This file is indexed.

/usr/share/help/sv/mate-battstat/index.docbook is in mate-applets-common 1.12.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "1.10.2">
<!ENTITY applet "Battery Charge Monitor">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the MATE Documentation Project
  http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Feb 12, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="sv">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title>Handbok för Batteriövervakare</title> 
    <abstract role="description">
      <para>Batteriövervakaren visar aktuell laddning av batteriet och tillhandahåller notifieringar om laddningen går under ett förinställt värde.</para>
    </abstract>
    <copyright lang="en">
      <year>2015</year>
      <holder>MATE Documentation Project</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2005</year>
      <holder>Davyd Madeley</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2004</year>
      <holder>Angela Boyle</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2004</year>
      <holder>Sun Microsystems</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en">
      <year>2002</year>
      <holder>Trevor Curtis</holder>
    </copyright>
    <copyright lang="en"> 
      <year>1999</year> 
      <year>2000</year> 
      <holder>Jorgen Pehrson</holder> 
    </copyright>
<!-- translators: uncomment this:

    <copyright>
     <year>2002</year>
     <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
    </copyright>

   -->

    <publisher role="maintainer"> 
      <publishername>Dokumentationsprojekt för MATE</publishername> 
    </publisher> 
    <publisher>
      <publishername lang="en"> GNOME Documentation Project </publishername>
    </publisher>
  
      <legalnotice id="legalnotice">
	<para>Tillstånd att kopiera, distribuera och/eller modifiera detta dokument ges under villkoren i GNU Free Documentation License (GFDL), version 1.1 eller senare, utgivet av Free Software Foundation utan standardavsnitt och omslagstexter.  En kopia av GFDL finns att hämta på denna <ulink type="help" url="help:fdl">länk</ulink> eller i filen COPYING-DOCS som medföljer denna handbok.</para>
         <para>Denna handbok utgör en av flera MATE-handböcker som distribueras under villkoren i GFDL.  Om du vill distribuera denna handbok separat från övriga handböcker kan du göra detta genom att lägga till en kopia av licensavtalet i handboken enligt instruktionerna i avsnitt 6 i licensavtalet.</para>

	<para>Flera namn på produkter och tjänster är registrerade varumärken. I de fall dessa namn förekommer i MATE-dokumentation - och medlemmarna i MATE-dokumentationsprojektet är medvetna om dessa varumärken - är de skrivna med versaler eller med inledande versal.</para>

	<para lang="en">
	  DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED
	  UNDER  THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE
	  WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:

	  <orderedlist>
		<listitem>
		  <para lang="en">DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS,
                    WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR
                    IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
                    THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR
                    A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE
                    RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE
                    OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
                    DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR
                    MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,
                    YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY
                    CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY
                    SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
                    OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
                    LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
                    VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
                    EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
		  </para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL
                       THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE),
                       CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR,
                       INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY
                       DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
                       OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
                       PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
                       DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
                       CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
                       INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS
                       OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR
                       MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR
                       LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE
                       DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT,
                       EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF
                       THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
		  </para>
		</listitem>
	  </orderedlist>
	</para>
  </legalnotice>


<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
     any of this. -->

    <authorgroup>
      <author lang="en">
        <firstname>MATE Documentation Team</firstname>
        <surname/>
      </author>
      <author lang="en">
        <firstname>Sun</firstname>
        <surname>GNOME Documentation Team</surname>
        <affiliation><orgname>Sun Microsystems</orgname></affiliation>
      </author>
      <author lang="en">
        <firstname>Trevor</firstname>
        <surname>Curtis</surname>
        <affiliation>
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
          <address> <email>tcurtis@somaradio.ca</email> </address>
        </affiliation>
      </author>
      <author lang="en"> 
        <firstname>Jorgen </firstname> 
        <surname> Pehrson</surname> 
        <affiliation> 
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
          <address> <email>jp@spektr.eu.org</email> </address> 
        </affiliation> 
      </author> 
      <author lang="en">
	<firstname>Angela</firstname>
	<surname>Boyle</surname>
	<affiliation>
	  <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
	</affiliation>
      </author>
      <author lang="en">
        <firstname>Davyd</firstname>
	<surname>Madeley</surname>
	<affiliation>
	  <orgname>GNOME Project</orgname>
	</affiliation>
      </author>
        <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
             maintainers,  etc. Commented out by default.
             <othercredit role="translator">
	       <firstname>Latin</firstname> 
	       <surname>Translator 1</surname> 
	       <affiliation> 
	         <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	         <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	       </affiliation>
	       <contrib>Latin translation</contrib>
             </othercredit>
-->

    </authorgroup>
	
	<releaseinfo revision="1.10.2" role="review"/>

    <revhistory>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Version 2.13</revnumber>
	<date>July 2015</date>
	<revdescription>
	  <para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
	  <para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Version 2.12</revnumber>
	<date>September 2005</date>
	<revdescription>
	  <para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Version 2.10</revnumber>
	<date>March 2005</date>
	<revdescription>
	 <para role="author" lang="en">Davyd Madeley</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
	<revnumber>Version 2.8</revnumber>
	<date>September 2004</date>
	<revdescription>
	  <para role="author" lang="en">Angela Boyle</para>
	  <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
	</revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Battery Charge Monitor Applet Manual V2.2</revnumber>
        <date>August 2004</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Sun GNOME Documentation Team</para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
      <revision lang="en">
        <revnumber>Battery Charge Monitor Applet Manual V2.0</revnumber>
        <date>May 2002</date>
        <revdescription>
          <para role="author" lang="en">Trevor Curtis
            <email>tcurtis@somaradio.ca</email>
          </para>
          <para role="author" lang="en">Jorgen Pehrson
            <email>jp@spektr.eu.org</email>
          </para>
          <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
        </revdescription>
      </revision>
    </revhistory>
                                                                                                  
    <releaseinfo lang="en">This manual describes version 1.10.2 of Battery Charge Monitor.
    </releaseinfo>
                                                                                                  
    <legalnotice>
      <title>Återkoppling</title>
      <para lang="en">
        To report a bug or make a suggestion regarding the Battery Charge Monitor applet or
        this manual, follow the directions in the <ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>.
      </para>
    </legalnotice>
  </articleinfo> 

  <indexterm zone="index" lang="en"> 
	 <primary>Battery Charge Monitor Applet</primary> 
  </indexterm> 

  <indexterm zone="index" lang="en"> 
	 <primary>Battstat Applet</primary> 
  </indexterm> 

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="battstat-introduction"> 
    <title>Introduktion</title> 

    <figure id="battstat-applet-fig"> 
      <title>Panelprogrammet Batteriövervakare</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-applet.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>The Battery Charge Monitor applet.</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>

    <para><application>Batteriövervakaren</application> visar statusen för de batterier som finns i din bärbara dator. Övervakaren berättar för dig om återstående kapacitet, både visuellt och som en procentandel, såväl som att erbjuda dig en uppskattning av återstående tid baserat på aktuell användning.</para>

    <sect2 id="battstat-introduction-add">
      <title>Lägg till Batteriövervakare till en panel</title>
      <para>För att lägga till <application>Batteriövervakaren</application> till en panel, högerklicka på panelen, välj sedan <guimenuitem>Lägg till i panel</guimenuitem>. Välj <application>Batteriövervakare</application> i dialogen <application>Lägg till i panelen</application>, klicka sedan på <guibutton>OK</guibutton>.</para>
      <para>Utseendet på panelprogrammet <application>Batteriövervakaren</application> varierar beroende på storleken och typen av panel som panelprogrammet används i.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="battstat-power-backends">
     <title>Bakändor för strömhantering</title>

     <para lang="en">
       The battery monitor supports a number of power management backends.
       If it is available, the monitor will attempt to use the freedesktop.org
       <ulink url="http://upower.freedesktop.org/">upower</ulink> interface.
       If it is unavailable or unsupported on your platform, it will fall back
       to the freedesktop.org
       <ulink url="http://freedesktop.org/Software/hal">HAL (Hardware
       Abstraction Layer)</ulink>. If that is also not availble, the
       battery monitor will attempt direct access to the power management system
     </para>
     <para>Inte alla strömhanteringsbakändor finns tillgängliga från alla tillverkare, och vissa tillverkare lägger till sina egna bakändor för specifika plattformar och hårdvara. Om batteriövervakaren rapporterar fel information från ditt batteri, se <xref linkend="battstat-troubleshooting"/>.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="battstat-getting-help">
      <title>Få hjälp</title>
      <para>Om batteriövervakaren inte fungerar för dig, se dessa ytterligare resurser:</para>
      <itemizedlist>
       <listitem><para><xref linkend="battstat-troubleshooting"/>;</para></listitem>
       <listitem><para lang="en">
        <ulink url="http://ml.mate-desktop.org/listinfo/">MATE mailing
	lists</ulink>
       </para></listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

</sect1>

<!-- ================ Customizing the Appearance ========================= -->

  <sect1 id="battstat-appearance">
    <title>Inställningar</title>
          <para>För att ta fram inställningarna för övervakaren, högerklicka på övervakaren i panelen och välj <guimenuitem>Inställningar</guimenuitem></para>
    <figure id="battstat-applet-prefs-menu"> 
      <title>Sammanhangsmeny för Batteriövervakare (högerklick)</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/context-menu.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>Battery Charge Monitor context menu</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
    <figure id="battstat-applet-prefs"> 
      <title>Inställningsdialogen</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-preferences.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>Preferences Dialog</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term lang="en"><guilabel>Appearance</guilabel></term>
	  <listitem>
	  <variablelist>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><guilabel>Compact view</guilabel></term>
	      <listitem><para lang="en">
	       This view shows only a single graphic in the panel, either an
	       upright battery to indicate remaining capacity or a plug to
	       indicate your laptop is connected to an external power source.
    <figure id="battstat-applet-compact"> 
      <title lang="en">Compact view</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-applet.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>Compact View</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
              </para>
	      <para>Den kompakta vyn är standardvyn för övervakaren från och med MATE 2.12.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><guilabel>Expanded view</guilabel></term>
	      <listitem><para lang="en">
	       The expanded view is old look from previous versions of MATE. It
	       has the larger graphic for the battery as well as a separate
	       graphic to indicate what state the battery is in.
    <figure id="battstat-applet-expanded"> 
      <title lang="en">Expanded view</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-applet-expanded.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>Expanded View</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
	      </para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><guilabel>Show time/percentage</guilabel></term>
	      <listitem><para>Välja detta alternativ kommer att visa en eller två delar av information. <guilabel>Visa återstående tid</guilabel> berättar för dig hur många timmar och minuter det är kvar tills batteriet är fullständigt urladdat eller uppladdat. <guilabel>Visa återstående som procentandel</guilabel> berättar för dig procentandelen av återstående laddning i batteriet.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	  </variablelist>
	  </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	 <term lang="en"><guilabel>Notifications</guilabel></term>
	  <listitem>
	  <itemizedlist>
	   <listitem><para lang="en"><guilabel>
	    Warn when battery charge drops to
	   </guilabel></para>
	   <para>Välja detta alternativ kommer att orsaka att en varningsdialog visas när batteriet i din bärbara dator når ett specificerat värde, antingen som en procentandel eller ett antal minuter av återstående tid. Detta indikerar att mängden av återstående spänning i ditt batteri är kritiskt låg. Du kan stänga denna varningsdialog själv, annars kommer den att försvinna automatiskt när du ansluter din bärbara dator till en extern strömkälla.</para>
	   </listitem>
	   <listitem>
	    <para lang="en"><guilabel>
	     Notify when the battery is fully recharged
	    </guilabel></para>
	    <para lang="en">
	     Selecting this option notifies when your battery is fully
	     recharged. If you have compiled the Battery Charge Monitor with libnotify
	     support a non-intrusive notification will popup from the monitor on
	     the panel.
	    </para>
	   </listitem>
	  </itemizedlist>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
   </sect1>

   <sect1 id="battstat-troubleshooting">
    <title>Problemlösning</title>
    
    <para>På grund av komplexiteten hos strömhantering och det stora antalet skillnader mellan var och en av de olika tillgängliga strömhanteringssystemen, kan felsökning av fel i batteriövervakare vara svårt. Du behöver fastställa om felet finns i batteriövervakaren eller om det är ett fel i informationen som tillhandahålls av din dator.</para>
    <para>Följande information kan vara användbar för att felsöka vad som är fel med din batteriövervakare. Det är inte på något sätt fullständig information. Om du hittar ett fel i Batteriövervakaren (som inte orsakats av felaktig information rapporterad från ACPI), vänligen <ulink url="http://bugzilla.mate.org/">rapportera det</ulink>.</para>

    <sect2 id="battstat-troubleshooting-backends">
     <title>Fastställ bakänden</title>
     <para lang="en">
       If you are using the upower interface, or the Hardware
       Abstraction Layer (see <xref linkend="battstat-power-backends"/>) then
       that will be indicated in the about dialog by placing a star next to the
       author of the HAL backend.
    <figure id="battstat-credits-hal"> 
      <title lang="en">Check you're using the HAL backend</title> 
      <screenshot> 
        <mediaobject lang="en"> 
          <imageobject><imagedata fileref="figures/battstat-credits-hal.png" format="PNG"/> 
          </imageobject>
          <textobject> 
            <phrase>Expanded View</phrase>
          </textobject> 
        </mediaobject> 
      </screenshot> 
    </figure>
     </para>

     <para>Andra bakändar indikerar inte för tillfället att de används så du måste gissa det baserat på din hårdvara. De flesta moderna bärbara PC-datorer använder ACPI som bakände. Det är också den bakände med störst antal felrapporteringar.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="battstat-troubleshooting-acpi">
      <title>Kontrollera ACPI-informationen</title>
      <para>Om du använder ACPI-bakänden för Batteriövervakaren är det viktigt att kontrollera att ACPI ger dig korrekt information. Om den inte gör det behöver du fundera på att uppgradera din DSDT eller någonting annat som relaterar till ACPI.</para>
      <example><title>Exempel på ACPI-utskrift</title>
       <screen>
[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/info
present:                 yes
design capacity:         41040 mWh
last full capacity:      37044 mWh
battery technology:      rechargeable
design voltage:          10800 mV
design capacity warning: 745 mWh
design capacity low:     0 mWh
capacity granularity 1:  10 mWh
capacity granularity 2:  10 mWh
model number:            G71C00056110
serial number:           0000000008
battery type:            Li-ION
OEM info:
[rupert@laptop ~]$ cat /proc/acpi/battery/BAT1/state
present:                 yes
capacity state:          ok
charging state:          discharging
present rate:            11232 mW
remaining capacity:      27140 mWh
present voltage:         11400 mV
[rupert@laptop ~]$</screen>
      </example>
      <para>Du kan snabbt beräkna procentandelen som återstår genom att dela <guilabel>återstående kapacitet</guilabel> med <guilabel>senaste fullständiga kapacitet</guilabel>, du kan beräkna tiden som återstår genom att dela <guilabel>återstående kapacitet</guilabel> med <guilabel>aktuell hastighet</guilabel>.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="battstat-troubleshooting-nohal">
      <title>Hardware Abstraction Layer</title>
      <para lang="en">
        You can check that your battery is detected by HAL using the command
	<command>hal-device-manager</command>. If your battery is not detected
	by HAL or the wrong information is being reported, you can attempt to
	disable the HAL backend by setting a GSettings key.
      </para>
      <para>Välj <guimenuitem>Konfigurationsredigerare</guimenuitem> från menyn <guimenu>Program</guimenu>, under <guisubmenu>Systemverktyg</guisubmenu>. Sök efter nyckelvärdet <prompt>OAFIID:MATE_BattstatApplet</prompt> som bör finnas i sökvägen <filename>/apps/panel/applets</filename>.</para>
      <para>Anta att sökvägen är <filename>/apps/panel/applets/applet_1</filename>. Lägg till en <guimenuitem>Ny nyckel...</guimenuitem> kallad <guilabel>no_hal</guilabel> i <filename>/apps/panel/applets/applet_1/prefs</filename>  och ställ in den till det booleska värdet true. Detta kommer att inaktivera användningen av HAL (se <xref linkend="battstat-troubleshooting-backends"/> för att lära dig hur man kontrollerar detta).</para>
    </sect2>
    
   </sect1>

</article>