/usr/share/httraqt/lang/Romanian.utf is in httraqt 1.4.7-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 | LANGUAGE_NAME
Romanian
LANGUAGE_FILE
Romanian
LANGUAGE_ISO
ro
LANGUAGE_AUTHOR
Alin Gheorghe Miron (miron.alin@personal.ro)
LANGUAGE_CHARSET
UTF-8
LANGUAGE_WINDOWSID
Romanian
t000=HTTraQt
t001=Numãr de conexiuni
t002=Select font size
t003=TimeOut(-uri)
t004=Încercãri
t005=Rata maximã de transfer
t006=Ratã de transfer minimã
t007=Conexiuni persistente [menþine active]
t008=Anuleazã toate link-urile de la gazdã dacã intervin timpi morþi
t009=Anuleazã toate link- urile de la gazdã dacã transferul e prea lent
t010=Verificã tipul documentului
t011=Pãianjen (spider)
t012=Acceptã cookies-uri
t013=Analizeazã fiºierele java
t014=Actualizare forþatã (limiteazã re-transferurile)
t015=URL hacks (join similar URLs)
t016=Cereri tolerante (pentru servere)
t017=Forþeazã vechile cereri HTTP\\1.0 (fãrã cereri HTTP\\1.1)
t018=Identitatea browser-ului
t019=Operation system Identity
t020=Operation
t021=Subsol HTML
t022=Tipul structurii (cum sunt salvate link-urile)
t023=Nume DOS (8.3)
t024=Fãrã pagini de eroare
t025=Fãrã pagini externe
t026=Ascunde parole
t027=Ascunde 'query string'-urile
t028=Nu elimina fiºierele vechi
t029=Nume ISO9660 (CDROM)
t030=Structureazã
t031=Aceste opþiuni nu se vor modifica decât în cazuri excepþionale.
t032=Regulã de scanare principalã
t033=Mod de parcurgere
t034=Mod de parcurgere globalã
t035=Rescrie link - uri: interne\\externe
t036=Foloseºte un cache pentru actualizãri ºi reîncercãri
t037=Activeazã modul de depanare
t038=Adâncime maximã de clonare, plecând de la adresa rãdãcinã
t039=Adresã maximã de clonare pentru adresele externe\\interzise (0= nici una, implicit)
t040=Dimensiune maximã a oricãrui fiºier HTML
t041=Dimensiunea maximã a oricãrui fiºier non-HTML
t042=Limitã de dimensiune
t043=Pauzã dupã descarcarea...
t044=Timp maxim
t045=Size
t046=Numãrul maxim de conexiuni\\secundã
t047=Numãrul maxim de link-uri
t048=Toate linkurile vor fi cãutate
t049=Scoate fiºierele non-HTML apropiate (ºi din link- uri), ex arhive sau imagini.
t050=Testeazã toate linkurile (chiar ºi cele interzise)
t051=Descarcã întâi fiºierele HTML!
t052=Asocieri de tip\\MIME
t053=Tipuri de fiºiere:
t054=Identitate MIME:
t055=Adresa serverului proxy:
t056=Portul serverului proxy:
t057=Nume utilizator (Login) :
t058=Parola
t059=Foloseºte serverul proxy pentru transferurile FTP
t060=Folosiþi ? sau *pentru a exclude sau include URL-uri sau linkuri.\r\nPuteþi pune mai multe adrese pe aceeaºi linie.\r\nFolosiþi spaþiile ca separatori. \r\nExemplu +*.zip -www.*.com -www.*.edu\\cgi-bin\\*.cgi
t061=Criteriu:
t062=Cuvânt cheie
t063=Pentru a include toate fiºierele GIF dintr-un singur site, folosiþi ceva de genul +www.nume_site.com\\*.gif.\r\n(+*.gif \\ -*.gif va include\\exclude toate fiºierele GIF din toate siturile)
t064=WildCardFilters
t065=Adaugã o regulã de scanare
t066=Exclude link(uri)
t067=Include link(uri)
t068=Stocheazã toate fiºierele în cache
t069=Nu redescãrca fiºierele ºterse local
t070=Create Log files
t071=Construieºte un index
t072=Construieºte o bazã de date semanticã
t073=Nume de fiºier cu extensie:\r\nNume de fiºiere ce conþin:\r\nAcest nume de fiºier:\r\nNume de directoare ce conþin:\r\nAcest nume de director:\r\nLinkurile din acest domeniu:\r\nLinkurile din acest domeniu care conþin:\r\nLink-urile de la aceastã gazdã:\r\nLink-urile care conþin:\r\nAcest link:\r\nTOATE LINK-URILE
t074=Aratã tot\r\nAscunde informaþiile de depanare\r\nAscunde informaþiile generale\r\nAscunde ºi informaþiile de depanare ºi cele generale
t075=Structura site-ului (implicit)\r\nHtml în web\\, imagini\\alte fiºiere din web\\imagini\\\r\nHtml în web\\html, imagini\\altele în web\\imagini\r\nHtml în web\\, imagini\\altele în web\\\r\nHtml în web\\, imagini\\altele în web\\xxx, unde xxx este extensia fiºierului\r\nHtml în web\\html, imagini\\altele în web\\xxx\r\nStructura-site, fãrã www.domeniu.xxx\\\r\nHtml în numele_site-ului\\, imagini\\alte fiºiere în numele_site-ului\\imagini\\\r\nHtml în numele_site-ului\\html, imagini\\altele în numele_site-ului\\imagini\r\nHtml în site_name\\, imagini\\altele în numele_site-ului \\\r\nHtml în numele_site-ului\\, imagini\\altele în numele_site-ului\\xxx\r\nHtml în numele_site-ului\\html, imagini\\alte în numele_site-ului\\xxx\r\nToate fiºierele în web\\, cu nume aleatoare (gadget !)\r\nToate fiºierele în numele_site-ului\\, cu nume aleatoare (gadget !)\r\nStructurã personalizatã (definitã de utilizator )..
t076=Doar scaneazã\r\nStocheazã fiºiere\r\nStocheazã fiºiere non HTML\r\nStocheazã toate fiºierele (implicit)\r\nStocheazã întâi fiºierele html
t077=Rãmâi în acelaºi director\r\nCoborâre permisã\r\nUrcare permisã\r\nUrcare ºi coborâre permisã
t078=Rãmâi la aceeaºi adresã (implicit)\r\nRãmâi pe acelaºi domeniu\r\nRãmâi la acelaºi domeniu de nivel superior\r\nMergi oriunde pe web
t079=Niciodatã\r\nDacã este necunoscut (excepþie \\)\r\nDacã este necunoscut
t080=Fãrã regulile robots.txt\r\nrobots.txt exceptând filtrele\r\n urmeazã regulile din robots.txt
t081=normal\r\nextins\r\ndepanare
t082=Descarcã site(-uri) web\r\nDescãrcare interactivã site(-uri) web\r\nDescarcã fiºiere individuale\r\nDescarcã toate ºite-urile din pagini (clonãri multiple)\r\nTesteazã linkurile din pagini (testeazã semnele de carte)\r\n* Continuã o descãrcare întreruptã \r\n* Actualizeazã o descãrcare existentã
t083=Adresã URI relativã \\ Adresã URL absolutã (implicit)\r\nAdresã URL absolutã \\ Adresã URL absolutã\r\nAdresã URI absolutã \\ Adresã URL absolutã \r\n Adresã URL originalã \\ Adresã URL originalã
t084=- Faza de clonare (copiere automatã) - \r\n\r\nIntroduceþi adresa(adresele) în caseta URL
t085=- Mod interactiv de copiere a siteurilor -\r\n\r\nIntroduceþi adresa(adresele) în caseta URL
t086=- Modul de descãrcare a fiºierelor - \r\n\r\nIntroduceþi adresa (adresele) în caseta URL
t087=- Modul de copiere a site-urilor dupã linkuri - \r\n\r\nFolosiþi caseta URL pentru a introduce adresa (adresele) paginii(lor) ce conþin linkurile de copiat.
t088=- Modul de testare a link-urilor - \r\n\r\nIntroduceþi adresa (adresele) cu linkuri pentru testat.
t089=- Modul de actualizare - \r\n\r\nVerificaþi adresa (adresele) în caseta URL, verificaþi opþiunile necesare, apoi daþi click pe "Next".
t090=- Modul de recuperare (operaþie întreruptã) - \r\n\r\nVerificaþi adresa (adresele) în caseta URL, verificaþi opþiunile necesare, apoi daþi click pe "Next".
t091=Ok
t092=Anulare
t093=Ieºire
t094=Închide
t095=Anulare schimbãri
t096=Click pentru confirmare
t097=Click pentru ajutor!
t098=Click pentru revenire la fereastra precedentã
t099=Click pentru a trece la fereastra urmãtoare!
t100=Ascunde parola
t101=Salveazã proiect
t102=Închid proiectul curent?
t103=ªterg acest proiect?
t104=ªterg proiectul gol %s?
t105=Funcþia nu este încã implementatã
t106=Eroare la ºtergerea acestui proiect
t107=Selectaþi o regulã pentru filtrare
t108=Introduceþi un cuvânt cheie pentru filtrare
t109=Adaugã aceastã regulã de filtrare
t110=Introduceºi unul sau mai multe cuvinte cheie pentru regula de filtrare
t111=Adaugã
t112=Reguli de scanare:
t113=Link-urile care se potrivesc acestei reguli vor fi excluse:
t114=Link-urile care se potrivesc acestei reguli vor fi incluse:
t115=Exemplu:
t116=gif\r\nVa potrivi toate fiºierele GIF
t117=blue\r\nVa gãsi toate fiºierele care conþin un subºir 'blue' cum ar fi 'bluesky-small.jpeg'
t118=bigfile.mov\r\nVa detecta numai fiºierul 'bigfile.mov', dar nu ºi 'bigfile2.mov'
t119=cgi\r\nVa gãsi linkuri spre folderele în numele cãrora se gãseºte subºirul "cgi" cum ar fi \\cgi\\bin\\oricecgi,cgi
t120=cgi-bin\r\nVa gãsi linkuri spre folderele în numele cãrora se gãseºte numai subºirul 'cgi-bin' (dar nu ºi cgi-bin-2, de exemplu)
t121=someweb.com\r\nVa gãsi linkuri ce conþin acest subºir cum ar fi www.someweb.com, private.someweb.com etc.\r\n
t122=someweb\r\nVa gãsi linkuri ce conþin acest subºir cum ar fi www.someweb.com,www.someweb.edu,private.someweb.otherweb.com etc.
t123=www.someweb.com\r\nVa gãsi linkurile care conþin tot subºirul 'www.someweb.com' ( dar nu ºi linkuri de genul private.someweb.com\\..)\r\n
t124=someweb\r\nVa gãsi orice link ce conþine subºirul dat, de exemplu: www.someweb.com\\.., www.test.abc\\fromsomeweb\\index.html, www.test.abc\\test\\someweb.html etc.\r\n
t125=www.test.com\\test\\someweb.html\r\nVa gãsi numai fiºierul 'www.test.com\\test\\someweb.html' .Observaþi cã trebuie sã introduceþi calea completã (URL + site path)
t126=Adaugã filtru de excludere
t127=Adaugã un filtru de includere
t128=Filtre existente
t129=Cancel changes
t130=Salveazã preferinþele curente ca valori implicite
t131=Click to confirm
t132=Nici un fiºier jurnal în %s!
t133=Nu existã fiºier "index.html" în %s!
t134=Click pentru ieºire din HTTraQt Website Copier
t135=Rãsfoieºte pagina HTML de start
t136=Copiere terminatã
t137=Vezi fisierul jurnal (log)
t138=Rãsfoieºte situl copiat.
t139=Proiect nou...
t140=Vezi raportul cu erori ºi avertismente
t141=Vezi raportul
t142=Închide fereastra fiºierului jurnal
t143=Tipul informaþiei
t144=Informaþii
t145=Cautã
t146=Cautã un cuvânt
t147=Raportul copierii
t148=Fiºierul jurnal cu avertismente\\erori
t149=Imposibil de iniþializat sistemul OLE
t150=HTTraQt nu a putut gãsi nici un fiºier downloadat parþial, în folderul specificat !
t151=Nu mã pot conecta la furnizor
t152=recepþie
t153=cerere
t154=conectare
t155=cãutare
t156=Ready
t157=pregãtit
t158=waiting
t159=eroare
t160=Recepþionez fiºiere
t161=Analizez link-urile din paginã
t162=Curãþire fiºiere
t163=Încarcare cache în desfãºurare...
t164=Testarea link-urilor de pe paginã
t165=Pauzã - selectati 'Suspendare download' din meniul 'Clonare' pentru a continua download-ul
t166=Paused (select [File]\\[Pause transfer] to continue)
t167=Terminare transferuri curente - Selectaþi [Cancel] pentru a opri acum
t168=scanare in progres
t169=Aºtept timpul programat pentru a continua...
t170=Transferring data..
t171=Mã conectez la furnizor
t172=Mai sunt (%d seconds) înainte de începerea operaþiei
t173=Clonare sit în desfãºurare [%s %s]
t174=Clonare site terminatã!
t175=A survenit o eroare în timpul operaþiei de clonare
t176=\r\nDureazã:\r\n
t177=\r\nVezi jurnalul (log-ul) dacã este necesar. \r\n\r\nClick TERMINARE pentru a ieºi din HTTraQt Website Copier.\r\n\r\nVã mulþumim cã folosiþi HTTraQt!
t178=Operaþia de clonare terminatã. \r\nClick Ieºire pentru a pãrãsi HTTraQt. \r\nVezi fiºierele jurnal dacã este necesar, pentru a vã asigura cã totul e OK. \r\n\r\nVã mulþumim cã folosiþi HTTraQt!
t179=* *CLONARE ÎNTRERUPTÃ! * * \r\nCache-ul teporar este necesar pentru orice operaþie de actualizare ºi nu conþine decât datele descãrcate în timpul sesiunii curente întrerupte.\r\nCache-ul precedent poate conþine informaþia mai completã; dacã nu doriþi sã pierdeþi aceste date, trebuie sã restauraþi ºi sã ºtergeþi cache-ul curent\r\n(Notã: Aceastã operaþie poate fi fãcutã cu uºurinþã prin ºtergerea fiºierelor hts-cache\\new.*)\r\n\r\n Credeºi cã vechiul cache poate conþine mai multe informaþii ºi doriþi sã le restauraþi?
t180=* * EROARE CLONARE! * *\r\nHTTraQt a detectat cã, clona curentã este goalã. Dacã a fost o actualizare, clona precedentã a fost restauratã.\r\nMotivul: Fie prima(ele) paginã(i) nu pot(ate) fi gãsitã(e), fie a intervenit o problemã de conectare.\r\n=>Asiguraþi-vã cã situl existã ºi\\sau verificaþi setãrile legate de proxy!<=
t181=\r\n\r\nSfat:Click [Vizualizeazã fiºierul jurnal] pentru a vedea mesajele de avertizare sau eroare.
t182=Eroare la ºtergerea fisierului hts-cache\\new.* , vã rog ºtergeþi fiºierul manual.
t183=Chiar doriþi sã pãrãsiþi HTTraQt Website Copier ?
t184=Calea fiºierelor jurnal
t185=Proiect nou \\ Import?
t186=Alegeþi tipul acþiunii.
t187=Adâncimea maximã de scanare a link-urilor.
t188=Introduceþi adresa (adresele) aici
t189=Definire reguli de filtrare suplimentare
t190=Nume server proxy (dacã e necesar)
t191=Portul serverului proxy
t192=Definiþi parametrii serverului proxy
t193=Foloseºte proxy-ul standard HTTP ca proxy FTP
t194=Calea
t195=Selecteazã calea
t196=Ieºire din HTTraQt Website Copier
t197=Despre HTTraQt
t198=Save current preferences as default values
t199=Click pentru continuare
t200=Click pentru a defini opþiunile
t201=Click pentru a asãuga o adresã URL
t202=Încarcã adresã(e) URL din fiºierul text
t203=Preferinþe HTTraQt (*.opt)|*.opt||
t204=Fiºier text cu lista de adrese (*.txt)|*.txt||
t205=Nu s-a gãsit fiºierul!
t206=Chiar doriþi sã schimbaºi numele\\calea proiectului?
t207=Încarc configuraþia personalizatã implicitã?
t208=Salvez configuraþia personalizatã implicitã?
t209=Reºetez toate opþiunile implicite?
t210=Bine aþi venit în HTTraQt!
t211=Acþiune:
t212=Adâncime maximã
t213=Adâncime externã maximã (link-uri externe) :
t214=Filtre (refuzã\\acceptã) linkuri:
t215=Cãi
t216=Defineºte...
t217=Seteazã opþiuni...
t218=Preferinþe ºi opþiuni de clonare:
t219=Numele proiectului
t220=Adaugã o adresã URL...
t221=Adrese Web: (URL)
t222=Opresc HTTraQt?
t223=Hibernate
t224=Pauzã descãrcare?
t225=Pause
t226=Opreºte operaþia de clonare
t227=Minimizeazã în Sistem Tray
t228=Click pentru salt peste un link sau oprirea copierii lui
t229=Click pentru a sãri peste un link
t230=Octeþi salvaþi
t231=Stop
t232=Link- uri scanate
t233=Timp:
t234=Conexiuni:
t235=Ruleazã:
t236=Ascunde
t237=Ratã de transfer
t238=SALT
t239=Informaþii
t240=Fiºiere scrise:
t241=Fiºiere actualizate:
t242=Erori:
t243=Erori
t244=În progres:
t245=Recupereazã fiºierele pânã la linkurile externe
t246=Testeazã toate link- urile care existã în pagini
t247=Încearcã reperarea tuturor link - urilor
t248=Downloadeazã fiºierele HTML înainte (mai rapid)
t249=Alege structura localã de fiºiere a sitului
t250=Defineºte parametrii structurii personalizate pe disk
t251=Nu actualiza fiºierele de mãrime 0 sau fiºierele ºterse de utilizator
t252=Creazã o Paginã de Start
t253=Creeazã o bazã de date semanticã a tuturor paginilor html
t254=Creeazã fiºiere jurnal pentru mesajele de eroare ºi fiºiere raport
t255=Genereazã NUMAI nume de fiºier de format 8.3 (DOS)
t256=Genereazã NUMAI nume de fiºier ISO9660 pentru mediile CDROM
t257=Nu genera fiºiere de eroare HTML
t258=Selecteazã tipurile de fiºiere care vor fi salvate pe disk
t259=Selectaþi modul de parcurgere a link-urilor pe site
t260=Limitele zonei globale de explorare
t261=Setaþi regulile de rescriere a adreselor URL pentru linkurile interne (cele descãrcate) ºi pentru linkurile externe (cele nedescãrcate)
t262=Numãr maxim de conexiuni simultane
t263=Timp expirat (timeout) pentru fiºier
t264=Ratã de transfer minimã admisibilã
t265=Numãrul maxim de încercãri în cazul erorilor nefatale
t266=Mãrimea maximã pentru un orice fiºier HTML
t267=Mãrimea maximã pentru orice fiºier non HTML
t268=Cantitatea maximã de octeþi de scos de pe site
t269=Fã o pauzã dupã descãrcarea acestei cantitãþi de octeþi
t270=Durata maximã a operaþiei de copiere
t271=Nr. maxim de conexiuni \\secunde (evitã supraîncãrcarea serverului)
t272=Numãrul maxim de link-uri care pot fi testate (nu salvate!)
t273=Comentariu ce va fi plasat în fiecare fiºier HTML
t274=Înapoi la pagina de start
t275=Save current preferences as default values
t276=Click to continue
t277=Click pentru anularea schimbãrilor
t278=Urmeazã regulile locale a roboþilor de pe site
t279=Link-urile spre pagini externe nelocalizate vor produce pagini de erori
t280=Nu ºterge fiºierele vechi, dupã actualizare
t281=Sã accept cookies-urile?
t282=Verificaþi tipul documentului când acesta este necunoscut?
t283=Analizez appleturile java pentru a recupera fiºierele incluse ce trebuie descãrcate?
t284=Stocheazã toate fiºierele în cache, nu numai în HTML
t285=Tipul fisierului jurnal (dacã s-a generat)
t286=Creeazã un fiºier de depanare
t287=Încearcã evitarea bugurilor de pe unele servere, folosind cereri nestandard
t288=Foloseºte vechile cereri HTTP\\1.0 (limiteazã puterea!)
t289=Încearcã sã limitezi retransferurile prin folosirea unor trucuri (file size test...)
t290=Attempt to limit the number of links by skipping similar URLs (www.foo.com==foo.com, http=https ..)
t291=Scrie linkurile externe fãrã login\\password
t292=Scrie link- urile interne fãrã sirul de interogare (query string)
t293=Încearcã sã detectezi toate adresele URL (chiar ºi tagurile\\codul necunoscut(e))
t294=Foloseºte un cache pentru actualizare
t295=Fiºiere jurnal
t296=Primary Scan Rule
t297=Controlul fluxului
t298=Limite
t299=Identitate
t300=Abandoneazã gazdã în caz de eroare
t301=Abandoneazã gazda dacã transferul este prea lent
t302=Configureazã
t303=Redu timpul de conectare ºi timpul de cãutare a tipului folosind conexiuni persistente.
t304=Dimensiunea maximã a site-ului
t305=Salveazã preferinþele
t306=Save
t307=Ratã maximã de transfer
t308=Urmeazã robots.txt
t309=Link-uri
t310=Pentru experþi
t311=Controlul fluxului
t312=Identificã HTTraQt Web Copier ca:
t313=Scan Rules
t314=Jurnal, Index, Cache
t315=Server proxy
t316=Tipuri MIME
t317=Nu conecta la un furnizor (deja conectat)
t318=Nu folosi conexiune cu acces la distanþã
t319=Programeazã operaþia de clonare (copiere) a site-ului
t320=Click pentru pornire!
t321=Nici o parolã salvatã pentru aceastã conexiune!
t322=Nu pot obþine ºetãrile conexiunii la distanþã
t323=Alege un furnizor de conexiune
t324=Start
t325=Ajustaþi parametrii conexiunii dacã este necesar, \r\napoi apãsaþi FINISH pentru a începe clonarea sit-ului
t326=Salveazã setãrile dar nu porni descãrcarea acum.
t327=În aºteptare
t328=Shutdown
t329=Transfer programat pentru:(hh\\mm\\ss)
t330=Conecteazã la furnizorul de internet (RAS)
t331=Conecteazã la acest furnizor de internet
t332=Deconecteazã ºa terminare
t333=Deconecteazã modemul la terminare
t334=\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
t335=Despre HTTraQt Website Copier
t336=Vizitaþi pagina noastrã Web
t337=Vrãjitor de interogare
t338=Rãspunsul d-voastrã:
t339=S-a detectat un link.
t340=Alege o regulã
t341=Ignorã acest link
t342=Ignorã director
t343=Ignorã domeniu
t344=Captureazã doar aceastã paginã
t345=Cloneazã site
t346=Cloneazã domeniu
t347=Ignorã tot
t348=Wizard query
t349=Nu
t350=Opþiuni
t351=Suspendã transfer
t352=Modificã opþiuni
t353=Vezi fiºierul jurnal.
t354=Vezi fiºierul jurnal cu erori
t355=Vezi transferurile de fiºiere
t356=Verificã actualizãrile pentru HTTraQt...
t357=&Bara de instrumente
t358=Bara de &Stare
t359=Îm&parte
t360=Fiºier
t361=Progress
t362=Preferinþe
t363=Clonare (copiere sit)
t364=Jurnal
t365=Fereastrã
t366=Ajutor
t367=Încarcã opþiunile implicite
t368=Salveazã optiunile implicite
t369=Reseteazã la opþiunile implicite
t370=Încarcã opþiunile...
t371=Salveazã opþiunile ca...
t372=Alegere Limbã
t373=Conþinut...
t374=Despre HTTraQt...
t375=Proiect nou\tCtrl+N
t376=&Deschide...\tCtrl+O
t377=&Salveazã\tCtrl+S
t378=Salveazã C&a...
t379=ªt&erge...
t380=&Rãsfoire situri...
t381=Structurã definitã de utilizator
t382=%n\tNumele fiºierului fãrã extensie (ex: image)\r\n%N\tNumele fiºierului cu extensie (ex: image.gif)\r\n%t\tNumai tipul fiºierului (extensia) (ex: gif)\r\n%p\tCalea [fãrã \\ la sfârºit] (ex: \\someimages)\r\n%h\tNumele Gazdei (ex: www.someweb.com)\r\n%M\tMD5 URL (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%Q\tMD5 query string (128 bits, 32 ascii bytes)\r\n%q\tMD5 small query string (16 bits, 4 ascii bytes)\r\n\r\n%s?\tDenumire scurtã DOS (ex: %sN)\r\n
t383=Exemplu:\t%h%p\\%n%q.%t\r\n->\t\t\\home\\karbofos\\mirror\\www.someweb.com\\someimages\\image.gif
t384=Setãri ale serverului proxy:
t385=Autentificare (doar dacã e necesarã)
t386=Introduceþi aici adresa serverului proxy
t387=Introduceþi aici portul serverului proxy
t388=Introduceþi numele utilizatorului (login) serverului proxy
t389=Introduceþi parola de conectare la serverul proxy
t390=Introduceþi numele proiectului aici
t391=Introduceþi calea pentru salvarea proiectului
t392=Selecteazã un proiect existent pentru actualizare
t393=Click aici pentru a selecta calea
t394=Select or create a new category name, to sort your mirrors in categories
t395=Vrãjitor proiect HTTraQt...
t396=Nume proiect nou:
t397=Numele proiectului existent:
t398=Nume proiect:
t399=Calea de bazã:
t400=Project category:
t401=\\home\\karbofos\\Siturile Mele
t402=Introduceþi numele unui proiect nou,\r\nsau selectaþi un proiect existent pentru actiualizare\\continuare
t403=Proiect nou
t404=Introduceþi o adresã URL
t405=URL:
t406=Authentication (only if needed)
t407=Formulare sau link- uri complexe
t408=Captureazã URL...
t409=Introduceþi adresa (adresele) URL aici
t410=Introduceþi numele de utilizator pentru site
t411=Introduceþi parola pentru site
t412=Foloseºte aceastã unealtã de capturã pentru link- uri care pot fi accesate numai prin formulare sau cod javascript
t413=Alege limba de aici...
t414=Captureazã aceastã adresã URL!
t415=Setaþi proprietãþile temporar serverului proxy a browserului vostru cu urmãtoarele valori (Copy\\Paste Adresa Proxy ºi Portul).\r\nApoi daþi click pe butonul Trimite din formular, sau faceþi click pe un link specific, pe care doriþi sa îl capturaþi.
t416=Aceasta va trimite link-ul dorit, din browser cãtre HTTraQt.
t417=RENUNÞÃ
t418=Copiazã\\Lipeºte parametrii temporari ai serverului proxy aici
t419=Nu gãsesc fiºierele de Ajutor!
t420=Nu pot sã salvez parametrii!
t421=Vã rog trageþi numai un fiºier o datã
t422=Trageþi numai dosare, nu fiºiere
t423=Trageþi numai dosare
t424=Alegeþi o structurã definitã de utilizator pentru copierea sit-ului ?
t425=Asiguraþi-vã cã ºirul definit de utilizator este corect,\r\n altfel numele fiºierelor vor fi eronate !
t426=Chiar doriþi sã folosiþi o structurã personalizatã (user-defined)?
t427=Prea multe adrese URL, nu pot manipula aºa multe link-uri
t428=Memorie insuficientã, eroare internã fatalã...
t429=Operaþie necunoscutã!
t430=Adaug aceastã adresã URL?\r\n
t431=ATENÞIE: Procesul principal tot nu rãspunde, nu pot adãuga adresa (adresele) URL..
t432=Alege sau modificã tip(urile) de fiºier(e) aici
t433=Alege sau modificã tipul (tipurile) MIME aici
t434=Urcã
t435=Coboarã
t436=Informaþii despre fiºierele descãrcate
t437=Îngheaþã fereastra
t438=Mai multe informaþii:
t439=Bine aþi venit la HTTraQt Website Copier!\r\n\r\nClick pe butonul Next pentru\r\n\r\n- a începe un proiect nou\r\n- sau a continua o descãrcare parþialã
t440=Browser offline open source.
t441=Copiator de situri web\\Browser offline. Copiazã situri web pe calculatorul dumneavoastrã.Gratuit
t442=httrack, httraqt, webhttrack, offline browser
t443=Lista URL (*.txt)
t444=Anterior
t445=Urmãtor
t446=URL- uri
t447=Avertisment
t448=Browserul dumneavoastrã nu suportã javascript. Pentru rezultate mai bune, vã rugãm sa folosiþi un browser ce suportã javascript.
t449=Vã mulþumim
t450=Acum puteþi închide aceastã fereastrã.
t451=Server terminat
t452=A survenit o eroare fatalã în timpul acestei clonãri.
t453=Wrong URL(s)!
t454=How You can thank a developer:
t455=Share the link to this program or to this project
t456=Report to developer about bugs or mistakes in the program
t457=Donate
t458=\r\n(Please notify us of any bug or problem)\r\n\r\nDevelopment:\r\nInterface (Windows): Xavier Roche\r\nInterface (Qt4\\Qt5 based): Eduard Kalinowski\r\nSpider: Xavier Roche\r\nJavaParserClasses: Yann Philippot\r\n\r\n(C)1998-2003 Xavier Roche and other contributors\r\nMANY THANKS for translation tips to:\r\nRobert Lagadec (rlagadec@yahoo.fr)
t459=Get from the clipboard
t460=Documents
t461=Archives
t462=Images
t463=Multimedia
t464=Open new GUI
t465=Browse exists projects
t466=Step by step...
t467=To the project page...
t468=About HTTraQt Website Copier...
t469=About Qt
t470=Question
t471=Open File
t472=No URL!
t473=The URL list is not complete!
t474=File error
t475=remove
t476=are you sure?
t477=Any subdirectory not empty!
t478=Save File
t479=&Language
t480=Stop?
t481=No directory
t482=Creating error
t483=Can not create directory!
t484=No project
t485=Waiting for specific hour to start
t486=Mirror waiting [%d seconds]
t487=Error
t488=Yes
t489=Build top Index
t490=Units
t491=Open
t492=PC off when finished
t493=Shutdown counter (minutes)
t494=Make or correct translation
|