/usr/share/php/data/Horde_Date/locale/lv/LC_MESSAGES/Horde_Date.po is in php-horde-date 2.2.0-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 | # Latvian translations for Horde_Date package.
# Copyright 2011-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Date package.
# Automatically generated, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Date\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 10:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-16 15:21+0300\n"
"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:105
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "pirms %d dienām"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:95
#, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "pirms %d stundas"
msgstr[1] "pirms %d stundām"
msgstr[2] "pirms %d stundām"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:90
#, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "pirms %d minūtes"
msgstr[1] "pirms %d minūtēm"
msgstr[2] "pirms %d minūtēm"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:85
#, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "pirms %d sekundes"
msgstr[1] "pirms %d sekundēm"
msgstr[2] "pirms %d sekundēm"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:110
#, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "pirms %d nedēļas"
msgstr[1] "pirms %d nedēļām"
msgstr[2] "pirms %d nedēļām"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:212
msgid "Daily"
msgstr "ikdienas"
#: lib/Horde/Date.php:253
#, php-format
msgid "Failed to parse time string (%s)"
msgstr "Neizdevās izanalizēt laika rindu (%s)"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:215
msgid "Monthly"
msgstr "ikmēneša"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:211
msgid "No recurrence"
msgstr "Neatkārtojas"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:213
msgid "Weekly"
msgstr "iknedēļas"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:218
msgid "Yearly"
msgstr "ikgadējs"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:100
#, php-format
msgid "yesterday at %s"
msgstr "vakar plkst. %s"
|