/usr/share/horde/ingo/locale/lv/LC_MESSAGES/ingo.po is in php-horde-ingo 3.2.8-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 | # Latvian translations for Ingo package.
# Copyright 2004-2013 Horde Project
# This file is distributed under the same license as the Ingo package.
# Janis Eisaks, <jancs@dv.lv>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ingo H3 (1.1.5)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-11 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 14:05+0300\n"
"Last-Translator: Jānis Eisaks <jancs@dv.lv>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
# "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: lib/Ingo.php:441
msgid " and"
msgstr " un"
#: lib/Ingo.php:442
msgid " or"
msgstr " vai"
#: lib/Ingo.php:165
#, php-format
msgid "%s The driver said: %s"
msgstr "%s Dzinis paziņoja: %s"
#: templates/blacklist/blacklist.inc:16
msgid "Action for blacklisted addresses:"
msgstr "Darbība Melnā saraksta adresēm:"
#: templates/script/activate.inc:10
msgid "Activate Script"
msgstr "Aktivēt skriptu"
#: lib/Transport/Ldap.php:226
#, php-format
msgid "Activating the script for \"%s\" failed: (%d) %s"
msgstr "Aktivēt skriptu \"%s\" neizdevās: (%d) %s"
#: templates/filters/settings.inc:8
msgid "Additional Settings"
msgstr "Papildu iestatījumi"
#: lib/Form/Forward.php:23
msgid "Address(es) to forward to:"
msgstr "Adrese(s) pārsūtīšanai:"
#: lib/Form/Vacation.php:47
msgid "Addresses to not send responses to:"
msgstr "Adreses, kurām nesūtīt atbildes:"
#: lib/Form/Vacation.php:44
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Paplašinātie iestatījumi"
#: templates/rule/header.inc:37
msgid "All of the following"
msgstr "Visi sekojošie"
#: lib/Application.php:166
msgid "Allow Rules"
msgstr "Atļaut likumus"
#: templates/rule/footer.inc:37
msgid "Answered"
msgstr "Atbildēta"
#: templates/rule/header.inc:38
msgid "Any of the following"
msgstr "Jebkurš no sekojošiem"
#: templates/filters/footer.inc:5
msgid "Apply Filters"
msgstr "Pielietot filtrus"
#: filters.php:239
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šo likumu?"
#: config/prefs.php:28
msgid "Automatically activate the script after each change?"
msgstr "Automātiski aktivēt skriptu pēc katras izmaiņas?"
#: lib/Form/Vacation.php:35
msgid "Basic Settings"
msgstr "Pamatiestatījumi"
#: config/fields.php:52
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
#: lib/Storage.php:255
msgid "Begins with"
msgstr "Sākas ar"
#: lib/Transport/Ldap.php:114
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "Neizdevās pieslēgties: (%s) %s"
#: filters.php:189 lib/Block/Overview.php:94 lib/Smartmobile.php:78
#: templates/blacklist/blacklist.inc:6
msgid "Blacklist"
msgstr "Melnais saraksts"
#: blacklist.php:95
msgid "Blacklist Edit"
msgstr "Melnā saraksta labošana"
#: blacklist.php:22
msgid "Blacklist is not supported in the current filtering driver."
msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta Melno sarakstu."
#: lib/Script/Maildrop.php:200 lib/Script/Procmail.php:242
#: lib/Script/Sieve.php:283
msgid "Blacklisted Addresses"
msgstr "Melnā saraksta adreses"
#: config/fields.php:105
msgid "Body"
msgstr "Ķermenis"
#: lib/Ingo.php:436 rule.php:347
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Reģistrjutīgs"
#: config/fields.php:48
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#: blacklist.php:57 forward.php:47 rule.php:175 spam.php:83 vacation.php:55
#: whitelist.php:37
msgid "Changes saved."
msgstr "Izmaiņas saglabātas."
#: lib/Transport/Ldap.php:78
msgid "Connection failure"
msgstr "Pieslēgšanās kļūme"
#: lib/Storage.php:251
msgid "Contains"
msgstr "Satur"
#: filters.php:249 filters.php:250
#, php-format
msgid "Copy %s"
msgstr "Kopēt %s"
#: lib/Storage/Filters.php:198 lib/Storage/Filters/Sql.php:232
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "%s kopija"
#: lib/Ingo.php:108
msgid "Could not validate IMAP mailbox."
msgstr "Nevar pārbaudīt IMAP pastkasti."
#: lib/Ingo.php:61
msgid "Create new folder"
msgstr "Izveidot jaunu mapi"
#: lib/Script/Maildrop/Comment.php:37 lib/Script/Procmail/Comment.php:37
msgid "DISABLED: "
msgstr "IZSLĒGTS: "
#: templates/script/activate.inc:17
msgid "Deactivate Script"
msgstr "Izslēgt skriptu"
#: filters.php:239 filters.php:240
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Dzēst %s"
#: templates/rule/filter.inc:33
msgid "Delete Condition"
msgstr "Dzēšanas nosacījums"
#: lib/Storage.php:201
msgid "Delete message completely"
msgstr "Dzēst vēstuli pavisam"
#: templates/rule/footer.inc:40
msgid "Deleted"
msgstr "Izdzēsta"
#: lib/Storage.php:189
msgid "Deliver into my Inbox"
msgstr "Nogādāt INBOX-ā"
#: lib/Storage.php:215
msgid "Deliver into my Inbox and copy to..."
msgstr "Nogādāt INBOX-ā un kopēt uz..."
#: lib/Storage.php:210
msgid "Deliver into my Inbox and redirect to..."
msgstr "Nogādāt INBOX-ā un pāradresēt..."
#: lib/Storage.php:195
msgid "Deliver to folder..."
msgstr "Nogādāt mapē..."
#: templates/smartmobile/rule.html.php:8
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#: config/fields.php:88
msgid "Destination (To, Cc, Bcc, etc.)"
msgstr "Mērķis (To,Cc,Bcc, utt.)"
#: filters.php:267 filters.php:268
#, php-format
msgid "Disable %s"
msgstr "Izslēgt %s"
#: forward.php:79 spam.php:120 templates/blacklist/blacklist.inc:9
#: templates/rule/header.inc:14 templates/whitelist/whitelist.inc:9
#: vacation.php:114
msgid "Disabled"
msgstr "Izslēgts"
#: templates/filters/settings.inc:14
msgid "Display detailed notification when each filter is applied?"
msgstr "Rādīt detalizētu atskaiti pēc katra filtra pielietošanas? "
#: lib/Form/Vacation.php:49
msgid "Do not send responses to bulk or list messages?"
msgstr "Nesūtīt atbildi uz vairum- vai vēstkopu vēstulēm?"
#: templates/rule/footer.inc:10
msgid "Do this:"
msgstr "Darbība:"
#: lib/Storage.php:256
msgid "Doesn't begin with"
msgstr "Nesākas ar"
#: lib/Storage.php:252
msgid "Doesn't contain"
msgstr "Nesatur"
#: lib/Storage.php:258
msgid "Doesn't end with"
msgstr "Nebeidzas ar"
#: lib/Storage.php:260
msgid "Doesn't exist"
msgstr "Neeksistē"
#: lib/Storage.php:263
msgid "Doesn't match (with placeholders)"
msgstr "Neatbilst (ar vietturiem)"
#: lib/Block/Overview.php:56 lib/Block/Overview.php:67
#: lib/Block/Overview.php:82 lib/Block/Overview.php:93
#: lib/Block/Overview.php:104 templates/filters/header.inc:12
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
#: filters.php:229 filters.php:231 filters.php:235
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Labot %s"
#: filters.php:277 filters.php:278
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "Ieslēgt %s"
#: templates/filters/header.inc:14
msgid "Enabled"
msgstr "Ieslēgts"
#: lib/Form/Vacation.php:38
msgid "End of vacation:"
msgstr "Brīvdienu beigas:"
#: lib/Storage.php:257
msgid "Ends with"
msgstr "Beidzas ar"
#: lib/Storage.php:268
msgid "Equal to"
msgstr "Vienāds ar"
#: lib/Transport/Ldap.php:137 lib/Transport/Ldap.php:149
#: lib/Transport/Ldap.php:158 lib/Transport/Ldap.php:168
#, php-format
msgid "Error retrieving current script: (%d) %s"
msgstr "Kļūda saņemot skriptu: (%d) %s"
#: templates/filters/header.inc:6
msgid "Existing Rules"
msgstr "Filtrēšanas likumi"
#: lib/Storage.php:259
msgid "Exists"
msgstr "Eksistē"
#: lib/Transport/Ldap.php:143
#, php-format
msgid "Expected 1 object, got %d."
msgstr "Sagaidīts 1 objekts, saņemts %d"
#: lib/Transport/Sivtest.php:147
msgid "Failed to read from socket: "
msgstr "Neizdevās nolasīt, kļūme sakaros:"
#: lib/Transport/Sivtest.php:142
msgid "Failed to write to socket: "
msgstr "Neizdevās nodot datus, kļūme sakaros:"
#: lib/Transport/Sivtest.php:137
msgid "Failed to write to socket: (connection lost!)"
msgstr "Neizdevās nodot datus: (zudis savienojums!)"
#: templates/rule/filter.inc:10
msgid "Field"
msgstr "Lauks"
#: templates/filters/settings.inc:20
msgid "Filter All Messages"
msgstr "Filtrēt visas vēstules"
#: templates/filters/settings.inc:22
msgid "Filter Only Seen Messages"
msgstr "Filtrēt tikai lasītās vēstules"
#: templates/filters/settings.inc:21
msgid "Filter Only Unseen Messages"
msgstr "Filtrēt tikai neskatītās vēstules"
#: templates/filters/settings.inc:18
msgid "Filter Options"
msgstr "Filtru opcijas"
#: templates/rule/header.inc:13
msgid "Filter Rule"
msgstr "Filtrēšanas likums"
#: filters.php:147
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filtrēšanas likumi"
#: script.php:60
msgid "Filter Script Display"
msgstr "Filtra skriptu ekrāns"
#: lib/Application.php:181
msgid "Filter _Rules"
msgstr "Filtrēšanas likumi"
#: lib/Script/Imap.php:330
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been copied to the folder \"%s\"."
msgstr "Filtrēšana: %s vēstule(s) nokopēta(s)uz mapi \"%s\"."
#: lib/Script/Imap.php:308
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been deleted."
msgstr "Filtrēšana: izdzēsta(s) %s vēstule(s) ."
#: lib/Script/Imap.php:283
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been moved to the folder \"%s\"."
msgstr "Filtrēšana: %s vēstule(s) pārvietota(s)uz mapi \"%s\"."
#: lib/Script/Imap.php:183
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) that matched the blacklist were deleted."
msgstr "Filtrēšana: izdzēstas %s Melnajam sarakstam atbilstošā(s) vēstule(s)."
#: lib/Script/Imap.php:323
#, php-format
msgid ""
"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been copied to the "
"folder \"%s\"."
msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" nokopēta uz mapi \"%s\"."
#: lib/Script/Imap.php:302
#, php-format
msgid "Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been deleted."
msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" izdzēsta."
#: lib/Script/Imap.php:276
#, php-format
msgid ""
"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been moved to the folder "
"\"%s\"."
msgstr "Filtrēšana: Vēstule \"%s\" no \"%s\" pārvietota uz mapi \"%s\"."
#: rule.php:214
msgid "Filter not found."
msgstr "Filtrs nav atrodams"
#: templates/rule/footer.inc:34
msgid "Flagged For Followup"
msgstr "Atzīmēts papildu darbam"
#: lib/Form/Spam.php:31
msgid "Folder to receive spam:"
msgstr "Mape, kurā nogādāt mēstules:"
#: templates/rule/header.inc:31
msgid "For an incoming message that matches:"
msgstr "Ienākošajai vēstulei, kas atbilst:"
#: filters.php:207 forward.php:77 lib/Block/Overview.php:68
#: lib/Smartmobile.php:93
msgid "Forward"
msgstr "Pārsūtīt"
#: lib/Script/Sieve.php:236
msgid "Forward Keep Action"
msgstr "Pāradresēt darbības saglabāšanu"
#: forward.php:21
msgid "Forward is not supported in the current filtering driver."
msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta pārsūtīšanu."
#: lib/Script/Maildrop.php:249 lib/Script/Procmail.php:321
#: lib/Script/Sieve.php:246
msgid "Forwards"
msgstr "Pārsūtīšanas"
#: forward.php:86
msgid "Forwards Edit"
msgstr "Labot Pārsūtīšanu"
#: config/fields.php:44
msgid "From"
msgstr "Sūtītājs"
#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:43
msgid "From:"
msgstr "Sūtītājs:"
#: lib/Script/Sieve.php:133
msgid "Generated by Ingo"
msgstr "Ingo ģenerētais"
#: lib/Storage.php:266
msgid "Greater than"
msgstr "Lielāks par"
#: lib/Storage.php:267
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Lielāks vai vienāds ar"
#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:35 rule.php:37
msgid "Individual rules are not supported in the current filtering driver."
msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta individuālus likumus."
#: lib/Script/Sieve/Action/Fileinto.php:52
msgid "Inexistant mailbox specified for message delivery."
msgstr "Norādīta neeksistējoša pastkastīte."
#: lib/Storage.php:253
msgid "Is"
msgstr "Ir"
#: lib/Storage.php:254
msgid "Isn't"
msgstr "Nav"
#: lib/Form/Forward.php:21
msgid "Keep a copy of messages in this account?"
msgstr "Saglabāt vēstuļu kopijas šajā kontā?"
#: lib/Transport/Ldap.php:26
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"Nepieciešams LDAP atbalsts, taču LDAP modulis nav atrodams vai arī nav "
"ielādēts."
#: templates/smartmobile/rule.html.php:6
msgid "Label"
msgstr "Iezīme"
#: lib/Storage.php:264
msgid "Less than"
msgstr "Mazāks par"
#: lib/Storage.php:265
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mazāks vai vienāds ar"
#: config/fields.php:64
msgid "List-ID"
msgstr "Saraksta ID"
#: templates/blacklist/blacklist.inc:23
msgid "Mar_k message as deleted"
msgstr "Atzīmēt vēstuli kā izdzēstu"
#: templates/rule/footer.inc:26
msgid "Mark message as:"
msgstr "Atzīmēt vēstuli kā:"
#: templates/rule/filter.inc:23
msgid "Match type"
msgstr "Atbilstības tips"
#: lib/Storage.php:262
msgid "Matches (with placeholders)"
msgstr "Atbilst (ar vietturiem)"
#: lib/Application.php:170
msgid "Maximum Number of Rules"
msgstr "Maksimālais likumu skaits"
#: lib/Storage/Blacklist.php:38
#, php-format
msgid ""
"Maximum number of blacklisted addresses exceeded (Total addresses: %s, "
"Maximum addresses: %s). Could not add new addresses to blacklist."
msgstr ""
"Adrešu skaits Melnajā sarakstā izsmelts (Adreses kopā: %s, maksimālais "
"skaits: %s). Pievienot adreses Melnajam sarakstam vairs nav iespējams."
#: lib/Storage/Whitelist.php:42
#, php-format
msgid ""
"Maximum number of whitelisted addresses exceeded (Total addresses: %s, "
"Maximum addresses: %s). Could not add new addresses to whitelist."
msgstr ""
"Adrešu skaits Baltajā sarakstā izsmelts (Adreses kopā: %s, maksimālais "
"skaits: %s). Pievienot adreses Baltajam sarakstam vairs nav iespējams."
#: lib/Form/Spam.php:28
msgid ""
"Messages with a likely spam score greater than or equal to this number will "
"be treated as spam."
msgstr ""
"Vēstules ar mēstulisma indeksu virs norādītās vērtības tiks apstrādātas kā "
"mēstules."
#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:57
msgid "Missing address to notify"
msgstr "Nav norādīta adrese, kurp nosūtīt paziņojumu"
#: lib/Script/Sieve/Action/Redirect.php:46
msgid "Missing address to redirect message to"
msgstr "Nav norādīta adrese, kurp pāradresēt"
#: lib/Script/Sieve/Action/Reject.php:48
msgid "Missing reason for reject"
msgstr "Nav norādīts atteikuma iemesls"
#: lib/Script/Sieve/Action/Vacation.php:141
msgid "Missing reason in vacation."
msgstr "Nav norādīts prombūtnes paskaidrojums"
#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilais"
#: templates/filters/header.inc:16
msgid "Move"
msgstr "Pārvietot"
#: filters.php:171 filters.php:262
msgid "Move Rule Down"
msgstr "Pārvietot lejup"
#: filters.php:172 filters.php:259
msgid "Move Rule Up"
msgstr "Pārvietot augšup"
#: lib/Form/Vacation.php:45
msgid "My email addresses:"
msgstr "Jūsu e-pasta adreses:"
#: lib/Application.php:234 lib/Storage/Filters.php:94
#: templates/filters/filter-none.inc:3
msgid "New Rule"
msgstr "Jauns likums"
#: lib/Ingo.php:246
#, php-format
msgid "No \"%s\" element found in backend configuration."
msgstr "\"%s\" elements nav atrasts palīgmoduļa konfigurācijā ."
#: lib/Smartmobile.php:128
msgid "No Description"
msgstr "Nav apraksta"
#: lib/Ingo.php:239
msgid "No backend configured for this host"
msgstr "Nav atrodams konfigurēts palīgmodulis"
#: lib/Ingo.php:211
msgid "No backends configured in backends.php"
msgstr "backends.php nav neviens konfigurēts palīgmodulis"
#: templates/filters/filter-none.inc:3
#, php-format
msgid "No filters. Click \"%s\" to create a new filter."
msgstr "Filtru nav. Nospiediet \"%s\" lai radītu jaunu filtru."
#: lib/Script/Sieve/Test/Exists.php:40 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:75
#: lib/Script/Sieve/Test/Relational.php:97
msgid "No headers specified"
msgstr "Nav norādīta neviena galvene"
#: templates/smartmobile/rules.html.php:7
msgid "No rules"
msgstr "Nav likumu"
#: script.php:76
msgid "No script generated."
msgstr "Nav ģenerēts neviens skripts."
#: lib/Script/Sieve/Test/Body.php:71 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:91
msgid "No strings specified"
msgstr "Nav norādīts teksts"
#: lib/Storage.php:269
msgid "Not equal to"
msgstr "Nav vienāds ar"
#: lib/Storage.php:231
msgid "Notify email address..."
msgstr "E-pasta adrese paziņojumam..."
#: lib/Form/Vacation.php:51
msgid "Number of days between vacation replies:"
msgstr "Dienu skaits starp brīvdienu atbildes nosūtīšanu:"
#: lib/Storage.php:225
msgid "Only flag the message"
msgstr "Tikai atzīmēt vēstuli"
#: config/prefs.php:14
msgid "Other Preferences"
msgstr "Citi iestatījumi"
#: lib/Block/Overview.php:23
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
#: config/fields.php:96
msgid "Participant (From, To, etc.)"
msgstr "Dalībnieks (From,To, utt.)"
# #-#-#-#-# lv_LV.po (Mnemo 2.1.2) #-#-#-#-#
#
#: lib/Storage/Sql.php:283
msgid "Permission Denied"
msgstr "Pieeja liegta"
#: lib/Ingo.php:76
msgid "Please enter the name of the new folder:"
msgstr "Lūdzu ievadiet jaunās mapes nosaukumu:"
#: config/prefs.php:16
msgid "Preferences about script updating."
msgstr "Skriptu atjaunināšanas opcijas"
#: lib/Form/Vacation.php:41
msgid "Reason:"
msgstr "Iemesls:"
#: config/fields.php:68
msgid "Received"
msgstr "Saņemta"
#: lib/Storage.php:206
msgid "Redirect to..."
msgstr "Pāradresēt..."
#: lib/Storage.php:261
msgid "Regular expression"
msgstr "Loģiskās izteiksmes"
#: lib/Storage.php:221
msgid "Reject with reason..."
msgstr "Atteikt ar pamatojumu..."
#: lib/Storage.php:311
msgid ""
"Removing user data is not supported with the current filter storage backend."
msgstr ""
"Lietotāja datu dzēšana nav iespējama, izmantojot pašreizējo filtra "
"palīgmoduli."
#: config/fields.php:56
msgid "Resent-From"
msgstr "Pārsūtīts no"
#: config/fields.php:60
msgid "Resent-To"
msgstr "Pārsūtīts"
#: templates/rule/footer.inc:65
msgid "Return to Filters List"
msgstr "Atgriezties pie filtru saraksta"
#: forward.php:34 lib/Form/Base.php:30 spam.php:60
#: templates/blacklist/blacklist.inc:49 templates/whitelist/whitelist.inc:30
#: vacation.php:34
msgid "Return to Rules List"
msgstr "Atgriezties pie likumu saraksta"
#: templates/filters/header.inc:13
msgid "Rule"
msgstr "Likums"
#: filters.php:83
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" copied."
msgstr "Likums \"%s\" nokopēts."
#: filters.php:60
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" deleted."
msgstr "Likums \"%s\" izdzēsts."
#: filters.php:99
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" disabled."
msgstr "Likums \"%s\" izslēgts"
#: filters.php:105
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" enabled."
msgstr "Likums \"%s\" ieslēgts"
#: forward.php:56 spam.php:92 vacation.php:64
msgid "Rule Disabled"
msgstr "Likums izslēgts"
#: forward.php:51 spam.php:87 vacation.php:59
msgid "Rule Enabled"
msgstr "Likums ieslēgts"
#: templates/rule/header.inc:21
msgid "Rule Name:"
msgstr "Likuma nosaukums:"
#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:41
msgid "Rule not found."
msgstr "Likums nav atrodams."
#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:45
msgid "Rule:"
msgstr "Likums:"
#: templates/smartmobile/rule.html.php:2
#: templates/smartmobile/rules.html.php:2
msgid "Rules"
msgstr "Likumi"
#: lib/Transport/Ldap.php:91
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "STARTTLS kļūme: (%s) %s"
#: lib/Application.php:199
msgid "S_pam"
msgstr "Mēstules"
#: lib/Form/Base.php:24 lib/Form/Forward.php:25 lib/Form/Spam.php:35
#: lib/Form/Vacation.php:53 templates/blacklist/blacklist.inc:48
#: templates/rule/footer.inc:64 templates/whitelist/whitelist.inc:29
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
#: templates/filters/settings.inc:28
msgid "Save Settings"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
#: forward.php:53 lib/Form/Base.php:28 spam.php:89 vacation.php:61
msgid "Save and Disable"
msgstr "Saglabāt un atspējot"
#: forward.php:48 lib/Form/Base.php:26 spam.php:84 vacation.php:56
msgid "Save and Enable"
msgstr "Saglabāt un iespējot"
#: templates/script/header.inc:2
msgid "Script"
msgstr "Skripts"
#: config/prefs.php:15
msgid "Script Updating"
msgstr "Skripta atjaunināšana"
#: lib/Ingo.php:191
#, php-format
msgid "Script not updated: %s"
msgstr "Skripts nav atjaunināts: %s"
#: lib/Ingo.php:170
msgid "Script successfully activated."
msgstr "Skripts veiksmīgi aktivēts."
#: lib/Ingo.php:169
msgid "Script successfully deactivated."
msgstr "Skripts veiksmīgi deaktivēts."
#: templates/rule/footer.inc:31
msgid "Seen"
msgstr "Redzēta"
#: rule.php:244
msgid "Select a field"
msgstr "Izvēlieties lauku"
#: templates/menu/menu.html:5 templates/menu/menu.html:7
msgid "Select ruleset to display:"
msgstr "Izvēlieties rādāmo likumu kopumu:"
#: rule.php:372 templates/blacklist/blacklist.inc:26
msgid "Select target folder"
msgstr "izvēlēties mapi"
#: lib/Ingo.php:57
msgid "Select target folder:"
msgstr "izvēlēties mērķa mapi:"
#: rule.php:281
msgid "Self-Defined Header"
msgstr "Pašdefinēta galvene"
#: config/fields.php:40
msgid "Sender"
msgstr "Sūtītājs"
#: filters.php:127
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Iestatījumi veiksmīgi atjaunināti."
#: templates/script/activate.inc:24
msgid "Show Active Script"
msgstr "Rādīt aktīvos skriptus"
#: templates/script/activate.inc:31
msgid "Show Current Script"
msgstr "Rādīt pašreizējo skriptu"
#: spam.php:48
msgid "Simple spam filtering is not supported in the current filtering driver."
msgstr ""
"Vienkāršā mēstuļu filtrēšana nav iespēja ar izmantoto filtrēšanas dzini."
#: config/fields.php:100
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
#: config/fields.php:92
msgid "Source (From, Reply-to, etc.)"
msgstr "Avots (From,Reply-to, utt.)"
#: filters.php:213 lib/Block/Overview.php:105 lib/Script/Maildrop.php:308
#: lib/Script/Sieve.php:444 lib/Smartmobile.php:98
msgid "Spam Filter"
msgstr "Mēstuļu filtrs"
#: spam.php:118 spam.php:128
msgid "Spam Filtering"
msgstr "Mēstuļu filtrēšana"
#: lib/Form/Spam.php:28
msgid "Spam Level:"
msgstr "Mēstulisma līmenis"
#: lib/Form/Vacation.php:36
msgid "Start of vacation:"
msgstr "Brīvdienu sākums:"
#: templates/rule/footer.inc:54
msgid "Stop checking if this rule matches?"
msgstr "Pārtraukt pārbaudi, ja šis likums izpildās?"
#: config/fields.php:36
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
#: lib/Form/Vacation.php:39
msgid "Subject of vacation message:"
msgstr "Brīvdienu paziņojuma temats:"
#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:44
msgid "Subject:"
msgstr "Temats:"
#: lib/Api.php:73
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been added to your blacklist."
msgstr "Adrese \"%s\" pievienota Melnajam sarakstam."
#: lib/Api.php:95
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been added to your whitelist."
msgstr "Adrese \"%s\" pievienota Baltajam sarakstam."
#: lib/Ingo.php:164
msgid "There was an error activating the script."
msgstr "Kļūda aktivējot skriptu."
#: lib/Ingo.php:163
msgid "There was an error deactivating the script."
msgstr "Kļūda deaktivējot skriptu."
#: config/fields.php:32
msgid "To"
msgstr "Saņēmējs"
#: templates/filters/filter.html:29
msgid "To:"
msgstr "Saņēmējs:"
#: lib/Factory/Script.php:72
#, php-format
msgid "Unable to load the script driver \"%s\"."
msgstr "Nav iespējams ielādēt skripta dzini \"%s\"."
#: lib/Factory/Storage.php:74
#, php-format
msgid "Unable to load the storage driver \"%s\"."
msgstr "Nav iespējams ielādēt datu glabātuves dzini \"%s\"."
#: lib/Factory/Transport.php:76
#, php-format
msgid "Unable to load the transport driver \"%s\"."
msgstr "Nav iespējams ielādēt transporta dzini \"%s\"."
#: templates/rule/filter.inc:15
msgid "User header"
msgstr "Lietotāja galvene"
#: filters.php:201 lib/Block/Overview.php:57 lib/Script/Maildrop.php:280
#: lib/Script/Procmail.php:301 lib/Script/Sieve.php:418 lib/Smartmobile.php:88
#: vacation.php:112
msgid "Vacation"
msgstr "Brīvdienas"
#: vacation.php:125
msgid "Vacation Edit"
msgstr "Labot Brīvdienu paziņojumu"
#: lib/Form/Vacation.php:70
msgid "Vacation end date is prior to start."
msgstr "Brīvdienu beigu datums ir pirms to sākuma."
#: lib/Form/Vacation.php:74
msgid "Vacation end date is prior to today."
msgstr "Brīvdienu beigu datums ir pirms šodienas."
#: vacation.php:21
msgid "Vacation is not supported in the current filtering driver."
msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta brīvdienu paziņojumus."
#: rule.php:378
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
#: templates/smartmobile/rule.html.php:2
msgid "View Rule"
msgstr "Skatīt likumu"
#: templates/whitelist/whitelist.inc:16
msgid "Wh_itelist addresses:"
msgstr "Baltā saraksta adreses"
#: filters.php:195 lib/Block/Overview.php:83 lib/Smartmobile.php:83
#: templates/whitelist/whitelist.inc:6
msgid "Whitelist"
msgstr "Baltais saraksts"
#: whitelist.php:56
msgid "Whitelist Edit"
msgstr "Labot Balto sarakstu"
#: whitelist.php:25
msgid "Whitelist is not supported in the current filtering driver."
msgstr "Pašreizējais filtrēšanas dzinis neatbalsta Balto sarakstu."
#: lib/Script/Maildrop.php:227 lib/Script/Procmail.php:269
#: lib/Script/Sieve.php:343
msgid "Whitelisted Addresses"
msgstr "Baltā saraksta adreses"
#: config/fields.php:84
msgid "X-Priority"
msgstr "X-Priority"
#: config/fields.php:72
msgid "X-Spam-Level"
msgstr "X-Spam-Level"
#: config/fields.php:76
msgid "X-Spam-Score"
msgstr "X-Spam-Score"
#: config/fields.php:80
msgid "X-Spam-Status"
msgstr "X-Spam-Status"
#: filters.php:77 rule.php:163 rule.php:204
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d rules."
msgstr "Jūs nevarat izveidot vairāk kā %d likumus."
#: filters.php:69 rule.php:26
msgid "You are not allowed to create or edit custom rules."
msgstr "Jūs nevarat izveidot vai mainīt specializētos likumus"
#: lib/Form/Vacation.php:41
msgid ""
"You can use placeholders like %NAME% in the vacation message. See the online "
"help for details."
msgstr ""
"Brīvdienu paziņojumā ir iespējams izmantot vietturus, kā, piemēram, %NAME%. "
"Plašākam izklāstam skat. tiešsaistes palīdzībā."
#: rule.php:90
#, php-format
msgid "You cannot create empty conditions. Please fill in a value for \"%s\"."
msgstr "Tukšus nosacījumus nevar izveidot. Lūdzu, norādiet \"%s\" vērtību."
#: filters.php:54
msgid "You do not have permission to delete filter rules."
msgstr "Jums nav tiesību dzēst filtra likumus."
#: filters.php:48 filters.php:122 filters.php:132 rule.php:148
msgid "You do not have permission to edit filter rules."
msgstr "Jums nav tiesību labot filtru likumus."
#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:42
msgid "You have received a new message"
msgstr "Jums ir pienākusi jauna vēstule."
#: rule.php:153
msgid "You need to select at least one field to match."
msgstr "Nepieciešams izvēlēties vismaz vienu atbilstības lauku."
#: lib/Script/Imap.php:278 lib/Script/Imap.php:304 lib/Script/Imap.php:325
msgid "[No Sender]"
msgstr "[Nav Sūtītāja]"
#: lib/Script/Imap.php:277 lib/Script/Imap.php:303 lib/Script/Imap.php:324
msgid "[No Subject]"
msgstr "[Bez temata]"
#: lib/Application.php:183
msgid "_Blacklist"
msgstr "Melnais saraksts"
#: templates/blacklist/blacklist.inc:21
msgid "_Delete message completely"
msgstr "Dzēst vēstuli"
#: templates/blacklist/blacklist.inc:35
msgid "_Enter each address on a new line:"
msgstr "Katru adresi ievadiet jaunā rindā:"
#: lib/Application.php:195
msgid "_Forward"
msgstr "Pārsūtīt"
#: templates/blacklist/blacklist.inc:25
msgid "_Move message to folder:"
msgstr "Pārvietot vēstules uz mapi:"
#: lib/Application.php:210
msgid "_Permissions"
msgstr "Tiesības"
#: lib/Application.php:205
msgid "_Script"
msgstr "Skripts"
#: lib/Application.php:191
msgid "_Vacation"
msgstr "Brīvdienas"
#: lib/Application.php:182
msgid "_Whitelist"
msgstr "Baltais saraksts"
#: lib/Block/Overview.php:45
msgid "active"
msgstr "aktīvs"
#: templates/rule/filter.inc:4
msgid "and"
msgstr "un"
#: templates/filters/filter.html:16
msgid "disabled - click to enable"
msgstr "izslēgts - uzklikšķiniet lai ieslēgtu"
#: lib/Block/Overview.php:43
msgid "inactive"
msgstr "neaktīvs"
#: lib/Script/Maildrop.php:135
msgid "maildrop script generated by Ingo"
msgstr "Ingo ģenerēts maildrop skripts."
#: templates/rule/filter.inc:4
msgid "or"
msgstr " vai"
#: lib/Script/Procmail.php:161
msgid "procmail script generated by Ingo"
msgstr "Ingo ģenerēts procmail skripts."
|