This file is indexed.

/usr/share/help/ca/mate-clock/index.docbook is in mate-panel-common 1.12.2-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appletversion "1.10.1">
<!ENTITY manrevision "2.8">
<!ENTITY date "July 2015">
<!ENTITY applet "Clock">
]>
<!--
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the MATE Documentation Project
  http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Feb 11, 2002

-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ca">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	 <title>Manual del Rellotge</title>
     <copyright lang="en">
      <year>2015</year>
      <holder>MATE Documentation Project</holder>
     </copyright>
	 <copyright lang="en">
		<year>2009</year>
		<year>2010</year>
		<holder>Paul Cutler</holder>
	 </copyright>
	 <copyright lang="en">
		<year>2002</year>
		<year>2003</year>
		<year>2004</year>
		<holder>Sun Microsystems</holder>
	 </copyright>
	 <copyright lang="en">
		<year>2000</year>
		<holder>Dan Mueth</holder>
	 </copyright>
<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the
     document.  -->
	 <publisher role="maintainer">
		<publishername>Projecte de documentació del MATE</publishername>
	 </publisher>
	 <publisher>
		<publishername lang="en"> GNOME Documentation Project </publishername>
	 </publisher>


<legalnotice id="legalnotice">
<para>Teniu permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document, sota els termes de la Llicència de documentació lliure GNU (GFDL), versió 1.1 o qualsevol versió publicada posteriorment per la Free Software Foundation, sense seccions invariants, sense texts de portada i sense texts de contraportada. Podeu trobar una còpia de la GFDL en aquest <ulink type="help" url="help:fdl">enllaç</ulink> o en el fitxer COPYING-DOCS distribuït amb aquest manual.</para>
<para>Aquest manual forma part d'una col·lecció de manuals del MATE distribuïts sota la GFDL. Si voleu distribuir aquest manual independentment de la col·lecció, podeu fer-ho afegint una còpia de la llicència al manual, tal com es descriu a la secció 6 de la llicència.</para>
<para>Molts dels noms que les empreses utilitzen per a distingir els seus productes i serveis es consideren marques comercials. Quan aquests noms apareguin en qualsevol documentació del MATE, si els membres del Projecte de documentació del MATE han estat avisats pel que fa a les marques, els noms apareixeran en majúscules o amb les inicials en majúscules.</para>
<para lang="en">
DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF
THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT:
<orderedlist><listitem>
<para lang="en">
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE
DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE,
FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE
DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT,                     YOU (NOT THE INITIAL
WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF
ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER
OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS
LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED
VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER
EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
</para>
</listitem>
<listitem>
<para lang="en">UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER
IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE,
SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR,
OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION
 OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH
PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER
  INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF
GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION,
OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT
OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED
VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL
HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
</para>
</listitem>
</orderedlist>
</para>
</legalnotice>

<!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
     other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
     any of this. -->

	 <authorgroup>
		<author role="maintainer" lang="en">
		  <firstname>MATE Documentation Project</firstname>
		  <surname/>
		  <affiliation><orgname>MATE Desktop</orgname></affiliation>
		</author>
		<author lang="en">
		  <firstname>Paul </firstname>
		  <surname> Cutler</surname>
		  <affiliation>
			 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
			 <address> <email>pcutler@gnome.org</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
		<author lang="en">
		  <firstname>Sun </firstname>
		  <surname>Microsystems</surname>
		  <affiliation>
			 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
			 <address/>
		  </affiliation>
		</author>
		<author lang="en">
		  <firstname>Dan </firstname>
		  <surname> Mueth</surname>
		  <affiliation>
			 <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
			 <address> <email>d-mueth@uchicago.edu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
           maintainers,  etc. Commented out by default.
           <othercredit role="translator">
	     <firstname>Latin</firstname>
	     <surname>Translator 1</surname>
	     <affiliation>
	       <orgname>Latin Translation Team</orgname>
	       <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
	     </affiliation>
	     <contrib>Latin translation</contrib>
           </othercredit>
-->
	 </authorgroup>

	 <releaseinfo revision="1.10.1" role="review">
	 </releaseinfo>

	 <revhistory>

		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.8</revnumber>
		  <date>July 2015</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">MATE Documentation Team</para>
			 <para role="publisher" lang="en">MATE Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.7;</revnumber>
		  <date>July 2015</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Paul Cutler</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.6</revnumber>
		  <date>July 2015</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Paul Cutler</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.5</revnumber>
		  <date>February 2004</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.4</revnumber>
		  <date>September 2003</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.3</revnumber>
		  <date>January 2003</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.2</revnumber>
		  <date>August 2002</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.1</revnumber>
		  <date>June 2002</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual V2.0</revnumber>
		  <date>March 2002</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Sun Microsystems</para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision lang="en">
		  <revnumber>Clock Applet Manual</revnumber>
		  <date>April 2000</date>
		  <revdescription>
			 <para role="author" lang="en">Dan Mueth
				<email>d-mueth@uchicago.edu</email></para>
			 <para role="publisher" lang="en">GNOME Documentation Project</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo lang="en"> This manual describes version 1.10.1 of the Clock applet.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice>
		<title>Comentaris</title>
		<para lang="en"> To report a bug or make a suggestion regarding the Clock applet or this manual, follow the directions in the <ulink url="help:mate-user-guide/feedback" type="help">MATE Feedback Page</ulink>. </para>

	 </legalnotice>
	 <abstract role="description">
		<para lang="en">The <application>Clock</application> applet displays the date and time, and when clicked, displays a calendar.  The <application>Clock</application> can be customized to show seconds or a 12 or 24 hour clock.</para>
	 </abstract>
  </articleinfo>
  <indexterm lang="en">
	 <primary>Clock</primary>
  </indexterm>
<!-- ============= Document Body ============================= -->

<!-- ============= Introduction ============================== -->

  <sect1 id="clock-introduction">
	 <title>Introducció</title>

<!-- ==== Figure ============================================= -->
	 <figure id="clock-fig">
		<title>Miniaplicació Rellotge</title>
		<screenshot>
		  <mediaobject lang="en">
			 <imageobject><imagedata fileref="figures/clock_applet.png" format="PNG"/>
			 </imageobject>
			 <textobject>
				<phrase>Shows Clock applet.</phrase>
			 </textobject>
		  </mediaobject>
		</screenshot>
	 </figure>
    <!-- ==== End of Figure ======================================= -->
<para lang="en">
The <application>Clock</application> applet displays the date and time, and when clicked, displays a calendar.  The <application>Clock</application> can be customized to show seconds or a 12 or 24 hour clock.
</para>



<sect2 id="clock-introduction-add">
<title>Per a afegir el Rellotge al quadre</title>
  <para>Realitzeu els següents passos:</para>
         <orderedlist>
           <listitem>
             <para>Cliqueu el botó dret en el quadre.</para>
           </listitem>
           <listitem>
             <para>Seleccioneu <guimenuitem>Afegeix al quadre</guimenuitem>.</para>
           </listitem>
           <listitem>
             <para>Desplaceu la llista d'elements cap avall en el diàleg <guilabel>Afegeix al quadre</guilabel> i seleccioneu el <guilabel>Rellotge</guilabel>.</para>
           </listitem>
           <listitem>
             <para>Cliqueu <guibutton>Afegeix</guibutton>.</para>
           </listitem>
         </orderedlist>
    </sect2>
</sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->

  <sect1 id="clock-usage">
	 <title>Utilització</title>

	<sect2 id="clock-usage-calendar">
	<title>Per a mostrar el calendari</title>
	<para>Cliqueu en la miniaplicació per a obrir un petit calendari que mostra el més actual. Per a tancar el calendari, cliqueu un altre cop en la part de la miniaplicació que està al quadre.</para>

	<para>Podeu canviar el mes que es mostra en el calendari fent clic a les fletxes en cada costat del text de mes i d'any.</para>

	<para>Feu doble clic en un dia del calendari per a executar l'aplicació de treball en grup <application>Evolution</application>.</para>
	</sect2>

	<sect2 id="clock-usage-copy">
	<title>Per a inserir la data o l'hora a l'aplicació</title>
<para>La miniaplicació <application>Rellotge</application> utilitza l'hora del rellotge del sistema.</para>
<para>Per a inserir la data o l'hora de la miniaplicació <application>Rellotge</application> a una aplicació, realitzeu els següents passos:</para>
	<orderedlist>
		<listitem>
			<para>Cliqueu el botó dret en la miniaplicació <application>Rellotge</application>.</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para>Seleccioneu un dels següents elements del menú emergent:</para>
			<itemizedlist>
				<listitem>
					<para lang="en">
					<guimenuitem>Copy Time</guimenuitem>
					</para>
				</listitem>
				<listitem>
					<para lang="en">
					<guimenuitem>Copy Date</guimenuitem>
					</para>
				</listitem>
			</itemizedlist>
		</listitem>
		<listitem>
			<para>Senyaleu el lloc de la vostra aplicació on voleu inserir l'element.</para>
		</listitem>
		<listitem>
			<para lang="en">
			Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem> </menuchoice> or middle-click to insert the item.
			</para>
		</listitem>
		</orderedlist>
	</sect2>

	<sect2 id="clock-usage-adjust">
	<title>Per a ajustar l'hora o la data del sistema</title>
	<para>Per a ajustar l'hora o la data del sistema que la miniaplicació <application>Rellotge</application> mostra, realitzeu els següents passos:</para>
	<orderedlist>
	<listitem>
			<para>Cliqueu el botó dret en la miniaplicació i seleccioneu <guimenuitem>Ajusta la data i l'hora</guimenuitem>.</para>
	</listitem>
	<listitem>
			<para>Introduïu la contrasenya de l'<literal>superusuari</literal> i cliqueu <guibutton>D'acord</guibutton>.</para>
	</listitem>
	<listitem>
			<para>La miniaplicació <application>Rellotge</application> inicia l'eina del sistema per a establir la data i l'hora del sistema. Utilitzeu l'eina per a ajustar la data i l'hora.</para>
	</listitem>
	</orderedlist>
	</sect2>

</sect1>

<!-- ============= Preferences ============================= -->

<sect1 id="clock-settings">
<title lang="en">Clock Preferences</title>
	<para lang="en">
	To configure the <application>Clock</application>, right-click on the applet, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. You will be presented with three tabs to change preferences for <guimenuitem>General</guimenuitem>,  <guimenuitem>Locations</guimenuitem> or <guimenuitem>Weather</guimenuitem>.</para>


<sect2 id="generalprefs">
	<title lang="en">General Preferences</title>
	<variablelist>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Clock Format</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Seleccioneu una de les següents opcions:</para>
			 <itemizedlist>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>12 hour</guilabel></para>
			 <para>Mostra l'hora en el format a.m./p.m.</para>
			 <note><para>Aquesta opció no es mostra si l'idioma de la sessió no utilitza el rellotge de 12 hores.</para></note>
			 </listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>24 hour</guilabel></para>
			 <para>Mostra l'hora en el format de 00.00 a 24.00.</para>
			 </listitem>
			 </itemizedlist>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Show the date</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Seleccioneu aquesta opció per a mostrar la data en la miniaplicació.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Show seconds</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para>Seleccioneu aquesta opció per a mostrar els segons en la miniaplicació.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Show the weather</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para lang="en">Select this option to display the the current weather forecast at your location.
			The weather will be displayed as an icon for sunny, cloudy, rain or more.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Show temperature</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para lang="en">Select this option to display the temperature at your location.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>

	</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="locationprefs">
	<title lang="en">Location Preferences</title>

	<variablelist>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Locations</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para lang="en">You can add one or more locations and their local time to be displayed in the Clock.
			To add a location:</para>
			 <itemizedlist>
			 <listitem>
			 <para lang="en">Press <guilabel>Add</guilabel></para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en">Type the city, region or country name and as you type a list of options will appear
			in a drop down box.  Select a match from the pop-up and the <guilabel>Timezone</guilabel>,
			 <guilabel>Latitude</guilabel>, and <guilabel>Longitude</guilabel> entries will be
			automatically filled in.</para>
			 </listitem>
			 </itemizedlist>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
	</variablelist>

</sect2>


<sect2 id="weatherprefs">
	<title lang="en">Weather Preferences</title>

	<variablelist>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Weather</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para lang="en">You can display the Temperature unit in one of the following options from the drop down box:
			</para>
			 <itemizedlist>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>F</guilabel> (Fahrenheit)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>C</guilabel> (Celsius)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>K</guilabel> (Kelvin)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>Default</guilabel> The default display for your region.</para>
			 </listitem>
			 </itemizedlist>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry>
			 <term lang="en"><guilabel>Wind speed unit</guilabel></term>
			 <listitem>
			 <para lang="en">You can display the Speed unit in one of the following options from the drop down box:
			</para>
			 <itemizedlist>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>Beaufort scale</guilabel></para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>Knots</guilabel></para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>mph</guilabel> (miles per hour)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>km/h</guilabel> (kilometers per hour)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>Dm/a</guilabel> (meters per second)</para>
			</listitem>
			 <listitem>
			 <para lang="en"><guilabel>Default</guilabel> The default display for your region.</para>
			 </listitem>
			 </itemizedlist>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
	</variablelist>


</sect2>
</sect1>

</article>