/usr/share/GNUstep/Cenon.app/German.lproj/Localizable.strings is in cenon.app 4.0.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 | /* Localized String for Cenon: German
* Copyright 199? - 2012 by vhf interservice GmbH
*
* modified: 2012-03-09 (""Cenon User-Library will be moved..." added)
* 2011-07-05 (Import: "You need to install GhostScript..." added, "DXF File exceeds maximum size!..." fixed)
* 2011-03-30
*/
/* URLs */
"http://www.cenon.info/support_faq_gb.html" = "http://www.cenon.info/support_faq.html";
"http://www.cenon.info/releaseNotes_gb.html" = "http://www.cenon.info/releaseNotes_de.html";
"http://www.cenon.info/news/news_gb.html" = "http://www.cenon.info/news/news.html";
/* Update Panel */
"Connected to server" = "Verbindung mit Server";
"Receiving data" = "Empfange Daten";
"A new version of Cenon is available" = "Eine neue Version von Cenon ist verfügbar";
"Cenon is up to date" = "Cenon ist aktuell";
"Downloading %d %@" = "Downloading %d %@";
"items" = "Dateien";
"item" = "Datei";
"of" = "von"; // Downloading 1 MB of 5 MB
"Download succeeded !" = "Download erfolgreich !";
"Download failed !" = "Download fehlgeschlagen !";
/* Menu Display */
"Turn Grid Off" = "Gitter abschalten";
"Turn Grid On" = "Gitter einschalten";
"Hide Directions" = "Richtungen unsichtbar";
"Show Directions" = "Richtungen darstellen";
"Hide Coordinates" = "Koordinaten aus";
"Show Coordinates" = "Koordinaten an";
"Hide Moves" = "Positionierwege unsichtbar";
"Show Moves" = "Positionierwege darstellen";
"Hide Tool Diameter" = "Werkzeugdurchmesser unsichtbar";
"Show Tool Diameter" = "Werkzeugdurchmesser darstellen";
/* */
"Select two objects for joining!" = "Zum Vereinigen müssen zwei Objekte selektiert werden.";
"Can't create backup file. File not saved!" = "Sicherheitskopie kann nicht angelegt werden. Datei wurde nicht gespeichert!";
"Can't remove backup file." = "Sicherheitskopie kann nicht gelöscht werden.";
"UNTITLED" = "Ohne Namen";
/* Buttons */
"OK" = "OK";
"Cancel" = "Abbrechen";
"Delete" = "Löschen";
"Modify" = "Ändern";
"Keep" = "Erhalten";
"Skip" = "Überspringen";
/* */
"Could not start module." = "Das Modul kann nicht gestartet werden.";
"Could not open file." = "Datei kann nicht geöffnet werden.";
"Could not open file\n%@." = "Datei kann nicht geöffnet werden:\n%@";
"Could not open file\n%@. \nUsing Default." = "Datei kann nicht geöffnet werden:\n%@. \n Es wird der Default verwendet.";
"You have unsaved documents." = "Nicht alle Dokumente sind gesichert!";
"Review Unsaved" = "Ungesicherte anzeigen";
"Quit Anyway" = "Trotzdem Beenden";
"Quit" = "Beenden";
"Default" = "Standard";
"Can't save file." = "Datei kann nicht gespeichert werden.";
"Can't write file." = "Datei kann nicht geschrieben werden.";
"This document is not supposed to be exported\nPlease respect the efforts of the author." = "Dieses Dokument ist nicht zum Export vorgesehen.\nBitte respektieren Sie die Mühe des Autors.";
"Graphic has zero size." = "Datei hat keine Ausmaße.";
"%@ has changes. Save them?" = "%@ wurde verändert. Speichern?";
"Close" = "Schließen";
"Save" = "Speichern";
"Do you want to revert to: %@ ?" = "Zurück zur gespeicherten Version von %@ ?";
"Don't Save" = "Nicht Speichern";
"The margins or paper size specified are invalid." = "Die Angaben für Ränder oder Papiergröße sind ungülig.";
"The contour will be calculated know! You may want to stop this operation to calculate on a later time." = "Der Fahrweg wird jetzt berechnet! Die Berechnung kann noch gestoppt und zu einem späterem Zeitpunkt vorgenommen werden.";
"Calculate" = "Berechnen";
"Abort" = "Abbrechen";
"mm" = "mm";
"inch" = "inch";
"pt" = "pt";
"Name '%@' allready in use!" = "Der Name '%@' wird bereits verwendet!";
"Cenon User-Library will be moved from old location\n \"%@\"\nto new location\n \"%@\"." = "Die Cenon User-Library wird vom alten Pfad\n \"%@\"\n in den neuen Pfad verschoben\n \"%@\".";
"Cenon User-Library exists in old location\n \"%@\"\nand new location\n \"%@\".\nOnly the new location is used !" = "Die Cenon User-Library existiert im alten Pfad\n \"%@\"\nund im neuen Pfad\n \"%@\"\nNur der neue Pfad wird verwendet !";
"You need to install the Cenon Library!" = "Die Cenon Library ist noch nicht installiert!";
"Do you really want to remove layer '%@' ?" = "Soll die Lage '%@' wirklich entfernt werden?";
"Only one layer of this kind allowed!" = "Eine Lage dieser Art besteht bereits!";
"Clipping" = "Clipping";
/* import messages */
"DXF File extends maximum size!\nPlease increase the DXF resolution in the Preferences." = "DXF-Datei überschreitet die maximale Grösse!\nBitte erhöhen sie die DXF-Auflösung in den Voreinstellungen.";
"Bore %.1f mm" = "Bohrungen %.1f mm";
"Some Objects are exceeding drawing bounds!" = "Einige Objekte ausserhalb des Zeichenbereichs!";
"No layer available with name/color '%@'!" = "Keine Lage verfügbar für Name/Farbe '%@'!";
"Create Layer" = "Neue Lage";
"Layer is not editable!" = "Die Lage ist nicht editierbar!";
"Continue" = "Fortfahren";
"Stop work?" = "Arbeit abbrechen?";
"Clipped graphic out of range!" = "Geclippte Grafik außerhalb des Verfahrbereichs!";
"DXF File exceeds maximum size!\nPlease increase the DXF resolution in the Preferences." = "DXF Datei überschreitet maximale Größe!\nBitte erhöhen Sie die DXF Auflösung im Voreinstellungs-Panel.";
"You need to install GhostScript (gs) to import PDF or PostScript!" = "Bitte installieren Sie GhostScipt (gs) um PDF oder PostScript importieren zu können!";
/* Graphic Objects */
"Line" = "Linie";
"Arc" = "Kreisbogen";
"Curve" = "Bezierkurve";
"Rectangle" = "Rechteck";
"Clip Rectangle" = "Clip-Rechteck";
"Path" = "Pfad";
"Web" = "Steg";
"Mark" = "Bohrmarke";
"Text" = "Text";
"Textpath" = "Textpfad";
"Thread" = "Gewinde";
"Spiral" = "Spirale";
"Sinking" = "Senkung";
"Image" = "Bild";
/* TransformPanel */
"Scale" = "Skalieren";
"Move" = "Verschieben";
"Align" = "Ausrichten";
"Rotate" = "Drehen";
"Mix" = "Mischen";
|