/usr/share/help/ca/mate-char-palette/index.docbook is in mate-applets-common 1.12.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "1.10.2">
<!ENTITY manrevision "2.11">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY applet "Character Palette">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ca">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Manual de la paleta de caràcters</title>
<abstract role="description">
<para>La paleta de caràcters proporciona un accés còmode als caràcters que no estan al teclat, com els caràcters accentuats, símbols matemàtics, símbols especials i marques de puntuació.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE Documentation Project</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2005</year>
<holder>Davyd Madeley</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2004</year>
<holder>Angela Boyle</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2002</year>
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
<copyright lang="en">
<year>2000</year>
<holder>Dan Mueth</holder>
</copyright>
<publisher role="maintainer">
<publishername>Projecte de documentació del MATE</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en">GNOME Documentation Project</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type="help" url="help:fdl">enllaç</ulink> o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.</para>
<para>Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.</para>
<para>Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del MATE, si els membres del Projecte de documentació del MATE han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author lang="en">
<firstname>MATE Documentation Team</firstname>
<surname/>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Dan</firstname>
<surname>Mueth</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
</affiliation>
<email>d-mueth@uchicago.edu</email>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Angela</firstname>
<surname>Boyle</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
</affiliation>
</author>
<editor lang="en">
<firstname>Shaun</firstname>
<surname>McCance</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
</affiliation>
<email>shaunm@gnome.org</email>
</editor>
<editor lang="en">
<firstname>Davyd</firstname>
<surname>Madeley</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Project</orgname>
</affiliation>
<email>davyd@madeley.id.au</email>
</editor>
</authorgroup>
<releaseinfo revision="1.10.2" role="review"/>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>Version 2.11</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Version 2.10</revnumber>
<date>March 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Version 2.8</revnumber>
<date>Unknown</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Angela Boyle</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.6</revnumber>
<date>August 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.4</revnumber>
<date>August 2003</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.3</revnumber>
<date>October 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.2</revnumber>
<date>August 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.1</revnumber>
<date>July 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Palette Applet Manual V2.0</revnumber>
<date>March 2002</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun Microsystems </para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Character Picker Applet</revnumber>
<date>2000</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10.2 of Character Palette.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Comentaris</title>
<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette
application or this manual, follow the directions in the
<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
</para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en"> <primary>Character Palette</primary> </indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="charpick-introduction">
<title>Introducció</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="applet-fig">
<title>Paleta de caràcters</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/charpalette_applet.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject> <phrase>Character Palette</phrase> </textobject> </mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>La <application>paleta de caràcters</application> proporciona un accés còmode als caràcters que no estan al teclat, com els caràcters accentuats, símbols matemàtics, símbols especials i marques de puntuació. Podeu inserir caràcters des de la miniaplicació a cadenes de text, per exemple en documents de text o a la línia d'ordres. Podeu personalitzar els continguts de la miniaplicació perquè coincideixin amb les vostres necessitats.</para>
<para>La <application>paleta de caràcters</application> treballa amb la codificació de caràcters UTF-8 de manera que podeu utilitzar la paleta per a visualitzar o copiar qualsevol caràcter Unicode.</para>
<sect2 id="charpick-introduction-add">
<title>Per a afegir la paleta de caràcters al quadre</title>
<para>Per a afegir la <application>paleta de caràcters</application> al quadre, feu clic amb el botó secundari sobre el quadre i escolliu <guimenuitem>Afegeix al quadre</guimenuitem>. En el diàleg <application>Afegeix al quadre</application> seleccioneu <application>Paleta de caràcters</application> i després feu clic a <guibutton>D'acord</guibutton>.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<sect1 id="charpick-usage">
<title>Obtenir caràcters</title>
<para>Quan afegiu la <application>Paleta de caràcters</application> al quadre per primera vegada, l'aplicació mostra la paleta de caràcters predeterminada. Podeu seleccionar un caràcters de la paleta predeterminada, o podeu seleccionar un caràcter de les paletes de caràcters predefinides. Cada paleta de caràcters predefinida està associada amb un caràcter estàndard del teclat.</para>
<!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
<sect2 id="charpick-charselect">
<title>Per a seleccionar un caràcter</title>
<para>Per a seleccionar un caràcter de la paleta i inserir-lo en una cadena de text, seguiu els passos següents:</para>
<orderedlist>
<listitem><para>En la paleta, feu clic en el caràcter que desitgeu. El botó del caràcter es manté premut per a indicar que s'ha seleccionat el caràcter.</para></listitem>
<listitem>
<para>Aneu a la ubicació de l'aplicació on voleu posar el caràcter i feu clic amb el botó del mig per a inserir el caràcter. També podeu inserir el caràcter a l'aplicació si aquesta us permet enganxar des del porta-retalls.</para>
<para>Podeu repetir la inserció amb el botó del mig tantes vegades com desitgeu fins que no treieu la selecció al caràcter o seleccioneu algun text en una altra aplicació. Podeu continuar enganxant el caràcter des del porta-retalls fins que no treieu la selecció del caràcter o copieu al porta-retalls des d'una altra aplicació.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Per a treure la selecció al caràcter, feu-hi clic una altra vegada o feu clic a un altre caràcter.</para>
<note><para>Algunes aplicacions potser no us permeten enganxar alguns caràcters.</para></note>
</sect2>
<sect2 id="charpick-display-chargroup">
<title>Per a mostrar una paleta de caràcters predefinida</title>
<para>Podeu canviar els caràcters que es mostren en l'aplicació des de la paleta predefinida a una altra paleta de caràcters predefinida. Per a mostrar una paleta de caràcters predefinida, seguiu els passos següents:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Feu clic en el botó <guibutton>Paletes disponibles</guibutton> de l'aplicació, la fletxa cap avall de l'esquerra.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Feu clic en la paleta que voleu mostrar.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Podeu seleccionar el caràcter que desitgeu des de la paleta de caràcters que es mostri en l'aplicació, després inseriu el caràcter en la cadena del vostre text.</para>
</sect2>
<sect2 id="charpick-charkeys">
<title>Tecles de caràcters</title>
<para>La taula següent llista els caràcters del teclat i la seva associació amb grups de caràcters. Els caràcters del teclat es llisten en la primera columna de cada secció de la taula. Els grups de caràcters que estan associats amb cada caràcter del teclat es mostren a les altres columnes.</para>
<figure id="charpick-characters">
<title>Grups de caràcters associats amb les tecles del teclat</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject>
<imagedata fileref="figures/charpick_characters.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject> <phrase>Shows character groups associated
with various keyboard keys. </phrase> </textobject> </mediaobject>
</screenshot>
</figure>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
<sect1 id="charpick-prefs">
<title>Personalització de la paleta de caràcters</title>
<figure id="fig-prefs">
<title>Preferències de la paleta de caràcters</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/charpick-preferences.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject> <phrase>Character Palette Preferences</phrase> </textobject> </mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<sect2 id="charpicks-prefs-prefs">
<title>Configuració de les paletes</title>
<para>Per a configurar la <application>paleta de caràcters</application> feu clic amb el botó secundari sobre l'aplicació, després escolliu <guimenuitem>Preferències</guimenuitem>. El diàleg de <guilabel>Preferències de la paleta de caràcters</guilabel> conté el quadre de llista <guilabel>Paletes</guilabel>, que llista les paletes que estan disponibles des de la miniaplicació. Per a tancar el diàleg de <guilabel>Preferències de la paleta de caràcters</guilabel>, feu clic a <guibutton>Tanca</guibutton>.</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Per a afegir una paleta nova a la miniaplicació feu clic en el botó <guibutton>Afegeix</guibutton>. Per a més informació vegeu la <xref linkend="charpick-default-new"/>.</para></listitem>
<listitem><para>Per a suprimir la paleta de la miniaplicació, seleccioneu-la i feu clic en el botó <guibutton>Suprimeix</guibutton>.</para></listitem>
<listitem><para>Per a modificar una paleta, seleccioneu-la i feu clic en el botó <guibutton>Edita</guibutton>. Modifiqueu la paleta en el diàleg <guilabel>Edita la paleta</guilabel>, després feu clic a <guibutton>D'acord</guibutton>.</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="charpick-default-new">
<title>Afegir una paleta de caràcters nova</title>
<para>Podeu utilitzar una aplicació de selecció de caràcters com el <application>mapa de caràcters</application> per a crear una paleta de caràcters nova. Per exemple, per a crear una paleta nova amb el <application>mapa de caràcters</application>, seguiu els passos següents:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog is displayed.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">Click on the <guibutton>Add</guibutton> button and the <guilabel>Add Palette</guilabel> dialog is displayed.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Obriu el <application>mapa de caràcters</application> i seleccioneu els caràcters que voleu que es mostrin a la paleta nova. Podeu seleccionar fins a 25 caràcters.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Copieu els continguts del quadre de text <guilabel>Text a copiar</guilabel> del <application>mapa de caràcters</application> al quadre de text <guilabel>Paleta</guilabel> en la finestra <guilabel>Afegeix una paleta</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Feu clic a <guibutton>D'acord</guibutton>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>La <application>paleta de caràcters</application> afegeix la paleta de caràcters nova a la llista de paletes disponibles.</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|