/usr/share/games/lincity-ng/locale/pl.po is in lincity-ng-data 2.9~git20150314-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 | # translation of pl.po to
# translation of messages.po to
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piotr Pacholak <obi.gts@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-24 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 18:35+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:200
msgid "Query Tool"
msgstr "Tryb Szczegółów"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:201
msgid "Bulldozer"
msgstr "Buldożer"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:203
msgid "Residential: 50 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:204
msgid "Residential: 100 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:205
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:206
msgid "Residential: 100 denizens, low birthrate, high deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:207
msgid "Residential: 200 denizens, high birthrate, low deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:208
msgid "Residential: 400 denizens, high birthrate, high deathrate"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:217
msgid " [Click right for help.]"
msgstr " [Kliknij prawym aby uzyskać pomoc.]"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:245 src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:288
#, c-format
msgid "%s (Techlevel %.1f required.)"
msgstr "%s (Wymagany poziom technologi: %.1f)"
#: src/lincity-ng/ButtonPanel.cpp:254
#, c-format
msgid "%s is disabled (loaded old game)."
msgstr ""
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:174
msgid "Launchsite"
msgstr "Strefa wystrzału"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:343
msgid "----- IN TEST MODE -------"
msgstr "----- W TRYBIE TESTOWYM -------"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:345
#, c-format
msgid "Game statistics from LinCity-NG Version %s"
msgstr "Statystyki LinCity-NG wersji %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:348
#, c-format
msgid "Initial loaded scene - %s"
msgstr "Wczytana początkowo scena - %s"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:352
#, c-format
msgid "Economy is sustainable"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:355
#, c-format
msgid "Population %d of which %d are not housed."
msgstr ""
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:359
#, c-format
msgid "Max population %d Number evacuated %d Total births %d"
msgstr "Maksymalna populacja %d Ilość ewakuowanych %d Suma narodzin %d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:363
#, c-format
msgid "Date %s %04d Money %8d Tech-level %5.1f (%5.1f)"
msgstr "Data %s %04d Pieniądze %8d Poziom tech. %5.1f (%5.1f)"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:369
#, c-format
msgid ".Deaths by starvation %7d History %8.3f"
msgstr ". Zgonów z głodu %7d Historia %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:373
#, c-format
msgid "Deaths from pollution %7d History %8.3f"
msgstr "Zgonów z zanieczyszczenia %7d Historia %8.3f"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:376
#, c-format
msgid "Years of unemployment %7d History %8.3f"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:379
#, c-format
msgid "Rockets launched %2d Successful launches %2d"
msgstr "Rakiety wystrzelone %2d Udane wystrzelenia % 2d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:388
#, c-format
msgid ". Residences %4d Markets %4d Farms %4d"
msgstr ". Strefy mieszkalne %4d Sklepy %4d Farmy %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:398
#, c-format
msgid ". Water wells %4d"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:400
#, c-format
msgid ". Monuments %4d Schools %4d Universities %4d"
msgstr ". Pomniki %4d Szkoły %4d Uniwersytety %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:404
#, c-format
msgid ".Fire stations %4d Parks %4d Sports fields %4d"
msgstr ". Remizy strażackie %4d Parki %4d Ośrodki sport. %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:408
#, c-format
msgid "Health centres %4d Tips %4d Shanties %4d"
msgstr " Szpitale %4d Wysypiska śmieci %4d Slumsy %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:414
#, c-format
msgid ". Windmills %4d Coal powers %4d Solar powers %4d"
msgstr ". Wiatraki %4d Elektr. węglowe %4d Elektr. słoneczne %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:419
#, c-format
msgid ". Substations %4d Power lines %4d Ports %4d"
msgstr ". Podstacji elektr. %4d Linie elektr. %4d Porty %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:423
#, c-format
msgid ". Tracks %4d Roads %4d Rail %4d"
msgstr ". Drogi %4d Ulice %4d Tory Kol. %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:429
#, c-format
msgid ". Potteries %4d Blacksmiths %4d Mills %4d"
msgstr ". Garncarnie %4d Kuźnie %4d Fabryki %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:433
#, c-format
msgid ". Light inds %4d Heavy inds %4d Recyclers %4d"
msgstr ". Lekki przem. %4d Cięzki przem. %4d Zakł. Recyklingu %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:437
#, c-format
msgid ". Coal mines %4d Ore mines %4d Communes %4d"
msgstr ". Kopalnie węgla %4d Kopalnie rudy %4d Retorty %4d"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:594 src/lincity/lintypes.cpp:88
#: src/lincity/modules/market.cpp:1001
msgid "Market"
msgstr "Sklep"
#: src/lincity-ng/Dialog.cpp:648 src/lincity/lintypes.cpp:209
#: src/lincity/modules/port.cpp:281
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:124
msgid "Mining"
msgstr "Wydobycie"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:126
msgid "Trade"
msgstr "Handel"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:128
msgid "Money"
msgstr "Zarobki"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:130
msgid "Popul."
msgstr "Populacja"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:132
msgid "Techn."
msgstr "Tech."
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:134 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:382
#: src/lincity/lintypes.cpp:399 src/lincity/modules/residence.cpp:283
msgid "Fire"
msgstr "Ogień"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:137
msgid "Economy Overview:"
msgstr "Przegląd ekonomii:"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:140
msgid "Sustainability:"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:143
msgid "Frames per Second:"
msgstr "Liczba klatek na sekundę:"
#: src/lincity-ng/EconomyGraph.cpp:219
msgid "You lose."
msgstr "Przegrałeś."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:239
msgid "Minimap: outline map"
msgstr "Minimapa: mapa konturowa"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:242
msgid "Minimap: unemployment"
msgstr "Minimapa: bezrobocie"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:245
msgid "Minimap: pollution"
msgstr "Minimapa: zanieczyszczenie"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:248
msgid "Minimap: nourishments"
msgstr "Minimapa: zaopatrzenie w żywność"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:251
msgid "Minimap: power supply"
msgstr "Minimapa: zaopatrzenie w energię"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:254
msgid "Minimap: firedepartment cover"
msgstr "Minimapa: zasięg remiz strażackich"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:257
msgid "Minimap: sport cover"
msgstr "Minimapa: zasięg obiektów sportowych"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:260
msgid "Minimap: medical care"
msgstr "Minimapa: opieka zdrowotna"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:263
msgid "Minimap: coal depots"
msgstr "Minimapa: złoża węgla"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:266
msgid "Minimap: traffic density"
msgstr "Minimapa: natężenie ruchu"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1593
msgid "Estimated Bulldoze Cost: "
msgstr "Szacowany kosze wyburzenia:"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1595
msgid "Bulldoze Cost: "
msgstr "Koszt wyburzenia:"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1598 src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:274
msgid "$"
msgstr "PLN"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1600
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1618
msgid "Query Tool: Show information about selected building."
msgstr "Tryb Szczegółów: Pokazuje informacje o wybranej budowli"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1622
msgid "Bulldozer: remove building -price varies-"
msgstr "Buldożer"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1629
msgid ": Cost to build "
msgstr ": Koszt budowy"
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630 src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "$."
msgstr "PLN."
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1630
msgid ", to bulldoze "
msgstr ", do wyburzenia "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " To build "
msgstr " Do wybudowania "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1632
msgid " of them "
msgstr " z "
#: src/lincity-ng/GameView.cpp:1633
msgid "will cost about "
msgstr "będzie kosztować około "
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:141
msgid "good_times"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:142
msgid "bad_times"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Beach"
msgstr "Tech"
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:144
msgid "extreme_arid"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:145
msgid "extreme_wetland"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MainMenu.cpp:212
msgid "empty"
msgstr "pusty"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:227
msgid "build something here"
msgstr "wybuduj coś tutaj"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:229
msgid "no further information available"
msgstr "brak dalszych informacji"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:380
msgid "Coverage"
msgstr "Relacja"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:381 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:384
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:387 src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181 src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185 src/lincity/modules/water.cpp:20
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:381 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:384
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:387 src/lincity/modules/commune.cpp:179
#: src/lincity/modules/commune.cpp:181 src/lincity/modules/commune.cpp:183
#: src/lincity/modules/commune.cpp:185 src/lincity/modules/water.cpp:20
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:62
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:385
msgid "Health"
msgstr "Zdrowie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:388 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:516
#: src/lincity/modules/residence.cpp:286
msgid "Sport"
msgstr "Sport"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:390 src/lincity/modules/residence.cpp:288
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:59
msgid "Pollution"
msgstr "Zanieczyszczenie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:393
msgid "clear"
msgstr "przejrzyście"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:395 src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "good"
msgstr "dobry"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:397
msgid "fair"
msgstr "umiarkowanie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:399
msgid "smelly"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:401
msgid "smokey"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:403
msgid "smoggy"
msgstr "mgliście"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:405
msgid "bad"
msgstr "źle"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:407
msgid "very bad"
msgstr "bardzo źle"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:409
msgid "death!"
msgstr "zgon!"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:414
msgid "Bulldoze Cost"
msgstr "Koszt wyburzenia"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:420
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:438
msgid "Tax Income"
msgstr "Podatek dochodowy"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:442
msgid "Income"
msgstr "Przychód"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:446 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:98
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:97 src/lincity/modules/commune.cpp:180
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:275
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:287
#: src/lincity/modules/market.cpp:1007 src/lincity/modules/mill.cpp:101
#: src/lincity/modules/port.cpp:290 src/lincity/modules/pottery.cpp:113
#: src/lincity/modules/rail.cpp:52 src/lincity/modules/road.cpp:47
#: src/lincity/modules/track.cpp:38
msgid "Coal"
msgstr "Węgiel"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:450 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:97
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:96 src/lincity/modules/firestation.cpp:113
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:62
#: src/lincity/modules/market.cpp:1008 src/lincity/modules/mill.cpp:99
#: src/lincity/modules/port.cpp:298 src/lincity/modules/pottery.cpp:111
#: src/lincity/modules/rail.cpp:53 src/lincity/modules/road.cpp:48
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:196 src/lincity/modules/school.cpp:50
#: src/lincity/modules/track.cpp:39 src/lincity/modules/university.cpp:67
msgid "Goods"
msgstr "Towary"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:454
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:458
msgid "Expenses"
msgstr "Wydatki"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:462
msgid "Unemp."
msgstr "Bezrobocie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:466
msgid "Transport"
msgstr "Transport"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:470
msgid "Imports"
msgstr "Import"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:474
msgid "Others"
msgstr "Inne"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:479
msgid "Net"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:491
msgid "Other Costs"
msgstr "Inne koszty"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:496
msgid "For year"
msgstr "Przez rok"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:500
msgid "Interest"
msgstr "Oprocentowanie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:502
msgid "Schools"
msgstr "Szkoły"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:504
msgid "Univers."
msgstr "Uniwersytety"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:506
msgid "Deaths"
msgstr "Zgony"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:508 src/lincity/lintypes.cpp:286
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:74
msgid "Windmill"
msgstr "Wiatrak"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:510
msgid "Hospital"
msgstr "Szpital"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:512
msgid "Rockets"
msgstr "Rakiety"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:514
msgid "Fire Stn"
msgstr "Remizy strażackie"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:518 src/lincity/lintypes.cpp:242
msgid "Recycle"
msgstr "Zakład recyklingu"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:532
msgid "Population"
msgstr "Populacja"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:534 src/lincity/modules/port.cpp:306
msgid "Total"
msgstr "Całkowity"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:535
msgid "Housed"
msgstr "Zamieszkałych"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:536
msgid "Homeless"
msgstr "Bezdomnych"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:537
msgid "Shanties"
msgstr "Slumsy"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:538
msgid "Unn Dths"
msgstr ""
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:539
msgid "Unemployment"
msgstr "Bezrobotnych"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:540
msgid "Claims"
msgstr "Roszczenia"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:541 src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:546
msgid "Rate"
msgstr "Ocena"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:543
msgid "Starvation"
msgstr "Głód"
#: src/lincity-ng/MpsInterface.cpp:544
msgid "Cases"
msgstr "Przypadki"
#: src/lincity-ng/ScreenInterface.cpp:263
msgid "MM"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:149
msgid "Port must be connected to river all along right side."
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:161
msgid "You can't build a water well here: it is all desert."
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:175
msgid "You can't build a tip here: this area was once a landfill"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:190
msgid "You can't build a mine here: This area was once a landfill"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:201
msgid "You can't build a mine here: there is no ore left at this site"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:211
msgid "You can't build a park here: it is a desert, parks need water"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:226
msgid "Too many substations + windmills. You cannot build one more"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:235
msgid "Too many markets. You cannot build one more"
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:259
msgid ""
"ERROR: group does not exist. This should not happen! Please consider filling "
"a bug report to lincity-ng team, with the saved game and what you did :-) "
msgstr ""
#: src/lincity/engine.cpp:565
msgid "It's at a power line."
msgstr "To jest linia wysokiego napięcia."
#: src/lincity/engine.cpp:567
msgid "It's at a solar power station."
msgstr "To jest elektrownia słoneczna."
#: src/lincity/engine.cpp:569
msgid "It's at a substation."
msgstr "To jest podstacja elektryczna."
#: src/lincity/engine.cpp:571
msgid "It's at a residential area."
msgstr "To jest strefa mieszkalna."
#: src/lincity/engine.cpp:573
msgid "It's at a farm."
msgstr "To jest farma."
#: src/lincity/engine.cpp:575
msgid "It's at a market."
msgstr "To jest sklep."
#: src/lincity/engine.cpp:577
msgid "It's at a track."
msgstr "To jest droga."
#: src/lincity/engine.cpp:579
msgid "It's at a coal mine."
msgstr "To jest kopalnia węgla."
#: src/lincity/engine.cpp:581
msgid "It's at a railway."
msgstr "To są tory kolejowe."
#: src/lincity/engine.cpp:583
msgid "It's at a coal power station."
msgstr "To jest elektrownia węglowa."
#: src/lincity/engine.cpp:585
msgid "It's at a road."
msgstr "To jest ulica."
#: src/lincity/engine.cpp:587
msgid "It's at light industry."
msgstr "To jest lekki przemysł."
#: src/lincity/engine.cpp:589
msgid "It's at a university."
msgstr "To jest uniwersytet."
#: src/lincity/engine.cpp:591
msgid "It's at a commune."
msgstr "To jest retorta."
#: src/lincity/engine.cpp:593
msgid "It's at a tip."
msgstr "To jest wysypisko śmieci."
#: src/lincity/engine.cpp:595
msgid "It's at a port."
msgstr "To jest port."
#: src/lincity/engine.cpp:597
msgid "It's at a steel works."
msgstr "To jest huta."
#: src/lincity/engine.cpp:599
msgid "It's at a recycle centre."
msgstr "To jest zakład recyklingu"
#: src/lincity/engine.cpp:601
msgid "It's at a health centre."
msgstr "To jest szpital."
#: src/lincity/engine.cpp:603
msgid "It's at a rocket site."
msgstr "To jest kosmodrom."
#: src/lincity/engine.cpp:605
msgid "It's at a windmill."
msgstr "To jest wiatrak."
#: src/lincity/engine.cpp:607
msgid "It's at a school."
msgstr "To jest szkoła."
#: src/lincity/engine.cpp:609
msgid "It's at a blacksmith."
msgstr "To jest kuźnia."
#: src/lincity/engine.cpp:611
msgid "It's at a mill."
msgstr "To jest fabryka."
#: src/lincity/engine.cpp:613
msgid "It's at a pottery."
msgstr "To jest garncarnia."
#: src/lincity/engine.cpp:615
msgid "It's at a fire station!!!."
msgstr "To jest remiza strażacka!!!"
#: src/lincity/engine.cpp:617
msgid "It's at a sports field!!!."
msgstr "To jest boisko!!!"
#: src/lincity/engine.cpp:619
msgid "It's at a shanty town."
msgstr "To jest dzielnica slumsów."
#: src/lincity/engine.cpp:621
msgid "UNKNOWN!"
msgstr "NIEZNANY!"
#: src/lincity/fileutil.cpp:233 src/lincity/fileutil.cpp:277
msgid "Error. Can't find LINCITY_HOME"
msgstr "Błąd: Nie znaleziono LINCITY_HOME"
#: src/lincity/fileutil.cpp:463
msgid "Error verifying package. Can't find colour.pal."
msgstr "Błąd weryfikacji pakietów. Nie znaleziono color.pal."
#: src/lincity/fileutil.cpp:476 src/lincity/fileutil.cpp:484
#, c-format
msgid "Couldn't create the save directory '%s'\n"
msgstr "Nie można stworzyć katalogu z zapisami gry '%s'\n"
#: src/lincity/fileutil.cpp:501
#, c-format
msgid "Out of memory: malloc failure\n"
msgstr "Brak wolnej pamięci: błąd malloc\n"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Apr"
msgstr "Kwi"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Feb"
msgstr "Lut"
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Jan"
msgstr "Sty "
#: src/lincity/lclib.cpp:15
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Aug"
msgstr "Sie"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jul"
msgstr "Lip"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "Jun"
msgstr "Cze"
#: src/lincity/lclib.cpp:16
msgid "May"
msgstr "Maj"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Dec"
msgstr "Gru"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Nov"
msgstr "Lis"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Oct"
msgstr "Paź"
#: src/lincity/lclib.cpp:17
msgid "Sep"
msgstr "Wrz"
#: src/lincity/lintypes.cpp:21
msgid "Empty"
msgstr "Pusty"
#: src/lincity/lintypes.cpp:33
msgid "Power line"
msgstr "Linia wysokiego napięcia"
#: src/lincity/lintypes.cpp:44
msgid "Solar PS"
msgstr "Elektr. Słoneczna"
#: src/lincity/lintypes.cpp:55 src/lincity/modules/substation.cpp:93
msgid "Substation"
msgstr "Podstacja elekrtyczna"
#: src/lincity/lintypes.cpp:66
msgid "Residential LL"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:77
msgid "Farm"
msgstr "Farma"
#: src/lincity/lintypes.cpp:99 src/lincity/modules/track.cpp:33
msgid "Track"
msgstr "Droga"
#: src/lincity/lintypes.cpp:110
msgid "Coalmine"
msgstr "Kopalnia węgla"
#: src/lincity/lintypes.cpp:121
msgid "Railway"
msgstr "Tory kolejowe"
#: src/lincity/lintypes.cpp:132
msgid "Coal PS"
msgstr "Elektr. węglowa"
#: src/lincity/lintypes.cpp:143 src/lincity/modules/road.cpp:42
msgid "Road"
msgstr "Ulica"
#: src/lincity/lintypes.cpp:154
msgid "Lt. Industry"
msgstr "Lekki Przemysł"
#: src/lincity/lintypes.cpp:165 src/lincity/modules/university.cpp:59
msgid "University"
msgstr "Uniwersytet"
#: src/lincity/lintypes.cpp:176 src/lincity/modules/commune.cpp:174
msgid "Commune"
msgstr "Retorta"
#: src/lincity/lintypes.cpp:187
msgid "Ore mine"
msgstr "Kopalnia rudy"
#: src/lincity/lintypes.cpp:198
msgid "Rubbish tip"
msgstr "Wysypisko śmieci"
#: src/lincity/lintypes.cpp:220
msgid "Hv. Industry"
msgstr "Ciężki przemysł"
#: src/lincity/lintypes.cpp:231
msgid "Park"
msgstr "Park"
#: src/lincity/lintypes.cpp:253 src/lincity/modules/residence.cpp:264
#: src/lincity/modules/water.cpp:17
msgid "Water"
msgstr "Woda"
#: src/lincity/lintypes.cpp:264
msgid "Health centre"
msgstr "Szpital"
#: src/lincity/lintypes.cpp:275
msgid "Rocket pad"
msgstr "Kosmodrom"
#: src/lincity/lintypes.cpp:297 src/lincity/modules/monument.cpp:51
msgid "Monument"
msgstr "Pomnik"
#: src/lincity/lintypes.cpp:308 src/lincity/modules/school.cpp:43
msgid "School"
msgstr "Szkoła"
#: src/lincity/lintypes.cpp:319 src/lincity/modules/blacksmith.cpp:91
msgid "Blacksmith"
msgstr "Kuźnia"
#: src/lincity/lintypes.cpp:330
msgid "Mill"
msgstr "Fabryka"
#: src/lincity/lintypes.cpp:341 src/lincity/modules/pottery.cpp:105
msgid "Pottery"
msgstr "Garncarnia"
#: src/lincity/lintypes.cpp:352
msgid "Fire sta'n"
msgstr "Remiza strażacka"
#: src/lincity/lintypes.cpp:363 src/lincity/modules/cricket.cpp:92
msgid "Sports field"
msgstr "Centrum sportowe"
#: src/lincity/lintypes.cpp:375
msgid "Burnt"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:387
msgid "Shanty town"
msgstr "Dzielnica slumsów"
#: src/lincity/lintypes.cpp:411
msgid "Used"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:422
msgid "Residential ML"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:433
msgid "Residential HL"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:444
msgid "Residential LH"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:455
msgid "Residential MH"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:466
msgid "Residential HH"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:477
msgid "Water well"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:489
msgid "Desert"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:501
msgid "Tree"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:514
msgid "Trees"
msgstr ""
#: src/lincity/lintypes.cpp:527
msgid "Forest"
msgstr ""
#: src/lincity/loadsave.cpp:129
#, c-format
msgid "Save file <%s> - "
msgstr "Zapisano plik <%s> - "
#: src/lincity/loadsave.cpp:130
msgid "Can't open save file!"
msgstr "Nie można otworzyć zapisanego pliku!"
#: src/lincity/loadsave.cpp:292 src/lincity/old_ldsvguts.cpp:130
#, c-format
msgid "Can't open <%s> (gzipped)"
msgstr "Nie można otworzyć <%s> (gzipowany)"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:94
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:288
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:278 src/lincity/modules/mill.cpp:96
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:107 src/lincity/modules/recycle.cpp:137
#: src/lincity/modules/school.cpp:52 src/lincity/modules/university.cpp:68
msgid "Capacity"
msgstr "Pojemność"
#: src/lincity/modules/blacksmith.cpp:96 src/lincity/modules/cricket.cpp:94
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:111
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:60 src/lincity/modules/mill.cpp:98
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:109 src/lincity/modules/recycle.cpp:144
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:194 src/lincity/modules/school.cpp:48
#: src/lincity/modules/university.cpp:65
msgid "Inventory"
msgstr "Skład"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:84
msgid "Coal Power Station"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:88
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:49
msgid "Max Output"
msgstr "Maksymalna moc"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:93
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:54
msgid "Current Output"
msgstr "Bieżąca moc"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:98 src/lincity/modules/coalmine.cpp:155
#: src/lincity/modules/cricket.cpp:95 src/lincity/modules/firestation.cpp:112
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:61
#: src/lincity/modules/market.cpp:1006 src/lincity/modules/pottery.cpp:110
#: src/lincity/modules/rail.cpp:51 src/lincity/modules/road.cpp:46
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:195 src/lincity/modules/school.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:45 src/lincity/modules/track.cpp:37
#: src/lincity/modules/university.cpp:66 src/lincity/modules/windmill.cpp:76
msgid "Jobs"
msgstr "Siła robocza"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:99
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:212
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:142 src/lincity/modules/solar_power.cpp:58
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:75
msgid "Tech"
msgstr "Tech"
#: src/lincity/modules/coal_power.cpp:100
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:49
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:59
#: src/lincity/modules/substation.cpp:113 src/lincity/modules/windmill.cpp:99
msgid "Grid ID"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:151
msgid "Coal Mine"
msgstr "Kopalnia węgla"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:158 src/lincity/modules/oremine.cpp:164
msgid "Stock"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:160 src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:167
msgid "Reserve"
msgstr "Zapas"
#: src/lincity/modules/coalmine.cpp:162
msgid "EMPTY"
msgstr "PUSTY"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:177
msgid "Activity"
msgstr "Aktywność"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:182
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:286
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:284
#: src/lincity/modules/market.cpp:1009 src/lincity/modules/port.cpp:294
#: src/lincity/modules/pottery.cpp:112 src/lincity/modules/rail.cpp:54
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:145 src/lincity/modules/road.cpp:49
#: src/lincity/modules/track.cpp:40
msgid "Ore"
msgstr "Ruda"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:184
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/market.cpp:1010 src/lincity/modules/port.cpp:302
#: src/lincity/modules/rail.cpp:55 src/lincity/modules/road.cpp:50
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:197 src/lincity/modules/track.cpp:41
msgid "Steel"
msgstr "Stal"
#: src/lincity/modules/commune.cpp:186 src/lincity/modules/market.cpp:1011
#: src/lincity/modules/rail.cpp:56 src/lincity/modules/recycle.cpp:146
#: src/lincity/modules/road.cpp:51 src/lincity/modules/track.cpp:42
msgid "Waste"
msgstr "Zniszczone"
#: src/lincity/modules/firestation.cpp:109
msgid "Fire Station"
msgstr "Remiza strażacka"
#: src/lincity/modules/health_centre.cpp:58
msgid "Health Centre"
msgstr "Szpital"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:270
msgid "Heavy Industry"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:277
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:280
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139 src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267 src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273 src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282 src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "NO"
msgstr "NIE"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:283
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:282
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:140 src/lincity/modules/residence.cpp:271
msgid "Power"
msgstr "Energia"
#: src/lincity/modules/heavy_industry.cpp:285
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:283
msgid "Store"
msgstr "Magazyn"
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:275
msgid "Light Industry"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/light_industry.cpp:281
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:211
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:139 src/lincity/modules/residence.cpp:263
#: src/lincity/modules/residence.cpp:267 src/lincity/modules/residence.cpp:270
#: src/lincity/modules/residence.cpp:273 src/lincity/modules/residence.cpp:279
#: src/lincity/modules/residence.cpp:282 src/lincity/modules/residence.cpp:285
msgid "YES"
msgstr "TAK"
#: src/lincity/modules/market.cpp:1005 src/lincity/modules/mill.cpp:100
#: src/lincity/modules/port.cpp:286 src/lincity/modules/rail.cpp:50
#: src/lincity/modules/road.cpp:45 src/lincity/modules/track.cpp:36
msgid "Food"
msgstr "Żywność"
#: src/lincity/modules/mill.cpp:94
msgid "Textile Mill"
msgstr "Fabryka odzieży"
#: src/lincity/modules/monument.cpp:57
msgid "Wisdom Bestowed"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/monument.cpp:61
#, c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% Gotowy"
#: src/lincity/modules/oremine.cpp:161
msgid "Ore Mine"
msgstr "Kopalnia rudy"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:208
msgid "Organic Farm"
msgstr "Farma ekologiczna"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:213
msgid "Prod"
msgstr "Prod"
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:218
msgid "Debug info"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:219
msgid "max with power&water"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:220
msgid "N tiles with water"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/organic_farm.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Current production"
msgstr "Bieżąca moc"
#: src/lincity/modules/power_line.cpp:46
msgid "Power Line"
msgstr "Linia wysokiego napięcia"
#: src/lincity/modules/rail.cpp:47
msgid "Rail"
msgstr "Tory kolejowe"
#: src/lincity/modules/recycle.cpp:134
msgid "Recycling Center"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/residence.cpp:255
msgid "Residence"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/residence.cpp:259
msgid "People"
msgstr "Ludzie"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:268
msgid "Fed"
msgstr "Wyżywienie"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:274
msgid "Employed"
msgstr "Zatrudnienie"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:276
msgid "poor"
msgstr "biedny"
#: src/lincity/modules/residence.cpp:277
msgid "Job"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/residence.cpp:280
msgid "Health Cvr"
msgstr "Zasięg szpitali"
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:188
msgid "Rocket Pad"
msgstr "Kosmodrom"
#: src/lincity/modules/rocket_pad.cpp:191
msgid "Completion"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/school.cpp:45
msgid "Lessons Learned"
msgstr "Lekcji nauczonych"
#: src/lincity/modules/solar_power.cpp:43
msgid "Solar power station"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/substation.cpp:97
msgid "Local Demand"
msgstr "Lokalne Zapotrzebowanie"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:101 src/lincity/modules/windmill.cpp:89
msgid "Grid Status"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/substation.cpp:104 src/lincity/modules/windmill.cpp:92
msgid "T. Cap."
msgstr "Całkowita Pojemność"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:107 src/lincity/modules/windmill.cpp:95
msgid "A. Cap."
msgstr "Dostępna Pojemność"
#: src/lincity/modules/substation.cpp:110 src/lincity/modules/windmill.cpp:86
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:98
msgid "Demand"
msgstr "Zapotrzebowanie"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:100
msgid "Landfill"
msgstr "Wysypisko śmieci"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:103
msgid "Last Month"
msgstr "Ostatni miesiąc"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:104
msgid "Tons"
msgstr "Ton"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:105
msgid "Percent"
msgstr "Procent"
#: src/lincity/modules/tip.cpp:107
#, c-format
msgid "% Filled"
msgstr "% Wypełnione"
#: src/lincity/modules/university.cpp:61
msgid "Tech Produced"
msgstr "Technologie wynalezione"
#: src/lincity/modules/water.cpp:21
msgid "Navigable"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:56
msgid "Water_well"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/waterwell.cpp:63
msgid "Drinkable"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:80
msgid "Local Status"
msgstr ""
#: src/lincity/modules/windmill.cpp:83
msgid "Prod."
msgstr "Prod."
#: src/lincity/old_ldsvguts.cpp:162
msgid "Loading scene"
msgstr "Wczytywanie sceny"
#: src/lincity/power.cpp:271
msgid "You have too many power grids. Join some of them"
msgstr ""
#: src/lincity/simulate.cpp:80
msgid ""
"Upgrading from old game. You have 10 years to build water wells where "
"needed. After, starvation will occur! You should check starvation minimap, "
"and read waterwell help page :-)"
msgstr ""
#~ msgid "Saving scene"
#~ msgstr "Zapisywanie sceny"
#~ msgid "Solar"
#~ msgstr "Słoneczny"
#~ msgid "Power Station"
#~ msgstr "Elektrownia"
#~ msgid "Industry"
#~ msgstr "Przemysł"
#~ msgid "Heavy"
#~ msgstr "Ciężki"
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Centrum"
#~ msgid "Recycling"
#~ msgstr "Recycling"
#~ msgid "NO "
#~ msgstr "NIE"
|