This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.ko_kr/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 1.10.10-2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "VDR 호스트네임 또는 IP"

msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "VNSI 포트"

msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "우선순위"

msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "문자집합 변환"

msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "연결시간 제한 (초)"

msgctxt "#30005"
msgid "Allow VDR Messages"
msgstr "VDR 메시지 허용"

msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "디렉터리에서 녹화 읽기"

msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "VDR 녹화 디렉터리"

msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "채널 검색"

msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "채널 검색 - 설정"

msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "채널 검색 시작"

msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "소스 종류"

msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "TV 채널"

msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "라디오 채널"

msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "FTA 채널"

msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "암호화 채널"

msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "HD 채널"

msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "국가"

msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "케이블 반전"

msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "케이블 심볼 레이트"

msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "케이블 변조"

msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Terr 반전"

msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "위성"

msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "ATSC 형식"

msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "뒤로"

msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "채널 검색 - 검색중... %i %%"

msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "형식:"

msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "장치:"

msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "스캔: %i"

msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "신호: %i %%"

msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "새 채널: %i"

msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "모든 채널: %i"

msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "아날로그 TV"

msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "아날로그 라디오"

msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "수신기:"

msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "새 채널"

msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "채널 검색 - 완료"

msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "장치 없음 - 종료"

msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "DVB-S2 장치 없음 - DVB-S 장치로 시도중"

msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "실행중"

msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "중지"

msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "완료"

msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "채널 검색 - 취소"

msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "채널 검색 - 오류"

msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "VDR 서버 연결 끊김"

msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr "VRD 서버 연결 복구"

msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "서버에 자동으로 채널 그룹 생성"

msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "타임쉬프트 요청"

msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "채널 아이콘 경로"

msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "Wake-on-LAN 을 위한 VDR 서버의 MAC 주소"

msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "VDR OSD"

msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "설정"

msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "OSD 제어 - info 키를 눌러 종료"

msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "OSD 제어를 선택"

msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "타임쉬프트 모드"

msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "타임쉬프트 버퍼 (RAM) x100 MB"

msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "타임쉬프트 버퍼 (파일) x1 GB"

msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "VDR 관리"

msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "채널"

msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "허용된 제공자"

msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "채널 블랙리스트"

msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "채널 필터"

msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "라디오 채널"

msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "필터 저장"

msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "알려지지 않은 제공자"