/usr/lib/python2.7/dist-packages/trytond/modules/purchase_invoice_line_standalone/locale/es_EC.po is in tryton-modules-purchase-invoice-line-standalone 3.8.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 | #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "error:account.invoice.line:"
msgid "You can not delete invoice lines that comes from a purchase."
msgstr "No puede eliminar líneas de facturas generadas por una compra."
msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_lines:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Líneas de factura"
msgctxt "field:purchase.purchase,invoice_lines_ignored:"
msgid "Invoice Lines Ignored"
msgstr "Líneas de factura ignoradas"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,line:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,purchase:"
msgid "Purchase"
msgstr "Compra"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:purchase.purchase-account.invoice.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,create_date:"
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,create_uid:"
msgid "Create User"
msgstr "Creado por usuario"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,id:"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,invoice:"
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,purchase:"
msgid "Purchase"
msgstr "Compra"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,rec_name:"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,write_date:"
msgid "Write Date"
msgstr "Fecha de modificación"
msgctxt "field:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,write_uid:"
msgid "Write User"
msgstr "Modificado por usuario"
msgctxt "model:purchase.purchase-account.invoice.line,name:"
msgid "Purchase - Invoice Line"
msgstr "Compra - Línea de factura"
msgctxt "model:purchase.purchase-ignored-account.invoice.line,name:"
msgid "Purchase - Ignored Invoice Line"
msgstr "Compra - Línea de factura ignorada"
msgctxt "view:account.invoice.line:"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Líneas de factura"
|