/usr/share/help/el/clock/index.docbook is in gnome-panel-data 1:3.18.2-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "2.5.3.1">
<!ENTITY manrevision "2.7">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY applet "Clock">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the GNOME Documentation Project
http://developer.gnome.org/projects/gdp
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="el">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Εγχειρίδιο ρολογιού</title>
<copyright><year>2009</year> <year>2010</year> <holder>Paul Cutler</holder></copyright>
<copyright><year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder></copyright>
<copyright><year>2000</year> <holder>Dan Mueth</holder></copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<!-- An address can be added to the publisher information. If a role is
not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
document. -->
<publisher role="maintainer">
<publishername>Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Σας παρέχεται άδεια να αντιγράψετε, διανείμετε ή/και να τροποποιήσετε το υπάρχον κείμενο υπό τους όρους της άδειας GNU Free Documentation License (GFDL), έκδοση 1.1, ή οποιαδήποτε μεταγενέστερη έκδοση που να έχει εκδοθεί από το Free Software Foundation υπό τις προϋποθέσεις no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, και no Back-Cover Texts. Μπορείτε να βρείτε αντίγραφο του GFDL σε αυτό το <ulink type="help" url="help:fdl">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS όπως διανέμεται με αυτή την τεκμηρίωση.</para>
<para>Αυτή η τεκμηρίωση είναι μέρος της συλλογής τεκμηρίωσης του GNOME όπως διανέμεται υπό τους όρους του GFDL. Εάν επιθυμείτε να διανείμετε αυτή την τεκμηρίωση ξεχωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε εάν η τεκμηρίωση συνοδεύεται από αντίγραφο της άδειας (GFDL) όπως περιγράφεται στον τομέα 6 της άδειας.</para>
<para>Πολλά από τα ονόματα που χρησιμοποιούνται από εταιρίες για να ξεχωρίσουν τα προϊόντα και τις υπηρεσίες είναι σήματα κατατεθέν. Όπου αυτά τα ονόματα εμφανίζονται στην τεκμηρίωση GNOME, και τα μέλη της ομάδας τεκμηρίωσης GNOME έχουν γνώση αυτών, τότε αυτά αναγράφονται με κεφαλαίους χαρακτήρες ή με αρχικούς κεφαλαίους χαρακτήρες.</para>
<para>ΤΟ ΈΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΑΥΤΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΥΠΟ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ GNU FREE DOCUMENTATION ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΔΙΕΥΚΡΙΝΙΣΗ ΟΤΙ: <orderedlist><listitem>
<para>Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ "ΩΣ ΕΧΕΙ", ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΕΙ ΚΑΠΟΙΟ ΣΚΟΠΟ Η ΟΤΙ ΕΙΝΑΙ ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑ. ΟΛΟΚΛΗΡΗ Η ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΑΝΗΚΕΙ ΣΕ ΕΣΑΣ. ΕΑΝ Η ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΑΥΤΗ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΗ ΑΥΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΛΑΘΟΣ ΚΑΤΑ ΚΑΠΟΙΟ ΤΡΟΠΟ ΕΣΕΙΣ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΤΗΝ ΕΥΘΥΝΗ ΤΗΣ ΔΙΟΡΘΩΣΗΣ. Η ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΙΝΑΙ ΑΝΑΠΟΣΠΑΣΤΟ ΚΟΜΜΑΤΙ ΑΥΤΗΣ. ΚΑΜΙΑ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΔΕΝ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΠΑΡΑ ΜΟΝΟ ΕΑΝ ΣΥΝΟΔΕΥΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΕΥΘΥΝΗΣ.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΙ ΥΠΟ ΚΑΜΙΑ ΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΘΗΚΗ, ΕΙΤΕ ΜΕΣΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΩΝ Ή ΑΛΛΙΩΣ, ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ, Ο ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ, Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΓΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ Η ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΜΗ ΖΗΜΙΕΣ ΠΑΝΤΩΣ ΦΥΣΕΩΣ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ ΚΑΙ/Ή ΠΑΡΑΛΛΑΓΩΝ ΑΥΤΗΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΕΑΝ ΕΧΕΙ ΥΠΑΡΞΕΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΥΠΑΡΞΗΣ ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ.</para>
</listitem>
</orderedlist></para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author><firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> <orgname>Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME</orgname> <address><email>pcutler@foresightlinux.org</email></address> </affiliation></author>
<author><firstname>Sun</firstname> <surname>Ομάδα τεκμηρίωσης GNOME</surname> <affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address/> </affiliation></author>
<author><firstname>Dan </firstname> <surname> Mueth</surname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> <email>d-mueth@uchicago.edu</email> </address> </affiliation></author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="2.28" role="review">
</releaseinfo>
<revhistory>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.7</revnumber> <date>Ιανουάριος 2010</date> <revdescription>
<para role="author">Paul Cutler</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.6</revnumber> <date>Ιανουάριος 2010</date> <revdescription>
<para role="author">Paul Cutler</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.5</revnumber> <date>Φεβρουάριος 2004</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.4</revnumber> <date>Σεπτέμβριος 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.3</revnumber> <date>Ιανουάριος 2003</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.2</revnumber> <date>Αύγουστος 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.1</revnumber> <date>Ιούνιος 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι V2.0</revnumber> <date>Μάρτιος 2002</date> <revdescription>
<para role="author">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
<revision><revnumber>Εγχειρίδιο της Μικροεφαρμογής Ρολόι</revnumber> <date>Απρίλιος 2000</date> <revdescription>
<para role="author">Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email></para>
<para role="publisher">Έργο Τεκμηρίωσης GNOME</para>
</revdescription></revision>
</revhistory>
<releaseinfo>Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει την έκδοση 2.5.3.1 της μικροεφαρμογής Ρολόι.</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ανάδραση</title>
<para>Για να αναφέρετε ένα σφάλμα ή να κάνετε μια πρόταση σχετικά με το εγχειρίδιο ρολογιού αυτή την τεκμηρίωση, ακολουθήστε τις οδηγίες στη <ulink url="help:gnome-feedback" type="help">σελίδα ανάδρασης GNOME </ulink>.</para>
</legalnotice>
<abstract role="description">
<para>Η μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application>εμφανίζει την ημερομηνία και την ώρα, και όταν γίνει κλικ πάνω της, εμφανίζει ένα ημερολόγιο. Το <application>Ρολόι</application> μπορεί να προσαρμοστεί ώστε να εμφανίζει δευτερόλεπτα ή ένα ρολόι 12 ή 24 ωρών.</para>
</abstract>
<othercredit class="translator">
<personname>
<firstname> Δημήτριος Τυπάλδος</firstname>
</personname>
<email>dtfedora@yahoo.com</email>
</othercredit>
<copyright>
<year>2007</year>
<holder> Δημήτριος Τυπάλδος</holder>
</copyright>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Ρολόι</primary></indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="clock-introduction">
<title>Εισαγωγή</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="clock-fig">
<title>Μικροεφαρμογή Ρολόι</title>
<screenshot>
<mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/clock_applet.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Εμφανίζει τη μικροεφαρμογή Ρολόι.</phrase> </textobject></mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>Η μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application>εμφανίζει την ημερομηνία και την ώρα, και όταν γίνει κλικ πάνω της, εμφανίζει ένα ημερολόγιο. Το <application>Ρολόι</application> μπορεί να προσαρμοστεί ώστε να εμφανίζει δευτερόλεπτα ή ένα ρολόι 12 ή 24 ωρών.</para>
<sect2 id="clock-introduction-add">
<title>Για προσθήκη ρολογιού στον πίνακα εφαρμογών</title>
<para>Εκτελέστε τα παρακάτω βήματα:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Κάντε δεξί κλικ στον πίνακα εφαρμογών.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Επιλέξτε <guimenuitem>Προσθήκη στον πίνακα εφαρμογών</guimenuitem>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Κυλίστε κάτω τη λίστα αντικειμένων στο διάλογο <guilabel>Προσθήκη στον πίνακα εφαρμογών</guilabel>, και επιλέξτε <guilabel>Ρολόι</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Κάντε κλικ στο κουμπί <guibutton>Προσθήκη</guibutton>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="clock-usage">
<title>Χρήση</title>
<sect2 id="clock-usage-calendar">
<title>Για την εμφάνιση του ημερολογίου</title>
<para>Κάντε κλικ στη μικροεφαρμογή για να ανοίξετε ένα μικρό ημερολόγιο που εμφανίζει τον τρέχοντα μήνα. Για να κλείσετε το ημερολόγιο, κάντε κλικ εκ νέου στο τμήμα της μικροεφαρμογής που βρίσκεται πάνω στον πίνακα εφαρμογών.</para>
<para>Μπορείτε να μεταβάλετε την προβολή μήνα στο ημερολόγιο κάνοντας κλικ στα βέλη εκατέρωθεν του κειμένου για το μήνα και το χρόνο.</para>
<para>Κάντε διπλό κλικ σε μία ημέρα πάνω στο ημερολόγιο για να εκκινήσετε την εφαρμογή ομάδας <application>Evolution</application>.</para>
</sect2>
<sect2 id="clock-usage-copy">
<title>Για εισαγωγή ημερομηνίας ή ώρας σε εφαρμογή</title>
<para>Η μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application> μεταδίδει την ώρα από το σύστημα ρολογιού.</para>
<para>Για εισαγωγή της ημερομηνίας ή ώρας από τη μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application> σε μία εφαρμογή, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Κάντε δεξί κλικ στη μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Επιλέξτε ένα από τα ακόλουθα αντικείμενα μενού από το αναδυόμενο μενού μικροεφαρμογών:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guimenuitem>Αντιγραφή ώρας</guimenuitem></para>
</listitem>
<listitem>
<para><guimenuitem>Αντιγραφή ημερομηνίας</guimenuitem></para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para>Δείξτε τη συγκεκριμένη θέση στην εφαρμογή όπου επιθυμείτε να εισάγετε το αντικείμενο.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Επιλέξτε <menuchoice><guimenu>Επεξεργασία</guimenu><guimenuitem>Επικόλληση</guimenuitem> </menuchoice> ή μεσαίο κλικ για να εισάγετε το αντικείμενο.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
<sect2 id="clock-usage-adjust">
<title>Προσαρμογή ώρας/ημερομηνίας</title>
<para>Για να ρυθμίσετε την ημερομηνία ή ώρα του συστήματος που εμφανίζει η μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application>, εκτελέστε τα παρακάτω βήματα:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Κάντε δεξί κλικ στη μικροεφαρμογή, και κατόπιν επιλέξτε <guimenuitem>Προσαρμογή ώρας/ημερομηνίας</guimenuitem>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Πληκτρολογείστε τον κωδικό πρόσβασης <literal>υπερχρήστη</literal>, και κατόπιν επιλέξτε <guibutton>Εντάξει</guibutton>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Η μικροεφαρμογή <application>Ρολόι</application> εκκινεί το εργαλείο συστήματος που καθορίζει την ημερομηνία και ώρα για το σύστημα. Χρησιμοποιείστε το εργαλείο για να ρυθμίσετε την ημερομηνία και την ώρα.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
<sect1 id="clock-settings">
<title>Προτιμήσεις ρολογιού</title>
<para>Για να ρυθμίσετε το <application>Ρολόι</application>, κάντε δεξί κλικ στην μικροεφαρμογή, και μετά επιλέξτε <guimenuitem>Προτιμήσεις </guimenuitem>. Θα σας παρουσιαστούν τρεις ετικέτες για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις για τις ενότητες <guimenuitem>Γενικές</guimenuitem>, <guimenuitem>Τοποθεσίες</guimenuitem> ή για την ενότητα <guimenuitem>Καιρός</guimenuitem>.</para>
<sect2 id="generalprefs">
<title>Γενικές προτιμήσεις</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Μορφή ρολογιού</guilabel></term>
<listitem>
<para>Παρακαλώ επιλέξτε μία από τις παρακάτω επιλογές:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>12 ωρη</guilabel></para>
<para>Εμφάνιση ώρας στη μορφή π.μ./μ.μ.</para>
<note><para>Αυτή η επιλογή δεν παρουσιάζεται αν η επιλεγμένη γλώσσα για τη συνεδρία σας δε χρησιμοποιεί το ρολόι 12 ωρών.</para></note>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>24 ωρη</guilabel></para>
<para>Εμφανίζει την ώρα στη μορφή από 00.00 ως 24.00.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Προβολή της ημερομηνίας</guilabel></term>
<listitem>
<para>Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να προβάλετε την ημερομηνία στη μικροεφαρμογή.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Προβολή δευτερολέπτων</guilabel></term>
<listitem>
<para>Επιλέξτε αυτή την επιλογή για να προβάλετε τα δευτερόλεπτα στη μικροεφαρμογή.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Προβολή καιρού</guilabel></term>
<listitem>
<para lang="en">Select this option to display the current weather forecast at your location.
The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain or more.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Προβολή θερμοκρασίας</guilabel></term>
<listitem>
<para>Διαλέξτε αυτή την επιλογή για να προβάλετε την ημερομηνία στη περιοχή σας.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="locationprefs">
<title>Προτιμήσεις τοποθεσίας</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Τοποθεσίες</guilabel></term>
<listitem>
<para>Μπορείτε να προσθέσετε μια ή περισσότερες περιοχές και την τοπική ώρα τους για να εμφανίζονται στο ρολόι. Για να προσθέσετε μια περιοχή:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Πατήστε <guilabel>προσθήκη</guilabel></para>
</listitem>
<listitem>
<para>Πληκτρολογήστε το όνομα της πόλης, της περιοχής ή της χώρας και καθώς πληκτρολογείται, μία πτυσσόμενη λίστα με επιλογές θα εμφανιστεί. Επιλέξτε την αντίστοιχη από την αναδυόμενη λίστα μαζι με την <guilabel>Ζώνη ώρας</guilabel>, το <guilabel>Γεωγραφικό πλάτος</guilabel>, και το <guilabel>Γεωγραφικό μήκος</guilabel> οι καταχωρήσεις θα συμπληρωθούν αυτόματα.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="weatherprefs">
<title>Προτιμήσεις καιρού</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Καιρός</guilabel></term>
<listitem>
<para>Μπορείτε να εμφανίσετε τη μονάδα Θερμοκρασίας ως μια από τις ακόλουθες επιλογές από το πτυσσόμενο μενού:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>F</guilabel> (Φαρενάιτ)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>C</guilabel> (Κελσίου)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>K</guilabel> (Κέλβιν)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Προεπιλογή</guilabel> Η προεπιλεγμένη προβολή για την περιοχή σας.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Μονάδα ταχύτητας ανέμου:</guilabel></term>
<listitem>
<para>Μπορείτε να εμφανίσετε τη μονάδα Ταχύτητας ως μια από τις ακόλουθες επιλογές από το πτυσσόμενο μενου:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para><guilabel>Κλίμακα Beaufort</guilabel></para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Κόμβοι</guilabel></para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>mph</guilabel> (Μίλια ανά ώρα)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>km/h</guilabel> (Χιλιόμετρα ανά ώρα)</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en"><guilabel>m/s</guilabel> (meters per second)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><guilabel>Προεπιλογή</guilabel> Η προεπιλεγμένη προβολή για την περιοχή σας.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</article>
|