m:554 */
"can't create socket: %s" = "Kann Sockel nicht erstellen: %s";
/* File: NNTPServer.m:578 */
"fcntl failed to set non-blocking mode: %s"
= "fcntl k\u00f6nnte nicht-blockenden Modus nicht setzen: %s";
/* File: NNTPServer.m:469 */
"lookup of %s failed: %s" = "Lookup f\u00fcr %s mislungen: %s";
/* File: NNTPServer.m:513 */
/* File: NNTPServer.m:500 */
"warning: can't find protocol, assuming 0"
= "Warnung: Kann Protokoll nicht finden, nehme 0 an";
/* File: NNTPServer.m:488 */
"warning: can't find service 'nntp', assuming port 119"
= "Warnung: Kann Dienst 'nntp' nicht finden, nehme Port 119 an";


/*** Strings from NNTPSource.m ***/
/* File: NNTPSource.m:221 */
"%i new messages in '%s', retrieving headers..."
= "%i neue Nachrichten in '%s', empfange Kopfzeilen...";
/* File: NNTPSource.m:165 */
"Downloaded %ikb for '%@'" = "%ikb f\u00fcr '%@' heruntergeladen";
/* File: NNTPSource.m:144 */
"Failed to connect: %@" = "Verbinden schlug fehl: %@";
/* File: NNTPSource.m:325 */
"Got headers in '%s': %5i/%5i (%5i) ..."
= "Kopfzeilen in '%s' empfangend: %5i/%5i (%5i) ...";
/* File: NNTPSource.m:338 */
"Got headers in '%s': %5i/%5i (%5i) Done."
= "Kopfzeilen in '%s' empfangend: %5i/%5i (%5i) Fertig.";
/* File: NNTPSource.m:184 */
"Group '%s' contains message %i - %i."
= "Gruppe '%s' enth\u00e4lt Nachricht %i - %i.";
/* File: NNTPSource.m:194 */
"Group '%s' doesn't exist." = "Gruppe '%s' existiert nicht.";
/* File: NNTPSource.m:209 */
"No new messages in '%s'." = "Keine neuen Nachrichten in '%s'.";


/*** Strings from NNTPSourceGUI.m ***/
/* File: NNTPSourceGUI.m:101 */
"<look in the log window (alt-l)>"
= "<bitte im Logfenster nachsehen (alt-l)>";
/* File: NNTPSourceGUI.m:385 */
"<unknown>" = "<unbekannt>";
/* File: NNTPSourceGUI.m:148 */
"Done" = "Fertig";
/* File: NNTPSourceGUI.m:272 */
"Group" = "Gruppe";
/* File: NNTPSourceGUI.m:204 */
"Group name:" = "Gruppenname:";
/* File: NNTPSourceGUI.m:331 */
"Host:" = "Host:";
/* File: NNTPSourceGUI.m:185 */
"Last message (use query):" = "Letzte Nachricht (durch Pr\u00fcfen):";
/* File: NNTPSourceGUI.m:278 */
"Last msg" = "Letzte Nachr.";
/* File: NNTPSourceGUI.m:346 */
"NNTPSource properties" = "NNTPSource Eigenschaften";
/* File: NNTPSourceGUI.m:312 */
"Port:" = "Port:";
/* File: NNTPSourceGUI.m:246 */
"Query" = "Pr\u00fcfen";


/*** Strings from Pref_MessageViewing.m ***/
/* File: Pref_MessageViewing.m:202 */
"Automatically download messages smaller than:"
= "Automatisches Herunterladen von Nachrichten kleiner als:";
/* File: Pref_MessageViewing.m:176 */
"Color lines in messages based on quoting depth."
= "Farbige Zeilen basierend auf der Zitatebene.";
/* File: Pref_MessageViewing.m:265 */
"Message font #1:" = "Nachrichtenschrift Nr. 1:";
/* File: Pref_MessageViewing.m:231 */
"Message font #2:" = "Nachrichtenschrift Nr. 2:";
/* File: Pref_MessageViewing.m:152 */
"Message viewing" = "Nachrichtenansicht";
/* File: Pref_MessageViewing.m:157 */
"Message\nviewing" = "Nachrichten-\nansicht";
/* File: Pref_MessageViewing.m:283 */
/* File: Pref_MessageViewing.m:249 */
"Pick font..." = "Schrift \u00e4ndern...";
/* File: Pref_MessageViewing.m:183 */
"Scroll intelligently (ie. skip quoted sections and signatures)."
= "Intelligent scrollen (Zitatbereiche und Signaturen auslassen).";


/*** Strings from Pref_Posting.m ***/
/* File: Pref_Posting.m:230 */
"Browse..." = "Durchsuchen...";
/* File: Pref_Posting.m:260 */
"Contents of file" = "Dateiinhalt";
/* File: Pref_Posting.m:282 */
"From-address:" = "Von-Adresse:";
/* File: Pref_Posting.m:259 */
"Literal" = "W\u00f6rtlich";
/* File: Pref_Posting.m:308 */
"Name:" = "Name:";
/* File: Pref_Posting.m:261 */
"Output from program" = "Programmausgabe";
/* File: Pref_Posting.m:192 */
"Post articles as quoted-printable"
= "Artikel als 'quoted-printable' senden";
/* File: Pref_Posting.m:156 */
/* File: Pref_Posting.m:151 */
"Posting" = "Posting";
/* File: Pref_Posting.m:246 */
"Signature type:" = "Signaturtyp:";
/* File: Pref_Posting.m:212 */
"Source:" = "Quelle:";
/* File: Pref_Posting.m:76 */
"Unable to get signature by running '%@'.\n"
= "Kann Signatur durch Ausf\u00fchren von '%@' nicht erhalten.\n";
/* File: Pref_Posting.m:65 */
"Unable to read signature from '%@'.\n"
= "Kann Signatur von '%@' nicht lesen.\n";


/*** Strings from Pref_ReadAhead.m ***/
/* File: Pref_ReadAhead.m:181 */
"Next unread past the current thread."
= "N\u00e4chste ungelesene nach dem aktuellen Thema.";
/* File: Pref_ReadAhead.m:188 */
"Next unread." = "N\u00e4chste ungelesene.";
/* File: Pref_ReadAhead.m:202 */
"Next." = "N\u00e4chste.";
/* File: Pref_ReadAhead.m:195 */
"Previous." = "Vorige.";
/* File: Pref_ReadAhead.m:216 */
"Read ahead (ie. start downloading related messages\nwhen a message is selected)."
= "Vorauslesen (zugeh\u00f6rige Nachrichten herunterladen,\n wenn eine Nachricht ausgew\u00e4hlt ist).";
/* File: Pref_ReadAhead.m:123 */
"Read-\nahead" = "Voraus-\nlesen";
/* File: Pref_ReadAhead.m:118 */
"Read-ahead" = "Vorauslesen";
/* File: Pref_ReadAhead.m:147 */
"Read-ahead downloads messages smaller than:"
= "Vorauslesen l\u00e4dt Nachrichten herunter, wenn kleiner als:";


/*** Strings from Pref_Sources.m ***/
/* File: Pref_Sources.m:97 */
"Id" = "Nr";
/* File: Pref_Sources.m:235 */
"Message sources" = "Nachrichtenquellen";
/* File: Pref_Sources.m:218 */
"Message\nsources" = "Nachrichten-\nquellen";
/* File: Pref_Sources.m:158 */
"Properties..." = "Eigenschaften...";
/* File: Pref_Sources.m:109 */
"Type" = "Typ";


/*** Strings from PreferencesWindowController.m ***/
/* File: PreferencesWindowController.m:118 */
"Preferences" = "Grundeinstellungen";
/* File: PreferencesWindowController.m:66 */
"Revert" = "R\u00fcckg\u00e4ngig";
/* File: PreferencesWindowController.m:74 */
"Save" = "Speichern";


/*** Strings from main.m ***/
/* File: main.m:270 */
"All" = "Alle";
/* File: main.m:295 */
"Arrival" = "Ankunft";
/* File: main.m:264 */
"Branch" = "Zweig";
/* File: main.m:363 */
"Close" = "Schlie\u00dfen";
/* File: main.m:334 */
"Compose" = "Erstellen";
/* File: main.m:340 */
"Copy" = "Kopieren";
/* File: main.m:343 */
"Cut" = "Aussschneiden";
/* File: main.m:349 */
"Edit" = "Bearbeiten";
/* File: main.m:302 */
"Folder" = "Ordner";
/* File: main.m:331 */
"Followup to group" = "'Followup' zu Gruppe";
/* File: main.m:375 */
"Hide" = "Ausblenden";
/* File: main.m:225 */
"Info" = "Info";
/* File: main.m:358 */
"Log window" = "Logfenster";
/* File: main.m:273 */
"Mark read" = "Als gelesen markieren";
/* File: main.m:323 */
"Message" = "Nachricht";
/* File: main.m:259 */
"Move to" = "Verschieben nach";
/* File: main.m:329 */
"New article" = "Neuer Artikel";
/* File: main.m:253 */
"Next branch" = "N\u00e4chster Zweig";
/* File: main.m:256 */
"Next thread" = "N\u00e4chstes Thema";
/* File: main.m:247 */
"Next unread" = "Next unread";
/* File: main.m:233 */
"Open folder" = "Ordner \u00f6ffnen";
/* File: main.m:230 */
"Open list" = "Liste \u00f6ffnen";
/* File: main.m:244 */
"Parent" = "\u00dcbergeordnete";
/* File: main.m:346 */
"Paste" = "Einf\u00fcgen";
/* File: main.m:221 */
"Preferences..." = "Grundeinstellungen...";
/* File: main.m:379 */
"Quit" = "Verlassen";
/* File: main.m:297 */
"Reverse arrival" = "Umgekehrte Ankunft";
/* File: main.m:280 */
"Reverse thread" = "Umgekehrtes Thema";
/* File: main.m:250 */
"Scroll/next" = "Scrollen/n\u00e4chste";
/* File: main.m:371 */
"Services" = "Dienste";
/* File: main.m:316 */
"Show source" = "Quelltext anzeigen";
/* File: main.m:299 */
"Sort by" = "Sortieren nach";
/* File: main.m:313 */
"Switch font" = "Schrift \u00e4ndern";
/* File: main.m:278 */
/* File: main.m:267 */
"Thread" = "Thema";
/* File: main.m:310 */
"Toggle read/unread" = "gelesen/ungelesen umschalten";
/* File: main.m:354 */
"Update" = "Aktualisieren";
/* File: main.m:389 */
"Welcome to LuserNET.app v%s" = "Willkommen bei LuserNET.app v%s";
/* File: main.m:366 */
"Windows" = "Fenster";
/* File: main.m:390 */
"alt-f brings up the folder lists; alt-u checks for new messages"
= "alt-f \u00f6ffnet die Ordnerliste; alt-u pr\u00fcft auf neue Nachrichten";