/usr/share/kodi/addons/pvr.mythtv/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po is in kodi-pvr-mythtv 2.8.0+git20151119-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: MythTV PVR Client
# Addon id: pvr.mythtv
# Addon Provider: Christian Fetzer, Jean-Luc Barrière
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "#30000"
msgid "MythTV Backend Hostname or IP"
msgstr "MythTV的後端主機名稱或IP"
msgctxt "#30001"
msgid "MythTV Backend Port"
msgstr "MythTV的後端端口"
msgctxt "#30002"
msgid "MythTV Database Username"
msgstr "MythTV 資料庫使用者名稱"
msgctxt "#30003"
msgid "MythTV Database Password"
msgstr "MythTV 資料庫密碼"
msgctxt "#30004"
msgid "MythTV Database Databasename"
msgstr "MythTV 資料庫數據名稱"
msgctxt "#30005"
msgid "Include more debug information in the log file"
msgstr "在日誌檔案中包含更多除錯資訊"
msgctxt "#30006"
msgid "Enable Live TV"
msgstr "啟用電視直播"
msgctxt "#30007"
msgid "Allow Live TV to move scheduled shows"
msgstr "允許電視直播移動已排程節目"
msgctxt "#30008"
msgid "Conflict handling"
msgstr "衝突處理"
msgctxt "#30009"
msgid "Prefer Live TV when recording has later slot"
msgstr "當錄影延遲時繼續直播電視"
msgctxt "#30010"
msgid "Prefer recording and stop Live TV"
msgstr "停止直播電視以繼續錄影"
msgctxt "#30011"
msgid "Prefer Live TV and cancel conflicting recording"
msgstr "取消衝突錄影以繼續直播電視"
msgctxt "#30019"
msgid "General"
msgstr "一般設定"
msgctxt "#30020"
msgid "Template provider"
msgstr "Template提供者"
msgctxt "#30021"
msgid "Internal"
msgstr "內部的"
msgctxt "#30022"
msgid "MythTV"
msgstr "MythTV"
msgctxt "#30025"
msgid "Internal template"
msgstr "內部的template"
msgctxt "#30026"
msgid "Automatically Look Up Metadata"
msgstr "自動查找數據資料"
msgctxt "#30027"
msgid "Commercial Flag new recordings"
msgstr "對新錄影標示Commercial Flag"
msgctxt "#30028"
msgid "Transcode new recordings"
msgstr "對新錄影進行轉碼"
msgctxt "#30029"
msgid "Run User Job #1"
msgstr "執行 User Job #1"
msgctxt "#30030"
msgid "Run User Job #2"
msgstr "執行 User Job #2"
msgctxt "#30031"
msgid "Run User Job #3"
msgstr "執行 User Job #3"
msgctxt "#30032"
msgid "Run User Job #4"
msgstr "執行 User Job #4"
msgctxt "#30033"
msgid "Transcoder"
msgstr "轉碼器"
msgctxt "#30034"
msgid "Allow recordings to expire"
msgstr "允許錄影到期"
msgctxt "#30049"
msgid "Recording template"
msgstr "錄影範本"
msgctxt "#30050"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
msgctxt "#30055"
msgid "Always"
msgstr "總是"
msgctxt "#30057"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgctxt "#30059"
msgid "Always"
msgstr "總是"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgctxt "#30100"
msgid "Protocol version: %i - Database version: %i"
msgstr "Protocol 版本: %i - 資料庫版本: %i"
msgctxt "#30302"
msgid "Connection to MythTV backend lost"
msgstr "MythTV後端連線斷失"
msgctxt "#30303"
msgid "Connection to MythTV restored"
msgstr "MythTV連線已恢復"
msgctxt "#30304"
msgid "No response from MythTV backend"
msgstr "MythTV後端無回應"
msgctxt "#30305"
msgid "Channel unavailable"
msgstr "找不到頻道"
msgctxt "#30306"
msgid "Recorder unavailable"
msgstr "錄影無法取得"
msgctxt "#30307"
msgid "Canceling conflicting recording: %s"
msgstr "取消衝突錄影:%s"
msgctxt "#30308"
msgid "Stopping Live TV due to conflicting recording: %s"
msgstr "因衝突錄影而停止直播電視中:%s"
msgctxt "#30310"
msgid "Enabled"
msgstr "啟用"
msgctxt "#30311"
msgid "Disabled"
msgstr "關閉"
|