/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.hu_hu/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 1.10.10-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu_HU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "VDR Kiszolgálónév vagy IP cím"
msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "VNSI Port"
msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritás"
msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "Karakterszet konverzió"
msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "A kapcsolat időtúllépési értéke (mp.)"
msgctxt "#30005"
msgid "Allow VDR Messages"
msgstr "VDR rendszerüzenetek engedélyezése"
msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "Felvételek olvasása könyvtárból"
msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "VDR felvételi könyvtár"
msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "Csatorna keresés"
msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "Csatorna keresés - Beállítások"
msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "Csatorna keresés indítása"
msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "A forrás típusa"
msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "TV csatornák"
msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "Rádió csatornák"
msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "Szabadon fogható csatornák"
msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "Kódolt csatornák"
msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "HD csatornák"
msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "Ország"
msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "KábelTV inverzió"
msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "KábelTV szimbólumsebesség"
msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "KébelTV moduláció"
msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Földi sugárzás inverzió"
msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "Szatelit"
msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "ATSC típusa"
msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "Csatorna keresés - folyamatban... %i %%"
msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "Eszköz"
msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "Keresés: %i"
msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "Jelszint: %i %%"
msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "Új csatorna: %i"
msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "Összes csatorna: %i"
msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "Analóg TV"
msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "Analóg Rádió"
msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "Transzponder:"
msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "Új csatornák"
msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "Csatorna keresés - Befejeződött"
msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "Nincs elérhető eszköz - kilépek"
msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "Nincs elérhető DVB-S2 eszköz - megpróbálom DVB-S eszközzel "
msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "Fut"
msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "Megállítva"
msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "Befejeződött"
msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "Csatorna keresés - Megszakítva"
msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "Csatorna keresés - Hiba"
msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "Elveszett a kapcsolat a VDR szerverrel"
msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr " A kapcsolat a VDR szerverrel visszaállítva"
msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "Csatorna csoportok automatikus létrehozása a szerveren"
msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "Csúsztatott élőkép kérése"
msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "Útvonal a csatorna ikonokhoz"
msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "VDR Szerver MAC címe a Wake-on-LAN-hoz"
msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "VDR OSD"
msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "Beállítás"
msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "OSD vezérlés - info gombbal kilép"
msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "OSD vezérlése"
msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "Csúsztatott felvétel mód"
msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "Csúsztatott felvétel puffer (RAM) x100 Mb"
msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "Csúsztatott felvétel (Fájl)x1 Gb"
msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "VDR Admin"
msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "Szolgáltató fehérlista"
msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "Csatorna fekete-lista"
msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "Csatorna szűrők"
msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "Rádió csatornák"
msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "Szűrők elmentése"
msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "Szolgáltató ismeretlen"
|