/usr/share/php/data/Horde_Date/locale/hu/LC_MESSAGES/Horde_Date.po is in php-horde-date 2.2.0-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 | # Hungarian translations for Horde_Date module.
# Copyright 2010-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Date module.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Date \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-14 11:35+0200\n"
"Last-Translator: Andras Galos <galosa@netinform.hu>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:105
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d nappal ezelőtt"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:95
#, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d órával ezelőtt"
msgstr[1] "%d órával ezelőtt"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:90
#, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d perccel ezelőtt"
msgstr[1] "%d perccel ezelőtt"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:85
#, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d másodperccel ezelőtt"
msgstr[1] "%d másodperccel ezelőtt"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1647
#, php-format
msgid "%d times"
msgstr "%d alkalommal"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:110
#, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "%d héttel korábban"
msgstr[1] "%d héttel korábban"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:214
msgid "Daily"
msgstr "naponta"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1624
msgid "Daily: Recurs every"
msgstr "naponta: minden"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1647
msgid "Ends after"
msgstr "Végződik"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1649
msgid "Exceptions on"
msgstr "Kivéve: "
#: lib/Horde/Date.php:369 lib/Horde/Date.php:375
#, php-format
msgid "Failed to parse time string (%s)"
msgstr "Nem sikerült a \"%s\" értelmezése"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1631
msgid "Friday"
msgstr "péntek"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1627
msgid "Monday"
msgstr "hétfő"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:219
msgid "Monthly"
msgstr "Havonta"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1636 lib/Horde/Date/Recurrence.php:1638
msgid "Monthly: Recurs every"
msgstr "havonta: ismétlődik minden"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1647
msgid "No end date"
msgstr "nincs vége"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:212
msgid "No recurrence"
msgstr "Nincs ismétlődés"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1632
msgid "Saturday"
msgstr "szombat"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1633
msgid "Sunday"
msgstr "vasárnap"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1630
msgid "Thursday"
msgstr "csütörtök"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1628
msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1629
msgid "Wednesday"
msgstr "szerda"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:216
msgid "Weekly"
msgstr "Hetente"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1634
msgid "Weekly: Recurs every"
msgstr "hetente: ismétlődik minden"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:223
msgid "Yearly"
msgstr "Évente"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1640 lib/Horde/Date/Recurrence.php:1642
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1644
msgid "Yearly: Recurs every"
msgstr "évente: ismétlődik minden"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1624
msgid "day(s)"
msgstr "nap"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1636 lib/Horde/Date/Recurrence.php:1638
msgid "month(s)"
msgstr ". hónap"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1636
msgid "on the same date"
msgstr " a hónap ugyanazon napján"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1638
msgid "on the same weekday"
msgstr " a hét ugyanazon napján"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1634
msgid "week(s) on:"
msgstr ". héten a következő nap(ok)on:"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1640
msgid "year(s) on the same date"
msgstr " évente, ugyanazon a dátumon"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1642
msgid "year(s) on the same day of the year"
msgstr "évente, az év ugyanazon napján"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:1644
msgid "year(s) on the same weekday and month of the year"
msgstr "évente, ugyanabban a hónapban, és a hét ugyanazon napján"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:100
#, php-format
msgid "yesterday at %s"
msgstr "tegnap ekkor: %s"
|