/usr/share/help/el/mate-multiload/index.docbook is in mate-applets-common 1.12.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "1.10.2">
<!ENTITY manrevision "2.12">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY applet "System Monitor">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="el">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>Εγχειρίδιο παρακολούθησης συστήματος</title>
<abstract role="description">
<para>Η παρακολούθηση συστήματος εμφανίζει πληροφορίες για τον φόρτο του συστήματος σε γραφική μορφή σε ένα παράθυρο.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE Documentation Project</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2005</year>
<holder>Davyd Madeley</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2004</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2003</year>
<year>2004</year>
<holder>Chee Bin HOH</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher role="maintainer">
<publishername>MATE Documentation Project</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en"> GNOME Documentation Project </publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Χορηγείται η άδεια για αντιγραφή, διανομή ή/και τροποποίηση αυτού του εγγράφου κάτω από τους όρους του GNU·Free·Documentation·License·(GFDL) έκδοσης 1.1 ή οποιαδήποτε άλλης έκδοσης δημοσιευμένης από το Free·Software·Foundation χωρίς αναλλοίωτα στοιχεία, χωρίς κείμενα Front-Cover και κείμενα Back-Cover. Μπορείτε να βρείτε ένα αντίγραφο του GFDL σε αυτόν το <ulink type="help" url="help:fdl">σύνδεσμο</ulink> ή στο αρχείο COPYING-DOCS που διανέμεται με αυτόν τον οδηγό.</para>
<para>Το εγχειρίδιο αυτό είναι τμήμα της συλλογής εγχειριδίων MATE που διανέμεται υπό την άδεια GFDL. Αν επιθυμείτε να διανήμετε το παρόν εγχειρίδιο χωριστά από την συλλογή, μπορείτε να το κάνετε προσθέτοντας ένα αντίγραφο της άδειας στο εγχειρίδιο, όπως περιγράφεται στο τμήμα 6 της άδειας.</para>
<para>Πολλά ονόματα που χρησιμοποιούν οι εταιρίες για να διακρίνουν μεταξύ τους προϊόντα και υπηρεσίες διεκδικούνται ως εμπορικά σήματα. Όπου τα ονόματα αυτά εμφανίζονται σε οποιαδήποτε τεκμηρίωση MATE, και τα μέλη του Σχεδίου Τεκμηρίωσης MATE είναι ενήμερα αυτών των εμπορικών σημάτων, τότε τα ονόματά τους εμφανίζονται με κεφαλαία γράμματα ή με τα αρχικά κεφαλαία γράμματα.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<!-- This file contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
any of this. -->
<authorgroup>
<author lang="en">
<firstname>MATE Documentation Team</firstname>
<surname/>
<affiliation>
<orgname>MATE Desktop</orgname>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Angela</firstname>
<surname>Boyle</surname>
<affiliation><address>
<email>aboyle@aboyle.com</email>
</address></affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Chee Bin</firstname>
<surname>HOH</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
<address><email>cbhoh@mimos.my</email></address>
</affiliation>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Davyd</firstname><surname>Madeley</surname>
<affiliation>
<orgname>GNOME Project</orgname>
<address><email>davyd@madeley.id.au</email></address>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="1.10.2" role="review"/>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>System Monitor V2.12</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Version 2.10</revnumber>
<date>March 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Version 2.8</revnumber>
<date>August 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Angela Boyle</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Monitor Applet Manual V2.1</revnumber>
<date>February 2004</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>System Monitor Applet Manual V2.0</revnumber>
<date>July 2003</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Chee Bin HOH
<email>cbhoh@mimos.my</email>
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en"> This manual describes version 1.10.2 of System Monitor.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>Ανάδραση</title>
<para lang="en"> To report a bug or make a suggestion regarding the System Monitor applet or this
manual, follow the directions in the
<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
</para>
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm zone="index" lang="en">
<primary>System Monitor Applet</primary>
</indexterm>
<indexterm zone="index" lang="en">
<primary>System Monitor</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="multiload-introduction">
<title>Εισαγωγή</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="system-monitor-applet-fig">
<title>Παρακολούθηση συστήματος</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/system-monitor-applet_window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows System Monitor. Displays a graph for system CPU load.
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para>Η <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> εμφανίζει πληροφορίες για το φόρτο του συστήματος με γραφική μορφή σε ένα πίνακα εφαρμογών. Μπορείτε να προσαρμόσετε την <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> για να εμφανίσετε τις ακόλουθες πληροφορίες για το σύστημά σας:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Χρήση του χρόνου της CPU (Επεξεργαστή)</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Χρήση μνήμης</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Κίνηση δικτύου</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Χρήση εικονικής μνήμης</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Μέσος φόρτος συστήματος</para>
</listitem>
<listitem><para>Φόρτος δίσκου</para></listitem>
</itemizedlist>
<sect2 id="multiload-introduction-add">
<title>Προσθήκη της παρακολούθησης συστήματος σε πίνακα εφαρμογών</title>
<para>Για να προσθέσετε την <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> σε πίνακα εφαρμογών, κάντε δεξί κλικ στον πίνακα και μετά επιλέξτε <guimenuitem>Προσθήκη στον πίνακα εφαρμογών</guimenuitem>. Επιλέξτε <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> στο παράθυρο διαλόγου <guimenuitem>Προσθήκη στον πίνακα εφαρμογών</guimenuitem> και μετά πατήστε <guibutton>OK</guibutton>.</para>
<para>Η διάταξη της <application>Παρακολούθησης συστήματος</application> διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος και τον τύπο του πίνακα εφαρμογών στον οποίο τοποθετείται η εφαρμογή.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
<!-- Use this section to describe how to use the applet to perform the tasks for
which the applet is designed. -->
<sect1 id="multiload-usage">
<title>Προβολή γραφημάτων</title>
<!-- ================ displaying addistional graphics======================== -->
<sect2 id="multiload-usage-graphs">
<title>Προβολή επιπλέον γραφημάτων</title>
<para>Για να προσαρμόσετε την εφαρμογή <application>Παρακολούθηση συστήματος</application>, κάντε δεξί κλικ στην εφαρμογή και επιλέξτε <guimenuitem>Προτιμήσεις</guimenuitem>. Στο <guilabel>Διεργασίες</guilabel> μπορείτε να επιλέξετε ποια γραφικά επιθυμείτε να εμφανίζονται:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Processor</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για τη χρήση της CPU.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Memory</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για τη χρήση της μνήμης.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Network</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για την κίνηση δικτύου.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Swap Space</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για τη χρήση της εικονικής μνήμης.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Load</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για το μέσο φόρτο του συστήματος.</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en"><guilabel>Harddisk</guilabel></para>
<para>Επιλέξτε το για να εμφανίζεται το γράφημα για τη χρήση του σκληρού δίσκου.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<!-- ================ displaying current usage of system resources================== -->
<sect2 id="multiload-usage-current">
<title>Εμφάνιση της τρέχουσας χρήσης ενός πόρου του συστήματος.</title>
<para>Για να εμφανίσετε την τρέχουσα χρήση ενός πόρου του συστήματος, τοποθετήστε το δείκτη πάνω από το αντίστοιχο γράφημα στην εφαρμογή. Ένα αναδυόμενο μήνυμα εμφανίζει την τρέχουσα χρήση ως ποσοστό.</para>
</sect2>
<!-- ================ displaying additional info================== -->
<sect2 id="multiload-usage-extra">
<title>Εμφάνιση επιπλέον πληροφοριών για την παρακολούθηση συστήματος</title>
<para>Για να εμφανίσετε επιπλέον πληροφορίες της παρακολούθησης συστήματος, κάντε δεξί κλικ στην εφαρμογή και επιλέξτε <guimenuitem>Άνοιγμα παρακολούθησης συστήματος</guimenuitem> για να εκκινήσετε την εφαρμογή <application>Παρακολούθηση συστήματος</application></para>
<para>Η εφαρμογή <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> σας επιτρέπει να παρακολουθείτε τις διεργσίες του συστήματος και τη χρήση των πόρων του συστήματος. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή <application>Παρακολούθηση συστήματος</application> για να τροποποιήσετε τη συμπεριφορά του συστήματός σας.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- ============= Preferences =========================== -->
<sect1 id="multiload-prefs">
<title>Προσαρμογή της Εμφάνισης</title>
<figure id="system-monitor-prefs-fig">
<title>Προτιμήσεις</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/multiload-preferences.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Preferences Dialog
</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<sect2 id="multiload-size">
<title>Αλλαγή πλάτους</title>
<para>Κάντε δεξί κλικ και πηγαίνετε στο <guimenuitem>Προτιμήσεις</guimenuitem>. Στις <guilabel>Επιλογές</guilabel>, χρησιμοποιήστε το πεδίο <guilabel>Πλάτος παρακολούθησης συστήματος</guilabel> για να καθορίσετε το πλάτος (σε pixel) κάθε γραφήματος της <application>Παρακολούθησης συστήματος</application>.</para>
</sect2>
<sect2 id="multiload-update">
<title>Ενημέρωση σε τακτά διαστήματα</title>
<para>Κάντε δεξί κλικ και από το μενού επιλέξτε <guimenuitem>Προτιμήσεις</guimenuitem>. Στις <guilabel>Επιλογές</guilabel>, χρησιμοποιήστε το πεδίο <guilabel>Διάστημα ενημέρωσης παρακολούθησης συστήματος</guilabel> για να καθορίσετε το χρονικό διάστημα στο οποίο θέλετε να ενημερώνετε το γράφημα (σε milllisecond).</para>
</sect2>
<!-- ================ changing graph colors======================== -->
<sect2 id="multiload-usage-colors">
<title>Αλλαγή χρωμάτων γραφήματος</title>
<para>Για να αλλάξετε τα χρώματα σε ένα γράφημα, κάντε τα ακόλουθα:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Δεξί κλικ στην εφαρμογή και επιλέξτε <guimenuitem>Προτιμήσεις</guimenuitem>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Επιλέξτε τη σχετική καρτέλα στην περιοχή <guilabel>Χρώματα</guilabel> του παραθύρου διαλόγου <guilabel>Προτιμήσεις παρακολούθησης συστήματος</guilabel>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Κάντε κλικ στο σχετικό επιλογέα χρώματος στο επιλεγμένο τμήμα της καρτέλας.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Στο παράθυρο διαλόγου <guilabel>Επιλέξτε χρώμα</guilabel>, χρησιμοποιήστε τον χρωματικό τροχό ή τα πεδία για να επιλέξετε το χρώμα γραμής για την επιλεγμένη παράμετρο.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Πατήστε <guibutton>OK</guibutton>.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<para>Το τμήμα καρτέλας για κάθε πόρο παρέχει κουμπιά επιλογής χρώματος που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να αλλάξετε το χρώμα των παραμέτρων για κάθε πόρο.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Processor</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>User</guilabel></para></entry>
<entry><para>Χρόνος του επεξεργαστή που χρησιμοποιείται από δραστηριότητες εκτός του πυρήνα.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>System</guilabel></para></entry>
<entry><para>Χρόνος του επεξεργαστή που χρησιμοποιείται από δραστηριότητες του πυρήνα.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Nice</guilabel></para></entry>
<entry><para>Χρόνος του επεξεργαστή που χρησιμοποιείται από δραστηριότητες χαμηλής προτεραιότητας</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>IOWait</guilabel></para></entry>
<entry>
<para>Χρόνος του επεξεργαστή που χρησιμοποιείται ανεμένοντας Ι/Ο</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Idle</guilabel></para></entry>
<entry><para>Αχρησιμοποιήτη δυνατότητα του επεξεργαστή</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Memory</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>User</guilabel></para></entry>
<entry><para>Μνήμη που χρησιμοποιείται από δραστηριότητες εκτός του πυρήνα.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Shared</guilabel></para></entry>
<entry><para>Μνήμη που χρησιμοποιείται από περισσότερες της μιας εφαρμογές.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Buffers</guilabel></para></entry>
<entry><para>Μνήμη που χρησιμοποιείται για να αποθηκεύσει προσωρινά σταλθέντα ή ληφθέντα δεδομένα.</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Cached</guilabel></para></entry>
<entry><para>Μνήμη που χρησιμοποιείται για να αποθηκεύσει δεδομένα για ταχεία προσπέλαση</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Free</guilabel></para></entry>
<entry><para>Μνήμη που δεν χρησιμοποιείται αυτή τη στιγμή</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Network</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>SLIP</guilabel></para></entry>
<entry><para>Σύνδεση δικτύου Serial Line Internet Protocol</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>PLIP</guilabel></para></entry>
<entry><para>Σύνδεση δικτύου Parallel Line Internet Protocol</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Ethernet</guilabel></para></entry>
<entry><para>Σύνδεση δικτύου Ethernet</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Other</guilabel></para></entry>
<entry><para>Σύνδεση δικτύου εκτός SLIP, PLIP ή Ethernet</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Background</guilabel></para></entry>
<entry><para>Δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Swap Space</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Used</guilabel></para></entry>
<entry>
<para>Χώρος εικονικής μνήμης που χρησιμοποιείται από το σύστημα</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Free</guilabel></para></entry>
<entry>
<para>Χώρος εικονικής μνήμης που είναι ελεύθερη προς χρήση</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Load</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Average</guilabel></para></entry>
<entry><para>Φόρτος συστήματος</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Background</guilabel></para></entry>
<entry><para>δηλαδή, δεν υπάρχει φόρτος</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">
<guilabel>Harddisk</guilabel>
</para>
<para>Επιλέξτε αυτή την καρτέλα για να απεικονίσετε τα κουμπιά χρώματος για τις ακόλουθες παραμέτρους:</para>
<informaltable frame="all">
<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1">
<colspec colname="COLSPEC0" colwidth="50*"/>
<colspec colname="COLSPEC1" colwidth="50*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="COLSPEC0">
<para>Παράμετρος</para></entry>
<entry colname="COLSPEC1">
<para>Περιγραφή</para></entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Read</guilabel></para></entry>
<entry><para>Ρυθμός ανάγνωσης δίσκου</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Write</guilabel></para></entry>
<entry><para>Ρυθμός εγγραφής δίσκου</para></entry>
</row>
<row valign="top">
<entry><para lang="en"><guilabel>Background</guilabel></para></entry>
<entry><para>Χρόνος αδράνειας δίσκου</para></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
</article>
|