This file is indexed.

/usr/lib/python2.7/dist-packages/trytond/modules/account_stock_landed_cost/locale/es_EC.po is in tryton-modules-account-stock-landed-cost 3.8.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
# 
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

msgctxt "field:account.configuration,landed_cost_sequence:"
msgid "Landed Cost Sequence"
msgstr "Secuencia de costo de recepción"

msgctxt "field:account.invoice.line,landed_cost:"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "field:account.landed_cost,allocation_method:"
msgid "Allocation Method"
msgstr "Método de asignación"

msgctxt "field:account.landed_cost,code:"
msgid "Code"
msgstr "Código"

msgctxt "field:account.landed_cost,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"

msgctxt "field:account.landed_cost,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"

msgctxt "field:account.landed_cost,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"

msgctxt "field:account.landed_cost,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"

msgctxt "field:account.landed_cost,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Líneas de factura"

msgctxt "field:account.landed_cost,posted_date:"
msgid "Posted Date"
msgstr "Fecha de contabilización"

msgctxt "field:account.landed_cost,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

msgctxt "field:account.landed_cost,shipments:"
msgid "Shipments"
msgstr "Guías de remisión"

msgctxt "field:account.landed_cost,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"

msgctxt "field:account.landed_cost,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"

msgctxt "field:account.landed_cost,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,landed_cost:"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,shipment:"
msgid "Shipment"
msgstr "Guía de remisión"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"

msgctxt "field:account.landed_cost-stock.shipment.in,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"

msgctxt "field:product.template,landed_cost:"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "field:stock.move,unit_landed_cost:"
msgid "Unit Landed Cost"
msgstr "Unidad de costo de recepción"

msgctxt "model:account.landed_cost,name:"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "model:account.landed_cost-stock.shipment.in,name:"
msgid "Landed Cost - Shipment"
msgstr "Costo de recepción - Guía de remisión"

msgctxt "model:ir.action,name:act_landed_cost_form"
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costos de recepción"

msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_landed_cost_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Todos"

msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_landed_cost_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_landed_cost_form_domain_posted"
msgid "Posted"
msgstr "Contabilizados"

msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_landed_cost"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_landed_cost"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_landed_cost"
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costos de Recepción"

msgctxt "selection:account.landed_cost,allocation_method:"
msgid "By Value"
msgstr "Por valor"

msgctxt "selection:account.landed_cost,state:"
msgid "Canceled"
msgstr "Cancelado"

msgctxt "selection:account.landed_cost,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

msgctxt "selection:account.landed_cost,state:"
msgid "Posted"
msgstr "Contabilizado"

msgctxt "view:account.landed_cost:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

msgctxt "view:account.landed_cost:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

msgctxt "view:account.landed_cost:"
msgid "Landed Cost"
msgstr "Costo de recepción"

msgctxt "view:account.landed_cost:"
msgid "Landed Costs"
msgstr "Costos de recepción"

msgctxt "view:account.landed_cost:"
msgid "Post"
msgstr "Contabilizar"