This file is indexed.

/usr/share/help/el/atril/index.docbook is in atril-common 1.12.2-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "1.10.1">
<!ENTITY manrevision "1.2">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY app "<application>Atril Document Viewer</application>">
<!ENTITY appname "Atril Document Viewer">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the MATE Documentation Project
  http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="el">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title>Τεκμηρίωση εφαρμογής προβολής εγγράφων Atril</title>       
    <abstract role="description">
      <para>Η εφαρμογή Προβολής εγγράφων Atril σάς επιτρέπει να διαβάσετε έγγραφα διαφόρων μορφών, όπως αρχεία τύπου Portable Document Format (PDF) ή PostScript.</para>
    </abstract>
    <copyright lang="en">
      <year>2015</year>
      <holder>MATE Documentation Project</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2005</year>
      <holder>Nickolay V. Shmyrev</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2004</year>
      <holder>Sun Microsystems</holder>
    </copyright>

<!-- translators: uncomment this:
    <copyright>
      <year>2002</year>
      <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
    </copyright>
-->

    <publisher> 
      <publishername>Έργο τεκμηρίωσης MATE</publishername> 
    </publisher>
    <publisher>
      <publishername lang="en"> GNOME Documentation Project </publishername>
    </publisher> 

      <legalnotice id="legalnotice">
	<para>Σας παρέχεται άδεια να αντιγράψετε, διανείμετε ή/και να τροποποιήσετε το υπάρχον κείμενο υπό τους όρους της άδειας GNU Free Documentation License (GFDL), έκδοση 1.1, ή οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση που να έχει εκδοθεί από το Free Software Foundation υπό τις προϋποθέσεις no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, και no Back-Cover Texts. Μπορείτε να βρείτε αντίγραφο του GFDL σε αυτό το <ulink type="help" url="help:fdl">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS όπως διανέμεται με αυτή την τεκμηρίωση.</para>
         <para>Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του MATE όπως διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 της άδειας.</para>

	<para>Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα εμφανίζονται στην τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης MATE έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες.</para>

	<para lang="en">
	  DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
	  UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
	  WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:

	  <orderedlist>
		<listitem>
		  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
		  </para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
		  </para>
		</listitem>
	  </orderedlist>
	</para>
  </legalnotice>


    <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
         other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
	 any of this. -->

    <authorgroup> 
      <author role="maintainer" lang="en">
        <firstname>MATE Documentation Project</firstname>
        <surname/>
        <affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>
      </author>
      <author lang="en">
        <firstname>Sun</firstname>
        <surname>GNOME Documentation Team</surname>
        <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>
      </author>
      <author lang="en">
	<firstname>Nickolay V. </firstname> 
	<surname>Shmyrev</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
	  <address> <email>nshmyrev@yandex.ru</email> </address> 
	</affiliation> 
      </author> 

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
     maintainers,  etc. Commented out by default.
      <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname> 
	<surname>Translator 1</surname> 
	<affiliation> 
          <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
  	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
        </affiliation>
        <contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
-->
    </authorgroup>

    <revhistory>
      <revision lang="en"> 
        <revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.2</revnumber>
	<date>July 2015</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
          <para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.1</revnumber> 
	<date>2008-04-05</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Niels Giesen</para>
          <para role="author" lang="en">Claude Paroz</para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision> 
      <revision lang="en"> 
        <revnumber>Atril Document Viewer Manual V1.0</revnumber> 
	<date>2005-04-06</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Nickolay V. Shmyrev</para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision> 
    </revhistory> 

    <releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10.1 of Atril Document Viewer
    </releaseinfo> 
    <legalnotice> 
      <title>Ανάδραση</title> 
      <para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Atril Document Viewer application or this manual, follow the directions in the <ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
    </legalnotice> 
  </articleinfo> 

  <indexterm zone="index" lang="en"> 
    <primary>Atril Document Viewer</primary> 
  </indexterm> 
  <indexterm zone="index" lang="en"> 
    <primary>atril</primary> 
  </indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
     the application is and what it does. -->
  <sect1 id="atril-introduction"> 
    <title>Εισαγωγή</title> 
    <para>Η <application>Προβολή εγγράφων Atril</application> σας επιτρέπει να διαβάσετε έγγραφα διαφόρων μορφών, όπως αρχεία τύπου Portable Document Format (PDF) ή PostScript. Η <application>Προβολή εγγράφων Atril</application> ακολουθεί τις προδιαγραφές του Freedesktop.org και MATE για να την ενσωμάτωσή του με το περιβάλλον εργασίας.</para>
  </sect1>

<!-- =========== Getting Started ============================== -->

  <sect1 id="atril-getting-started"> 
    <title>Ξεκινώντας</title> 

    <sect2 id="atril-start">
    <title>Για να ξεκινήσετε την Προβολή εγγράφων Atril</title>
    <para>Η <application>Προβολή εγγράφων Atril </application> ξεκινάει όταν ανοίγετε ένα έγγραφο όπως π.χ. κάποιο αρχείο PDF ή Postscript.</para>
    <para>Εναλλακτικά μπορείτε να εκκινήσετε το <application>Προβολή εγγράφων Atril</application>από τη γραμμή εντολών, με την εντολή <command>atril</command>.</para>
    
    </sect2>

    <sect2 id="atril-when-start">
    <title>Όταν ξεκινήσετε το Atril</title>
    <para>Όταν ξεκινήσετε την <application>Προβολή εγγράφων Atril</application>, θα εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο.</para>

    <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="mainwindow-fig"> 
	<title>Παράθυρο Προβολή εγγράφων Atril</title> 
	<screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	    <imageobject><imagedata fileref="figures/atril_start_window.png" format="PNG"/> 
	    </imageobject>
	    <textobject> 
	      <phrase>Shows Atril Document Viewer main window. Contains titlebar, menubar, toolbar and display area. Menubar contains File, Edit, View, Go and Help menus. </phrase> 
	    </textobject> 
	  </mediaobject> 
	</screenshot> 
      </figure>

    <para>Το παράθυρο του <application>Atril</application> περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία:</para>
      <variablelist>
	<varlistentry>
  	  <term>Γραμμή μενού</term>
 	  <listitem>
	    <para>Τα στοιχεία στη γραμμή μενού έχουν όλες τις εντολές που θα χρειαστείτε για εργασία με έγγραφα στο <application>Atril Προβολή εγγράφων</application></para>
	  </listitem>
 	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Εργαλειοθήκη</term>
	  <listitem>
	    <para>Η εργαλειοθήκη περιέχει κάποιες από τις εντολές που βρίσκονται στην γραμμή μενού.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Περιοχή εμφάνισης εγγράφου</term>
	  <listitem>
 	    <para>Η περιοχή εμφάνισης εγγράφου εμφανίζει το κείμενο.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>

      <para lang="en">
        In <application>Atril Document Viewer</application>, you can perform the same action in several ways. For example, you can open a document in the following ways:
                  <informaltable frame="all">
                    <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
                      <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
                      <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
                      <thead>
                        <row valign="top">
                          <entry colname="COLSPEC0">
                            <para lang="en">UI Component</para></entry>
                          <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
                            <para lang="en">Action</para></entry>
                        </row>
                      </thead>
                      <tbody>
                        <row valign="top">               
                          <entry><para lang="en">Window</para></entry>
                          <entry>
                            <itemizedlist>
                              <listitem>
                                <para lang="en">Drag a file into the <application>Atril Document Viewer</application> window from another application such as a file manager.</para>
                              </listitem>
                              <listitem>
                                <para lang="en">Double-click on the file name in the file manager</para>
                              </listitem>
                            </itemizedlist>
                          </entry>
                        </row>
                        <row valign="top">               
                          <entry><para lang="en">Menubar</para></entry>
                          <entry><para lang="en">Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>.</para>
</entry>
                        </row>
                        <row valign="top">               
                          <entry><para lang="en">Shortcut keys</para></entry>
                          <entry><para lang="en">Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>.</para></entry>
                        </row>
                      </tbody>
                    </tgroup>
                  </informaltable>
      </para>
      <para>Αυτή η τεκμηρίωση αυτή περιγράφει τη λειτουργικότητα της γραμμής μενού.</para>
    </sect2>
  </sect1>

<!-- ================ Usage ================================ -->
  <sect1 id="atril-usage"> 
    <title>Χρήση</title> 

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
    <sect2 id="atril-open-file"> 
      <title>Για να ανοίξετε ένα έγγραφο</title> 
      <para>Για να ανοίξετε ένα έγγραφο, πραγματοποιήστε τα ακόλουθα βήματα:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para lang="en">
            Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice>.  </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Στο παράθυρο διαλόγου <guilabel>Άνοιγμα εγγράφου</guilabel>, επιλέξτε το αρχείο που επιθυμείτε να ανοίξετε.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Κάντε κλικ στο <guibutton>Άνοιγμα αρχείου</guibutton>. Ο <application>Atril Προβολή εγγράφων</application> δείχνει το όνομα του εγγράφου στην μπάρα τίτλου του παραθύρου.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
      <para lang="en"> 
	To open another document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem> </menuchoice> again. <application>Atril Document Viewer</application> opens each file in a new window.
      </para>
      <para>Αν προσπαθήσετε να ανοίξετε ένα έγγραφο σε μορφή που ο <application>Atril Προβολή εγγράφων</application> δεν αναγνωρίζει, η εφαρμογή θα εμφανίσει μήνυμα λάθους.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="atril-navigate-file">
    <title>Για να κάνετε περιήγηση ενός εγγράφου.</title>
      <para>Μπορείτε να κάνετε περιήγηση σε ένα αρχείο με τον ακόλουθο τρόπο:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para lang="en">To view the next page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Next Page</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para>
        </listitem>
	<listitem>
	  <para lang="en">To view the previous page, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Previous Page</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para>
        </listitem>
	<listitem>
	  <para lang="en">To view the first page in the document, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>First Page</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para>
        </listitem>
	<listitem>
	  <para lang="en">To view the last page in the document, choose <menuchoice> <guimenu>Go</guimenu> <guimenuitem>Last Page</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para>
        </listitem>
	<listitem>
	  <para>Για να προβάλετε μια συγκεκριμένη σελίδα, εισάγετε τον αριθμό της σελίδας ή την ετικέτα της σελίδας στο κουτί κειμένου της εργαλειοθήκης και πατήστε <keycap>Return</keycap>.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
    <sect2 id="atril-scroll-page"> 
      <title>Για να κυλίσετε μια σελίδα</title> 
      <para>Για να προβάλετε τα περιεχόμενα της σελίδας που δεν εμφανίζονται στην περιοχή κειμένου, χρησιμοποιήστε τις παρακάτω μεθόδους:</para> 
        <itemizedlist> 
	  <listitem> 
  	    <para>Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά βέλους ή το πλήκτρο διαστήματος του πληκτρολογίου.</para> 
  	  </listitem> 
	  <listitem> 
  	    <para>Μεταφέρετε την περιοχή εμφάνισης κάνοντας κλικ με το μεσαίο κουμπί του ποντικιού σας σε ένα σημείο του εγγράφου και ύστερα μετακινώντας το ποντίκι σας. Για παράδειγμα, για να πραγματοποιήσετε κύλιση προς τα κάτω στη σελίδα, μεταφέρετε την περιοχή εμφάνισης προς τα πάνω εντός του παραθύρου.</para> 
	  </listitem> 
	  <listitem> 
	    <para>Χρησιμοποιήστε τις μπάρες κύλισης του παραθύρου.</para> 
  	  </listitem> 
      </itemizedlist> 
    </sect2>

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
	 <sect2 id="atril-manipulate-zoom-factor"> 
      <title>Για να αλλάξετε το μέγεθος της σελίδας</title> 
      <para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις παρακάτω μεθόδους για να αλλάξετε το μέγεθος της σελίδας στον <application>Atril Προβολή εγγράφων</application> </para> 
      <itemizedlist> 
	<listitem> 
	  <para lang="en">
            To increase the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Zoom In</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para> 
	</listitem> 
	<listitem> 
	  <para lang="en">
            To decrease the page size, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para> 
	</listitem> 
	<listitem> 
	  <para lang="en">
            To resize a page to have the same width as the <application>Atril Document Viewer</application> display area, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Fit page width</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para> 
	</listitem> 
	<listitem> 
	  <para lang="en">
            To resize a page to fit within the <application>Atril Document Viewer</application> display area, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Best Fit</guimenuitem> </menuchoice>.
          </para> 
	</listitem> 
	<listitem> 
	  <para lang="en">
            To resize the <application>Atril Document Viewer</application> window to have the same width and height as the screen, choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Full Screen</guimenuitem> </menuchoice>. To resize the <application>Atril Document Viewer</application> window to the original size, click on the <guibutton>Exit Full Screen</guibutton> button.
          </para> 
	</listitem> 
      </itemizedlist> 
    </sect2> 

    <sect2 id="atril-view-pages">
      <title>Για να προβάλετε σελίδες ή τη δομή του εγγράφου</title>
      <para>Για να προβάλετε σελιδοδείκτες ή σελίδες εκτελέστε τα παρακάτω βήματα:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para lang="en">
	    Choose <menuchoice> <guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>Sidebar</guimenuitem> </menuchoice> or press <keycap>F9</keycap>.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Χρησιμοποιήστε τη λίστα στη κεφαλίδα του πλευρικού ταμπλώ για να διαλέξετε εάν θα προβάλετε την δομή του κειμένου ή τις σελίδες στο πλευρικό ταμπλώ.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Χρησιμοποιήστε την μπάρα κύλισης του πλευρικού ταμπλώ για να προβάλλετε το αντικείμενο ή την σελίδα στο πλευρικό ταμπλώ.</para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Κάντε κλικ σε ένα σημείο για να περιηγηθείτε σε αυτή την περιοχή του εγγράφου. Κάντε κλικ σε μια σελίδα για να περιηγηθείτε σε αυτή τη σελίδα του εγγράφου.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>
    </sect2> 

    <sect2 id="atril-view-properties">
      <title>Για να προβάλετε τις ιδιότητες ενός εγγράφου</title>
      <para lang="en">To view the properties of a document, choose 
        <menuchoice>
          <guimenu>File</guimenu>
          <guimenuitem>Properties</guimenuitem>
        </menuchoice>. 
      </para>
      <para>Το παράθυρο διαλόγου <guilabel>Ιδιότητες</guilabel> προβάλει όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες για το έγγραφο</para>
    </sect2>

    <sect2 id="atril-print-file">
      <title>Για να τυπώσετε ένα έγγραφο</title>
      <para lang="en">
        To print a Document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Print</guimenuitem> </menuchoice>.
      </para>
      <note>
        <para>Εάν δεν μπορείτε να διαλέξετε από το μενού την επιλογή <guimenuitem>Εκτύπωση</guimenuitem>, ο συγγραφέας του εγγράφου έχει απενεργοποιήσει την επιλογή εκτύπωσης. Για να ενεργοποιήσετε την επιλογή εκτύπωσης, πρέπει να εισάγετε τον κύριο κωδικό όταν ανοίξετε το έγγραφο. Δείτε το <xref linkend="atril-password"/> για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αρχεία που προστατεύονται με κωδικό.</para>
      </note>
      <para>Ο διάλογος <guilabel>Εκτύπωση</guilabel> έχει τους ακόλουθους τομείς:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para lang="en">
            <link linkend="print-dialog-job">Job</link>
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para lang="en">
            <link linkend="print-dialog-printer">Printer</link>
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para lang="en">
            <link linkend="print-dialog-paper">Paper</link>
          </para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <sect3 id="print-dialog-job">
      <title>Δουλειά</title>
	<variablelist>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Print range</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Διαλέξτε μια από τις παρακάτω επιλογές για να ορίσετε πόσες σελίδες θα τυπωθούν:</para>
	      <itemizedlist>
		<listitem>
		  <para lang="en"><guilabel>All</guilabel></para>
		  <para>Διαλέξτε αυτή την επιλογή για να τυπώσετε όλες τις σελίδες του εγγράφου.</para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para lang="en"><guilabel>Pages From</guilabel></para>
		  <para>Διαλέξτε αυτή την επιλογή για να τυπώσετε το επιλεγμένο εύρος σελίδων του εγγράφου. Χρησιμοποιήστε τα κουτιά εισαγωγής για να ορίσετε την πρώτη και τελευταία σελίδα του εύρους.</para>
		</listitem>							
	      </itemizedlist>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
        </variablelist>  
      </sect3>
		
	<sect3 id="print-dialog-printer">
	<title>Εκτυπωτής</title>
	<variablelist>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Printer</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε την λίστα για να διαλέξετε τον εκτυπωτή στον οποίο θα τυπωθεί το έγγραφο.</para>
              <note>
              <para>Η επιλογή <guilabel>Δημιουργία εγγράφου PDF</guilabel> δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του <application>Atril Προβολή εγγράφων</application>.</para>
              </note>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Settings</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή.</para>
	      <para>Για να ρυθμίσετε τον εκτυπωτή, κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Ρυθμίσεις</guibutton>. Για παράδειγμα, μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την εκτύπωση μπρος-πίσω ή να προγραμματίσετε την εκτύπωση για αργότερα, αν αυτό υποστηρίζεται από τον εκτυπωτή.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Location</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε έναν από τους παρακάτω προορισμούς εκτύπωσης:</para>
	      <variablelist>
	        <varlistentry>
	          <term lang="en"><guilabel>CUPS</guilabel></term>
	          <listitem>
	            <para>Εκτυπώστε το έγγραφο σε εκτυπωτή CUPS.</para>
	            <note>
	              <para>Εάν ο επιλεγμένος εκτυπωτής είναι CUPS, <guilabel>CUPS</guilabel> είναι η μόνη επιλογή στη λίστα.</para>
	            </note>
	          </listitem>
	        </varlistentry>
	        <varlistentry>
	          <term lang="en"><guilabel>lpr</guilabel></term>
	          <listitem>
	            <para>Εκτυπώστε το έγγραφο σε εκτυπωτή.</para>
	          </listitem>
	        </varlistentry>
	        <varlistentry>
	          <term lang="en"><guilabel>File</guilabel></term>
	          <listitem>
	            <para>Εκτυπώστε το έγγραφο σε αρχείο PostScript.</para>
	            <para>Κάντε κλικ στο <guibutton>Αποθήκευση ως</guibutton> για την εμφάνιση διαλόγου όπου μπορείτε να ορίσετε το όνομα και την τοποθεσία του αρχείου PostScript.</para>
	          </listitem>
	        </varlistentry>
	        <varlistentry>
	          <term lang="en"><guilabel>Custom</guilabel></term>
	          <listitem>
	            <para>Χρησιμοποιήστε την συγκεκριμένη εντολή για να τυπώσετε το έγγραφο.</para>
	            <para>Τυπώστε την εντολή στο κουτί κειμένου. Εισάγετε όλες τις επιλογές για την γραμμή εντολών.</para>
	          </listitem>
	        </varlistentry>
	      </variablelist>
            </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>State</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του <application>Atril Προβολή εγγράφων</application>.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Type</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του <application>Atril Προβολή εγγράφων</application>.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Comment</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Αυτή η λειτουργία δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του <application>Atril Προβολή εγγράφων</application>.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	</variablelist>
	</sect3>
		
	<sect3 id="print-dialog-paper">
	<title>Χαρτί</title>
	<variablelist>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Paper size</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να επιλέξετε το μέγεθος του χαρτιού που θέλετε να τυπώσετε το έγγραφο.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Width</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτό το κουτί για να ορίσετε το πλάτος του χαρτιού. Χρησιμοποιήστε την διπλανή λίστα για να αλλάξετε την μονάδα μέτρησης.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	    <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Height</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτό το κουτί για να ορίσετε το ύψος του χαρτιού.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Feed orientation</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε το προσανατολισμό του χαρτιού στον εκτυπωτή.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Page orientation</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε τον προσανατολισμό σελίδας.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Layout</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε την διάταξη της σελίδας. Η προεπισκόπηση της διάταξης που διαλέξατε εμφανίζεται στην περιοχή <guilabel>Προεπισκόπηση</guilabel>.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	  <varlistentry> <term lang="en"><guilabel>Paper Tray</guilabel> </term> 
	    <listitem> 
	      <para>Χρησιμοποιήστε αυτή τη λίστα για να διαλέξετε τον εισαγωγέα χαρτιού.</para>
	    </listitem>
	  </varlistentry>
	</variablelist>
      </sect3>
    </sect2>

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
    <sect2 id="atril-copy-file"> 
      <title>Για να αντιγράψετε ένα έγγραφο</title> 
      <para>Για να αντιγράψετε ένα αρχείο, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα:</para>
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para lang="en">
            Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Save a Copy</guimenuitem> </menuchoice>. 
          </para> 
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Τυπώστε ένα όνομα στο κουτί κειμένου <guilabel>Όνομα αρχείου</guilabel> στο διάλογο <guilabel>Αποθήκευση αντιγράφου</guilabel></para> 
          <para>Εάν είναι αναγκαίο, ορίστε την τοποθεσία του αντίγραφου εγγράφου. Εξ ορισμού αντίγραφα σώζονται στον αρχικό κατάλογο χρήστη.</para> 
        </listitem>
        <listitem>
          <para>Κάντε κλικ στην <guibutton>Αποθήκευση</guibutton>.</para> 
        </listitem>
      </orderedlist>
    </sect2>

    <!-- this id must be kept in sync with atril-persist-file.cc/atril-persist-stream.cc -->
    <sect2 id="atril-password">
      <title>Για να εργαστείτε με αρχεία προστατευμένα με κωδικό</title>
      <para>Ο συγγραφέας μπορεί να χρησιμοποιήσει τα ακόλουθα επίπεδα ασφαλείας με κωδικό για να προστατεύσει το έγγραφο:</para>
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Κωδικός χρήστη που επιτρέπει σε άλλους μόνο να διαβάσουν το έγγραφο.</para>
        </listitem>        
        <listitem>
          <para>Κύριος κωδικός που επιτρέπει σε άλλους να εκτελέσουν και άλλες λειτουργίες όπως εκτύπωση του εγγράφου.</para>
        </listitem>        
      </itemizedlist>
      <para>Όταν προσπαθήσετε να ανοίξετε ένα έγγραφο που προστατεύεται με κωδικό, ο <application>Atril Προβολή εγγράφων</application> εμφανίζει ένα διάλογο ασφαλείας. Δώστε είτε τον κωδικό χρήστη ή τον κύριο κωδικό στο κουτί <guilabel>Εισαγωγή κωδικού εγγράφου</guilabel> και μετά κάντε κλικ <guibutton>Άνοιγμα Εγγράφου</guibutton>.</para>
    </sect2>

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
    <sect2 id="atril-close-file"> 
      <title>Για να κλείσετε ένα έγγραφο</title> 
      <para lang="en">To close a document, choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>. 
      </para> 
      <para>Εάν το παράθυρο είναι το τελευταίο ανοιχτό παράθυρο του <application>Προβολής εγγράφων Atril</application>, η εφαρμογή θα κλείσει.</para> 
    </sect2> 

  </sect1>

  <!-- ================ Shortcuts ================================ -->
  <sect1 id="atril-shortcuts"> 
    <title>Συντομεύσεις</title> 
    <para>Παρακάτω μπορείτε να δείτε μία λίστα με όλες τις συντομεύσεις που παρουσιάζονται στην <application>Προβολή εγγράφων Atril</application>:</para>
    <informaltable frame="all">
      <tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
        <colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
        <colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
        <thead>
          <row valign="top">
            <entry colname="COLSPEC0">
            <para>Πλήκτρο συντόμευσης</para></entry>
            <entry colname="COLSPEC1" align="left"> 
            <para>Ενέργεια</para></entry>
          </row>
        </thead>
        <tbody>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Άνοιγμα υπάρχοντος εγγράφου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Αποθήκευση ενός αντιγράφου για το τρέχον έγγραφο</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Εκτύπωση εγγράφου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Κλείσιμο παραθύρου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Αντιγραφή επιλογής</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Επιλογή όλων</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo></para>
              <para><keycap>/</keycap> (κάθετος)</para>
            </entry>
            <entry><para>Εύρεση λέξης ή φράσης μέσα στο έγγραφο</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo></para>
              <para lang="en"><keycap>F3</keycap></para> 
            </entry>
            <entry><para>Εύρεση επόμενου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo> (σύμβολο πρόσθεσης)</para>
              <para lang="en"><keycap>+</keycap></para>
              <para lang="en"><keycap>=</keycap></para>
            </entry>
            <entry><para>Μεγέθυνση</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo> (σύμβολο μείον)</para>
              <para lang="en"><keycap>-</keycap></para>
            </entry>
            <entry><para>Σμίκρυνση</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Επαναφόρτωση του εγγράφου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
            <para lang="en"><keycap>Page Up</keycap></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>Page Down</keycap></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση στην επόμενη σελίδα</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para lang="en"><keycap>Space</keycap></para>
              <para lang="en"><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo></para>
              <para lang="en"><keycap>Return</keycap></para>
            </entry>
            <entry><para>Κύλιση εμπρός</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
              <para lang="en"><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></para>
              <para lang="en"><keycap>Backspace</keycap></para>
              <para lang="en"><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo></para>
            </entry>
            <entry><para>Κύλιση πίσω</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry>
            <para lang="en"><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Up</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση κατά μία δέσμη σελίδων προς τα πάνω</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση κατά μία δέσμη σελίδων προς τα κάτω</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>Home</keycap></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση στην πρώτη σελίδα</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>End</keycap></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση στην τελευταία σελίδα</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση σε σελίδα με βάση τον αριθμό της ή κάποια ετικέτα</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>F1</keycap></para></entry>
            <entry><para>Μετάβαση στην βοήθεια</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>F5</keycap></para></entry>
            <entry><para>Εκτέλεση του εγγράφου ως παρουσίαση</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>F9</keycap></para></entry>
            <entry><para>Εμφάνιση ή απόκρυψη του πλευρικού πλαισίου</para></entry>
          </row>
          <row valign="middle">               
            <entry><para lang="en"><keycap>F11</keycap></para></entry>
            <entry><para>Εναλλαγή λειτουργίας πλήρους οθόνης</para></entry>
          </row>
        </tbody>
      </tgroup>
    </informaltable>
  </sect1>

</article>