/usr/share/games/lincity-ng/locale/fr.po is in lincity-ng-data 2.9~git20150314-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 | # Traduction Française pour lincity-ng
# French translation for lincity-ng
# This file is distributed under the same license as the lincity-ng package.
# Copyright (C) 2005 THE lincity-ng'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Arnaud Quette <arnaud.quette@free.fr>, 2005.
# Laurent Rocher <rocherl@club-internet.fr>, 2006.
# alain.baeckeroot@laposte.net 2007
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-04 12:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-04 12:24+0100\n"
"Last-Translator: alain <alain.baeckeroot@laposte.net>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:200
msgid "Query Tool"
msgstr "Outil de Requête"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:201
msgid "Bulldozer"
msgstr "Démolition"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:203
msgid "Residential: 50 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr "Résidences : 50 habitants, faible natalité, importante mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:204
msgid "Residential: 100 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr "Résidences : 100 habitants, importante natalité, faible mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:205
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr "Résidences : 200 habitants, importante natalité, importante mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:206
msgid "Residential: 100 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr "Résidences : 100 habitants, faible natalité, importante mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:207
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr "Résidences : 200 habitants, importante natalité, faible mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:208
msgid "Residential: 400 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr "Résidences : 400 habitants, importante natalité, importante mortalité"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:217
msgid " [Click right for help.]"
msgstr "[Clic droit pour l'aide.]"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:245
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:288
#, c-format
msgid "%s (Techlevel %.1f required.)"
msgstr "%s (Niveau Tech %.1f nécessaire)"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:254
#, c-format
msgid "%s is disabled (loaded old game)."
msgstr "%s est désactivé (chargement d'un ancien jeu)"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:174
msgid "Launchsite"
msgstr "Site de lancement"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:372
msgid "----- IN TEST MODE -------"
msgstr "----- EN MODE TEST -------"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:374
#, c-format
msgid "Game statistics from LinCity-NG Version %s"
msgstr "Statistiques de jeu de LinCity-NG Version %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:377
#, c-format
msgid "Initial loaded scene - %s"
msgstr "Scène chargée initialement - %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:381
#, c-format
msgid "Economy is sustainable"
msgstr "L'économie est durable"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:384
#, c-format
msgid "Population %d of which %d are not housed."
msgstr "Population %d dont %d sont sans domicile."
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:388
#, c-format
msgid "Max population %d Number evacuated %d Total births %d"
msgstr "Population Max %d Nombre d'évacuation %d Naissances totales %d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:392
#, c-format
msgid "Date %s %04d Money %8d Tech-level %5.1f (%5.1f)"
msgstr "Date %s %04d Argent %8d Niveau tech %5.1f (%5.1f)"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:398
#, c-format
msgid "Deaths by starvation %7d History %8.3f"
msgstr "Morts dues à la famine %7d Historique %6.1"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:402
#, c-format
msgid "Deaths from pollution %7d History %8.3f"
msgstr "Morts de la pollution %7d Histoire %8.1f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:405
#, c-format
msgid "Years of unemployment %7d History %8.3f"
msgstr "Années de chômage %7d Histoire %8.1f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:408
#, c-format
msgid "Rockets launched %2d Successful launches %2d"
msgstr "Lancements de Fusées %2d Lancements réussis %2d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:417
msgid "Residences"
msgstr "Résidences"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:424
msgid "Markets"
msgstr "Marchés"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:425
msgid "Farms"
msgstr "Fermes"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:427
msgid "Water wells"
msgstr "Puits"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:435
msgid "Monuments"
msgstr "Monuments"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:436
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:506
msgid "Schools"
msgstr "Ecoles"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:437
msgid "Universities"
msgstr "Universités"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:439
msgid "Fire stations"
msgstr "Pompiers"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:440
msgid "Parks"
msgstr "Parcs"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:441
msgid "Sports fields"
msgstr "Stades"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:443
msgid "Health centres"
msgstr "Hôpitaux"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:444
msgid "Tips"
msgstr "Décharges"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:445
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:541
msgid "Shanties"
msgstr "Bidonvilles"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:451
msgid "Windmills"
msgstr "Moulins/Eoliennes"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:452
msgid "Coal powers"
msgstr "Centrales thermiques"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:453
msgid "Solar powers"
msgstr "Centrales solaires"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:455
msgid "Substations"
msgstr "Transformateurs"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:456
msgid "Power lines"
msgstr "Lignes électriques"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:457
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:459
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:460
msgid "Roads"
msgstr "Routes"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:461
#: src/lincity/modules/rail.cpp:47
msgid "Rail"
msgstr "Rail"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:467
msgid "Potteries"
msgstr "Poteries"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:468
msgid "Blacksmiths"
msgstr "Forgerons"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:469
msgid "Mills"
msgstr "Fabriques"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:471
msgid "Light inds"
msgstr "Indust. légéres"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:472
msgid "Heavy inds"
msgstr "Indust. lourdes"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:473
msgid "Recyclers"
msgstr "Centres de recyclage"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:475
msgid "Coal mines"
msgstr "Mines de charbons"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:476
msgid "Ore mines"
msgstr "Carrières"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:477
msgid "Communes"
msgstr "Carbonneries"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:631
#: src/lincity/lintypes.cpp:88
#: src/lincity/modules/market.cpp:1002
msgid "Market"
msgstr "Marché"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:685
#: src/lincity/lintypes.cpp:209
#: src/lincity/modules/port.cpp:281
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:124
msgid "Mining"
msgstr "Mines"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:126
msgid "Trade"
msgstr "Port"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:128
msgid "Money"
msgstr "Argent"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:130
msgid "Popul."
msgstr "Popul."
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:132
msgid "Techn."
msgstr "Techn."
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:134
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:386
#: src/lincity/lintypes.cpp:399
#: src/lincity/modules/residence.cpp:283
msgid "Fire"
msgstr "Feu"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:137
msgid "Economy Overview:"
msgstr "Vue d'Ensemble de l'Economie :"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:140
msgid "Sustainability:"
msgstr "Développement durable :"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:143
msgid "Frames per Second:"
msgstr "Trames par Seconde :"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:219
msgid "You lose."
msgstr "Vous avez perdu."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:239
msgid "Minimap: outline map"
msgstr "Minicarte : vue d'ensemble"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:242
msgid "Minimap: unemployment"
msgstr "Minicarte : chômage"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:245
msgid "Minimap: pollution"
msgstr "Minicarte : pollution"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:248
msgid "Minimap: nourishments"
msgstr "Minicarte : alimentations"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:251
msgid "Minimap: power supply"
msgstr "Minicarte : alimentation d'énergie"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:254
msgid "Minimap: firedepartment cover"
msgstr "Minicarte : couverture incendie"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:257
msgid "Minimap: sport cover"
msgstr "Minicarte: couverture sportive"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:260
msgid "Minimap: medical care"
msgstr "Minicarte : soin médical"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:263
msgid "Minimap: coal depots"
msgstr "Minicarte : dépots de charbon"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:266
msgid "Minimap: traffic density"
msgstr "Minicarte : densité du trafic"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1593
msgid "Estimated Bulldoze Cost: "
msgstr "Coût de démolition estimé : "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1595
msgid "Bulldoze Cost: "
msgstr "Coût de démolition : "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1598
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:274
msgid "$"
msgstr "€"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1600
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1618
msgid "Query Tool: Show information about selected building."
msgstr "Outil de Requête : voir les informations sur le bâtiment sélectionné."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1622
msgid "Bulldozer: remove building -price varies-"
msgstr "Démolition : supprime les constructions - prix variables -"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
msgid ": Cost to build "
msgstr ": Coût de construction "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "$."
msgstr "€."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630
msgid ", to bulldoze "
msgstr ", pour détruire "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " To build "
msgstr " Pour en construire "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " of them "
msgstr " cela "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "will cost about "
msgstr "coûtera environ "
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:141
msgid "good_times"
msgstr "Temps favorable"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:142
msgid "bad_times"
msgstr "Temps difficiles"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:143
msgid "Beach"
msgstr "Plage"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:144
msgid "extreme_arid"
msgstr "Semi désert"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:145
msgid "extreme_wetland"
msgstr "Marécage"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:204
msgid "empty"
msgstr "vide"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:224
msgid "no further information available"
msgstr "aucune autre information disponible"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:227
msgid "build something here"
msgstr "construire quelque chose ici"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:384
msgid "Coverage"
msgstr "Couverture"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:385
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:388
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:391
#: src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181
#: src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185
#: src/lincity/modules/water.cpp:23
msgid "No"
msgstr "Non"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:385
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:388
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:391
#: src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181
#: src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185
#: src/lincity/modules/water.cpp:23
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:62
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:389
msgid "Health"
msgstr "Santé"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:392
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:520
#: src/lincity/modules/residence.cpp:286
msgid "Sport"
msgstr "Sport"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:394
#: src/lincity/modules/residence.cpp:288
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:59
msgid "Pollution"
msgstr "Pollution"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:397
msgid "clear"
msgstr "propre"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:399
#: src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "good"
msgstr "bon"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:401
msgid "fair"
msgstr "juste"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:403
msgid "smelly"
msgstr "odeur"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:405
msgid "smokey"
msgstr "fumée"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:407
msgid "smoggy"
msgstr "brouillard"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:409
msgid "bad"
msgstr "mauvais"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:411
msgid "very bad"
msgstr "très mauvais"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:413
msgid "death!"
msgstr "mortelle !"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:418
msgid "Bulldoze Cost"
msgstr "Coût de Destruction"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:424
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:442
msgid "Tax Income"
msgstr "Revenus des Taxes"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:446
msgid "Income"
msgstr "Revenus"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:450
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:98
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:97
#: src/lincity/modules/commune.cpp:180
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:275
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:287
#: src/lincity/modules/market.cpp:1008
#: src/lincity/modules/mill.cpp:101
#: src/lincity/modules/port.cpp:290
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:113
#: src/lincity/modules/rail.cpp:52
#: src/lincity/modules/road.cpp:47
#: src/lincity/modules/track.cpp:38
msgid "Coal"
msgstr "Charbon"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:454
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:97
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:96
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:113
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:62
#: src/lincity/modules/market.cpp:1009
#: src/lincity/modules/mill.cpp:99
#: src/lincity/modules/port.cpp:298
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:111
#: src/lincity/modules/rail.cpp:53
#: src/lincity/modules/road.cpp:48
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:196
#: src/lincity/modules/school.cpp:50
#: src/lincity/modules/track.cpp:39
#: src/lincity/modules/university.cpp:67
msgid "Goods"
msgstr "Biens"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:458
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:462
msgid "Expenses"
msgstr "Dépenses"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:466
msgid "Unemp."
msgstr "Chômage"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:470
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:474
msgid "Imports"
msgstr "Imports"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:478
msgid "Others"
msgstr "Autres"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:483
msgid "Net"
msgstr "Net"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:495
msgid "Other Costs"
msgstr "Autres Coûts"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:500
msgid "For year"
msgstr "Pour l'année"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:504
msgid "Interest"
msgstr "Intérêts"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:508
msgid "Univers."
msgstr "Universités"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:510
msgid "Deaths"
msgstr "Morts"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:512
#: src/lincity/lintypes.cpp:286
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:74
msgid "Windmill"
msgstr "Moulin à vent"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:514
msgid "Hospital"
msgstr "Hôpital"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:516
msgid "Rockets"
msgstr "Fusées"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:518
msgid "Fire Stn"
msgstr "Caserne de Pompiers"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:522
#: src/lincity/lintypes.cpp:242
msgid "Recycle"
msgstr "Recyclage"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:536
msgid "Population"
msgstr "Population"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:538
#: src/lincity/modules/port.cpp:306
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:539
msgid "Housed"
msgstr "Logés"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:540
msgid "Homeless"
msgstr "Sans Abri"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:542
msgid "Unn Dths"
msgstr "Morts non naturelles"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:543
msgid "Unemployment"
msgstr "Chômage"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:544
msgid "Claims"
msgstr "Réclamations"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:545
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:550
msgid "Rate"
msgstr "Taux"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:547
msgid "Starvation"
msgstr "Famine"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:548
msgid "Cases"
msgstr "Cas"
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:263
msgid "MM"
msgstr "M."
#: src/lincity/engine.cpp:149
msgid "Port must be connected to river all along right side."
msgstr "Les ports doivent être connectés à une rivière tout au long du coté droit."
#: src/lincity/engine.cpp:161
msgid "You can't build a water well here: it is all desert."
msgstr "Vous ne pouvez pas construire de puit ici. C'est un désert."
#: src/lincity/engine.cpp:175
msgid "You can't build a tip here: this area was once a landfill"
msgstr "Vous ne pouvez pas construire de décharge ici. Il y en a déjà eu une dans le passé."
#: src/lincity/engine.cpp:190
msgid "You can't build a mine here: This area was once a landfill"
msgstr "Vous ne pouvez pas construire une mine ici. Il y a eu une décharge ici."
#: src/lincity/engine.cpp:201
msgid "You can't build a mine here: there is no ore left at this site"
msgstr "Vous ne pouvez pas construire une carrière ici. Il ne reste plus de minerai."
#: src/lincity/engine.cpp:211
msgid "You can't build a park here: it is a desert, parks need water"
msgstr "Vous ne pouvez pas construire de parc ici. C'est un désert, hors les parcs ont besoin d'eau."
#: src/lincity/engine.cpp:226
msgid "Too many substations + windmills. You cannot build one more"
msgstr "Trop d'éoliennes + transformateurs. Vous ne pouvez pas en construire davantage."
#: src/lincity/engine.cpp:235
msgid "Too many markets. You cannot build one more"
msgstr "Trop de marchés; Vous ne pouvez pas en construire d'avantage."
#: src/lincity/engine.cpp:259
msgid "ERROR: group does not exist. This should not happen! Please consider filling a bug report to lincity-ng team, with the saved game and what you did :-) "
msgstr "ERREUR: ce group n'existe pas. Ceci ne devrait _jamais_ se produire. SVP envoyez un rapport de bug à l'équipe linicty-ng, si possible avec une copie de la suvegarde du jeu et ce que vous avez fait pour obtenir ce message :-)"
#: src/lincity/engine.cpp:564
msgid "It's at a power line."
msgstr "C'est sur une ligne électrique"
#: src/lincity/engine.cpp:566
msgid "It's at a solar power station."
msgstr "C'est dans une centrale électrique solaire"
#: src/lincity/engine.cpp:568
msgid "It's at a substation."
msgstr "C'est dans un transformateur "
#: src/lincity/engine.cpp:570
msgid "It's at a residential area."
msgstr "C'est dans une zone résidentielle."
#: src/lincity/engine.cpp:572
msgid "It's at a farm."
msgstr "C'est dans une ferme."
#: src/lincity/engine.cpp:574
msgid "It's at a market."
msgstr "C'est dans un marché."
#: src/lincity/engine.cpp:576
msgid "It's at a track."
msgstr "C'est sur une piste."
#: src/lincity/engine.cpp:578
msgid "It's at a coal mine."
msgstr "C'est dans une mine de charbon."
#: src/lincity/engine.cpp:580
msgid "It's at a railway."
msgstr "C'est sur une ligne de chemin de fer."
#: src/lincity/engine.cpp:582
msgid "It's at a coal power station."
msgstr "C'est dans une centrale électrique au charbon."
#: src/lincity/engine.cpp:584
msgid "It's at a road."
msgstr "C'est sur une route."
#: src/lincity/engine.cpp:586
msgid "It's at light industry."
msgstr "C'est dans une industrie légère."
#: src/lincity/engine.cpp:588
msgid "It's at a university."
msgstr "C'est dans une université."
#: src/lincity/engine.cpp:590
msgid "It's at a commune."
msgstr "C'est dans une carbonnerie."
#: src/lincity/engine.cpp:592
msgid "It's at a tip."
msgstr "C'est dans une décharge."
#: src/lincity/engine.cpp:594
msgid "It's at a port."
msgstr "C'est dans un port."
#: src/lincity/engine.cpp:596
msgid "It's at a steel works."
msgstr "C'est dans une aciérie."
#: src/lincity/engine.cpp:598
msgid "It's at a recycle centre."
msgstr "C'est dans un centre de recyclage."
#: src/lincity/engine.cpp:600
msgid "It's at a health centre."
msgstr "C'est dans un centre de soins."
#: src/lincity/engine.cpp:602
msgid "It's at a rocket site."
msgstr "C'est dans un site de lancement de fusée."
#: src/lincity/engine.cpp:604
msgid "It's at a windmill."
msgstr "C'est dans un moulin à vent."
#: src/lincity/engine.cpp:606
msgid "It's at a school."
msgstr "C'est dans une école."
#: src/lincity/engine.cpp:608
msgid "It's at a blacksmith."
msgstr "C'est dans une forge."
#: src/lincity/engine.cpp:610
msgid "It's at a mill."
msgstr "C'est dans une fabrique."
#: src/lincity/engine.cpp:612
msgid "It's at a pottery."
msgstr "C'est dans une poterie."
#: src/lincity/engine.cpp:614
msgid "It's at a fire station!!!."
msgstr "C'est dans une caserne de pompier!!!."
#: src/lincity/engine.cpp:616
msgid "It's at a sports field!!!."
msgstr "C'est dans un gymnase!!!."
#: src/lincity/engine.cpp:618
msgid "It's at a shanty town."
msgstr "C'est dans un bidonville."
#: src/lincity/engine.cpp:620
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "INCONNU!"
#: src/lincity/fileutil.cpp:233
#: src/lincity/fileutil.cpp:277
msgid "Error. Can't find LINCITY_HOME"
msgstr "Erreur. Impossible de trouver LINCITY_HOME"
#: src/lincity/fileutil.cpp:463
msgid "Error verifying package. Can't find colour.pal."
msgstr "Erreur de vérification du paquet. Impossible de trouver la couleur pal."
#: src/lincity/fileutil.cpp:476
#: src/lincity/fileutil.cpp:484
#, c-format
msgid "Couldn't create the save directory '%s'\n"
msgstr "Impossible de créer le répertoire de sauvegarde '%s'\n"
#: src/lincity/fileutil.cpp:501
#, c-format
msgid "Out of memory: malloc failure\n"
msgstr "Mémoire insuffisante : échec de malloc\n"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Apr"
msgstr "Avr"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Feb"
msgstr "Fév"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Aug"
msgstr "Aoû"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Dec"
msgstr "Déc"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Sep"
msgstr "Sep"
#: src/lincity/lintypes.cpp:21
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
#: src/lincity/lintypes.cpp:33
msgid "Power line"
msgstr "Lignes électriques"
#: src/lincity/lintypes.cpp:44
msgid "Solar PS"
msgstr "Centrale électrique solaire"
#: src/lincity/lintypes.cpp:55
#: src/lincity/modules/substation.cpp:93
msgid "Substation"
msgstr "Transformateur"
#: src/lincity/lintypes.cpp:66
msgid "Residential LL"
msgstr "Résidences faible densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:77
msgid "Farm"
msgstr "Ferme"
#: src/lincity/lintypes.cpp:99
#: src/lincity/modules/track.cpp:33
msgid "Track"
msgstr "Voie"
#: src/lincity/lintypes.cpp:110
msgid "Coalmine"
msgstr "Mine de charbon"
#: src/lincity/lintypes.cpp:121
msgid "Railway"
msgstr "Chemin de fer"
#: src/lincity/lintypes.cpp:132
msgid "Coal PS"
msgstr "Centrale électrique au charbon"
#: src/lincity/lintypes.cpp:143
#: src/lincity/modules/road.cpp:42
msgid "Road"
msgstr "Route"
#: src/lincity/lintypes.cpp:154
msgid "Lt. Industry"
msgstr "Industrie légère"
#: src/lincity/lintypes.cpp:165
#: src/lincity/modules/university.cpp:59
msgid "University"
msgstr "Université"
#: src/lincity/lintypes.cpp:176
#: src/lincity/modules/commune.cpp:174
msgid "Commune"
msgstr "Carbonnerie"
#: src/lincity/lintypes.cpp:187
msgid "Ore mine"
msgstr "Mine de minerai"
#: src/lincity/lintypes.cpp:198
msgid "Rubbish tip"
msgstr "Décharge"
#: src/lincity/lintypes.cpp:220
msgid "Hv. Industry"
msgstr "Industrie lourde"
#: src/lincity/lintypes.cpp:231
msgid "Park"
msgstr "Parc"
#: src/lincity/lintypes.cpp:253
#: src/lincity/modules/residence.cpp:264
#: src/lincity/modules/water.cpp:20
msgid "Water"
msgstr "Eau"
#: src/lincity/lintypes.cpp:264
msgid "Health centre"
msgstr "Centre de soins"
#: src/lincity/lintypes.cpp:275
msgid "Rocket pad"
msgstr "Base de lancement de fusée"
#: src/lincity/lintypes.cpp:297
#: src/lincity/modules/monument.cpp:51
msgid "Monument"
msgstr "Monument"
#: src/lincity/lintypes.cpp:308
#: src/lincity/modules/school.cpp:43
msgid "School"
msgstr "Ecole"
#: src/lincity/lintypes.cpp:319
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:91
msgid "Blacksmith"
msgstr "Forge"
#: src/lincity/lintypes.cpp:330
msgid "Mill"
msgstr "Fabrique"
#: src/lincity/lintypes.cpp:341
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:105
msgid "Pottery"
msgstr "Poterie"
#: src/lincity/lintypes.cpp:352
msgid "Fire sta'n"
msgstr "Caserne de pompiers"
#: src/lincity/lintypes.cpp:363
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:92
msgid "Sports field"
msgstr "Stade"
#: src/lincity/lintypes.cpp:375
msgid "Burnt"
msgstr "Brulé"
#: src/lincity/lintypes.cpp:387
msgid "Shanty town"
msgstr "Bidonville"
#: src/lincity/lintypes.cpp:411
msgid "Used"
msgstr "Utilisé"
#: src/lincity/lintypes.cpp:422
msgid "Residential ML"
msgstr "Résidences à moyenne densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:433
msgid "Residential HL"
msgstr "Résidences à haute densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:444
msgid "Residential LH"
msgstr "Résidences modernes à faible densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:455
msgid "Residential MH"
msgstr "Résidences modernes à moyenne densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:466
msgid "Residential HH"
msgstr "Résidences modernes à forte densité"
#: src/lincity/lintypes.cpp:477
msgid "Water well"
msgstr "Puit"
#: src/lincity/lintypes.cpp:489
msgid "Desert"
msgstr "Désert"
#: src/lincity/lintypes.cpp:501
msgid "Tree"
msgstr "Arbre"
#: src/lincity/lintypes.cpp:514
msgid "Trees"
msgstr "Arbres"
#: src/lincity/lintypes.cpp:527
msgid "Forest"
msgstr "Forêt"
#: src/lincity/loadsave.cpp:129
#, c-format
msgid "Save file <%s> - "
msgstr "Sauver le fichier <%s> - "
#: src/lincity/loadsave.cpp:130
msgid "Can't open save file!"
msgstr "Impossible de sauver le fichier !"
#: src/lincity/loadsave.cpp:292
#: src/lincity/old_ldsvguts.cpp:130
#, c-format
msgid "Can't open <%s> (gzipped)"
msgstr "Impossible d'ouvrir <%s> (gzippé)"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:94
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:288
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:278
#: src/lincity/modules/mill.cpp:96
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:107
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:137
#: src/lincity/modules/school.cpp:52
#: src/lincity/modules/university.cpp:68
msgid "Capacity"
msgstr "Capacité"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:96
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:94
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:111
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:60
#: src/lincity/modules/mill.cpp:98
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:109
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:144
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:194
#: src/lincity/modules/school.cpp:48
#: src/lincity/modules/university.cpp:65
msgid "Inventory"
msgstr "Surplus"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:84
msgid "Coal Power Station"
msgstr "Centrale Électrique Thermique"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:88
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:49
msgid "Max Output"
msgstr "Production Max"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:93
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:54
msgid "Current Output"
msgstr "Production actuelle"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:98
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:155
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:95
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:112
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:61
#: src/lincity/modules/market.cpp:1007
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:110
#: src/lincity/modules/rail.cpp:51
#: src/lincity/modules/road.cpp:46
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:195
#: src/lincity/modules/school.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:45
#: src/lincity/modules/track.cpp:37
#: src/lincity/modules/university.cpp:66
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:76
msgid "Jobs"
msgstr "Emplois"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:99
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:218
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:142
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:58
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:75
msgid "Tech"
msgstr "Tech"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:100
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:59
#: src/lincity/modules/substation.cpp:113
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:99
msgid "Grid ID"
msgstr "Numéro de réseau"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:151
msgid "Coal Mine"
msgstr "Mine de Charbon"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:158
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:165
msgid "Stock"
msgstr "Stock"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:160
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:168
msgid "Reserve"
msgstr "Réserve"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
msgid "EMPTY"
msgstr "VIDE"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:177
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:182
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:286
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:284
#: src/lincity/modules/market.cpp:1010
#: src/lincity/modules/port.cpp:294
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:112
#: src/lincity/modules/rail.cpp:54
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:145
#: src/lincity/modules/road.cpp:49
#: src/lincity/modules/track.cpp:40
msgid "Ore"
msgstr "Minerai"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:184
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/market.cpp:1011
#: src/lincity/modules/port.cpp:302
#: src/lincity/modules/rail.cpp:55
#: src/lincity/modules/road.cpp:50
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:197
#: src/lincity/modules/track.cpp:41
msgid "Steel"
msgstr "Acier"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:186
#: src/lincity/modules/market.cpp:1012
#: src/lincity/modules/rail.cpp:56
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:146
#: src/lincity/modules/road.cpp:51
#: src/lincity/modules/track.cpp:42
msgid "Waste"
msgstr "Déchets"
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:109
msgid "Fire Station"
msgstr "Caserne de Pompiers"
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:58
msgid "Health Centre"
msgstr "Centre de Soins"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:270
msgid "Heavy Industry"
msgstr "Industrie Lourde"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:277
msgid "Grid"
msgstr "Réseau électrique"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:280
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:217
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139
#: src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267
#: src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273
#: src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282
#: src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "NO"
msgstr "NON"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:283
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:282
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:217
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:140
#: src/lincity/modules/residence.cpp:271
msgid "Power"
msgstr "Energie"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:283
msgid "Store"
msgstr "Réserve"
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:275
msgid "Light Industry"
msgstr "Industrie Légère"
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:217
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139
#: src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267
#: src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273
#: src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282
#: src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "YES"
msgstr "OUI"
#: src/lincity/modules/market.cpp:1006
#: src/lincity/modules/mill.cpp:100
#: src/lincity/modules/port.cpp:286
#: src/lincity/modules/rail.cpp:50
#: src/lincity/modules/road.cpp:45
#: src/lincity/modules/track.cpp:36
msgid "Food"
msgstr "Nourriture"
#: src/lincity/modules/mill.cpp:94
msgid "Textile Mill"
msgstr "Usine Textile"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:57
msgid "Wisdom Bestowed"
msgstr "Sagesse Accordée"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:61
#, c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% Réalisé"
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:162
msgid "Ore Mine"
msgstr "Mine de Minerai"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:214
msgid "Organic Farm"
msgstr "Ferme Organique"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:219
msgid "Prod"
msgstr "Prod"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:224
msgid "Debug info"
msgstr "Info"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:225
msgid "max with power&water"
msgstr "max avec élec et eau"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:226
msgid "N tiles with water"
msgstr "N cases avec eau"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:227
msgid "Current production"
msgstr "Production actuelle"
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:46
msgid "Power Line"
msgstr "Ligne électrique"
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:134
msgid "Recycling Center"
msgstr "Centre de Recyclage"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:255
msgid "Residence"
msgstr "Résidence"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:259
msgid "People"
msgstr "Habitants"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:268
msgid "Fed"
msgstr "Nourris"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:274
msgid "Employed"
msgstr "Employés"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "poor"
msgstr "pauvre"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:277
msgid "Job"
msgstr "Travail"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:280
msgid "Health Cvr"
msgstr "Assurance santé"
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:188
msgid "Rocket Pad"
msgstr "Base de lancement de fusée"
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:191
msgid "Completion"
msgstr "Avancement"
#: src/lincity/modules/school.cpp:45
msgid "Lessons Learned"
msgstr "Leçons apprises"
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:43
msgid "Solar power station"
msgstr "Centrale Électrique Solaire"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:97
msgid "Local Demand"
msgstr "Demande locale"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:101
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:89
msgid "Grid Status"
msgstr "Status du réseau"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:104
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:92
msgid "T. Cap."
msgstr "Capacité maximale"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:107
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:95
msgid "A. Cap."
msgstr "Capacité actuelle"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:110
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:86
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:98
msgid "Demand"
msgstr "Demande"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:100
msgid "Landfill"
msgstr "Remblai"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:103
msgid "Last Month"
msgstr "le Mois Dernier"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:104
msgid "Tons"
msgstr "Tonnes"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:105
msgid "Percent"
msgstr "Pourcent"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:107
#, c-format
msgid "% Filled"
msgstr "% Rempli"
#: src/lincity/modules/university.cpp:61
msgid "Tech Produced"
msgstr "Tech Produite"
#: src/lincity/modules/water.cpp:24
msgid "Navigable"
msgstr "Navigable"
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:56
msgid "Water_well"
msgstr "Puit"
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:63
msgid "Drinkable"
msgstr "Potable"
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:80
msgid "Local Status"
msgstr "Statut Local"
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:83
msgid "Prod."
msgstr "Production."
#: src/lincity/old_ldsvguts.cpp:162
msgid "Loading scene"
msgstr "Chargement de la scène"
#: src/lincity/power.cpp:290
msgid "You have too many power grids. Join some of them"
msgstr "Vous avez de trop nombreux réseaux électriques. Réunissez-en quelques uns."
#: src/lincity/simulate.cpp:81
msgid "Upgrading from old game. You have 10 years to build water wells where needed. After, starvation will occur! You should check starvation minimap, and read waterwell help page :-)"
msgstr "Mise à jour depuis une ancienne version. Vous avez 10 ans pour construire des puits où c'est nécessaire. Ensuite la pénurie d'eau causera des famines! Vous devriez regarder la mini-carte \"alimentation/famine\", et lire l'aide sur les puits :-) "
#~ msgid ". Water wells %4d"
#~ msgstr ". Puits %4d"
#~ msgid ". Coal mines %4d Ore mines %4d Communes %4d"
#~ msgstr ""
#~ ".Mines de charbon %4d Carrière de minerai %4d Communes %4d"
#~ msgid ". Light inds %4d Heavy inds %4d Recyclers %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Inds. légères %4d Inds. lourdes %4d Centres de recyclage %4d"
#~ msgid ". Potteries %4d Blacksmiths %4d Mills %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Poteries %4d Forges %4d Fabriques %4d"
#~ msgid ". Tracks %4d Roads %4d Rail %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Pistes %4d Routes %4d Rails %4d"
#~ msgid ". Substations %4d Power lines %4d Ports %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Transformateurs %4d Lignes électriques %4d Ports %4d"
#~ msgid ". Windmills %4d Coal powers %4d Solar powers %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Moulins à vent %4d Centrales à charbon %4d Centrales solaire %4d"
#~ msgid "Health centres %4d Tips %4d Shanties %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Centre de soins %4d Décharges %4d Bidonvilles %4d"
#~ msgid ".Fire stations %4d Parks %4d Sports fields %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Pompiers %4d Parcs %4d Stades %4d"
#~ msgid ". Monuments %4d Schools %4d Universities %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Monuments %4d Ecoles %4d Universités %4d"
#~ msgid ". Residences %4d Markets %4d Farms %4d"
#~ msgstr ""
#~ ". Résidences %4d Marchés %4d Fermes %4d"
#~ msgid ".Deaths by starvation %7d History %8.3f"
#~ msgstr "Morts de la famine %7d Histoire %8.1f"
|