/usr/share/help/es/hig/search.page is in gnome-devel-docs 3.18.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="search" xml:lang="es">
<info>
<link type="guide" xref="patterns#primary"/>
<desc>Find and filter content by typing</desc>
<credit type="author">
<name>Allan Day</name>
<email>aday@gnome.org</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alex Puchades</mal:name>
<mal:email>alex94puchades@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
<mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011 - 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
<mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Benjamín Valero Espinosa</mal:name>
<mal:email>benjavalero@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jorge González</mal:name>
<mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Rosa Elena Pérez</mal:name>
<mal:email>rozydicemiau@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Oscar Rafael Arachi</mal:name>
<mal:email>arachi910@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014 - 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Miguel Ajuech</mal:name>
<mal:email>miguel.ann.28@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Adrián Pérez Domínguez</mal:name>
<mal:email>adrian@aztli.org</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Celina Osorio Ochoa</mal:name>
<mal:email>chelinoska@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Dario Amigon Espinoza</mal:name>
<mal:email>daramigon@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Yenisei Ramírez Pérez</mal:name>
<mal:email>yeniseirape@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>José Roberto Ramíres Mendoza</mal:name>
<mal:email>aczella@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bernardo Sánchez Romero</mal:name>
<mal:email>b.sanchez.rom@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Emmanuel Márquez Juárez</mal:name>
<mal:email>resident3333@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>David Romero Serrano</mal:name>
<mal:email>lemi136@hotmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Omar Garcia Guzman</mal:name>
<mal:email>garciag.omar91@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Edilberto Huerta Niño</mal:name>
<mal:email>edilberto.huerta0290@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Búsqueda</title>
<media type="image" mime="image/svg" src="figures/patterns/search.svg"/>
<p>Search allows content items to be located by filtering content that is displayed on screen. It is distinct from find, which involves moving or highlighting the content that is being searched for, rather than filtering.</p>
<section id="when-to-use">
<title>Cuándo usarlas</title>
<p>Provide search whenever a large collection of content is presented, and those content items have a textual component. This could be a collection of actual content items, such as documents, contacts or videos, or a list of options.</p>
<p>La búsqueda es una gran manera para que los usuarios encuentren qué es lo que están buscando, y su disponibilidad es constante, lo que significa que los usuarios pueden confiar y esperar que esté presente.</p>
<p>Sin embargo, aunque que la búsqueda puede ser muy eficaz, y algunos usuarios la usarán, otros no. Por lo tanto, trate de proporcionar otros medios para encontrar los elementos con la búsqueda, en lugar de confiar exclusivamente en esta.</p>
</section>
<section id="search-bar">
<title>La barra de búsqueda</title>
<p>El estándar para buscar en GNOME 3 utiliza una barra de búsqueda especial que se desliza en la parte inferior de la barra de encabezado. En la ventana primaria, la barra de búsqueda esta típicamente oculta y la activa el usuario. Existen tres maneras de activar la búsqueda en este contexto:</p>
<list>
<item><p>Typing when a text entry field is not focused should activate search, and the entered text should be added to the search field. This is called “type to search”.</p></item>
<item><p>El atajo de teclado para buscar (<keyseq><key>Ctrl</key><key>F</key></keyseq>).</p></item>
<item><p>A search button in the header bar should allow the search bar to be displayed (the search button should toggle).</p></item>
</list>
<p>Si búsqueda es el método principal para la búsqueda de contenido en su aplicación, puede hacer que la barra de búsqueda sea visible permanentemente, o visible cuando se inicia la aplicación por primera vez.</p>
</section>
<section id="search-results">
<title>Resultado de la búsqueda</title>
<list>
<item><p>Search should be “live” wherever possible - the content view should update to display search results as they are entered.</p></item>
<item><p>Con el fin de ser eficaz, es importante que los resultados de la búsqueda se devuelvan rápidamente.</p></item>
<item><p>Si un término de búsqueda no devuelve ningún resultado, asegúrese de que la retroalimentación se dé en la vista de contenido. A menudo, una simple etiqueta «No hay resultados» es suficiente.</p></item>
</list>
</section>
<section id="additional-guidance">
<title>Directrices adicionales</title>
<list>
<item><p>Be tolerant of mistakes in search terms. Matching misspellings or incorrect terminology is one way to do this. Presenting suggestions for similar matches or related content is another.</p></item>
<item><p>Permit a broad range of matching search terms. This helps people who are unsure of the exact term they require but who do know characteristics associated with the item they want to find. A list of cities could return matches for country or region, for example.</p></item>
<item><p>Los resultados se deben ordenar de tal manera que se asegure que los resultados más relevantes se muestren primero.</p></item>
</list>
</section>
<section id="api-reference">
<title>Referencia de la API</title>
<list>
<item><p><link href="https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSearchEntry.html">GtkSearchEntry</link></p></item>
</list>
</section>
</page>
|