This file is indexed.

/usr/share/help/ru/mate-char-palette/index.docbook is in mate-applets-common 1.12.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- -*- indent-tabs-mode: nil -*- -->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.3/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "1.10.2">
<!ENTITY manrevision "2.11">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY applet "Character Palette">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the MATE Documentation Project
  http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Feb 12, 2002 
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ru">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
<articleinfo> 
  <title>Руководство Кассы символов</title>
  <abstract role="description">
    <para>Касса символов предоставляет удобную возможность получить доступ к символам, которых нет на клавиатуре, таким, как символы под ударением, математические символы, специальные символы, знаки пунктуации.</para>
  </abstract>
  <copyright lang="en">
    <year>2015</year>
    <holder>MATE Documentation Project</holder>
  </copyright>
  <copyright lang="en">
    <year>2005</year>
    <holder>Davyd Madeley</holder>
  </copyright>
  <copyright lang="en">
    <year>2004</year>
    <holder>Angela Boyle</holder>
  </copyright>
  <copyright lang="en"> 
    <year>2002</year>
    <year>2003</year>
    <year>2004</year>
  <holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
  <copyright lang="en"> 
    <year>2000</year>
    <holder>Dan Mueth</holder>
  </copyright>
  <publisher role="maintainer">
    <publishername>Проект документации MATE</publishername>
  </publisher>
  <publisher>
    <publishername lang="en">GNOME Documentation Project</publishername>
  </publisher>

     <legalnotice id="legalnotice">
         <para>Следующим разрешается копировать и/или модифицировать этот документ при условии соблюдения GNU Free Documentation License (GFDL), версии 1.1 или любой более поздней опубликованной Фондом свободного программного обеспечения версией без неизменяемых частей, без текстов на обложках. Вы можете найти копию лицензии по этой <ulink type="help" url="help:fdl">ссылке</ulink> или в файле COPYING-DOCS, распространяемом с этим документом.</para>
          <para>Этот документ является частью документации MATE, распространяемой под лицензией GFDL. Если вы хотите распространять этот документ отдельно от общей документации, вы должны приложить копию лицензии к документу, как написано в части 6 лицензии.</para>
 
         <para>Многие имена и марки используются компаниями для различения их продуктов и услуг и являются торговыми марками. Эти марки присутствуют в любой части документации MATE, и члены проекта документирования MATE знают об этом. Имена выделяются заглавными буквами или начальной заглавной буквой.</para>
 
         <para lang="en">
           DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
           UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
           WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
 
           <orderedlist>
                 <listitem>
                   <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                     WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                     IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                     THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                     DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                     A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                     RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                     OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                     DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                     MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                     YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                     CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                     SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                     OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                     LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                     VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                     EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
                   </para>
                 </listitem>
                 <listitem>
                   <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                        THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                        CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                        INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                        DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                        OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                        PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                        DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                        CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                        INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                        OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                        MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                        LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                        DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                        EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                        THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
                   </para>
                 </listitem>
           </orderedlist>
         </para>
   </legalnotice>
 

   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
	any of this. -->
   <authorgroup>
     <author lang="en">
       <firstname>MATE Documentation Team</firstname>
       <surname/>
     </author>
     <author lang="en">
       <firstname>Sun</firstname>
       <surname>GNOME Documentation Team</surname>
       <affiliation>
	 <orgname>Sun Microsystems</orgname>
       </affiliation>
     </author>
     <author lang="en">
       <firstname>Dan</firstname>
       <surname>Mueth</surname>
       <affiliation>
	 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
       </affiliation>
       <email>d-mueth@uchicago.edu</email>
     </author>
     <author lang="en">
       <firstname>Angela</firstname>
       <surname>Boyle</surname>
       <affiliation>
	 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
       </affiliation>
     </author>
     <editor lang="en">
       <firstname>Shaun</firstname>
       <surname>McCance</surname>
       <affiliation>
	 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
       </affiliation>
       <email>shaunm@gnome.org</email>
     </editor>
     <editor lang="en">
       <firstname>Davyd</firstname>
       <surname>Madeley</surname>
       <affiliation>
         <orgname>GNOME Project</orgname>
       </affiliation>
       <email>davyd@madeley.id.au</email>
     </editor>
   </authorgroup>
   
   <releaseinfo revision="1.10.2" role="review"/>

   <revhistory>
     <revision lang="en">
       <revnumber>Version 2.11</revnumber>
       <date>July 2015</date>
       <revdescription>
         <para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
         <para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
       </revdescription>
     </revision>
     <revision lang="en">
       <revnumber>Version 2.10</revnumber>
       <date>March 2005</date>
       <revdescription>
         <para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
       </revdescription>
     </revision>
     <revision lang="en">
       <revnumber>Version 2.8</revnumber>
       <date>Unknown</date>
       <revdescription>
	 <para role="author" lang="en">Angela Boyle</para>
	 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
       </revdescription>
     </revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.6</revnumber>
		  <date>August 2004</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.4</revnumber>
		  <date>August 2003</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.3</revnumber>
		  <date>October 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.2</revnumber>
		  <date>August 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.1</revnumber>
		  <date>July 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Palette Applet Manual V2.0</revnumber>
		  <date>March 2002</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems	</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en"> 
		  <revnumber>Character Picker Applet</revnumber>
		  <date>2000</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author" lang="en">Dan Mueth <email>d-mueth@uchicago.edu</email>
				</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10.2 of Character Palette.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice>
		<title>Обратная связь</title>
		<para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the Character Palette
		  application or this manual, follow the directions in the
		  <ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
		  </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm lang="en"> <primary>Character Palette</primary> </indexterm> 

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="charpick-introduction"> 
	 <title>Введение</title> 
       <!-- ==== Figure ============================================= -->
	 <figure id="applet-fig"> 
		<title>Касса символов</title>
		<screenshot> 
		  <mediaobject lang="en"> 
			 <imageobject><imagedata fileref="figures/charpalette_applet.png" format="PNG"/> </imageobject>
			 <textobject> <phrase>Character Palette</phrase> </textobject> </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure> 
       <!-- ==== End of Figure ======================================= -->
       <para><application>Касса символов</application> предоставляет удобную возможность получить доступ к символам, которых нет на клавиатуре, таким, как символы под ударением, математические символы, специальные символы, знаки пунктуации. Вы можете вставить символы из апплета в текстовую строку, например, в текстовые документы или в командную строку. Вы можете настроить содержание апплета в соответствии с вашими требованиями.</para>
       <para><application>Касса символов</application> поддерживает кодировку символов UTF-8, так что вы можете использовать шаблоны для отображения или копирования любого символа юникода.</para>

       <sect2 id="charpick-introduction-add">       
         <title>Добавление Кассы символов на панель</title>
	 <para>Чтобы добавить <application>Кассу символов</application> на панель, щёлкните правой кнопкой на панели, затем выберите <guimenuitem>Добавить на панель</guimenuitem>. Выберите <application>Касса символов</application> в диалоге <application>Добавить на панель</application>, затем нажмите <guibutton>OK</guibutton>.</para>
       </sect2> 
  </sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
  <sect1 id="charpick-usage"> 
	 <title>Получение символов</title>
	 <para>Когда вы добавляете <application>Кассу символов</application> на панель в первый раз, приложение отображает шаблон символов по умолчанию. Вы можете выбрать символ из шаблона по умолчанию или же выбрать символ из предопределённых шаблонов символов. Каждый предопределённый шаблон символов ассоциируется со стандартным символом на клавиатуре.</para>
	 <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
	 <sect2 id="charpick-charselect"> 
		<title>Выбор символов</title>
		<para>Чтобы выбрать символ из шаблона и вставить его в текстовую строку, выполните следующие шаги:</para>
		  <orderedlist> 
		    <listitem><para>В шаблоне щёлкните на символе, который вам нужет. Нажатая кнопка с символом показывает, что символ был выбран.</para></listitem>
                    <listitem>
                      <para>Перейдите в то место приложения, куда вы хотите поместить символ, и щёлкните средней кнопкой чтобы вставить символ. Вы можете также произвести вставку символа в приложение, если приложение предоставляет вам возможность производить вставку из буфера обмена.</para>
                      <para>Вы можете повторить вставку, щёлкая средней кнопкой столько раз, сколько вам нужно, до тех пор, пока вы или не снимите выделение с символа или не выделите текст в другой программе. Вы можете продолжить вставку символов из буфера обмена до тех пор, пока вы или не снимите выделение с символа или не скопируете в буфер обмена из другой программы.</para>
                    </listitem>
                </orderedlist>
                <para>Чтобы снять выделение с символа, щёлкните по нему снова или же щёлкните по другому символу.</para>
                <note><para>Некоторые программы могут не разрешить вам вставить определённые символы.</para></note>
	 </sect2> 
	 <sect2 id="charpick-display-chargroup"> 
		<title>Чтобы отобразить доступные шаблоны символов</title>
		<para>Вы можете изменить отображаемые приложением символы из шаблона по умолчанию в символы доступных шаблонов. Чтобы отобразить символы доступных шаблонов, выполните следующие шаги:</para>
		  <orderedlist> 
			 <listitem> 
				<para>Щёлкните на кнопке <guibutton>Доступные шаблоны</guibutton> в апплете, на стрелке слева.</para>
			 </listitem>
			 <listitem> 
				<para>Щёлкните на шаблоне, который вы хотите отобразить.</para>
			 </listitem>
		  </orderedlist>
		<para>Вы можете выбрать символ, который вам нужен, из отображённого в приложении шаблона символов, затем вставить символ в вашу текстовую строку.</para>
	</sect2>
	<sect2 id="charpick-charkeys">
		<title>Клавиши символов</title>
		<para>Следующая карта отображает символы клавиатуры и ассоциируемые с ними группы символов. Символы клавиатуры перечислены в первой колонке каждой секции карты. Группы символов, которые ассоциируются с каждым символом клавиатуры, показаны в других колонках.</para>
		<figure id="charpick-characters"> 
		  <title>Группы символов, ассоциируемые с клавишами клавиатуры</title>
		  <screenshot> 
			 <mediaobject lang="en"> 
				<imageobject> 
				  <imagedata fileref="figures/charpick_characters.png" format="PNG"/> </imageobject>
				<textobject> <phrase>Shows character groups associated
				with various keyboard keys. </phrase> </textobject> </mediaobject>
		  </screenshot>
		</figure> 

	 </sect2> 
    


  </sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
  <sect1 id="charpick-prefs"> 
	 <title>Настройка Кассы символов</title>
	<figure id="fig-prefs"> 
	  <title>Параметры Кассы символов</title>
	  <screenshot> 
	  <mediaobject lang="en"> 
	   <imageobject><imagedata fileref="figures/charpick-preferences.png" format="PNG"/> </imageobject>
	<textobject> <phrase>Character Palette Preferences</phrase> </textobject> </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure> 
	<sect2 id="charpicks-prefs-prefs">
		<title>Настройка шаблонов</title>
	 	<para>Чтобы настроить <application>Кассу символов</application>, щёлкните правой кнопкой на апплете, затем выберите <guimenuitem>Параметры</guimenuitem>. Диалог <guilabel>Параметры Кассы символов</guilabel> содержит список <guilabel>Шаблоны</guilabel>, который отображает доступные шаблоны из апплета. Чтобы закрыть диалог <guilabel>Параметры Кассы символов</guilabel>, нажмите <guibutton>Закрыть</guibutton>.</para>
		<itemizedlist>
			<listitem><para>Чтобы добавить новый шаблон к апплету, нажмите кнопку <guibutton>Добавить</guibutton>. Смотрите <xref linkend="charpick-default-new"/> для более подробной информации.</para></listitem>
			<listitem><para>Чтобы удалить шаблон из апплета, выберите шаблон, затем нажмите кнопку <guibutton>Удалить</guibutton>.</para></listitem>
			<listitem><para lang="en">To modify a palette, select the palette, then click on the <guibutton>Edit</guibutton> button. Modify the palette in the <guilabel>Edit Palette</guilabel> dialog, then click <guibutton>OK</guibutton>.</para></listitem>
		</itemizedlist>
	</sect2>
	 <sect2 id="charpick-default-new"> 
		<title>Установка нового шаблона символов</title>
		<para>Вы можете использовать приложение для выбора символов, такое, как <application>Таблица символов</application>, чтобы установить новый шаблон символов. Например, чтобы создать новый шаблон с помощью <application>Таблицы символов</application>, выполните следующие шаги:</para>
		<orderedlist> 
		  <listitem> 
			 <para lang="en">Right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Character Palette Preferences</guilabel> dialog is displayed.</para>
		  </listitem>
		  <listitem> 
			 <para lang="en">Click on the <guibutton>Add</guibutton> button and the <guilabel>Add Palette</guilabel> dialog is displayed.</para>
		  </listitem>
		  <listitem> 
			 <para>Откройте <application>Таблицу символов</application>, затем выберите символы, которые вы хотите отобразить в новом шаблоне. Вы можете выбрать до 25 символов.</para>
		  </listitem>
		  <listitem> 
			 <para>Копируйте содержимое текстового блока <guilabel>Текст для копирования</guilabel> из <application>Таблицы символов</application> в текстовое поле <guilabel>Шаблон</guilabel> в окне <guilabel>Добавление шаблона</guilabel>.</para>
		  </listitem>
		  <listitem> 
			 <para>Нажмите <guibutton>OK</guibutton>.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
		<para>Апплет <application>Касса символов</application> добавит новый шаблон символов к списку доступных шаблонов.</para>
	 </sect2>
  </sect1>
</article>