/usr/share/help/cs/fish/index.docbook is in gnome-panel-data 1:3.18.2-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "3.4.7.4ac19">
<!ENTITY manrevision "2.5">
<!ENTITY date "June 2009">
<!ENTITY applet "Fish">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Mar 12, 2002
-->
<article id="index" lang="cs">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Příručka apletu Ryba</title>
<copyright><year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder></copyright>
<copyright><year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder></copyright>
<copyright><year>2000</year> <holder>Telsa Gwynne</holder></copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher role="maintainer">
<publishername>Dokumentační projekt GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU Free Documentation License, verze 1.2 nebo jakékoli další verze vydané nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů předních desek a bez textů zadních desek. Kopii licence GFDL naleznete pod tímto <ulink url="help:fdl" type="help">odkazem</ulink> nebo v souboru COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou.</para>
<para>Tato příručka je součástí kolekce příruček GNOME, distribuovaných pod licencí GNU FDL. Pokud chcete tento dokument šířit odděleně od kolekce, musíte přiložit kopii licence dle popisu v sekci 6 dané licence.</para>
<para>Mnoho názvů použitých firmami k zviditelnění produktů nebo služeb jsou ochranné známky. Na místech, kde jsou tyto názvy v dokumentaci použity a členové Dokumentačního projektu GNOME jsou si vědomi skutečnosti, že se jedná o ochrannou známku, je takovýto název psán velkými písmeny celý nebo s velkým písmenem na začátku.</para>
<para>DOKUMENT A JEHO UPRAVENÉ VERZE JSOU ŠÍŘENY V SOULADU SE ZNĚNÍM LICENCE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE S NÁSLEDUJÍCÍM USTANOVENÍM: <orderedlist>
<listitem>
<para>DOKUMENT JE POSKYTOVÁN V PODOBĚ "JAK JE" BEZ ZÁRUKY V JAKÉKOLIV PODOBĚ, NEPOSKYTUJÍ SE ANI ODVOZENÉ ZÁRUKY, ZÁRUKY, ŽE DOKUMENT, NEBO JEHO UPRAVENÁ VERZE, JE BEZCHYBNÝ NEBO ZÁRUKY PRODEJNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL NEBO NEPORUŠENOSTI. RIZIKO NEKVALITY, NEPŘESNOSTI A ŠPATNÉHO PROVEDENÍ DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZE, LEŽÍ NA VÁS. POKUD KVŮLI TOMUTO DOKUMENTU, NEBO JEHO UPRAVENÉ VERZI, NASTANE PROBLÉM, VY (NIKOLIV PŮVODNÍ AUTOR NEBO JAKÝKOLIV PŘISPĚVATEL) PŘEBÍRÁTE JAKÉKOLIV NÁKLADY ZA NUTNÉ ÚPRAVY, OPRAVY ČI SLUŽBY. TOTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PŘEDSTAVUJE ZÁKLADNÍ SOUČÁST TÉTO LICENCE. BEZ TOHOTO PROHLÁŠENÍ NENÍ, PODLE TÉTO DOHODY, POVOLENO UŽÍVÁNÍ ANI ÚPRAVY TOHOTO DOKUMENTU; DÁLE</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ A ŽÁDNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPOKLADŮ, AŤ SE JEDNÁ O PŘEČIN (VČETNĚ NEDBALOSTNÍCH), SMLOUVU NEBO JINÉ, NENÍ AUTOR, PŮVODNÍ PISATEL, KTERÝKOLIV PŘISPĚVATEL NEBO KTERÝKOLIV DISTRIBUTOR TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÉ VERZE DOKUMENTU NEBO KTERÝKOLIV DODAVATEL NĚKTERÉ Z TĚCHTO STRAN ODPOVĚDNÝ NĚJAKÉ OSOBĚ ZA PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ, SPECIÁLNÍ, NAHODILÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY JAKÉHOKOLIV CHARAKTERU, VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA POŠKOZENÍ ZE ZTRÁTY DOBRÉHO JMÉNA, PŘERUŠENÍ PRÁCE, PORUCHY NEBO NESPRÁVNÉ FUNKCE POČÍTAČE NEBO JINÉHO A VŠECH DALŠÍCH ŠKOD NEBO ZTRÁT VYVSTÁVAJÍCÍCH Z NEBO VZTAHUJÍCÍCH SE K POUŽÍVÁNÍ TOHOTO DOKUMENTU NEBO UPRAVENÝCH VERZÍ DOKUMENTU, I KDYŽ BY TAKOVÁTO STRANA BYLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKOVÉHOTO POŠKOZENÍ.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author><firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> <orgname>Dokumentační projekt GNOME</orgname> <address> <email>pcutler@gnome.org</email> </address> </affiliation></author>
<author><firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address/> </affiliation></author>
<author><firstname>Telsa</firstname> <surname>Gwynne</surname> <affiliation> <orgname>Dokumentační projekt GNOME</orgname> <address> <email>hobbit@aloss.ukuu.org.uk</email> </address> </affiliation></author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.28" role="review">
</releaseinfo>
<revhistory>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba V2.5</revnumber> <date>leden 2009</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba V2.4</revnumber> <date>leden 2009</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba V2.2</revnumber> <date>leden 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba V2.1</revnumber> <date>srpen 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba V2.0</revnumber> <date>květen 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Dokumentační tým GNOME společnosti Sun</para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Příručka k apletu Ryba</revnumber> <date>2000</date> <revdescription>
<para role="author">Telsa Gwynne <email>hobbit@aloss.ukuu.org.uk</email></para>
<para role="publisher">Dokumentační projekt GNOME</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Tato příručka popisuje aplet Ryba verze 3.4.7.4ac19</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ohlasy</title>
<para>Pokud chcete oznámit chybu nebo navrhnout vylepšení vztahující se k apletu Ryba nebo této příručce, postupujte dle instrukcí na stránce <ulink url="help:gnome-feedback" type="help">Stránka s ohlasy na GNOME</ulink>.</para>
</legalnotice>
<abstract role="description">
<para>Aplet Ryba zobrazuje na panelu animovaný obrázek a když na něj kliknete, prozradí vám, co vás čeká.</para>
</abstract>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Lucas Lommer</firstname>
</personname>
<email>llommer@svn.gnome.org</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2009.</year>
<holder>Lucas Lommer</holder>
</copyright>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname>Marek Černocký</firstname>
</personname>
<email>marek@manet.cz</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2009 – 2012.</year>
<holder>Marek Černocký</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Ryba</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="fish-introduction">
<title>Úvod</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="fish-fig">
<title>Aplet Ryba</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/fish_applet.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ukazuje aplet Ryba.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>Aplet <application>Ryba</application> zobrazuje na panelu animovanou rybku. Můžete si přizpůsobit jméno rybky a nastavit si, který program se má spustit, když na ni kliknete. Jako výchozí program, který se kliknutím spouští, je nastavený <application>Fortune</application>, který zobrazuje náhodné bonmoty z databáze citátů.</para>
<para>Můžete si nastavit vlastní obrázek místo ryby a vlastní příkaz, který se má po kliknutí provést. </para>
<sect2 id="fish-introduction-add">
<title>Přidání apletu Ryba na panel</title>
<para>Proveďte následující kroky:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Klikněte pravým tlačítkem na panel.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Zvolte <guimenuitem>Přidat na panel</guimenuitem>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Projděte si seznam apletů v dialogu <guilabel>Přidat na panel</guilabel> a vyberte <guilabel>Ryba</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Klikněte na <guibutton>Přidat</guibutton>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2></sect1>
<sect1 id="fish-usage">
<title>Použití</title>
<para>Kliknutím na aplet se zobrazí okno <guilabel>Ryba Wanda</guilabel>. Dialog obvykle obsahuje věštby. Applet si můžete nastavit tak, aby po kliknutí spouštěl vámi určený příkaz. Více informací popisuje <xref linkend="fish-settings"/>.</para>
</sect1>
<!-- ============= Preferences ================================ -->
<sect1 id="fish-settings">
<title>Předvolby</title>
<para>Pokud chcete nastavit applet <application>Ryba</application>, klikněte na něm pravým tlačítkem a vyberte <guimenu>Předvolby</guimenu>.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Jméno ryby</guilabel></term>
<listitem>
<para>Do tohoto textového pole zadejte jméno ryby.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Příkaz, který spustit po kliknutí</guilabel></term>
<listitem>
<para>Ve výchozím nastavení spustí applet <application>Ryba</application> po kliknutí příkaz <literal>fortune</literal>. V tomto textovém poli si můžete určit ke spuštění jiný příkaz.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Soubor</guilabel></term>
<listitem>
<para>Toto pole můžete použít pro výběr obrázku, který se má v appletu zobrazovat. Můžete si zvolit některý z obrázků dodávaných spolu s appletem, nebo vybrat svůj vlastní.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Celkem políček v animaci</guilabel></term>
<listitem>
<para>Do číselného pole zadejte počet políček se snímky v animaci.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Prodleva mezi políčky</guilabel></term>
<listitem>
<para>Použijte číselné pole k určení prodlevy v sekundách mezi jednotlivými snímky animace.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Na svislém panelu otočit</guilabel></term>
<listitem>
<para>Vyberte tuto volbu, pokud chcete, aby se obrázek otočil v případě, že applet přidáte na svislý panel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
</article>
|