/usr/share/horde/sesha/locale/de/LC_MESSAGES/sesha.po is in php-horde-sesha 1.0.0~beta1-11ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 | # German translations for Sesha H4 package.
# Copyright (C) 2012 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Sesha package.
# Jan Schneider <jan@horde.org>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sesha H4 (1.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 21:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Jan Schneider <jan@horde.org>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/Application.php:54
msgid "Add Stock"
msgstr "Lagerbestand hinzufügen"
#: stock.php:40
msgid "Add Stock To Inventory"
msgstr "Artikel zum Inventar hinzufügen"
#: admin.php:39
msgid "Add a category"
msgstr "Kategorie hinzufügen"
#: admin.php:230
msgid "Add a new category"
msgstr "Neue Kategorie hinzufügen"
#: admin.php:198 admin.php:256
msgid "Add a new property"
msgstr "Neue Eigenschaft hinzufügen"
#: admin.php:194
msgid "Add a property"
msgstr "Eigenschaft hinzufügen"
#: lib/Application.php:51 lib/Sesha.php:196
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: config/prefs.php:39
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: lib/View/List.php:34
msgid "Available Inventory"
msgstr "Verfügbares Inventar"
#: lib/View/List.php:32
#, php-format
msgid "Available Inventory in %s"
msgstr "Verfügbares Inventar in %s"
#: lib/Form/CategoryList.php:36 lib/Form/Stock.php:64
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: lib/Form/Category.php:53
msgid "Category Name"
msgstr "Kategoriebezeichnung"
#: config/prefs.php:19
msgid "Change your inventory sorting and display options."
msgstr "Ändern Sie die Sortierreihenfolge und andere Anzeigeeinstellungen."
#: lib/Form/Type/Client.php:45
msgid "Client"
msgstr "Kunde"
#: lib/Form/CategoryDelete.php:25 lib/Form/PropertyDelete.php:25
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: admin.php:49
msgid "Could not add new category."
msgstr "Neue Kategorie konnte nicht hinzugefügt werden."
#: admin.php:57
#, php-format
msgid "Could not add properties to new category: %s, %s"
msgstr "Eigenschaften konnten nicht zur neuen Kategorie hinzufügen: %s, %s"
#: admin.php:205
msgid "Could not add property."
msgstr "Eigenschaft konnte nicht hinzugefügt werden."
#: admin.php:72
msgid "Could not retrieve category"
msgstr "Kategorie konnte nicht gelesen werden"
#: admin.php:89
msgid "Could not update category details."
msgstr "Kategorie konnte nicht geändert werden. "
#: admin.php:96
msgid "Could not update properties for this category."
msgstr "Eigenschaften dieser Kategorie konnten nicht geändert werden."
#: admin.php:159
msgid "Could not update property details."
msgstr "Eigenschaft konnte nicht geändert werden."
#: lib/Form/Property.php:35
msgid "Data Type"
msgstr "Datentyp"
#: config/prefs.php:31
msgid "Default sorting criteria:"
msgstr "Sortierreihenfolge:"
#: config/prefs.php:41
msgid "Default sorting direction:"
msgstr "Sortierrichtung:"
#: admin.php:108 lib/Form/CategoryDelete.php:18 lib/Form/CategoryList.php:20
msgid "Delete Category"
msgstr "Kategorie löschen"
#: admin.php:109
#, php-format
msgid "Delete Category \"%s\""
msgstr "Kategorie \"%s\" löschen"
#: lib/View/List.php:154 lib/View/List.php:172
msgid "Delete Item"
msgstr "Artikel löschen"
#: admin.php:143 lib/Form/PropertyDelete.php:18 lib/Form/PropertyList.php:20
msgid "Delete Property"
msgstr "Eigenschaft löschen"
#: admin.php:144
#, php-format
msgid "Delete Property \"%s\""
msgstr "Eigenschaft \"%s\" löschen"
#: config/prefs.php:40
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: lib/Form/Category.php:54 lib/Form/Property.php:40
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: config/prefs.php:18
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: stock.php:133
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: admin.php:77 lib/Form/CategoryList.php:19
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
#: stock.php:131
msgid "Edit Inventory Item"
msgstr "Artikel bearbeiten"
#: lib/View/List.php:152 lib/View/List.php:166
msgid "Edit Item"
msgstr "Artikel bearbeiten"
#: lib/Form/PropertyList.php:20
msgid "Edit Property"
msgstr "Eigenschaft bearbeiten"
#: lib/Form/CategoryList.php:26
msgid "Edit a category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
#: lib/Form/PropertyList.php:26
msgid "Edit a property"
msgstr "Eigenschaft bearbeiten"
#: lib/Form/Search.php:35
msgid "For this value"
msgstr "Nach diesem Wert"
#: config/prefs.php:17
msgid "General Options"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
#: templates/menu.inc:8
msgid "Go"
msgstr "Los"
#: lib/View/List.php:37
msgid "Inventory List"
msgstr "Inventarliste"
#: config/prefs.php:29 lib/Form/Search.php:32 lib/View/List.php:100
msgid "Item Name"
msgstr "Artikelname"
#: lib/Form/Search.php:33
msgid "Item Note"
msgstr "Bemerkungen"
#: stock.php:82
#, php-format
msgid "Item number %d was successfully deleted"
msgstr "Der Artikel \"%d\" wurde erfolgreich gelöscht."
#: config/prefs.php:50
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: admin.php:25
msgid "Manage Categories"
msgstr "Kategorien verwalten"
#: admin.php:26
msgid "Manage Properties"
msgstr "Eigenschaften verwalten"
#: lib/View/List.php:29
msgid "Matching Inventory"
msgstr "Passende Artikel"
#: admin.php:79
#, php-format
msgid "Modifying %s"
msgstr "Bearbeite: %s"
#: admin.php:149
#, php-format
msgid "Modifying property \"%s\""
msgstr "Eigenschaft \"%s\" bearbeiten"
#: lib/Form/Stock.php:57
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: admin.php:61
msgid "New category added successfully."
msgstr "Neue Kategorie wurde erfolgreich hinzugefügt."
#: admin.php:209
msgid "New property added successfully."
msgstr "Neue Eigenschaft wurde erfolgreich hinzugefügt."
#: lib/Form/CategoryDelete.php:20 lib/Form/PropertyDelete.php:20
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: lib/Form/Stock.php:60
msgid ""
"No categories are currently configured. Click \"Administration\" on the left "
"to add some."
msgstr ""
"Es sind noch keine Kategorien angelegt. Klicken Sie links auf "
"\"Administration\", um welche hinzuzufügen."
#: lib/Form/CategoryList.php:32
msgid "No categories are currently configured. Use the form below to add one."
msgstr ""
"Es sind noch keine Kategorien angelegt. Fügen Sie welche über das Formular "
"unten hinzu."
#: lib/Form/Category.php:58
msgid ""
"No properties are currently configured. Use the \"Manage Properties\" tab "
"above to add some."
msgstr ""
"Es sind noch keine Eigenschaften angelegt. Fügen Sie welche über "
"\"Eigenschaften verwalten\" oben hinzu."
#: lib/Form/PropertyList.php:32
msgid "No properties are currently configured. Use the form below to add one."
msgstr ""
"Es sind noch keine Eigenschaften angelegt. Fügen Sie welche über das "
"Formular unten hinzu."
#: config/prefs.php:30 lib/Form/Stock.php:96 lib/View/List.php:114
msgid "Note"
msgstr "Notiz"
#: lib/Form/Category.php:62
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: lib/Form/PropertyList.php:36
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
#: lib/Form/Property.php:32
msgid "Property Name"
msgstr "Eigenschaftenname"
#: lib/Form/Search.php:34
msgid "Property Value"
msgstr "Eigenschaftenwert"
#: admin.php:138
msgid "Property not found"
msgstr "Eigenschaft nicht gefunden"
#: lib/Form/CategoryDelete.php:21
msgid "Really delete this category?"
msgstr "Diese Kategorie wirklich löschen?"
#: lib/Form/PropertyDelete.php:21
msgid "Really delete this property?"
msgstr "Diese Eigenschaft wirklich löschen?"
#: admin.php:78 lib/Form/Category.php:19
msgid "Save Category"
msgstr "Kategorie speichern"
#: lib/Form/Stock.php:31
msgid "Save Item"
msgstr "Artikel speichern"
#: lib/Form/Property.php:17
msgid "Save Property"
msgstr "Eigenschaft Speichern"
#: config/prefs.php:51 lib/Form/Search.php:26
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: lib/View/List.php:28 search.php:18
msgid "Search Inventory"
msgstr "Inventar durchsuchen"
#: lib/Form/Search.php:24
msgid "Search The Inventory"
msgstr "Inventar durchsuchen"
#: lib/Form/Search.php:29
msgid "Search these properties"
msgstr "Diese Eigenschaften durchsuchen"
#: config/prefs.php:64
msgid ""
"Select properties that you would like to see in the list view. All other "
"properties are only shown on individual item screens:"
msgstr ""
"Wählen Sie die Eigenschaften, die in der Übersicht angezeigt werden sollen. "
"Alle anderen Eigenschaften werden nur in der Detailansicht der Artikel "
"angezeigt."
#: config/prefs.php:54
msgid "Select the view to display after login:"
msgstr ""
"Wählen Sie die Standardansicht aus, die nach dem Anmelden angezeigt werden "
"soll:"
#: templates/view/list.php:11
msgid "Show Category:"
msgstr "Kategorie anzeigen:"
#: lib/Form/Category.php:55 lib/Form/Property.php:41
msgid "Sort Weight"
msgstr "Sortierpriorität"
#: lib/View/List.php:107
#, php-format
msgid "Sort by %s"
msgstr "Sortieren nach %s"
#: lib/View/List.php:100
msgid "Sort by item name"
msgstr "Sortieren nach Name"
#: lib/View/List.php:114
msgid "Sort by note"
msgstr "Sortieren nach Bemerkung"
#: lib/View/List.php:96
msgid "Sort by stock ID"
msgstr "Sortieren nach Artikelnummer"
#: config/prefs.php:52
msgid "Stock"
msgstr "Bestand"
#: config/prefs.php:28 lib/Form/Search.php:31 lib/Form/Stock.php:51
#: lib/Form/Stock.php:53 lib/View/List.php:96 templates/menu.inc:7
msgid "Stock ID"
msgstr "Artikelnummer"
#: lib/Driver/Rdo.php:223
#, php-format
msgid "The category %d could not be found"
msgstr "Kategorie %d nicht gefunden"
#: admin.php:126
msgid "The category was deleted."
msgstr "Die Kategorie wurde gelöscht."
#: admin.php:128
msgid "The category was not deleted."
msgstr "Kategorie wurde nicht gelöscht."
#: lib/Form/Property.php:93
#, php-format
msgid "The form field type \"%s\" doesn't exist."
msgstr "Der Feldtyp \"%s\" existiert nicht."
#: stock.php:57
msgid "The item was added succcessfully."
msgstr "Der Artikel wurde erfolgreich hinzugefügt."
#: lib/Driver/Rdo.php:296
#, php-format
msgid "The property %d could not be found"
msgstr "Eigenschaft %d nicht gefunden"
#: lib/Driver/Rdo.php:255
#, php-format
msgid "The property %d could not be loaded"
msgstr "Eigenschaft %d konnte nicht geladen werden"
#: admin.php:185
msgid "The property was deleted."
msgstr "Die Eigenschaft wurde gelöscht."
#: admin.php:187
msgid "The property was not deleted."
msgstr "Die Eigenschaft wurde nicht gelöscht."
#: stock.php:160
msgid "The stock item was successfully updated."
msgstr "Der Artikel wurde erfolgreich aktualisiert."
#: stock.php:51
#, php-format
msgid "There was a problem adding the item: %s"
msgstr "Beim Speichern des Artikels ist ein Problem aufgetreten: %s."
#: stock.php:144
#, php-format
msgid "There was a problem updating the inventory: %s"
msgstr "Beim Ändern des Inventars ist ein Fehler aufgetreten: %s"
#: stock.php:78
#, php-format
msgid "There was a problem with the driver while deleting: %s"
msgstr "Beim Löschen ist ein Problem aufgetreten: %s"
#: admin.php:122
msgid "There was an error removing the category."
msgstr "Beim Löschen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten."
#: admin.php:181
msgid "There was an error removing the property."
msgstr "Beim Löschen der Eigenschaft ist ein Fehler aufgetreten."
#: lib/Form/Property.php:39
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
#: lib/Form/Stock.php:83
msgid "Unit: "
msgstr "Einheit:"
#: admin.php:100
msgid "Updated category successfully."
msgstr "Kategorie erfolgreich geändert."
#: admin.php:163
msgid "Updated property successfully."
msgstr "Eigenschaft erfolgreich geändert."
#: stock.php:94
msgid "View Inventory Item"
msgstr "Artikel anzeigen"
#: lib/View/List.php:183 lib/View/List.php:191
msgid "View Item"
msgstr "Artikel anzeigen"
#: lib/Form/Category.php:55
msgid ""
"When categories are displayed, they will be shown in weight order from "
"highest to lowest"
msgstr ""
"Kategorien werden nach ihrer Priorität von hoch nach niedrig sortiert "
"angezeigt"
#: lib/Form/Property.php:41
msgid ""
"When properties are displayed, they will be shown in weight order from "
"highest to lowest"
msgstr ""
"Eigenschaften werden nach ihrer Priorität von hoch nach niedrig sortiert "
"angezeigt"
#: lib/Form/CategoryDelete.php:19 lib/Form/PropertyDelete.php:19
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: admin.php:29
msgid "You are no administrator"
msgstr "Sie sind kein Administrator"
#: stock.php:84
msgid "You do not have sufficient permissions to delete."
msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um \"%s\" zu löschen."
#: lib/Sesha.php:195
msgid "_Add Stock"
msgstr "_Neuer Artikel"
#: lib/Sesha.php:193
msgid "_List Stock"
msgstr "_Bestand anzeigen"
#: lib/Sesha.php:202
msgid "_Print"
msgstr "_Drucken"
#: lib/Sesha.php:198
msgid "_Search"
msgstr "_Suche"
|