/usr/share/help/ko/mate-accessx-status/index.docbook is in mate-applets-common 1.12.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY applet "Keyboard Accessibility Monitor">
]>
<!--
(Do not remove this comment block.)
Maintained by the MATE Documentation Project
http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
Template version: 2.0 beta
Template last modified Mar 12, 2002
-->
<article id="index" lang="ko">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo>
<title>키보드 접근성 보기 설명서</title>
<abstract role="description">
<para><application>키보드 접근성 보기</application>는 키보드 접근성 기능의 상태를 표시합니다.</para>
</abstract>
<copyright lang="en">
<year>2015</year>
<holder>MATE Documentation Project</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2005</year>
<holder>Francisco Javier F. Serrador</holder>
</copyright>
<copyright lang="en">
<year>2003</year>
<holder>Sun Microsystems</holder>
</copyright>
<!-- translators: uncomment this:
<copyright>
<year>2002</year>
<holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
</copyright>
-->
<publisher role="maintainer">
<publishername>그놈 문서 프로젝트</publishername>
</publisher>
<publisher>
<publishername lang="en">GNOME Documentation Project</publishername>
</publisher>
<legalnotice id="legalnotice">
<para>본 설명서는 프리 소프트웨어 재단(FSF)에서 발행한 GNU 자유 문서 라이센스(GFDL) 버전 1.1 이상의 조항에 따라 변경 불가 부분, 앞 표지 텍스트 및 뒷 표지 텍스트를 제외하고 복사, 수정 및/또는 배포할 수 있습니다. GFDL의 사본은 <ulink type="help" url="help:fdl">링크</ulink> 또는 본 설명서와 함께 배포된 COPYING-DOCS 파일에서 찾을 수 있습니다.</para>
<para>본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다.</para>
<para>기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist>
<listitem>
<para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>
<authorgroup>
<author lang="en">
<firstname>MATE Documentation Project</firstname>
<surname/>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Francisco Javier F.</firstname>
<surname>Serrador</surname>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Davyd</firstname>
<surname>Madeley</surname>
<email>davyd@madeley.id.au</email>
</author>
<author lang="en">
<firstname>Sun</firstname>
<surname>GNOME Documentation Team</surname>
<affiliation>
<orgname>Sun Microsystems</orgname>
</affiliation>
</author>
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
maintainers, etc. Commented out by default.
<othercredit role="translator">
<firstname>Latin</firstname>
<surname>Translator 1</surname>
<affiliation>
<orgname>Latin Translation Team</orgname>
<address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
</affiliation>
<contrib>Latin translation</contrib>
</othercredit>
-->
</authorgroup>
<releaseinfo revision="1.10.2" role="review"/>
<revhistory>
<revision lang="en">
<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.4</revnumber>
<date>July 2015</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">MATE Documentation Team
</para>
<para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.3</revnumber>
<date>August 2005</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">GNOME Documentation Team
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Keyboard Accessibility Monitor Applet Manual V0.1</revnumber>
<date>March 2003</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
<revision lang="en">
<revnumber>Keyboard Accessibility Status Applet Manual V0.2</revnumber>
<date>May 2003</date>
<revdescription>
<para role="author" lang="en">Bill Haneman
</para>
<para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
</revdescription>
</revision>
</revhistory>
<releaseinfo lang="en"> This manual describes version 1.10.2 of the Keyboard Accessibility Monitor.
</releaseinfo>
<legalnotice>
<title>피드백</title>
<para lang="en"> To report a bug or make a suggestion regarding the Keyboard Accessibility Monitor applet or this
manual, follow the directions in the
<ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>. </para>
</legalnotice>
</articleinfo>
<indexterm lang="en">
<primary>Keyboard Accessibility Status</primary>
</indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<sect1 id="accessx-applet-introduction">
<title>사용법</title>
<!-- ==== Figure ============================================= -->
<figure id="accessx-applet-fig">
<title>키보드 접근성 보기</title>
<screenshot>
<mediaobject lang="en">
<imageobject><imagedata fileref="figures/accessx-status-applet.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Shows Keyboard Accessibility Monitor. Contains row of icons representing keyboard state.</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</figure>
<!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para><application>키보드 접근성 보기</application>은 사용 중인 키보드 접근성 기능의 상태를 표시합니다. 예를 들어, 어떤 조합 키를 사용하고 있는지, 키보드로 어떤 마우스 단추를 눌렀는지를 표시합니다.</para>
<para>키보드 접근성 기능을 사용하는 방법에 대해서는, <ulink url="help:mate-access-guide">데스크탑 접근성 안내서</ulink>를 보십시오.</para>
<sect2 id="accessx-status-interpreting">
<title>애플릿이 표시하는 내용</title>
<para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<colspec colname="col1" colwidth="0.81"/><colspec colname="col2" colwidth="1.19*"/>
<thead>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para>기호</para>
</entry>
<entry colname="col">
<para>의미</para>
</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx-status-disabled.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Bounce Keys</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>접근성 기능을 현재 사용하지 않습니다.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_bounce-keys.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Bounce Keys</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>탄력 키를 사용합니다.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_mouse-keys.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Mouse Keys</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>마우스 키를 사용합니다.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_slow-keys.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Bounce Keys</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>느린 키를 사용합니다.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_sticky-keys.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Sticky Keys</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para>고정 키를 사용합니다. 여기서 표시하는 상태는 <keycap>Shift</keycap> 키를 한 번 누르고 <keycap>Ctrl</keycap> 키를 두 번 눌렀습니다.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_sticky-altGr-key.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase><keycap>AltGr</keycap> Key Symbol</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para><keycap>AltGr</keycap> 키를 한 번 누름.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_sticky-meta-key.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase><keycap>Meta</keycap> Key Symbol</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para><keycap>Meta</keycap> 키를 한 번 누름.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_sticky-windows-key.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase><keycap>Windows</keycap> logo key</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para><keycap>Windows</keycap> 로고 키를 한 번 누름.</para>
</entry>
</row>
<row valign="top">
<entry colname="col1">
<para lang="en">
<inlinemediaobject><imageobject>
<imagedata fileref="figures/accessx_sticky-shift-key.png" format="PNG"/>
</imageobject><textobject><phrase>Shift Symbol</phrase>
</textobject></inlinemediaobject>
</para>
</entry>
<entry colname="col2">
<para><keycap>Shift</keycap> 키를 한 번 누름.</para>
</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|